Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.
她长着一双绿眼睛和的眉毛。
Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.
她长着一双绿眼睛和的眉毛。
Le soleil apparaitait un peu, la nuage épaisse s'empile encore là-bas.
太阳微微露脸,的乌云仍堆挤在山顶。
Il a des cheveux plantés épais.
他长着的头发。
D'abord, elle ne l'a pas reconnu, son visage étant mangé par la barbe fournie.
开始,她没有认出他来,的胡须遮住
他的脸。
Une vapeur épaisse planait.
一层的雾气在空中飘荡。
Robe rouge intense aux reflets rubis.Aux aromes de fruits noirs (prune et mure) et d’épices.
本品的宝石红色,酒体柔和,具有具有
郁的黑色水果(李子,桑葚)以
辛香作料气息。
C'était Passepartout lui-même qui s'était glissé vers le bûcher au milieu de la fumée épaisse !
原来是路路通!正是他,在的烟雾中偷偷地
火葬坛!
A moins de cinq cents mètres de là, une plaque d’égout est soulevé pour laisser sortir un SDF aux cheveux hirsutes et aux barbes fournies.
离这里不到五百米的地方,一块下水道板抬起来,一个头发蓬乱、胡须
的人从下水道中
出来。
A été développé dans le front avec un poil court debout, le nez droit était tout à coup comme étant dans l'épaisse barbe qui couvrait sa bouche à travers le conseil d'administration est cassée.
在他那很发达的脑门竖立着很短的头发,直挺挺的鼻子像是被人很突然地在那长满
胡子的嘴
一刀切断
。
Ils traversaient le centre-ville, appauvri et plein de monde, de Gaza lorsque les forces israéliennes ont lancé depuis des hélicoptères Apache au moins sept roquettes meurtrières sur la voiture, la réduisant à un tas de métal fondu méconnaissable, tandis qu'une épaisse fumée noire se répandait dans toute la ville qui ressemble aujourd'hui à un gigantesque camp de réfugiés.
他们开在加沙城的拥挤、贫穷的闹市地区,这时以色列人从阿帕奇直升机朝着他们的汽车发出至少7枚极其厉害的火箭,将车子燃烧和熔化成一堆无法辨认的金属,使得这个更象一个巨大的难民营的城市升起一团团
的滚滚黑烟。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.
她长着一双绿眼睛和浓密的眉毛。
Le soleil apparaitait un peu, la nuage épaisse s'empile encore là-bas.
太阳微微露脸,浓密的乌云仍堆挤在山顶。
Il a des cheveux plantés épais.
他长着浓密的头发。
D'abord, elle ne l'a pas reconnu, son visage étant mangé par la barbe fournie.
开始,她没有认出他,浓密的胡须遮住了他的脸。
Une vapeur épaisse planait.
一层浓密的雾气在空中飘荡。
Robe rouge intense aux reflets rubis.Aux aromes de fruits noirs (prune et mure) et d’épices.
本品呈浓密的宝石红,酒体柔和,具有具有浓郁的
果(李子,桑葚)以
辛香作料气息。
C'était Passepartout lui-même qui s'était glissé vers le bûcher au milieu de la fumée épaisse !
路路通!正
他,在浓密的烟雾中偷偷地爬上了火葬坛!
A moins de cinq cents mètres de là, une plaque d’égout est soulevé pour laisser sortir un SDF aux cheveux hirsutes et aux barbes fournies.
离这里不到五百米的地方,一块下道板抬了起
,一个头发蓬乱、胡须浓密的人从下
道中爬出
。
A été développé dans le front avec un poil court debout, le nez droit était tout à coup comme étant dans l'épaisse barbe qui couvrait sa bouche à travers le conseil d'administration est cassée.
在他那很发达的脑门上竖立着很短的头发,直挺挺的鼻子像被人很突然地在那长满浓密胡子的嘴上一刀切断了。
Ils traversaient le centre-ville, appauvri et plein de monde, de Gaza lorsque les forces israéliennes ont lancé depuis des hélicoptères Apache au moins sept roquettes meurtrières sur la voiture, la réduisant à un tas de métal fondu méconnaissable, tandis qu'une épaisse fumée noire se répandait dans toute la ville qui ressemble aujourd'hui à un gigantesque camp de réfugiés.
他们开在加沙城的拥挤、贫穷的闹市地区,这时以列人从阿帕奇直升机上朝着他们的汽车发出至少7枚极其厉害的火箭,将车子燃烧和熔化成一堆无法辨认的金属,使得这个更象一个巨大的难民营的城市升起一团团浓密的滚滚
烟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.
她长着一双绿眼睛和浓眉毛。
Le soleil apparaitait un peu, la nuage épaisse s'empile encore là-bas.
太阳微微露脸,浓乌云仍堆挤在山顶。
Il a des cheveux plantés épais.
他长着浓头发。
D'abord, elle ne l'a pas reconnu, son visage étant mangé par la barbe fournie.
开始,她没有认出他,浓
须遮住
他
脸。
Une vapeur épaisse planait.
一层浓雾气在空中飘荡。
Robe rouge intense aux reflets rubis.Aux aromes de fruits noirs (prune et mure) et d’épices.
本品呈浓宝石红色,酒体柔和,具有具有浓郁
黑色水果(李子,桑葚)以
辛香作料气息。
C'était Passepartout lui-même qui s'était glissé vers le bûcher au milieu de la fumée épaisse !
原是路路通!正是他,在浓
烟雾中偷偷地爬上
火葬坛!
A moins de cinq cents mètres de là, une plaque d’égout est soulevé pour laisser sortir un SDF aux cheveux hirsutes et aux barbes fournies.
离这里不到五百米地方,一块下水道板抬
,一个头发蓬乱、
须浓
人从下水道中爬出
。
A été développé dans le front avec un poil court debout, le nez droit était tout à coup comme étant dans l'épaisse barbe qui couvrait sa bouche à travers le conseil d'administration est cassée.
在他那很发达脑门上竖立着很短
头发,直挺挺
鼻子像是被人很突然地在那长满浓
子
嘴上一刀切断
。
Ils traversaient le centre-ville, appauvri et plein de monde, de Gaza lorsque les forces israéliennes ont lancé depuis des hélicoptères Apache au moins sept roquettes meurtrières sur la voiture, la réduisant à un tas de métal fondu méconnaissable, tandis qu'une épaisse fumée noire se répandait dans toute la ville qui ressemble aujourd'hui à un gigantesque camp de réfugiés.
他们开在加沙城拥挤、贫穷
闹市地区,这时以色列人从阿帕奇直升机上朝着他们
汽车发出至少7枚极其厉害
火箭,将车子燃烧和熔化成一堆无法辨认
金属,使得这个更象一个巨大
难民营
城市升
一团团浓
滚滚黑烟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.
她长着一双绿眼睛和浓密的眉毛。
Le soleil apparaitait un peu, la nuage épaisse s'empile encore là-bas.
太阳微微露脸,浓密的乌云仍堆挤在山顶。
Il a des cheveux plantés épais.
他长着浓密的头发。
D'abord, elle ne l'a pas reconnu, son visage étant mangé par la barbe fournie.
开始,她没有认出他来,浓密的胡须遮住他的脸。
Une vapeur épaisse planait.
一层浓密的雾气在空中飘荡。
Robe rouge intense aux reflets rubis.Aux aromes de fruits noirs (prune et mure) et d’épices.
浓密的宝石红色,酒体柔和,具有具有浓郁的黑色水果(李子,桑葚)以
辛香作料气息。
C'était Passepartout lui-même qui s'était glissé vers le bûcher au milieu de la fumée épaisse !
原来是路路通!正是他,在浓密的烟雾中偷偷地爬上坛!
A moins de cinq cents mètres de là, une plaque d’égout est soulevé pour laisser sortir un SDF aux cheveux hirsutes et aux barbes fournies.
离这里不到五百米的地方,一块下水道板抬起来,一个头发蓬乱、胡须浓密的人从下水道中爬出来。
A été développé dans le front avec un poil court debout, le nez droit était tout à coup comme étant dans l'épaisse barbe qui couvrait sa bouche à travers le conseil d'administration est cassée.
在他那很发达的脑门上竖立着很短的头发,直挺挺的鼻子像是被人很突然地在那长满浓密胡子的嘴上一刀切断。
Ils traversaient le centre-ville, appauvri et plein de monde, de Gaza lorsque les forces israéliennes ont lancé depuis des hélicoptères Apache au moins sept roquettes meurtrières sur la voiture, la réduisant à un tas de métal fondu méconnaissable, tandis qu'une épaisse fumée noire se répandait dans toute la ville qui ressemble aujourd'hui à un gigantesque camp de réfugiés.
他们开在加沙城的拥挤、贫穷的闹市地区,这时以色列人从阿帕奇直升机上朝着他们的汽车发出至少7枚极其厉害的箭,将车子燃烧和熔化成一堆无法辨认的金属,使得这个更象一个巨大的难民营的城市升起一团团浓密的滚滚黑烟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.
长着一双绿眼睛和浓密的眉毛。
Le soleil apparaitait un peu, la nuage épaisse s'empile encore là-bas.
太阳微微露脸,浓密的乌云仍堆挤在山顶。
Il a des cheveux plantés épais.
他长着浓密的头发。
D'abord, elle ne l'a pas reconnu, son visage étant mangé par la barbe fournie.
开始,没有认出他来,浓密的胡须遮住了他的脸。
Une vapeur épaisse planait.
一层浓密的雾气在空中飘荡。
Robe rouge intense aux reflets rubis.Aux aromes de fruits noirs (prune et mure) et d’épices.
本品呈浓密的宝石红色,酒体柔和,具有具有浓郁的黑色水果(李子,桑葚)以辛香作料气息。
C'était Passepartout lui-même qui s'était glissé vers le bûcher au milieu de la fumée épaisse !
原来是路路通!正是他,在浓密的烟雾中偷偷地爬上了火葬坛!
A moins de cinq cents mètres de là, une plaque d’égout est soulevé pour laisser sortir un SDF aux cheveux hirsutes et aux barbes fournies.
离这里不到五百米的地方,一块下水道板抬了起来,一个头发蓬乱、胡须浓密的人从下水道中爬出来。
A été développé dans le front avec un poil court debout, le nez droit était tout à coup comme étant dans l'épaisse barbe qui couvrait sa bouche à travers le conseil d'administration est cassée.
在他那发达的脑门上竖立着
短的头发,直挺挺的鼻子像是被人
地在那长满浓密胡子的嘴上一刀切断了。
Ils traversaient le centre-ville, appauvri et plein de monde, de Gaza lorsque les forces israéliennes ont lancé depuis des hélicoptères Apache au moins sept roquettes meurtrières sur la voiture, la réduisant à un tas de métal fondu méconnaissable, tandis qu'une épaisse fumée noire se répandait dans toute la ville qui ressemble aujourd'hui à un gigantesque camp de réfugiés.
他们开在加沙城的拥挤、贫穷的闹市地区,这时以色列人从阿帕奇直升机上朝着他们的汽车发出至少7枚极其厉害的火箭,将车子燃烧和熔化成一堆无法辨认的金属,使得这个更象一个巨大的难民营的城市升起一团团浓密的滚滚黑烟。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.
她长着眼睛和浓密的眉毛。
Le soleil apparaitait un peu, la nuage épaisse s'empile encore là-bas.
太阳微微露脸,浓密的乌云仍堆挤在山顶。
Il a des cheveux plantés épais.
他长着浓密的头发。
D'abord, elle ne l'a pas reconnu, son visage étant mangé par la barbe fournie.
开始,她没有认出他来,浓密的胡须遮住了他的脸。
Une vapeur épaisse planait.
层浓密的雾气在空中飘荡。
Robe rouge intense aux reflets rubis.Aux aromes de fruits noirs (prune et mure) et d’épices.
本品呈浓密的宝石红色,酒体柔和,具有具有浓郁的黑色水果(李,桑葚)以
辛香作料气息。
C'était Passepartout lui-même qui s'était glissé vers le bûcher au milieu de la fumée épaisse !
原来路路通!正
他,在浓密的烟雾中偷偷地爬上了火葬坛!
A moins de cinq cents mètres de là, une plaque d’égout est soulevé pour laisser sortir un SDF aux cheveux hirsutes et aux barbes fournies.
离这里不到五百米的地方,块下水道板抬了起来,
个头发蓬乱、胡须浓密的人从下水道中爬出来。
A été développé dans le front avec un poil court debout, le nez droit était tout à coup comme étant dans l'épaisse barbe qui couvrait sa bouche à travers le conseil d'administration est cassée.
在他那很发达的脑门上竖立着很短的头发,直挺挺的鼻被人很突然地在那长满浓密胡
的嘴上
刀切断了。
Ils traversaient le centre-ville, appauvri et plein de monde, de Gaza lorsque les forces israéliennes ont lancé depuis des hélicoptères Apache au moins sept roquettes meurtrières sur la voiture, la réduisant à un tas de métal fondu méconnaissable, tandis qu'une épaisse fumée noire se répandait dans toute la ville qui ressemble aujourd'hui à un gigantesque camp de réfugiés.
他们开在加沙城的拥挤、贫穷的闹市地区,这时以色列人从阿帕奇直升机上朝着他们的汽车发出至少7枚极其厉害的火箭,将车燃烧和熔化成
堆无法辨认的金属,使得这个更象
个巨大的难民营的城市升起
团团浓密的滚滚黑烟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.
她长着一双绿眼睛和浓密的眉毛。
Le soleil apparaitait un peu, la nuage épaisse s'empile encore là-bas.
太阳微微露脸,浓密的乌云仍堆挤在山顶。
Il a des cheveux plantés épais.
他长着浓密的头发。
D'abord, elle ne l'a pas reconnu, son visage étant mangé par la barbe fournie.
开始,她没有认出他来,浓密的胡须遮住了他的脸。
Une vapeur épaisse planait.
一层浓密的雾气在空中飘荡。
Robe rouge intense aux reflets rubis.Aux aromes de fruits noirs (prune et mure) et d’épices.
本品呈浓密的宝石红色,酒体柔和,具有具有浓郁的黑色水果(李子,桑)
作料气息。
C'était Passepartout lui-même qui s'était glissé vers le bûcher au milieu de la fumée épaisse !
原来是路路通!正是他,在浓密的烟雾中偷偷地爬上了火葬坛!
A moins de cinq cents mètres de là, une plaque d’égout est soulevé pour laisser sortir un SDF aux cheveux hirsutes et aux barbes fournies.
离这里不到五百米的地方,一块下水道板抬了起来,一个头发蓬乱、胡须浓密的人从下水道中爬出来。
A été développé dans le front avec un poil court debout, le nez droit était tout à coup comme étant dans l'épaisse barbe qui couvrait sa bouche à travers le conseil d'administration est cassée.
在他那很发达的脑门上竖立着很短的头发,直挺挺的鼻子像是被人很突然地在那长满浓密胡子的嘴上一刀切断了。
Ils traversaient le centre-ville, appauvri et plein de monde, de Gaza lorsque les forces israéliennes ont lancé depuis des hélicoptères Apache au moins sept roquettes meurtrières sur la voiture, la réduisant à un tas de métal fondu méconnaissable, tandis qu'une épaisse fumée noire se répandait dans toute la ville qui ressemble aujourd'hui à un gigantesque camp de réfugiés.
他们开在加沙城的拥挤、贫穷的闹市地区,这时色列人从阿帕奇直升机上朝着他们的汽车发出至少7枚极其厉害的火箭,将车子燃烧和熔化成一堆无法辨认的金属,使得这个更象一个巨大的难民营的城市升起一团团浓密的滚滚黑烟。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.
她长着一双绿眼睛和浓密的眉毛。
Le soleil apparaitait un peu, la nuage épaisse s'empile encore là-bas.
太阳微微露脸,浓密的乌云仍堆挤在山顶。
Il a des cheveux plantés épais.
他长着浓密的头发。
D'abord, elle ne l'a pas reconnu, son visage étant mangé par la barbe fournie.
开始,她没有认出他来,浓密的胡须他的脸。
Une vapeur épaisse planait.
一层浓密的雾气在空中飘荡。
Robe rouge intense aux reflets rubis.Aux aromes de fruits noirs (prune et mure) et d’épices.
本品呈浓密的宝石红色,酒体柔和,具有具有浓郁的黑色果(李子,桑葚)以
辛香作料气息。
C'était Passepartout lui-même qui s'était glissé vers le bûcher au milieu de la fumée épaisse !
原来是路路通!正是他,在浓密的烟雾中偷偷地爬上火葬坛!
A moins de cinq cents mètres de là, une plaque d’égout est soulevé pour laisser sortir un SDF aux cheveux hirsutes et aux barbes fournies.
离这里不到五百米的地方,一块下抬
起来,一个头发蓬乱、胡须浓密的人从下
中爬出来。
A été développé dans le front avec un poil court debout, le nez droit était tout à coup comme étant dans l'épaisse barbe qui couvrait sa bouche à travers le conseil d'administration est cassée.
在他那很发达的脑门上竖立着很短的头发,直挺挺的鼻子像是被人很突然地在那长满浓密胡子的嘴上一刀切断。
Ils traversaient le centre-ville, appauvri et plein de monde, de Gaza lorsque les forces israéliennes ont lancé depuis des hélicoptères Apache au moins sept roquettes meurtrières sur la voiture, la réduisant à un tas de métal fondu méconnaissable, tandis qu'une épaisse fumée noire se répandait dans toute la ville qui ressemble aujourd'hui à un gigantesque camp de réfugiés.
他们开在加沙城的拥挤、贫穷的闹市地区,这时以色列人从阿帕奇直升机上朝着他们的汽车发出至少7枚极其厉害的火箭,将车子燃烧和熔化成一堆无法辨认的金属,使得这个更象一个巨大的难民营的城市升起一团团浓密的滚滚黑烟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.
她长着一双绿眼睛的眉毛。
Le soleil apparaitait un peu, la nuage épaisse s'empile encore là-bas.
太阳微微露脸,的乌云仍堆挤
山顶。
Il a des cheveux plantés épais.
他长着的头发。
D'abord, elle ne l'a pas reconnu, son visage étant mangé par la barbe fournie.
开始,她没有认出他来,的胡须遮住了他的脸。
Une vapeur épaisse planait.
一层的雾气
空中飘荡。
Robe rouge intense aux reflets rubis.Aux aromes de fruits noirs (prune et mure) et d’épices.
本品呈的宝石红色,酒体
,
有
有
郁的黑色水果(李子,桑葚)以
辛香作料气息。
C'était Passepartout lui-même qui s'était glissé vers le bûcher au milieu de la fumée épaisse !
原来是路路通!正是他,的烟雾中偷偷地爬上了火葬坛!
A moins de cinq cents mètres de là, une plaque d’égout est soulevé pour laisser sortir un SDF aux cheveux hirsutes et aux barbes fournies.
离这里不到五百米的地方,一块下水道板抬了起来,一个头发蓬乱、胡须的人从下水道中爬出来。
A été développé dans le front avec un poil court debout, le nez droit était tout à coup comme étant dans l'épaisse barbe qui couvrait sa bouche à travers le conseil d'administration est cassée.
他那很发达的脑门上竖立着很短的头发,直挺挺的鼻子像是被人很突然地
那长满
胡子的嘴上一刀切断了。
Ils traversaient le centre-ville, appauvri et plein de monde, de Gaza lorsque les forces israéliennes ont lancé depuis des hélicoptères Apache au moins sept roquettes meurtrières sur la voiture, la réduisant à un tas de métal fondu méconnaissable, tandis qu'une épaisse fumée noire se répandait dans toute la ville qui ressemble aujourd'hui à un gigantesque camp de réfugiés.
他们开加沙城的拥挤、贫穷的闹市地区,这时以色列人从阿帕奇直升机上朝着他们的汽车发出至少7枚极其厉害的火箭,将车子燃烧
熔化成一堆无法辨认的金属,使得这个更象一个巨大的难民营的城市升起一团团
的滚滚黑烟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。