Les résines échangeuses d'ions.U.
离子交换树脂。
Les résines échangeuses d'ions.U.
离子交换树脂。
De manière générale, l'éther dichloro-diméthylique s'utilise principalement dans la synthèse de plastiques et de résine échangeuses d'ions.
一般而言,二(氯甲基)乙醚主要用于塑料合成和离子交换树脂。
Le procédé japonais est basé sur la lente filtration d'un liquide aqueux à travers une résine finement broyée.
日本的离子交换工艺则需要使用一种水溶和一种精细粉状树脂来实现树脂对溶
的缓慢过滤。
Deux procédés ont été mis au point avec de bons résultats : l'échange chimique liquide-liquide et l'échange d'ions solide-liquide.
已经开发成功两种工艺过程:-
化学交换过程和固-
离子交换过程。
Afin de maintenir l'uranium dans le compartiment cathodique, la cellule peut être pourvue d'une membrane inattaquable constituée d'un matériau spécial échangeur de cations.
为把铀保持在阴极室中,这种槽可有一个由特种阳离子交换材料制成的抗渗的隔膜。
Il existe deux méthodes de séparation chimique, à savoir la méthode d'extraction par solvant élaborée en France et le procédé d'échange d'ions utilisé au Japon.
有2种方法可以实现这种分离:一是由法国开发的溶剂萃取法,二是日本采用的离子交换法。
Ces articles ont un diamètre inférieur ou égal à 0,2 mm; du point de vue chimique, ils doivent être résistant aux solutions dans de l'acide chlorhydrique concentré et, du point de vue physique, être suffisamment solides pour ne pas se dégrader dans les colonnes d'échange.
这些离子交换树脂/吸附剂有0.2毫米或更小的直径,而且在化学性质上必须能耐浓盐酸溶,在物理性质上必须有足够的强度因而在交换柱中不被降解。
À partir des systèmes traditionnels durables, le Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale (CGIAR) et les organismes de recherche nationaux étudient les moyens de modifier de tels agrosystèmes mixtes de manière à améliorer le recyclage et la productivité des éléments nutritifs car, d'après des études à long terme effectuées au Nigéria, au Burkina Faso et ailleurs, l'utilisation des seuls engrais peut réduire la capacité d'échange de carbone organique et de cations.
国际农业研究协商小组(农研组)和国家研究机构发展可持续传统系统,一直在研究改变这种混合农业生态系统的方式,以改进养分再循环和提高生产力,因为尼日利亚、布基纳法索和其他地方的长期研究已证明,光用肥料导致有机炭和阳离子交换能力减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les résines échangeuses d'ions.U.
离树脂。
De manière générale, l'éther dichloro-diméthylique s'utilise principalement dans la synthèse de plastiques et de résine échangeuses d'ions.
一般而言,二(氯甲基)乙醚主要用于塑料合成和离树脂。
Le procédé japonais est basé sur la lente filtration d'un liquide aqueux à travers une résine finement broyée.
日本的离工艺则需要使用一种水溶液和一种精细粉状树脂来实现树脂对溶液的缓慢过滤。
Deux procédés ont été mis au point avec de bons résultats : l'échange chimique liquide-liquide et l'échange d'ions solide-liquide.
已经开发成功两种工艺过程:液-液化学过程和固-液离
过程。
Afin de maintenir l'uranium dans le compartiment cathodique, la cellule peut être pourvue d'une membrane inattaquable constituée d'un matériau spécial échangeur de cations.
为把铀保持在阴极室中,这种槽可有一个由特种阳离
材料制成的抗渗的隔膜。
Il existe deux méthodes de séparation chimique, à savoir la méthode d'extraction par solvant élaborée en France et le procédé d'échange d'ions utilisé au Japon.
有2种方法可以实现这种分离:一是由法国开发的溶剂萃取法,二是日本采用的离法。
Ces articles ont un diamètre inférieur ou égal à 0,2 mm; du point de vue chimique, ils doivent être résistant aux solutions dans de l'acide chlorhydrique concentré et, du point de vue physique, être suffisamment solides pour ne pas se dégrader dans les colonnes d'échange.
这些离树脂/吸附剂有0.2毫米或更小的直径,而且在化学性质
能耐浓盐酸溶液腐蚀,在物理性质
有足够的强度因而在
柱中不被降解。
À partir des systèmes traditionnels durables, le Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale (CGIAR) et les organismes de recherche nationaux étudient les moyens de modifier de tels agrosystèmes mixtes de manière à améliorer le recyclage et la productivité des éléments nutritifs car, d'après des études à long terme effectuées au Nigéria, au Burkina Faso et ailleurs, l'utilisation des seuls engrais peut réduire la capacité d'échange de carbone organique et de cations.
国际农业研究协商小组(农研组)和国家研究机构发展可持续传统系统,一直在研究改变这种混合农业生态系统的方式,以改进养分再循环和提高生产力,因为尼日利亚、布基纳法索和其他地方的长期研究已证明,光用肥料导致有机炭和阳离能力减少。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les résines échangeuses d'ions.U.
树脂。
De manière générale, l'éther dichloro-diméthylique s'utilise principalement dans la synthèse de plastiques et de résine échangeuses d'ions.
一般而言,二(氯甲基)乙醚主要用于塑料合成和树脂。
Le procédé japonais est basé sur la lente filtration d'un liquide aqueux à travers une résine finement broyée.
日本的工艺则需要使用一种水溶液和一种精细粉状树脂来实现树脂对溶液的缓慢过滤。
Deux procédés ont été mis au point avec de bons résultats : l'échange chimique liquide-liquide et l'échange d'ions solide-liquide.
已经开发成功两种工艺过程:液-液化学过程和固-液
过程。
Afin de maintenir l'uranium dans le compartiment cathodique, la cellule peut être pourvue d'une membrane inattaquable constituée d'un matériau spécial échangeur de cations.
为把铀保持在阴极室中,这种槽可有一个由特种阳
材料制成的抗渗的隔膜。
Il existe deux méthodes de séparation chimique, à savoir la méthode d'extraction par solvant élaborée en France et le procédé d'échange d'ions utilisé au Japon.
有2种方法可以实现这种分:一是由法国开发的溶剂萃取法,二是日本采用的
法。
Ces articles ont un diamètre inférieur ou égal à 0,2 mm; du point de vue chimique, ils doivent être résistant aux solutions dans de l'acide chlorhydrique concentré et, du point de vue physique, être suffisamment solides pour ne pas se dégrader dans les colonnes d'échange.
这些树脂/吸附剂有0.2毫米或更小的直径,而且在化学性质上必须能耐浓盐酸溶液腐蚀,在物理性质上必须有足够的强度因而在
柱中不被降解。
À partir des systèmes traditionnels durables, le Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale (CGIAR) et les organismes de recherche nationaux étudient les moyens de modifier de tels agrosystèmes mixtes de manière à améliorer le recyclage et la productivité des éléments nutritifs car, d'après des études à long terme effectuées au Nigéria, au Burkina Faso et ailleurs, l'utilisation des seuls engrais peut réduire la capacité d'échange de carbone organique et de cations.
国际农业研究协商小组(农研组)和国家研究机构发展可持续传统系统,一直在研究改变这种混合农业生态系统的方式,以改进养分再循环和提高生产力,因为尼日利亚、布基纳法索和其他地方的长期研究已证明,光用肥料导致有机炭和阳能力减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les résines échangeuses d'ions.U.
离子交换。
De manière générale, l'éther dichloro-diméthylique s'utilise principalement dans la synthèse de plastiques et de résine échangeuses d'ions.
般而言,二(氯甲基)乙醚主要用于塑料合成和离子交换
。
Le procédé japonais est basé sur la lente filtration d'un liquide aqueux à travers une résine finement broyée.
日本的离子交换工艺则需要使用种水溶液和
种精细粉状
来实现
对溶液的缓慢过滤。
Deux procédés ont été mis au point avec de bons résultats : l'échange chimique liquide-liquide et l'échange d'ions solide-liquide.
已经开发成功两种工艺过程:液-液化交换过程和固-液离子交换过程。
Afin de maintenir l'uranium dans le compartiment cathodique, la cellule peut être pourvue d'une membrane inattaquable constituée d'un matériau spécial échangeur de cations.
为把铀保持在阴极室中,这种槽可有
个由特种阳离子交换材料制成的抗渗的隔膜。
Il existe deux méthodes de séparation chimique, à savoir la méthode d'extraction par solvant élaborée en France et le procédé d'échange d'ions utilisé au Japon.
有2种方法可以实现这种分离:是由法国开发的溶剂萃取法,二是日本采用的离子交换法。
Ces articles ont un diamètre inférieur ou égal à 0,2 mm; du point de vue chimique, ils doivent être résistant aux solutions dans de l'acide chlorhydrique concentré et, du point de vue physique, être suffisamment solides pour ne pas se dégrader dans les colonnes d'échange.
这些离子交换/吸附剂有0.2毫米或更小的直径,而且在化
上必须能耐浓盐酸溶液腐蚀,在物理
上必须有足够的强度因而在交换柱中不被降解。
À partir des systèmes traditionnels durables, le Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale (CGIAR) et les organismes de recherche nationaux étudient les moyens de modifier de tels agrosystèmes mixtes de manière à améliorer le recyclage et la productivité des éléments nutritifs car, d'après des études à long terme effectuées au Nigéria, au Burkina Faso et ailleurs, l'utilisation des seuls engrais peut réduire la capacité d'échange de carbone organique et de cations.
国际农业研究协商小组(农研组)和国家研究机构发展可持续传统系统,直在研究改变这种混合农业生态系统的方式,以改进养分再循环和提高生产力,因为尼日利亚、布基纳法索和其他地方的长期研究已证明,光用肥料导致有机炭和阳离子交换能力减少。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les résines échangeuses d'ions.U.
离子交换树脂。
De manière générale, l'éther dichloro-diméthylique s'utilise principalement dans la synthèse de plastiques et de résine échangeuses d'ions.
般而言,二(氯甲基)乙醚主要用于塑料合成和离子交换树脂。
Le procédé japonais est basé sur la lente filtration d'un liquide aqueux à travers une résine finement broyée.
日本的离子交换工艺则需要使用液和
精细粉状树脂来实现树脂对
液的缓慢过滤。
Deux procédés ont été mis au point avec de bons résultats : l'échange chimique liquide-liquide et l'échange d'ions solide-liquide.
已经开发成功两工艺过程:液-液化学交换过程和固-液离子交换过程。
Afin de maintenir l'uranium dans le compartiment cathodique, la cellule peut être pourvue d'une membrane inattaquable constituée d'un matériau spécial échangeur de cations.
为把铀保持在阴极室中,这
槽可有
个由特
阳离子交换材料制成的抗渗的隔膜。
Il existe deux méthodes de séparation chimique, à savoir la méthode d'extraction par solvant élaborée en France et le procédé d'échange d'ions utilisé au Japon.
有2方法可以实现这
分离:
是由法国开发的
取法,二是日本采用的离子交换法。
Ces articles ont un diamètre inférieur ou égal à 0,2 mm; du point de vue chimique, ils doivent être résistant aux solutions dans de l'acide chlorhydrique concentré et, du point de vue physique, être suffisamment solides pour ne pas se dégrader dans les colonnes d'échange.
这些离子交换树脂/吸附有0.2毫米或更小的直径,而且在化学性质上必须能耐浓盐酸
液腐蚀,在物理性质上必须有足够的强度因而在交换柱中不被降解。
À partir des systèmes traditionnels durables, le Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale (CGIAR) et les organismes de recherche nationaux étudient les moyens de modifier de tels agrosystèmes mixtes de manière à améliorer le recyclage et la productivité des éléments nutritifs car, d'après des études à long terme effectuées au Nigéria, au Burkina Faso et ailleurs, l'utilisation des seuls engrais peut réduire la capacité d'échange de carbone organique et de cations.
国际农业研究协商小组(农研组)和国家研究机构发展可持续传统系统,直在研究改变这
混合农业生态系统的方式,以改进养分再循环和提高生产力,因为尼日利亚、布基纳法索和其他地方的长期研究已证明,光用肥料导致有机炭和阳离子交换能力减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les résines échangeuses d'ions.U.
离子交换树脂。
De manière générale, l'éther dichloro-diméthylique s'utilise principalement dans la synthèse de plastiques et de résine échangeuses d'ions.
一般而言,二(氯甲基)乙醚于塑料合成和离子交换树脂。
Le procédé japonais est basé sur la lente filtration d'un liquide aqueux à travers une résine finement broyée.
日本的离子交换工艺则需使
一种水溶液和一种精细粉状树脂来实现树脂对溶液的缓慢过滤。
Deux procédés ont été mis au point avec de bons résultats : l'échange chimique liquide-liquide et l'échange d'ions solide-liquide.
已经开发成功两种工艺过程:液-液化学交换过程和固-液离子交换过程。
Afin de maintenir l'uranium dans le compartiment cathodique, la cellule peut être pourvue d'une membrane inattaquable constituée d'un matériau spécial échangeur de cations.
为把铀保持在阴极室中,这种槽可有一个由特种阳离子交换材料制成的抗渗的隔膜。
Il existe deux méthodes de séparation chimique, à savoir la méthode d'extraction par solvant élaborée en France et le procédé d'échange d'ions utilisé au Japon.
有2种方法可以实现这种分离:一是由法国开发的溶剂萃取法,二是日本采的离子交换法。
Ces articles ont un diamètre inférieur ou égal à 0,2 mm; du point de vue chimique, ils doivent être résistant aux solutions dans de l'acide chlorhydrique concentré et, du point de vue physique, être suffisamment solides pour ne pas se dégrader dans les colonnes d'échange.
这些离子交换树脂/吸附剂有0.2更小的直径,而且在化学性质上必须能耐浓盐酸溶液腐蚀,在物理性质上必须有足够的强度因而在交换柱中不被降解。
À partir des systèmes traditionnels durables, le Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale (CGIAR) et les organismes de recherche nationaux étudient les moyens de modifier de tels agrosystèmes mixtes de manière à améliorer le recyclage et la productivité des éléments nutritifs car, d'après des études à long terme effectuées au Nigéria, au Burkina Faso et ailleurs, l'utilisation des seuls engrais peut réduire la capacité d'échange de carbone organique et de cations.
国际农业研究协商小组(农研组)和国家研究机构发展可持续传统系统,一直在研究改变这种混合农业生态系统的方式,以改进养分再循环和提高生产力,因为尼日利亚、布基纳法索和其他地方的长期研究已证明,光肥料导致有机炭和阳离子交换能力减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les résines échangeuses d'ions.U.
换树脂。
De manière générale, l'éther dichloro-diméthylique s'utilise principalement dans la synthèse de plastiques et de résine échangeuses d'ions.
一般而言,二(氯甲基)乙醚主要用于塑料合成和换树脂。
Le procédé japonais est basé sur la lente filtration d'un liquide aqueux à travers une résine finement broyée.
日本换工艺则需要使用一种水溶液和一种精细粉状树脂来实现树脂对溶液
缓慢过滤。
Deux procédés ont été mis au point avec de bons résultats : l'échange chimique liquide-liquide et l'échange d'ions solide-liquide.
已经开发成功两种工艺过程:液-液化学换过程和固-液
换过程。
Afin de maintenir l'uranium dans le compartiment cathodique, la cellule peut être pourvue d'une membrane inattaquable constituée d'un matériau spécial échangeur de cations.
为把铀保持在阴极室中,这种槽可有一个由特种阳
换材料制成
抗渗
隔膜。
Il existe deux méthodes de séparation chimique, à savoir la méthode d'extraction par solvant élaborée en France et le procédé d'échange d'ions utilisé au Japon.
有2种方法可以实现这种分:一是由法国开发
溶剂萃取法,二是日本采用
换法。
Ces articles ont un diamètre inférieur ou égal à 0,2 mm; du point de vue chimique, ils doivent être résistant aux solutions dans de l'acide chlorhydrique concentré et, du point de vue physique, être suffisamment solides pour ne pas se dégrader dans les colonnes d'échange.
这些换树脂/吸附剂有0.2毫米或更小
直径,而且在化学性质上必须能耐浓盐酸溶液腐蚀,在物理性质上必须有足够
强度因而在
换柱中不被降解。
À partir des systèmes traditionnels durables, le Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale (CGIAR) et les organismes de recherche nationaux étudient les moyens de modifier de tels agrosystèmes mixtes de manière à améliorer le recyclage et la productivité des éléments nutritifs car, d'après des études à long terme effectuées au Nigéria, au Burkina Faso et ailleurs, l'utilisation des seuls engrais peut réduire la capacité d'échange de carbone organique et de cations.
国际农业研究协商小组(农研组)和国家研究机构发展可持续传统系统,一直在研究改变这种混合农业生态系统方式,以改进养分再循环和提高生产力,因为尼日利亚、布基纳法索和其他地方
长期研究已证明,光用肥料导致有机炭和阳
换能力减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les résines échangeuses d'ions.U.
树脂。
De manière générale, l'éther dichloro-diméthylique s'utilise principalement dans la synthèse de plastiques et de résine échangeuses d'ions.
一般而言,二(氯甲基)乙醚主要于塑料合成和
树脂。
Le procédé japonais est basé sur la lente filtration d'un liquide aqueux à travers une résine finement broyée.
日本工艺则需要使
一种水溶液和一种精细粉状树脂来实现树脂对溶液
缓慢过滤。
Deux procédés ont été mis au point avec de bons résultats : l'échange chimique liquide-liquide et l'échange d'ions solide-liquide.
已经开发成功两种工艺过程:液-液化学过程和固-液
过程。
Afin de maintenir l'uranium dans le compartiment cathodique, la cellule peut être pourvue d'une membrane inattaquable constituée d'un matériau spécial échangeur de cations.
为把铀保持在阴极室中,这种槽可有一个由特种阳
材料制成
抗渗
隔膜。
Il existe deux méthodes de séparation chimique, à savoir la méthode d'extraction par solvant élaborée en France et le procédé d'échange d'ions utilisé au Japon.
有2种方法可以实现这种分:一是由法国开发
溶剂萃取法,二是日本采
法。
Ces articles ont un diamètre inférieur ou égal à 0,2 mm; du point de vue chimique, ils doivent être résistant aux solutions dans de l'acide chlorhydrique concentré et, du point de vue physique, être suffisamment solides pour ne pas se dégrader dans les colonnes d'échange.
这些树脂/吸附剂有0.2毫米或更小
直径,而且在化学性质上必须能耐浓盐酸溶液腐蚀,在物理性质上必须有足够
强度因而在
柱中不被降解。
À partir des systèmes traditionnels durables, le Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale (CGIAR) et les organismes de recherche nationaux étudient les moyens de modifier de tels agrosystèmes mixtes de manière à améliorer le recyclage et la productivité des éléments nutritifs car, d'après des études à long terme effectuées au Nigéria, au Burkina Faso et ailleurs, l'utilisation des seuls engrais peut réduire la capacité d'échange de carbone organique et de cations.
国际农业研究协商小组(农研组)和国家研究机构发展可持续传统系统,一直在研究改变这种混合农业生态系统方式,以改进养分再循环和提高生产力,因为尼日利亚、布基纳法索和其他地方
长期研究已证明,光
肥料导致有机炭和阳
能力减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les résines échangeuses d'ions.U.
离子交换树脂。
De manière générale, l'éther dichloro-diméthylique s'utilise principalement dans la synthèse de plastiques et de résine échangeuses d'ions.
一般而言,二(氯甲基)乙醚主要用于塑料合成和离子交换树脂。
Le procédé japonais est basé sur la lente filtration d'un liquide aqueux à travers une résine finement broyée.
日本离子交换工艺则需要使用一种水溶液和一种精细粉状树脂来实现树脂对溶液
缓
。
Deux procédés ont été mis au point avec de bons résultats : l'échange chimique liquide-liquide et l'échange d'ions solide-liquide.
已经开发成功两种工艺程:液-液化学交换
程和固-液离子交换
程。
Afin de maintenir l'uranium dans le compartiment cathodique, la cellule peut être pourvue d'une membrane inattaquable constituée d'un matériau spécial échangeur de cations.
为把铀保持在阴极室中,这种槽可有一个由特种阳离子交换材料制成
抗
膜。
Il existe deux méthodes de séparation chimique, à savoir la méthode d'extraction par solvant élaborée en France et le procédé d'échange d'ions utilisé au Japon.
有2种方法可以实现这种分离:一是由法国开发溶剂萃取法,二是日本采用
离子交换法。
Ces articles ont un diamètre inférieur ou égal à 0,2 mm; du point de vue chimique, ils doivent être résistant aux solutions dans de l'acide chlorhydrique concentré et, du point de vue physique, être suffisamment solides pour ne pas se dégrader dans les colonnes d'échange.
这些离子交换树脂/吸附剂有0.2毫米或更小直径,而且在化学性质上必须能耐浓盐酸溶液腐蚀,在物理性质上必须有足够
强度因而在交换柱中不被降解。
À partir des systèmes traditionnels durables, le Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale (CGIAR) et les organismes de recherche nationaux étudient les moyens de modifier de tels agrosystèmes mixtes de manière à améliorer le recyclage et la productivité des éléments nutritifs car, d'après des études à long terme effectuées au Nigéria, au Burkina Faso et ailleurs, l'utilisation des seuls engrais peut réduire la capacité d'échange de carbone organique et de cations.
国际农业研究协商小组(农研组)和国家研究机构发展可持续传统系统,一直在研究改变这种混合农业生态系统方式,以改进养分再循环和提高生产力,因为尼日利亚、布基纳法索和其他地方
长期研究已证明,光用肥料导致有机炭和阳离子交换能力减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。