法语助手
  • 关闭

民法典

添加到生词本

code civil

Le Code Civil est très célèbre de la France.

法典在法国非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷的法典

) Le Parlement est actuellement saisi de ce projet de code.

法典草案目前已提议会。

Voir également ci-joint, le texte du nouveau Code civil.

见所附新的《法典》草案案文。

Le Code civil ne contient pas de dispositions sur cette question.

法典》没有这方面的规定。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

法典》已于12会。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提有关法典修改的议案。

Les deux derniers régimes existaient déjà dans l'ancien Code.

后两种制也存在于前一个法典中。

Mme Maiolo note que la polygamie a été autorisée dans le cadre du Code civil.

Maiolo女士注意到,《法典》允许一夫多妻。

Une règle semblable figure à l'article 1218 du Code civil italien.

《意法典》第1218条载有类似的规则。

Plusieurs dispositions du Code civil garantissent au mineur le droit d'être entendu par un tribunal.

法典》中有若干规定保证法院听取儿童的陈述。

L'utilisation du domicile familial est également réglementée par le Code civil.

对于家庭住房的使用,《法典》也有规定。

La procédure d'indemnisation des préjudices est régie par le chapitre 40 du Code civil ukrainien.

乌克兰法典第40条规定了赔偿损伤的程序。

Plusieurs autres dispositions discriminatoires ont été abolies dans le nouveau Code civil.

《新法典》的其他许多歧视性条款被废除。

Le nouveau Code civil des Antilles néerlandaises et d'Aruba n'est pas encore entré en vigueur.

荷属安的列斯和阿鲁巴的新《法典》尚未生效。

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有法典和刑法典也极其重要。

En outre, le Code civil contient diverses dispositions visant à protéger les intérêts de l'enfant.

此外,《法典》包含有不少保护儿童益的条款。

Ce principe du traitement national est également consacré dans le Code civil.

法典》也对这项国待遇原则进行了规定。

Le régime légal dans l'ancien Code était celui de la séparation de biens.

前一个法典中的合法财产制就是财产分割制。

Aujourd'hui, les époux choisissent ensemble la demeure commune (art. 162 CCS).

今天,夫妻一起选择共同住所(法典第162条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民法典 的法语例句

用户正在搜索


第九个, 第九页, 第九章, 第勒尼安阶, 第六, 第六感觉, 第六个, 第六卷, 第六名, 第六脑室,

相似单词


民船, 民粹主义, 民德冰期, 民法, 民法第四编, 民法典, 民法法典, 民法汇编, 民防, 民房,
code civil

Le Code Civil est très célèbre de la France.

民法典在法国非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷的民法典

) Le Parlement est actuellement saisi de ce projet de code.

民法典已提交会。

Voir également ci-joint, le texte du nouveau Code civil.

见所附新的《民法典》草文。

Le Code civil ne contient pas de dispositions sur cette question.

民法典》没有这方面的规定。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

民法典》已12月送交国民大会。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关民法典修改的

Les deux derniers régimes existaient déjà dans l'ancien Code.

两种制也存在民法典中。

Mme Maiolo note que la polygamie a été autorisée dans le cadre du Code civil.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许夫多妻。

Une règle semblable figure à l'article 1218 du Code civil italien.

《意大利民法典》第1218条载有类似的规则。

Plusieurs dispositions du Code civil garantissent au mineur le droit d'être entendu par un tribunal.

民法典》中有若干规定保证法院听取儿童的陈述。

L'utilisation du domicile familial est également réglementée par le Code civil.

家庭住房的使用,《民法典》也有规定。

La procédure d'indemnisation des préjudices est régie par le chapitre 40 du Code civil ukrainien.

乌克兰民法典第40条规定了赔偿损伤的程序。

Plusieurs autres dispositions discriminatoires ont été abolies dans le nouveau Code civil.

《新民法典》的其他许多歧视性条款被废除。

Le nouveau Code civil des Antilles néerlandaises et d'Aruba n'est pas encore entré en vigueur.

荷属安的列斯和阿鲁巴的新《民法典》尚未生效。

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有民法典和刑法典也极其重要。

En outre, le Code civil contient diverses dispositions visant à protéger les intérêts de l'enfant.

此外,《民法典》包含有不少保护儿童利益的条款。

Ce principe du traitement national est également consacré dans le Code civil.

民法典》也对这项国民待遇原则进行了规定。

Le régime légal dans l'ancien Code était celui de la séparation de biens.

民法典中的合法财产制就是财产分割制。

Aujourd'hui, les époux choisissent ensemble la demeure commune (art. 162 CCS).

今天,夫妻起选择共同住所(民法典第162条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民法典 的法语例句

用户正在搜索


第七名, 第七十, 第七艺术, 第七种架式, 第戎的(Dijon), 第戎人, 第三, 第三胺, 第三产业, 第三产业的,

相似单词


民船, 民粹主义, 民德冰期, 民法, 民法第四编, 民法典, 民法法典, 民法汇编, 民防, 民房,
code civil

Le Code Civil est très célèbre de la France.

法典在法国非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

部法律改变了阿根廷的法典

) Le Parlement est actuellement saisi de ce projet de code.

法典草案目前已提交议会。

Voir également ci-joint, le texte du nouveau Code civil.

见所附新的《法典》草案案文。

Le Code civil ne contient pas de dispositions sur cette question.

法典》没有面的定。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

法典》已于12月送交国大会。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关法典修改的议案。

Les deux derniers régimes existaient déjà dans l'ancien Code.

后两种制也存在于前一个法典中。

Mme Maiolo note que la polygamie a été autorisée dans le cadre du Code civil.

Maiolo女士注意到,《法典》允许一夫多妻。

Une règle semblable figure à l'article 1218 du Code civil italien.

《意大利法典》第1218条载有类似的

Plusieurs dispositions du Code civil garantissent au mineur le droit d'être entendu par un tribunal.

法典》中有若干定保证法院听取儿童的陈述。

L'utilisation du domicile familial est également réglementée par le Code civil.

对于家庭住房的使用,《法典》也有定。

La procédure d'indemnisation des préjudices est régie par le chapitre 40 du Code civil ukrainien.

乌克兰法典第40条定了赔偿损伤的程序。

Plusieurs autres dispositions discriminatoires ont été abolies dans le nouveau Code civil.

《新法典》的其他许多歧视性条款被废除。

Le nouveau Code civil des Antilles néerlandaises et d'Aruba n'est pas encore entré en vigueur.

荷属安的列斯和阿鲁巴的新《法典》尚未生效。

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有法典和刑法典也极其重要。

En outre, le Code civil contient diverses dispositions visant à protéger les intérêts de l'enfant.

此外,《法典》包含有不少保护儿童利益的条款。

Ce principe du traitement national est également consacré dans le Code civil.

法典》也对项国待遇原进行了定。

Le régime légal dans l'ancien Code était celui de la séparation de biens.

前一个法典中的合法财产制就是财产分割制。

Aujourd'hui, les époux choisissent ensemble la demeure commune (art. 162 CCS).

今天,夫妻一起选择共同住所(法典第162条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民法典 的法语例句

用户正在搜索


第三角投影, 第三阶段博士, 第三阶段文凭, 第三幕第一景, 第三脑室脉络丛, 第三强度理论, 第三人, 第三世界, 第三梯队, 第三位,

相似单词


民船, 民粹主义, 民德冰期, 民法, 民法第四编, 民法典, 民法法典, 民法汇编, 民防, 民房,
code civil

Le Code Civil est très célèbre de la France.

民法典非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷的民法典

) Le Parlement est actuellement saisi de ce projet de code.

民法典草案目前已提交议会。

Voir également ci-joint, le texte du nouveau Code civil.

见所附新的《民法典》草案案文。

Le Code civil ne contient pas de dispositions sur cette question.

民法典》没有这方面的规定。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

民法典》已于12月送交民大会。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关民法典修改的议案。

Les deux derniers régimes existaient déjà dans l'ancien Code.

后两种制也存于前一个民法典中。

Mme Maiolo note que la polygamie a été autorisée dans le cadre du Code civil.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许一夫多妻。

Une règle semblable figure à l'article 1218 du Code civil italien.

《意大利民法典》第1218条载有类似的规则。

Plusieurs dispositions du Code civil garantissent au mineur le droit d'être entendu par un tribunal.

民法典》中有若干规定保证法院听取儿童的陈述。

L'utilisation du domicile familial est également réglementée par le Code civil.

对于家庭住房的使用,《民法典》也有规定。

La procédure d'indemnisation des préjudices est régie par le chapitre 40 du Code civil ukrainien.

乌克兰民法典第40条规定了赔的程序。

Plusieurs autres dispositions discriminatoires ont été abolies dans le nouveau Code civil.

《新民法典》的其他许多歧视性条款被废除。

Le nouveau Code civil des Antilles néerlandaises et d'Aruba n'est pas encore entré en vigueur.

荷属安的列斯和阿鲁巴的新《民法典》尚未生效。

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有民法典和刑法典也极其重要。

En outre, le Code civil contient diverses dispositions visant à protéger les intérêts de l'enfant.

此外,《民法典》包含有不少保护儿童利益的条款。

Ce principe du traitement national est également consacré dans le Code civil.

民法典》也对这项民待遇原则进行了规定。

Le régime légal dans l'ancien Code était celui de la séparation de biens.

前一个民法典中的合法财产制就是财产分割制。

Aujourd'hui, les époux choisissent ensemble la demeure commune (art. 162 CCS).

今天,夫妻一起选择共同住所(民法典第162条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民法典 的法语例句

用户正在搜索


第十二个, 第十二名, 第十个, 第十九, 第十九个, 第十九名, 第十九年, 第十六, 第十六个, 第十六名,

相似单词


民船, 民粹主义, 民德冰期, 民法, 民法第四编, 民法典, 民法法典, 民法汇编, 民防, 民房,
code civil

Le Code Civil est très célèbre de la France.

民法典在法国非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷的民法典

) Le Parlement est actuellement saisi de ce projet de code.

民法典草案目前已提交议会。

Voir également ci-joint, le texte du nouveau Code civil.

见所附新的《民法典》草案案文。

Le Code civil ne contient pas de dispositions sur cette question.

民法典》没有这方面的规定。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

民法典》已于12月送交国民大会。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关民法典修改的议案。

Les deux derniers régimes existaient déjà dans l'ancien Code.

后两种制也存在于前一个民法典中。

Mme Maiolo note que la polygamie a été autorisée dans le cadre du Code civil.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许一夫妻。

Une règle semblable figure à l'article 1218 du Code civil italien.

《意大利民法典》第1218条载有类似的规则。

Plusieurs dispositions du Code civil garantissent au mineur le droit d'être entendu par un tribunal.

民法典》中有若干规定保证法院听取儿童的陈述。

L'utilisation du domicile familial est également réglementée par le Code civil.

对于家庭住房的使用,《民法典》也有规定。

La procédure d'indemnisation des préjudices est régie par le chapitre 40 du Code civil ukrainien.

乌克兰民法典第40条规定了赔偿损伤的程序。

Plusieurs autres dispositions discriminatoires ont été abolies dans le nouveau Code civil.

《新民法典》的其他许性条款被废除。

Le nouveau Code civil des Antilles néerlandaises et d'Aruba n'est pas encore entré en vigueur.

荷属安的列斯和阿鲁巴的新《民法典》尚未生效。

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有民法典和刑法典也极其重要。

En outre, le Code civil contient diverses dispositions visant à protéger les intérêts de l'enfant.

此外,《民法典》包含有不少保护儿童利益的条款。

Ce principe du traitement national est également consacré dans le Code civil.

民法典》也对这项国民待遇原则进行了规定。

Le régime légal dans l'ancien Code était celui de la séparation de biens.

前一个民法典中的合法财产制就是财产分割制。

Aujourd'hui, les époux choisissent ensemble la demeure commune (art. 162 CCS).

今天,夫妻一起选择共同住所(民法典第162条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民法典 的法语例句

用户正在搜索


第斯特阶, 第四, 第四病, 第四次, 第四次翻地, 第四次重耕, 第四纪, 第四季度, 第四脑脉络丛, 第四强度理论,

相似单词


民船, 民粹主义, 民德冰期, 民法, 民法第四编, 民法典, 民法法典, 民法汇编, 民防, 民房,

用户正在搜索


第五幕, 第五十, 第五纵队, 第一, 第一(赛马彩票的), 第一(一流的), 第一(用于十位数(10), 第一把手, 第一百, 第一百零一, 第一产业, 第一承运人, 第一次, 第一次翻土, 第一次国内革命战争, 第一次世界大战, 第一次松土, 第一次松土(葡萄园等的), 第一次鸦片战争, 第一代的, 第一的, 第一点, 第一定理, 第一防御姿势(击剑的), 第一夫人, 第一隔, 第一国际, 第一号汇票, 第一级火箭, 第一集近似,

相似单词


民船, 民粹主义, 民德冰期, 民法, 民法第四编, 民法典, 民法法典, 民法汇编, 民防, 民房,

用户正在搜索


碲铅华, 碲铅矿, 碲铅石, 碲铅铜石, 碲铅铜银矿, 碲铅铀矿, 碲酸, 碲酸盐, 碲锑矿, 碲铁钒,

相似单词


民船, 民粹主义, 民德冰期, 民法, 民法第四编, 民法典, 民法法典, 民法汇编, 民防, 民房,
code civil

Le Code Civil est très célèbre de la France.

法典在法国非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷的法典

) Le Parlement est actuellement saisi de ce projet de code.

法典草案目前已提交议会。

Voir également ci-joint, le texte du nouveau Code civil.

见所附新的《法典》草案案文。

Le Code civil ne contient pas de dispositions sur cette question.

法典》没有这方面的规定。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

法典》已于12月送交国大会。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有法典修改的议案。

Les deux derniers régimes existaient déjà dans l'ancien Code.

后两种制也存在于前一个法典

Mme Maiolo note que la polygamie a été autorisée dans le cadre du Code civil.

Maiolo注意到,《法典》允许一夫多妻。

Une règle semblable figure à l'article 1218 du Code civil italien.

《意大利法典》第1218条载有类似的规则。

Plusieurs dispositions du Code civil garantissent au mineur le droit d'être entendu par un tribunal.

法典有若干规定保证法院听取儿童的陈述。

L'utilisation du domicile familial est également réglementée par le Code civil.

对于家庭住房的使用,《法典》也有规定。

La procédure d'indemnisation des préjudices est régie par le chapitre 40 du Code civil ukrainien.

乌克兰法典第40条规定了赔偿损伤的程序。

Plusieurs autres dispositions discriminatoires ont été abolies dans le nouveau Code civil.

《新法典》的其他许多歧视性条款被废除。

Le nouveau Code civil des Antilles néerlandaises et d'Aruba n'est pas encore entré en vigueur.

荷属安的列斯和阿鲁巴的新《法典》尚未生效。

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有法典和刑法典也极其重要。

En outre, le Code civil contient diverses dispositions visant à protéger les intérêts de l'enfant.

此外,《法典》包含有不少保护儿童利益的条款。

Ce principe du traitement national est également consacré dans le Code civil.

法典》也对这项国待遇原则进行了规定。

Le régime légal dans l'ancien Code était celui de la séparation de biens.

前一个法典的合法财产制就是财产分割制。

Aujourd'hui, les époux choisissent ensemble la demeure commune (art. 162 CCS).

今天,夫妻一起选择共同住所(法典第162条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民法典 的法语例句

用户正在搜索


碲铀矿, 碲黝铜矿, 碲中毒, 䗖, , , 嗲声嗲气, , 掂对, 掂掇,

相似单词


民船, 民粹主义, 民德冰期, 民法, 民法第四编, 民法典, 民法法典, 民法汇编, 民防, 民房,
code civil

Le Code Civil est très célèbre de la France.

民法典在法国非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷的民法典

) Le Parlement est actuellement saisi de ce projet de code.

民法典草案目前已提交议会。

Voir également ci-joint, le texte du nouveau Code civil.

见所附新的《民法典》草案案文。

Le Code civil ne contient pas de dispositions sur cette question.

民法典》没有这方面的规定。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

民法典》已于12月送交国民大会。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关民法典修改的议案。

Les deux derniers régimes existaient déjà dans l'ancien Code.

后两种制也存在于前一个民法典中。

Mme Maiolo note que la polygamie a été autorisée dans le cadre du Code civil.

Maiolo女士注意到,《民法典》允一夫妻。

Une règle semblable figure à l'article 1218 du Code civil italien.

《意大利民法典》第1218条载有类似的规则。

Plusieurs dispositions du Code civil garantissent au mineur le droit d'être entendu par un tribunal.

民法典》中有若干规定保证法院听取儿童的陈述。

L'utilisation du domicile familial est également réglementée par le Code civil.

对于家庭住房的使用,《民法典》也有规定。

La procédure d'indemnisation des préjudices est régie par le chapitre 40 du Code civil ukrainien.

乌克兰民法典第40条规定了赔偿损伤的程序。

Plusieurs autres dispositions discriminatoires ont été abolies dans le nouveau Code civil.

《新民法典》的其歧视性条款被废除。

Le nouveau Code civil des Antilles néerlandaises et d'Aruba n'est pas encore entré en vigueur.

荷属安的列斯和阿鲁巴的新《民法典》尚未生效。

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有民法典和刑法典也极其重要。

En outre, le Code civil contient diverses dispositions visant à protéger les intérêts de l'enfant.

此外,《民法典》包含有不少保护儿童利益的条款。

Ce principe du traitement national est également consacré dans le Code civil.

民法典》也对这项国民待遇原则进行了规定。

Le régime légal dans l'ancien Code était celui de la séparation de biens.

前一个民法典中的合法财产制就是财产分割制。

Aujourd'hui, les époux choisissent ensemble la demeure commune (art. 162 CCS).

今天,夫妻一起选择共同住所(民法典第162条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民法典 的法语例句

用户正在搜索


滇螈属, , 颠簸, 颠簸(车辆), 颠簸的, 颠倒, 颠倒黑白, 颠倒身份, 颠倒是非, 颠倒突变,

相似单词


民船, 民粹主义, 民德冰期, 民法, 民法第四编, 民法典, 民法法典, 民法汇编, 民防, 民房,
code civil

Le Code Civil est très célèbre de la France.

法典在法国非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷的法典

) Le Parlement est actuellement saisi de ce projet de code.

法典草案目前提交议会。

Voir également ci-joint, le texte du nouveau Code civil.

见所附新的《法典》草案案文。

Le Code civil ne contient pas de dispositions sur cette question.

法典》没有这方面的规定。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

法典12送交国大会。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关法典修改的议案。

Les deux derniers régimes existaient déjà dans l'ancien Code.

后两种制也存在前一个法典中。

Mme Maiolo note que la polygamie a été autorisée dans le cadre du Code civil.

Maiolo女士注意到,《法典》允许一夫多妻。

Une règle semblable figure à l'article 1218 du Code civil italien.

《意大利法典》第1218条载有类似的规则。

Plusieurs dispositions du Code civil garantissent au mineur le droit d'être entendu par un tribunal.

法典》中有若干规定保证法院听取儿童的陈述。

L'utilisation du domicile familial est également réglementée par le Code civil.

家庭住房的使用,《法典》也有规定。

La procédure d'indemnisation des préjudices est régie par le chapitre 40 du Code civil ukrainien.

乌克兰法典第40条规定了赔偿损伤的程序。

Plusieurs autres dispositions discriminatoires ont été abolies dans le nouveau Code civil.

《新法典》的其他许多歧视性条款被废除。

Le nouveau Code civil des Antilles néerlandaises et d'Aruba n'est pas encore entré en vigueur.

荷属安的列斯和阿鲁巴的新《法典》尚未生效。

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有法典和刑法典也极其重要。

En outre, le Code civil contient diverses dispositions visant à protéger les intérêts de l'enfant.

此外,《法典》包含有不少保护儿童利益的条款。

Ce principe du traitement national est également consacré dans le Code civil.

法典》也对这项国待遇原则进行了规定。

Le régime légal dans l'ancien Code était celui de la séparation de biens.

前一个法典中的合法财产制就是财产分割制。

Aujourd'hui, les époux choisissent ensemble la demeure commune (art. 162 CCS).

今天,夫妻一起选择共同住所(法典第162条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民法典 的法语例句

用户正在搜索


颠末, 颠沛, 颠沛流离, 颠扑不破, 颠朴不破, 颠朴不破的真理, 颠茄, 颠茄碱, 颠三倒四, 颠三倒四的话,

相似单词


民船, 民粹主义, 民德冰期, 民法, 民法第四编, 民法典, 民法法典, 民法汇编, 民防, 民房,
code civil

Le Code Civil est très célèbre de la France.

民法典在法国非常著

La loi modifie le Code Civil argentin.

法律改变了阿根廷的民法典

) Le Parlement est actuellement saisi de ce projet de code.

民法典草案目前已提交议会。

Voir également ci-joint, le texte du nouveau Code civil.

见所附新的《民法典》草案案文。

Le Code civil ne contient pas de dispositions sur cette question.

民法典》没有方面的定。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

民法典》已于12月送交国民大会。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关民法典修改的议案。

Les deux derniers régimes existaient déjà dans l'ancien Code.

后两种制也存在于前一个民法典中。

Mme Maiolo note que la polygamie a été autorisée dans le cadre du Code civil.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许一夫多妻。

Une règle semblable figure à l'article 1218 du Code civil italien.

《意大利民法典1218载有类似的则。

Plusieurs dispositions du Code civil garantissent au mineur le droit d'être entendu par un tribunal.

民法典》中有若干定保证法院听取儿童的陈述。

L'utilisation du domicile familial est également réglementée par le Code civil.

对于家庭住房的使用,《民法典》也有定。

La procédure d'indemnisation des préjudices est régie par le chapitre 40 du Code civil ukrainien.

乌克兰民法典40定了赔偿损伤的程序。

Plusieurs autres dispositions discriminatoires ont été abolies dans le nouveau Code civil.

《新民法典》的其他许多歧视性款被废除。

Le nouveau Code civil des Antilles néerlandaises et d'Aruba n'est pas encore entré en vigueur.

荷属安的列斯和阿鲁巴的新《民法典》尚未生效。

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有民法典和刑法典也极其重要。

En outre, le Code civil contient diverses dispositions visant à protéger les intérêts de l'enfant.

此外,《民法典》包含有不少保护儿童利益的款。

Ce principe du traitement national est également consacré dans le Code civil.

民法典》也对项国民待遇原则进行了定。

Le régime légal dans l'ancien Code était celui de la séparation de biens.

前一个民法典中的合法财产制就是财产分割制。

Aujourd'hui, les époux choisissent ensemble la demeure commune (art. 162 CCS).

今天,夫妻一起选择共同住所(民法典162)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民法典 的法语例句

用户正在搜索


癫痫的, 癫痫发生区, 癫痫发作, 癫痫后的, 癫痫患者, 癫痫先兆, 癫痫性精神病, 癫痫样的, 癫痫样癔病, 癫子,

相似单词


民船, 民粹主义, 民德冰期, 民法, 民法第四编, 民法典, 民法法典, 民法汇编, 民防, 民房,
code civil

Le Code Civil est très célèbre de la France.

民法典在法著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变阿根廷的民法典

) Le Parlement est actuellement saisi de ce projet de code.

民法典草案目前已提交议会。

Voir également ci-joint, le texte du nouveau Code civil.

见所附新的《民法典》草案案文。

Le Code civil ne contient pas de dispositions sur cette question.

民法典》没有这方面的规定。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

民法典》已于12月送交民大会。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关民法典修改的议案。

Les deux derniers régimes existaient déjà dans l'ancien Code.

后两种制也存在于前一个民法典中。

Mme Maiolo note que la polygamie a été autorisée dans le cadre du Code civil.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许一夫多妻。

Une règle semblable figure à l'article 1218 du Code civil italien.

《意大利民法典》第1218条载有类似的规则。

Plusieurs dispositions du Code civil garantissent au mineur le droit d'être entendu par un tribunal.

民法典》中有若干规定保证法院听取儿童的陈述。

L'utilisation du domicile familial est également réglementée par le Code civil.

对于家庭住房的使用,《民法典》也有规定。

La procédure d'indemnisation des préjudices est régie par le chapitre 40 du Code civil ukrainien.

乌克兰民法典第40条规定损伤的程序。

Plusieurs autres dispositions discriminatoires ont été abolies dans le nouveau Code civil.

《新民法典》的其他许多歧视性条款被废除。

Le nouveau Code civil des Antilles néerlandaises et d'Aruba n'est pas encore entré en vigueur.

荷属安的列斯和阿鲁巴的新《民法典》尚未生效。

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有民法典和刑法典也极其重要。

En outre, le Code civil contient diverses dispositions visant à protéger les intérêts de l'enfant.

此外,《民法典》包含有不少保护儿童利益的条款。

Ce principe du traitement national est également consacré dans le Code civil.

民法典》也对这项民待遇原则进行规定。

Le régime légal dans l'ancien Code était celui de la séparation de biens.

前一个民法典中的合法财产制就是财产分割制。

Aujourd'hui, les époux choisissent ensemble la demeure commune (art. 162 CCS).

今天,夫妻一起选择共同住所(民法典第162条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民法典 的法语例句

用户正在搜索


典范坐标, 典故, 典籍, 典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的,

相似单词


民船, 民粹主义, 民德冰期, 民法, 民法第四编, 民法典, 民法法典, 民法汇编, 民防, 民房,