词条纠错
X

esprit

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

esprit TEF/TCF专四

音标:[εspri] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

n. m.
1. 神明,神灵,鬼神

2. 头脑;力,理,才
perdre l'~
avoir l'~ ailleurs 心不在焉
~ de synthèse 综合分析能力


3. 精神
état d'~ 精神状态
~ d'équipe 团队精神


4. 情绪,性格,性情
avoir l'~ large 心胸宽广
avoir l'~ critique 有批判精神


5. 文章、说话等的)广义, 精神实质, 本意; 精神, 特点;

6. 人, 有才的人, 有慧的人;
les grands esprits se rencontrent <谚>英雄所见略同


7. [化]精, 酒精, 醇, 醑剂, 挥发成分制剂


常见用法
avoir un esprit clairvoyant有远见
esprit borné思想狭隘
un esprit de camaraderie团结致的精神
un esprit caustique个刻薄的人
esprit civique公民意识
un esprit fécond想象力丰富的头脑
esprit futile肤浅的思想
esprit mercantile唯利是图的想法
un esprit novateur敢于创新的精神
un esprit positif个务实的人
un esprit vif et alerte活泼灵敏的思维
le doute s'est introduit dans mon esprit我头脑产生了怀疑
cette idée chemine dans mon esprit这想法在我的头脑中逐渐发展

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词源:
该词源自拉丁语单词spiritus(呼吸;吹;灵魂,精神),spiritus 源自动词 spirare(呼吸;吹;似乎活着)

词根:
spir 呼吸,精神

联想:
  • diable   n.m. 魔鬼,精灵;撒旦;淘气包
  • cerveau   n.m. 脑;头脑,思想;中枢;囊,关键人物
  • cervelle   n.f. 脑浆;脑髓;头脑,思想;力;判断力
  • tête   n.f. 头;脑袋;脸;面容;表情;头脑;顶端

近义词:
cerveau,  cervelle,  cérébralité,  moi,  pensée,  fantôme,  compréhension,  intellect,  jugement,  raison,  tête,  finesse,  humour,  ironie,  saint-esprit,  génie,  ingéniosité,  intelligence,  mentalité,  mort
反义词:
balourdise,  bêtise,  corps,  chair,  matière,  grossièreté,  lourdeur,  pesanteur,  affectivité,  animalité,  brutalité,  forme,  inintelligence,  lettre,  platitude,  sensibilité
1. n. m.
【化学】精; 酊剂:~-de-bois木精, 甲醇
~-de-sel盐酸溶液
~-de-vin酒精, 乙醇
2. n. m.
【宗教】圣灵[基督教三位]
n. m.
【药】酊剂

Esprit de la Vallée
谷神

esprit
m.
魂; 精神; 心灵; 酒精; 醑, 酒剂

esprit (d') lourd
痴呆的

esprit (de corps, d'équipe)
团队精神

esprit (l') ne demeure pas dans le logis
神不守舍

esprit ardent
浓酒精

esprit authentique
真意

esprit d'initiative
主动性

esprit de bois
木精

esprit de camphre
樟脑醑

esprit de nitre
硝酸

esprit de vinaigre
冰醋酸

esprit de sel
m.
盐酸溶液

animer la rate et calmer l'esprit
醒脾安神

calmer l'esprit
清神宁心; 镇心

conduite du souffle par l'esprit
意气功

dérangement d'esprit
精神紊乱

état confusionnel de l'esprit
意识模糊状态

état d'esprit lucide
意识清楚

feu du foie troublant l'esprit
肝火上扰

groupe d'esprit
囊团

le feu de foie tremblant l'esprit
肝火上扰

perte d'esprit
脱神

pèse esprit
m.
酒精计

pilule de calcul bovis calmant le palais d'esprit
安宫牛黄丸

promouvoir la sécrétion de liquide organique et calmer l'esprit
生津安神

sublimation de l'esprit
练神

tonifier l'énergie et calmer l'esprit
补气安神

tonifier les reins pour calmer l'esprit
补肾安神

tranquilliser l'esprit
安神

tranquilliser l'esprit et renforcer la fonction d'estomac
安神健胃

calmer l'esprit avec drogues pesantes
【医学】重镇安神

concentration de l'esprit
【气功】意守, 系缘止

en esprit

loc. adv.
想象中

esprit banquier

m.
经济头脑, 会赚钱

esprit follet

n.
原因不明的故障(小捣蛋鬼)

esprit frappeur

adj. m.
esprit ~ 敲击家具或墙壁呈现的鬼魂、幽灵

esprit mauvais

m.
坏脾气

état d'esprit

n. m.
精神状态

mots d'esprit

m.
妙语, 俏皮话

nourrir le cœur pour calmer l'esprit
【医学】养心安神

L'esprit d'équipe est très important au travail.

工作中团队精神很重要。

Ils travaillent en équipe, et l'esprit d'équipe est très important.

他们是团队合作,因此团队精神很重要。

Report de l'esprit de la culture d'entreprise, l'esprit d'entreprise et de la prospérité.

发扬企业文化精神,为企业繁荣而努力。

L'esprit pour etudier la langue d'etranger !_...

五莲社区 灌水闲聊 学习外语的精神!

L'esprit pour étudier la langue d'étranger !

学习外语的精神!

La ? question du monstre ? enflamma les esprits.

“怪物问题”激动着人们。

Reflète pleinement l'esprit de la saveur originale.

充分现原创原味精神。

Cette idée se représente à mon esprit.

这个想法再次出现在我的脑海中。

Il est sain de corps et d'esprit.

他身心健康。

L'esprit est toujours la dupe du coeur.

精神总是对心的欺骗。

Il porte trop loin l'esprit de système.

他太刻板了。

Quel est l’état présent de votre esprit ?

你目前的精神状态怎样?

Il nous faut avoir l'esprit de compétition.

我们应该要具有竞争精神。

Le soupçon est entré dans son esprit.

他起了疑心。

Et l'amertume est douce, et l'esprit clair.

苦味变成了甜味,神志清明。

Conduire un aveugle,c'est hériter l'esprit de Leifeng.

为盲人引路,这是传承雷锋精神。

Il me vient à l'esprit [dans l'idée] de...

我有个……的想法 [主意]。

L'esprit communautaire est de plus en plus important.

精神越来越重要。

Ce rapport sert à "réveiller"les esprits, soulignent-ils encore.

孟科中心的专家们还强调,这项研究报告的作用也是“唤醒”人们的警惕。

Cette remarque est significatifve de son état d'esprit.

看法很能说明他的精神状态。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 esprit 的法语例句

用户正在搜索


opiniâtrer, opiniâtreté, opinion, opioïde, opiomane, opiomanie, opiophage, opiophagie, opistho-, opisthobranches,

相似单词


esponce, esponton, espressione, espressione(con), espressivo, esprit, esprit banquier, esprit d'initiative, esprit étroit, esprit follet,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。