词条纠错
X

gentiment

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

gentiment

音标:[ʒɑ̃timɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
adv.
优雅, 可爱, 亲切;乖乖;文静
Accueillez-le gentiment .好好接待他。
s'amuser gentiment 乖乖玩耍
Vous voilà gentiment arrangé!〈讽刺语〉你这副样子真不错!瞧你这副狼狈相! [指挨打或衣服撕破等情况]

常见用法
les choses avancent gentiment事情平稳向前推
si gentiment qu'il ait parlé, il n'a convaincu personne他说得那么好,还是没人相信他

近义词:
affectueusement,  bien,  complaisamment,  aimablement,  obligeamment,  agréablement,  gracieusement,  joliment,  tranquillement,  cordialement,  affablement,  bienveillamment,  sagement,  tendrement
反义词:
brutalement,  durement,  méchamment,  grossièrement,  rudement,  sèchement,  désagréablement,  laidement,  mal
联想词
joyeusement高兴,喜悦,愉快,快乐;gracieusement和蔼;généreusement慷慨;chaleureusement热情,热烈;sagement明智, 谨慎;discrètement审慎,谨慎;volontiers乐意,自愿;calmement平静, 镇静, 沉着;doucement轻轻;joliment漂亮,美好,出色;subtilement巧妙,细致;

Entre les compétitions des gens complètement imbibés montent sur le ring, en font le tour en titubant et tous avec de grands sourires… Pas de provocation, ça se passe gentiment.

比赛中场,有些人喝醉,就爬上去拳击台,摇摇晃晃的走着,面带笑容...没有挑衅,看上去颇有绅士风度。

J’y suis allée gentiment, je l’ai joué assez sage avec du noir mais quand même une petite touche de jaune pour être un peu plus fun, parce que sinon tout noir, c’est un peu triste.

我搭配的比较优雅,我黑色,为增加点有趣的感觉,我还黄色,不全黑的话有点凄凉的感觉,你们觉得怎么样呢?

Comment s'entendre avec les collegues ? pour moi c'est bien facile, si les autres me parlent gentiment je suis pareille, au contraire je reagis pareil.

如何跟同事相处?对我来说很简单,如果别人跟我友好说话我也很友好,反之呢,我也一样回敬。

Je lui demande gentiment de me laisser tranquille.

礼貌回复他让我静一静。

Et qu’est-ce qu’on fait s’ils viennent au monastère? On les laisse nous tuer gentiment ?

如果暴行将触手伸向修道院我们改怎么办?慷慨被杀死?

Puisque tu le proposes si gentiment.

你这么好心提出来(那我就不客气)。

Je lui ai parlé plus que gentiment.

我非常客气对他讲

Elle sourit gentiment, ma déesse.

我的女神优雅

J'arrive ici de Berlin, où j'ai rencontré le Ministre des affaires étrangères de l'Arménie, au cours d'une réunion que le Gouvernement allemand a gentiment organisée.

我从柏林来到这里,在柏林我参加由德国政府友好组织的同亚美尼亚外长的会晤。

Nous sommes parvenus à la conclusion que le projet de résolution a dépassé le stade de la procédure pour se faire l'écho de l'avis consultatif de la Cour - je fais ici référence au paragraphe 1, que nous pouvons appuyer, ainsi que les paragraphes 6, 7 et 8 - et pour se transformer en requête de fond demandant, gentiment ou non, à Israël et à d'autres États Membres de donner suite à l'avis consultatif non contraignant de la Cour. Je parle ici des paragraphes 2 et 3.

我们得出结论认为,决议草案已不再是接受法院咨询意见的程序性决议草案,它已经成为一项实质性的动议,请——不论是否该这一语——以色列和其他会员国就法院的没有法律约束力的意见采取行动,我指的是执行部分第1段,我们可以接受这一段,还有执行部分第6、7和8段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gentiment 的法语例句

用户正在搜索


haussière, Haussy, haustorie, haustration, haut, haut (en), haut fait, haut fonctionnaire, hautain, hautainement,

相似单词


gentilhommière, gentilité, gentillâtre, gentillesse, gentillet, gentiment, gentiobiose, gentiol, gentiopicrine, gentisate,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。