词条纠错
X

advenir

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

advenir

音标:[advənir] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 advenir 的动词变位

v. i.
[仅用不第三人称]偶然发生, 突然发生;
advienne que pourra 不管怎样:
Fais ce que dois, advienne que pourra. (谚)不管怎样, 你干你应该干的事。
Quoi qu'il advienne. 不管发生什么事情。

法语 助 手 版 权 所 有

Fais ce que dois, advienne que pourra.

〈谚语〉不管怎样, 干你该干的事。

Il ne fléchira pas, quoi qu'il advienne.

他无论如何也不会屈服。

on s'imagine malgré soi que quelque chose va, tôt ou tard, advenir.

我不由得会想象一些东西,迟早会突然发生。

Face à ce genre de question, vous ne pouvez qu’annoncer la vérité et advienne que pourra.

面对这种问题,不管怎样你只能实话。

Chacun sait ce qu'il en est advenu.

实际发生的情况尽人皆知。

Qu'est-il advenu du Protocole de Kyoto?

关于气候变化的《京都议书》现在如何?

Ce qui advient à l'un advient à tous et ce qui réjouit l'un réjouit tous les autres.

在座各位的遭遇就是每个人的遭遇,使他快乐的任何事情都使每个人感到快乐。

La paix ne peut advenir que par la négociation, pas par la force des armes.

和平只有通过谈判而非武力才能实现。

On ne sait pas ce qu'il est advenu de ces personnes.

目前不知道这些人的下落。

Qu'est-il advenu de nos bonnes intentions?

我们的良好意图哪里去了?

Aujourd'hui, nous savons ce qu'il en est advenu.

今天,我们都了解实际情况。

Qu'est-il advenu, par exemple, des informations obtenues dans le rapport Fowler?

例如,福所载的情起了什么作用?

Les informations communiquées n'indiquaient pas ce qu'il était advenu des deux autres.

没有明其他两名袭击者的现况。

En ce qui concerne les opérations de maintien de la paix, le rapport du Groupe d'experts présidé par l'Ambassadeur Brahimi ne peut advenir à un meilleur moment.

关于维持和平行动,由卜拉希米大使领导的专家小组的可以是在时不过了。

Il existe un consensus croissant sur le fait que la paix et la réconciliation internationales ne peuvent advenir que si justice a été faite.

人们日趋一致认识到,只有在伸张正义后才能实现国际和平与和解。

Même maintenant, nous ne savons pas ce qu'il adviendra lorsque nous reprendrons lundi.

即便现在,我们不知道我们星期一复会时可能看到什么结果。

On ne connaît pas le nombre des morts ni, dans de nombreux cas, ce qu'il est advenu des cadavres.

但是关于有多少人死亡以其中有多少尸体得到处理则不清楚。

Qu'est-il advenu des « valeurs familiales » tant prônées par le Président et ses amis?

现任美国总统和其朋友娓娓动听地夸耀的“家庭价值”何在?

Ce qu'il adviendra de ce projet de loi dépend de la décision que prendra le Gouvernement.

这项提议的立法的前途仍取决于政府。

Le plus grave est que dans certains cas on ne sait pas ce qu'il est advenu des personnes expulsées.

这个问题最严重方面是,已经失去了有些被递解的人的一切线索。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 advenir 的法语例句

用户正在搜索


épiptérygoïde, épique, épiramsayite, épiroche, épirogène, épirogenèse, épirogénétique, épirogénie, épirogénique, épirote,

相似单词


adv., Advance, Advanced Mobile Phone Service (AMPS), advectif, advection, advenir, adventice, adventif, adventiste, adventive,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。