Des formes flexibles de coopération et de chercher gagnant-gagnant de développement.
合作方式灵活,谋共赢发展。
Des formes flexibles de coopération et de chercher gagnant-gagnant de développement.
合作方式灵活,谋共赢发展。
Et le succès de cette activité, des amis à rechercher un développement commun!
与各位成功的商业朋友共同谋发展!
La mondialisation nous oblige à engager ces réformes.
全球化迫使我们谋改革。
Nous sommes venus ici pour rechercher cette aide.
我们在这里谋这种帮助。
Nous essayons de mieux comprendre le peuple abkhaze.
我们谋阿布哈兹人民更好的理解。
Les efforts ainsi déployés visaient à concentrer l'attention sur son travail.
这些努力谋更加突
其工作重点。
Nous partageons les buts visés par le texte.
我们同意该决议谋实现的各项目标。
La Norvège continuera à rechercher un nouveau consensus et à obtenir des résultats.
挪威将谋
新共识并取得成果。
Aujourd'hui, le peuple iraquien aspire à recouvrer ce rôle.
伊拉克人民今天谋恢复这种作用。
Et la recherche du consensus n'a pas été le fait unique du Conseil de sécurité.
谋共识不仅局限于安全理事会。
Tous les efforts doivent être faits pour trouver des solutions pacifiques.
必须尽一切努力谋和平解决办法。
Mais les mouvements d'aujourd'hui ne recherchent pas toujours le dialogue.
但是,今天的运动并非总是谋对话。
La Commission s'efforce de poursuivre ses travaux préparatoires d'une manière transparente.
委员会谋透明地进行准备工作。
Il a recherché le développement et la modernisation.
他热诚地谋实现发展和现代化。
Il nous incombe collectivement de faire intervenir un accord sur un programme de travail.
谋工作计划协议的责任是个集体义务。
Nous continuerons de rechercher les moyens efficaces de poursuivre l'application de cette stratégie.
我们将谋
以切实办法执行此项战略。
Le Gouvernement souhaite porter cette proportion à 30%.
政府谋将这一比例提高到30%。
La proposition cherche à faire progresser les choses sur trois fronts principaux.
建议谋在三个基本战线采取进一步行动。
L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.
普遍加入这些制度是我们应该谋实现的目标。
Nous sommes en quête de paix, de prospérité et de dignité partagées.
我们为所有人谋和平、繁荣与尊严。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des formes flexibles de coopération et de chercher gagnant-gagnant de développement.
合方式灵活,谋
共赢发展。
Et le succès de cette activité, des amis à rechercher un développement commun!
与各位成功的商业朋友共同谋发展!
La mondialisation nous oblige à engager ces réformes.
全球化迫使我们谋改革。
Nous sommes venus ici pour rechercher cette aide.
我们在这里谋这种帮助。
Nous essayons de mieux comprendre le peuple abkhaze.
我们谋阿布哈兹人民
好的理解。
Les efforts ainsi déployés visaient à concentrer l'attention sur son travail.
这些努力谋突
其
点。
Nous partageons les buts visés par le texte.
我们同意该决议谋实现的各项目标。
La Norvège continuera à rechercher un nouveau consensus et à obtenir des résultats.
挪威将继续谋新共识并取得成果。
Aujourd'hui, le peuple iraquien aspire à recouvrer ce rôle.
伊拉克人民今天谋恢复这种
用。
Et la recherche du consensus n'a pas été le fait unique du Conseil de sécurité.
谋共识不仅局限于安全理事会。
Tous les efforts doivent être faits pour trouver des solutions pacifiques.
必须尽一切努力谋和平解决办法。
Mais les mouvements d'aujourd'hui ne recherchent pas toujours le dialogue.
但是,今天的运动并非总是谋对话。
La Commission s'efforce de poursuivre ses travaux préparatoires d'une manière transparente.
委员会谋继续透明地进行准备
。
Il a recherché le développement et la modernisation.
他热诚地谋实现发展和现代化。
Il nous incombe collectivement de faire intervenir un accord sur un programme de travail.
谋计划协议的责任是个集体义务。
Nous continuerons de rechercher les moyens efficaces de poursuivre l'application de cette stratégie.
我们将继续谋以切实办法执行此项战略。
Le Gouvernement souhaite porter cette proportion à 30%.
政府谋将这一比例提高到30%。
La proposition cherche à faire progresser les choses sur trois fronts principaux.
建议谋在三个基本战线采取进一步行动。
L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.
普遍入这些制度是我们应该谋
实现的目标。
Nous sommes en quête de paix, de prospérité et de dignité partagées.
我们为所有人谋和平、繁荣与尊严。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des formes flexibles de coopération et de chercher gagnant-gagnant de développement.
合作方式灵活,共赢发展。
Et le succès de cette activité, des amis à rechercher un développement commun!
与各位成功的商业朋友共同发展!
La mondialisation nous oblige à engager ces réformes.
全球化迫使我改革。
Nous sommes venus ici pour rechercher cette aide.
我在这里
这种帮助。
Nous essayons de mieux comprendre le peuple abkhaze.
我阿布哈兹人民更好的理解。
Les efforts ainsi déployés visaient à concentrer l'attention sur son travail.
这些努力更加突
其工作重点。
Nous partageons les buts visés par le texte.
我同意该决议
实现的各项目
。
La Norvège continuera à rechercher un nouveau consensus et à obtenir des résultats.
将继续
新共识并取得成果。
Aujourd'hui, le peuple iraquien aspire à recouvrer ce rôle.
伊拉克人民今天恢复这种作用。
Et la recherche du consensus n'a pas été le fait unique du Conseil de sécurité.
共识不仅局限于安全理事会。
Tous les efforts doivent être faits pour trouver des solutions pacifiques.
必须尽一切努力和平解决办法。
Mais les mouvements d'aujourd'hui ne recherchent pas toujours le dialogue.
但是,今天的运动并非总是对话。
La Commission s'efforce de poursuivre ses travaux préparatoires d'une manière transparente.
委员会继续透明地进行准备工作。
Il a recherché le développement et la modernisation.
他热诚地实现发展和现代化。
Il nous incombe collectivement de faire intervenir un accord sur un programme de travail.
工作计划协议的责任是个集体义务。
Nous continuerons de rechercher les moyens efficaces de poursuivre l'application de cette stratégie.
我将继续
以切实办法执行此项战略。
Le Gouvernement souhaite porter cette proportion à 30%.
政府将这一比例提高到30%。
La proposition cherche à faire progresser les choses sur trois fronts principaux.
建议在三个基本战线采取进一步行动。
L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.
普遍加入这些制度是我应该
实现的目
。
Nous sommes en quête de paix, de prospérité et de dignité partagées.
我为所有人
和平、繁荣与尊严。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Des formes flexibles de coopération et de chercher gagnant-gagnant de développement.
合作方式灵活,共赢发展。
Et le succès de cette activité, des amis à rechercher un développement commun!
与各位成功的商业朋友共同发展!
La mondialisation nous oblige à engager ces réformes.
全球化迫使我们改革。
Nous sommes venus ici pour rechercher cette aide.
我们在这里这种帮助。
Nous essayons de mieux comprendre le peuple abkhaze.
我们阿布哈兹人民更好的理解。
Les efforts ainsi déployés visaient à concentrer l'attention sur son travail.
这些努力更加突
其工作重点。
Nous partageons les buts visés par le texte.
我们同意该决议实现的各项目标。
La Norvège continuera à rechercher un nouveau consensus et à obtenir des résultats.
挪威将继续新共识并取得成果。
Aujourd'hui, le peuple iraquien aspire à recouvrer ce rôle.
伊拉克人民今天恢复这种作用。
Et la recherche du consensus n'a pas été le fait unique du Conseil de sécurité.
共识不仅局限于安全理事
。
Tous les efforts doivent être faits pour trouver des solutions pacifiques.
必须尽一切努力平解决办法。
Mais les mouvements d'aujourd'hui ne recherchent pas toujours le dialogue.
但是,今天的运动并非总是对话。
La Commission s'efforce de poursuivre ses travaux préparatoires d'une manière transparente.
委继续透明地进行准备工作。
Il a recherché le développement et la modernisation.
他热诚地实现发展
现代化。
Il nous incombe collectivement de faire intervenir un accord sur un programme de travail.
工作计划协议的责任是个集体义务。
Nous continuerons de rechercher les moyens efficaces de poursuivre l'application de cette stratégie.
我们将继续以切实办法执行此项战略。
Le Gouvernement souhaite porter cette proportion à 30%.
政府将这一比例提高到30%。
La proposition cherche à faire progresser les choses sur trois fronts principaux.
建议在三个基本战线采取进一步行动。
L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.
普遍加入这些制度是我们应该实现的目标。
Nous sommes en quête de paix, de prospérité et de dignité partagées.
我们为所有人平、繁荣与尊严。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des formes flexibles de coopération et de chercher gagnant-gagnant de développement.
合作方式灵活,谋求共赢发展。
Et le succès de cette activité, des amis à rechercher un développement commun!
与各位成功的商业朋友共同谋求发展!
La mondialisation nous oblige à engager ces réformes.
全球化迫使我们谋求改革。
Nous sommes venus ici pour rechercher cette aide.
我们在这里谋求这种帮助。
Nous essayons de mieux comprendre le peuple abkhaze.
我们谋求阿布哈兹人民更好的理解。
Les efforts ainsi déployés visaient à concentrer l'attention sur son travail.
这些努力谋求更加突其工作重点。
Nous partageons les buts visés par le texte.
我们同意该决议谋求实现的各项目标。
La Norvège continuera à rechercher un nouveau consensus et à obtenir des résultats.
挪威将继续谋求新共识并取得成果。
Aujourd'hui, le peuple iraquien aspire à recouvrer ce rôle.
伊拉克人民今天谋求恢复这种作用。
Et la recherche du consensus n'a pas été le fait unique du Conseil de sécurité.
谋求共识不仅局限于安全理事会。
Tous les efforts doivent être faits pour trouver des solutions pacifiques.
必须尽一切努力谋求和平解决办法。
Mais les mouvements d'aujourd'hui ne recherchent pas toujours le dialogue.
但是,今天的运动并非总是谋求对话。
La Commission s'efforce de poursuivre ses travaux préparatoires d'une manière transparente.
委员会谋求继续透明地备工作。
Il a recherché le développement et la modernisation.
他热诚地谋求实现发展和现代化。
Il nous incombe collectivement de faire intervenir un accord sur un programme de travail.
谋求工作计划协议的责任是个集体义务。
Nous continuerons de rechercher les moyens efficaces de poursuivre l'application de cette stratégie.
我们将继续谋求以切实办法执此项战略。
Le Gouvernement souhaite porter cette proportion à 30%.
政府谋求将这一比例提高到30%。
La proposition cherche à faire progresser les choses sur trois fronts principaux.
建议谋求在三个基本战线采取一步
动。
L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.
普遍加入这些制度是我们应该谋求实现的目标。
Nous sommes en quête de paix, de prospérité et de dignité partagées.
我们为所有人谋求和平、繁荣与尊严。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des formes flexibles de coopération et de chercher gagnant-gagnant de développement.
合作方式灵活,谋求共赢发展。
Et le succès de cette activité, des amis à rechercher un développement commun!
与各位成功的商业朋友共同谋求发展!
La mondialisation nous oblige à engager ces réformes.
全球化迫使谋求改革。
Nous sommes venus ici pour rechercher cette aide.
在这里谋求这种帮助。
Nous essayons de mieux comprendre le peuple abkhaze.
谋求阿布哈兹人民更好的理解。
Les efforts ainsi déployés visaient à concentrer l'attention sur son travail.
这些努力谋求更加突其工作重点。
Nous partageons les buts visés par le texte.
同意该决议谋求实现的各项目标。
La Norvège continuera à rechercher un nouveau consensus et à obtenir des résultats.
挪续谋求新共识并取得成果。
Aujourd'hui, le peuple iraquien aspire à recouvrer ce rôle.
伊拉克人民今天谋求恢复这种作用。
Et la recherche du consensus n'a pas été le fait unique du Conseil de sécurité.
谋求共识不仅局限于安全理事会。
Tous les efforts doivent être faits pour trouver des solutions pacifiques.
必须尽一切努力谋求和平解决办法。
Mais les mouvements d'aujourd'hui ne recherchent pas toujours le dialogue.
但是,今天的运动并非总是谋求对话。
La Commission s'efforce de poursuivre ses travaux préparatoires d'une manière transparente.
委员会谋求续透明地进行准备工作。
Il a recherché le développement et la modernisation.
他热诚地谋求实现发展和现代化。
Il nous incombe collectivement de faire intervenir un accord sur un programme de travail.
谋求工作计划协议的责任是个集体义务。
Nous continuerons de rechercher les moyens efficaces de poursuivre l'application de cette stratégie.
续谋求以切实办法执行此项战略。
Le Gouvernement souhaite porter cette proportion à 30%.
政府谋求这一比例提高到30%。
La proposition cherche à faire progresser les choses sur trois fronts principaux.
建议谋求在三个基本战线采取进一步行动。
L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.
普遍加入这些制度是应该谋求实现的目标。
Nous sommes en quête de paix, de prospérité et de dignité partagées.
为所有人谋求和平、繁荣与尊严。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Des formes flexibles de coopération et de chercher gagnant-gagnant de développement.
合作方式灵活,谋求共赢发展。
Et le succès de cette activité, des amis à rechercher un développement commun!
与各位成功的商业朋友共同谋求发展!
La mondialisation nous oblige à engager ces réformes.
全球化迫使谋求改革。
Nous sommes venus ici pour rechercher cette aide.
在这里谋求这种帮助。
Nous essayons de mieux comprendre le peuple abkhaze.
谋求阿布哈兹人民更好的理解。
Les efforts ainsi déployés visaient à concentrer l'attention sur son travail.
这些努力谋求更加突其工作重点。
Nous partageons les buts visés par le texte.
同意该决议谋求实现的各项目标。
La Norvège continuera à rechercher un nouveau consensus et à obtenir des résultats.
挪续谋求新共识并取得成果。
Aujourd'hui, le peuple iraquien aspire à recouvrer ce rôle.
伊拉克人民今天谋求恢复这种作用。
Et la recherche du consensus n'a pas été le fait unique du Conseil de sécurité.
谋求共识不仅局限于安全理事会。
Tous les efforts doivent être faits pour trouver des solutions pacifiques.
必须尽一切努力谋求和平解决办法。
Mais les mouvements d'aujourd'hui ne recherchent pas toujours le dialogue.
但是,今天的运动并非总是谋求对话。
La Commission s'efforce de poursuivre ses travaux préparatoires d'une manière transparente.
委员会谋求续透明地进行准备工作。
Il a recherché le développement et la modernisation.
他热诚地谋求实现发展和现代化。
Il nous incombe collectivement de faire intervenir un accord sur un programme de travail.
谋求工作计划协议的责任是个集体义务。
Nous continuerons de rechercher les moyens efficaces de poursuivre l'application de cette stratégie.
续谋求以切实办法执行此项战略。
Le Gouvernement souhaite porter cette proportion à 30%.
政府谋求这一比例提高到30%。
La proposition cherche à faire progresser les choses sur trois fronts principaux.
建议谋求在三个基本战线采取进一步行动。
L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.
普遍加入这些制度是应该谋求实现的目标。
Nous sommes en quête de paix, de prospérité et de dignité partagées.
为所有人谋求和平、繁荣与尊严。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Des formes flexibles de coopération et de chercher gagnant-gagnant de développement.
合作活,谋求共赢发展。
Et le succès de cette activité, des amis à rechercher un développement commun!
与各位成功的商业朋友共同谋求发展!
La mondialisation nous oblige à engager ces réformes.
全球化迫使我们谋求改革。
Nous sommes venus ici pour rechercher cette aide.
我们在这里谋求这种帮助。
Nous essayons de mieux comprendre le peuple abkhaze.
我们谋求阿布哈兹人民更好的理解。
Les efforts ainsi déployés visaient à concentrer l'attention sur son travail.
这些谋求更加突
其工作重点。
Nous partageons les buts visés par le texte.
我们同意该决议谋求实现的各项目标。
La Norvège continuera à rechercher un nouveau consensus et à obtenir des résultats.
挪威将继续谋求新共识并取得成果。
Aujourd'hui, le peuple iraquien aspire à recouvrer ce rôle.
伊拉克人民今天谋求恢复这种作用。
Et la recherche du consensus n'a pas été le fait unique du Conseil de sécurité.
谋求共识不仅局限于安全理事会。
Tous les efforts doivent être faits pour trouver des solutions pacifiques.
必须尽一谋求和平解决办法。
Mais les mouvements d'aujourd'hui ne recherchent pas toujours le dialogue.
但是,今天的运动并非总是谋求对话。
La Commission s'efforce de poursuivre ses travaux préparatoires d'une manière transparente.
委员会谋求继续透明地进行准备工作。
Il a recherché le développement et la modernisation.
他热诚地谋求实现发展和现代化。
Il nous incombe collectivement de faire intervenir un accord sur un programme de travail.
谋求工作计划协议的责任是个集体义务。
Nous continuerons de rechercher les moyens efficaces de poursuivre l'application de cette stratégie.
我们将继续谋求以实办法执行此项战略。
Le Gouvernement souhaite porter cette proportion à 30%.
政府谋求将这一比例提高到30%。
La proposition cherche à faire progresser les choses sur trois fronts principaux.
建议谋求在三个基本战线采取进一步行动。
L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.
普遍加入这些制度是我们应该谋求实现的目标。
Nous sommes en quête de paix, de prospérité et de dignité partagées.
我们为所有人谋求和平、繁荣与尊严。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des formes flexibles de coopération et de chercher gagnant-gagnant de développement.
合作方式灵活,共赢发展。
Et le succès de cette activité, des amis à rechercher un développement commun!
与各位成功的商业朋友共同发展!
La mondialisation nous oblige à engager ces réformes.
全球化迫使我们改革。
Nous sommes venus ici pour rechercher cette aide.
我们在这里这种帮助。
Nous essayons de mieux comprendre le peuple abkhaze.
我们阿布哈兹人民更好的理解。
Les efforts ainsi déployés visaient à concentrer l'attention sur son travail.
这些努力更加突
其工作重点。
Nous partageons les buts visés par le texte.
我们同意该决议实现的各项目标。
La Norvège continuera à rechercher un nouveau consensus et à obtenir des résultats.
挪威将续
新共识并取得成果。
Aujourd'hui, le peuple iraquien aspire à recouvrer ce rôle.
伊拉克人民今天恢复这种作用。
Et la recherche du consensus n'a pas été le fait unique du Conseil de sécurité.
共识不仅局限于安全理事会。
Tous les efforts doivent être faits pour trouver des solutions pacifiques.
必须尽一切努力和平解决办法。
Mais les mouvements d'aujourd'hui ne recherchent pas toujours le dialogue.
但是,今天的运动并非总是对话。
La Commission s'efforce de poursuivre ses travaux préparatoires d'une manière transparente.
委员会续透明地进行准备工作。
Il a recherché le développement et la modernisation.
他热诚地实现发展和现代化。
Il nous incombe collectivement de faire intervenir un accord sur un programme de travail.
工作计划协议的责任是个集体义务。
Nous continuerons de rechercher les moyens efficaces de poursuivre l'application de cette stratégie.
我们将续
以切实办法执行此项战略。
Le Gouvernement souhaite porter cette proportion à 30%.
政府将这一比例提高到30%。
La proposition cherche à faire progresser les choses sur trois fronts principaux.
建议在三个基本战线采取进一步行动。
L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.
普遍加入这些制度是我们应该实现的目标。
Nous sommes en quête de paix, de prospérité et de dignité partagées.
我们为所有人和平、繁荣与尊严。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des formes flexibles de coopération et de chercher gagnant-gagnant de développement.
合作方式灵活,谋求共赢发展。
Et le succès de cette activité, des amis à rechercher un développement commun!
与各位成功的商业朋友共同谋求发展!
La mondialisation nous oblige à engager ces réformes.
全球化迫使我们谋求改革。
Nous sommes venus ici pour rechercher cette aide.
我们在这里谋求这种帮助。
Nous essayons de mieux comprendre le peuple abkhaze.
我们谋求阿布哈兹人民更好的理解。
Les efforts ainsi déployés visaient à concentrer l'attention sur son travail.
这些努力谋求更加突其工作重点。
Nous partageons les buts visés par le texte.
我们同意该决议谋求实现的各项目标。
La Norvège continuera à rechercher un nouveau consensus et à obtenir des résultats.
挪威将继续谋求新共识并取得成果。
Aujourd'hui, le peuple iraquien aspire à recouvrer ce rôle.
伊拉克人民今天谋求恢复这种作用。
Et la recherche du consensus n'a pas été le fait unique du Conseil de sécurité.
谋求共识不仅局限于安全理事会。
Tous les efforts doivent être faits pour trouver des solutions pacifiques.
必须尽一切努力谋求和平解决办法。
Mais les mouvements d'aujourd'hui ne recherchent pas toujours le dialogue.
但是,今天的运动并非总是谋求对话。
La Commission s'efforce de poursuivre ses travaux préparatoires d'une manière transparente.
委员会谋求继续透明地进工作。
Il a recherché le développement et la modernisation.
他热诚地谋求实现发展和现代化。
Il nous incombe collectivement de faire intervenir un accord sur un programme de travail.
谋求工作计划协议的责任是个集体义务。
Nous continuerons de rechercher les moyens efficaces de poursuivre l'application de cette stratégie.
我们将继续谋求以切实办法执此项战略。
Le Gouvernement souhaite porter cette proportion à 30%.
政府谋求将这一比例提高到30%。
La proposition cherche à faire progresser les choses sur trois fronts principaux.
建议谋求在三个基本战线采取进一步动。
L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.
普遍加入这些制度是我们应该谋求实现的目标。
Nous sommes en quête de paix, de prospérité et de dignité partagées.
我们为所有人谋求和平、繁荣与尊严。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。