词条纠错
X

pique

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

pique

音标:[pik] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
动词变位提示:pique可能是动词piquer变位形式

n.f.
矛, 梭标

n.m.
(扑克牌的)黑桃, 黑桃牌
as de pique 黑桃A
avoir du pique 手中有黑桃牌

n.f.
1. 〈旧语,旧义〉小争执, 口角, 怄气

2. 带刺的话
envoyer [lancer] des piques à qn对某人说几句带刺的话

常见用法
lancer des piques à qqn对某人说带刺的话

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

pique feu
m.
钩子

pique nique
m.
(faire un)野餐

pique niquer
vi野餐

pique niqueur ( se)
m.
野餐者

pique prix
m.
inv价格标签

Il a tiré le sept de pique.

他出了黑桃七。

L'as de trèfle qui pique ton coeur...

刺痛你的梅花尖。。。

Il a ete pique l'oreille par une guepe.

他的耳朵被黄蜂螫了一下。

Je suis l'as de trèfle qui pique ton coeur...

我是刺痛你的梅花尖。

Pour nettoyer en douceur, sans savon,ne pique pas les yeux.

本品和温和不含皂基,不会弄痛眼睛。

Il est très bien toléré et ne pique pas les yeux.

本品有很好的耐受性(不会引起不适)并不会刺伤眼睛。

Ça me pique.

〈口语〉这扎我呢。

Quelle mouche le pique?

他为什么脾气?

Quelle mouche te pique?

〈转义〉〈口语〉你干, 谁惹你啦?

La Bourse pique du nez.

〈转义〉股票市场下跌。

Les vers piquent le bois.

虫蛀木头。

Le poivre pique la langue.

胡椒剌激舌头。

Ah ! c'est vous, monsieur l'Anglais, s'écria le colonel, c'est vous qui voulez jouer pique !

“哦!原来是你,英国先,”上校喊着说,“就是你要打黑桃!”

L'amour c'est comme une cigarette. ça flambe comme une allumette. ça pique les yeux ça fait pleurer.

爱情如同香烟,它燃烧,并让人头晕目眩。

La répartition de la population monégasque par tranche d'âge fait apparaître une pyramide des âges en forme «d'as de pique» (voir annexe).

摩纳哥人口的年龄组分布呈 形金字塔形状(见附件)。

L'amour, c'est comme une cigarette. Ça brûle et ça monte à la tête, ça pique aux yeux, ça fait pleurer, et ça s'envole en fumée.

爱情就像香烟,燃烧着使人头晕目眩,刺痛双眼使人流泪,最后却如烟消逝。

5,Il leur fut donné, non de les tuer, mais de les tourmenter pendant cinq mois; et le tourment qu'elles causaient était comme le tourment que cause le scorpion, quand il pique un homme.

但不许蝗虫害死他们,只叫他们受痛苦五个月。这痛苦就像蝎子螫人的痛苦一样。

Le fait de ne pas protéger les droits des populations marginalisées - toxicomanes qui se piquent, prostitués des deux sexes, hommes qui ont des relations sexuelles avec d'autres hommes - et de ne pas leur offrir des services axés sur le VIH, entretient les préjugés défavorables et sape les efforts de prévention.

未能保障处于边缘地位的群体——包括以注射方式使用毒品者、商业性工作者和与同性性行为的男子——的权利,未能向他们提供艾滋病毒相关服务,造成蔑视现象长期存在,并损害了预防努力。

Les violations des droits limitent l'accès aux services de prévention, de soins et d'appui pour les personnes touchées par le virus et pour les populations marginalisées qui sont particulièrement exposées à la contamination, à savoir les toxicomanes qui se piquent, les prostitués des deux sexes et les hommes qui ont des relations sexuelles avec d'autres hommes.

艾滋病毒/艾滋病患者和特易受到感染的、处于社会边缘地位的群体,包括以注射方式使用毒品者、商业性工作者和与同性性行为的男子,权利受到侵犯,无法获得预防、治疗和支助服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pique 的法语例句

用户正在搜索


déshabillé, déshabiller, déshabilloir, déshabituer, déshalogénation, déshalogéner, désharmonie, désharmonie entre l'énergie nourricière et l'énergie défensive, déshépatisation, désherbage,

相似单词


piposulfan, pippermint, piptanthe, piquage, piquant, pique, piqué, pique-assiette, pique-bœuf, piquée,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。