法语助手
  • 关闭
动词变位提示:étincelant可能是动词étinceler变位形式

étincelant, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉火花四射的, 火星飞迸的

2. 闪烁的, 闪闪发光的;晶莹闪亮的, 耀眼的
soleil étincelant 光芒四射的太阳
couleurs étincelantes鲜艳夺目的颜色

3. 〈转义〉放射光芒的 [指眼睛等]
regard étincelant 炯炯的目光
des yeux étincelants de joie闪耀着喜悦光芒的眼睛

4. 〈转义〉焕发的, 横溢的, 闪烁着才华的
étincelant d'esprit趣的
近义词:
brillant,  clair,  fulgurant,  luisant,  lumineux,  reluisant,  resplendissant,  rutilant,  se colorer,  éblouissant,  flamboyant,  rayonnant,  scintillant,  incomparable,  remarquable,  éclatant,  splendide,  merveilleux,  radieux,  chatoyant
反义词:
crépusculaire,  plat,  pâle,  terne,  ternir,  éteint,  banal,  ennuyeux,  falot,  mat,  noir,  obscur,  quelconque,  sombre
联想词
éclatant发亮的,光彩夺目的;flamboyant龙飞凤舞;brillant发光的,发亮的;éclat碎片,裂片;époustouflant惊险;illuminé亮的;briller发光,发亮;pétillant噼啪响的;doré镀金的,涂金的,包金的,烫金的;rayonnant辐射的,放射的,发射的;argenté镀银的,包银的;

Il semblait être dans un état d’exaltation nerveuse et il se montra étincelant.

处在一种非常兴奋的状态,神采飞扬。

Ses yeux sont étincelants de joie.

她的眼睛闪耀着喜悦的光芒

Le soleil est étincelant.

太阳光芒四射

Un grand nombre d'habitations neuves sont couvertes d'étincelants toits en tôle ondulée.

许多新住房都是用闪闪发光的瓦楞铁皮作屋顶。

Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.

按动发射器上的快门开关,指示灯与接收器上的指示灯闪烁一致,即可进行工作。

C'est avec cette sensibilité étincelante que le poète créole Andrés Eloy Blanco exprime les sensations que lui inspirent, non pas un ou deux, mais tous les enfants de la terre.

安德烈斯·埃洛伊·布兰克卓越而敏感地表达了不是由一两个儿童,而是由全世界的儿童引发的感情。

Dernier exemple d'activité publicitaire dans l'espace présentée sous une étiquette différente, le projet entamé dans les années 80 par Celestis Corporation (États-Unis) consiste à lancer dans l'espace des cylindres étincelants contenant les restes de corps humains incinérés.

最后的例子是在另一种名目下的空间广告,该项目是Celestis公司(美国佛罗里达州)在八十年代推出的,是将人的骨灰装在发光的圆筒中送入太空。

Et partout, l'on voit des contrastes criants : faute d'urbanisme, les taudis s'étendent aux côtés de gratte-ciel étincelants; à la consommation ostentatoire font pendant de grandes pyramides de déchets qui menacent l'environnement et la santé de l'homme; et l'écart se creuse entre le prix du logement et les salaires offerts sur les marchés du travail.

我们在各地都看到显著的比:在无规划的城市拓展的同时,沙土般的贫民窟与闪耀着的摩天大楼并列而立;铺张浪费现象与堆积如山、威胁环境和人类健康的垃圾一道并存;住房费用和住房供应之间以及住房费用和劳动力市场薪金之间的差距日益加大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étincelant 的法语例句

用户正在搜索


得到安顿, 得到帮助, 得到保养的, 得到别人的尊重, 得到低报酬, 得到抵押品担保, 得到高报酬, 得到公正的处理, 得到供应的, 得到好处,

相似单词


étianolone, étidocaïne, étier, etimoé, étincelage, étincelant, étinceler, étinceleur, étinceleuse, étincelle,
动词变位提示:étincelant可能是动词étinceler变位形式

étincelant, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉火花四射, 火星飞迸

2. 闪烁, 闪闪发;晶莹闪亮, 耀
soleil étincelant 四射太阳
couleurs étincelantes鲜艳夺目颜色

3. 〈转义〉放射 [指等]
regard étincelant 炯炯
des yeux étincelants de joie闪耀着喜悦

4. 〈转义〉焕发, 横溢, 闪烁着才华
étincelant d'esprit充满风趣
近义词:
brillant,  clair,  fulgurant,  luisant,  lumineux,  reluisant,  resplendissant,  rutilant,  se colorer,  éblouissant,  flamboyant,  rayonnant,  scintillant,  incomparable,  remarquable,  éclatant,  splendide,  merveilleux,  radieux,  chatoyant
反义词:
crépusculaire,  plat,  pâle,  terne,  ternir,  éteint,  banal,  ennuyeux,  falot,  mat,  noir,  obscur,  quelconque,  sombre
联想词
éclatant发亮彩夺目;flamboyant龙飞凤舞;brillant,发亮;éclat碎片,裂片;époustouflant惊险;illuminé;briller,发亮;pétillant噼啪响;doré镀金,涂金,包金,烫金;rayonnant辐射,放射,发射;argenté镀银,包银;

Il semblait être dans un état d’exaltation nerveuse et il se montra étincelant.

看起来他处在一种非常兴奋状态,神采飞扬。

Ses yeux sont étincelants de joie.

闪耀着喜悦

Le soleil est étincelant.

太阳四射

Un grand nombre d'habitations neuves sont couvertes d'étincelants toits en tôle ondulée.

许多新住房都是用闪闪发瓦楞铁皮作屋顶。

Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.

按动发射器上快门开关,指示灯与接收器上指示灯闪烁一致,即可进行工作。

C'est avec cette sensibilité étincelante que le poète créole Andrés Eloy Blanco exprime les sensations que lui inspirent, non pas un ou deux, mais tous les enfants de la terre.

安德烈斯·埃洛伊·布兰克卓越而敏感地表达了不是由一两个儿童,而是由全世界儿童引发感情。

Dernier exemple d'activité publicitaire dans l'espace présentée sous une étiquette différente, le projet entamé dans les années 80 par Celestis Corporation (États-Unis) consiste à lancer dans l'espace des cylindres étincelants contenant les restes de corps humains incinérés.

最后例子是在另一种名目下空间广告,该项目是Celestis公司(美国佛罗里达州)在八十年代推出,是将人骨灰装在发圆筒中送入太空。

Et partout, l'on voit des contrastes criants : faute d'urbanisme, les taudis s'étendent aux côtés de gratte-ciel étincelants; à la consommation ostentatoire font pendant de grandes pyramides de déchets qui menacent l'environnement et la santé de l'homme; et l'écart se creuse entre le prix du logement et les salaires offerts sur les marchés du travail.

我们在各地都看到显著:在无规划城市拓展同时,沙土般贫民窟与闪耀着摩天大楼并列而立;铺张浪费现象与堆积如山、威胁环境和人类健康垃圾一道并存;住房费用和住房供应之间以及住房费用和劳动力市场薪金之间差距日益加大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étincelant 的法语例句

用户正在搜索


得好评的, 得计, 得济, 得奖, 得奖杯, 得奖的, 得奖的(人), 得奖的学生, 得奖者, 得奖作品,

相似单词


étianolone, étidocaïne, étier, etimoé, étincelage, étincelant, étinceler, étinceleur, étinceleuse, étincelle,
动词变位提示:étincelant可能是动词étinceler变位形式

étincelant, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉火花四射, 火星飞迸

2. , 发光;晶莹, 耀眼
soleil étincelant 光芒四射太阳
couleurs étincelantes鲜艳夺目

3. 〈转义〉放射光芒 [指眼睛等]
regard étincelant 炯炯目光
des yeux étincelants de joie耀着喜悦光芒眼睛

4. 〈转义〉焕发, 横溢, 烁着才华
étincelant d'esprit充满风趣
近义词:
brillant,  clair,  fulgurant,  luisant,  lumineux,  reluisant,  resplendissant,  rutilant,  se colorer,  éblouissant,  flamboyant,  rayonnant,  scintillant,  incomparable,  remarquable,  éclatant,  splendide,  merveilleux,  radieux,  chatoyant
反义词:
crépusculaire,  plat,  pâle,  terne,  ternir,  éteint,  banal,  ennuyeux,  falot,  mat,  noir,  obscur,  quelconque,  sombre
联想词
éclatant发亮,光彩夺目;flamboyant龙飞凤舞;brillant发光,发亮;éclat碎片,裂片;époustouflant惊险;illuminé;briller发光,发亮;pétillant噼啪响;doré镀金,涂金,包金,烫金;rayonnant辐射,放射,发射;argenté镀银,包银;

Il semblait être dans un état d’exaltation nerveuse et il se montra étincelant.

看起来他处在一种非常兴奋状态,神采飞扬。

Ses yeux sont étincelants de joie.

眼睛耀着喜悦光芒

Le soleil est étincelant.

太阳光芒四射

Un grand nombre d'habitations neuves sont couvertes d'étincelants toits en tôle ondulée.

许多新住房都是发光瓦楞铁皮作屋顶。

Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.

按动发射器上快门开关,指示灯与接收器上指示灯一致,即可进行工作。

C'est avec cette sensibilité étincelante que le poète créole Andrés Eloy Blanco exprime les sensations que lui inspirent, non pas un ou deux, mais tous les enfants de la terre.

安德烈斯·埃洛伊·布兰克卓越而敏感地表达了不是由一两个儿童,而是由全世界儿童引发感情。

Dernier exemple d'activité publicitaire dans l'espace présentée sous une étiquette différente, le projet entamé dans les années 80 par Celestis Corporation (États-Unis) consiste à lancer dans l'espace des cylindres étincelants contenant les restes de corps humains incinérés.

最后例子是在另一种名目下空间广告,该项目是Celestis公司(美国佛罗里达州)在八十年代推出,是将人骨灰装在发光圆筒中送入太空。

Et partout, l'on voit des contrastes criants : faute d'urbanisme, les taudis s'étendent aux côtés de gratte-ciel étincelants; à la consommation ostentatoire font pendant de grandes pyramides de déchets qui menacent l'environnement et la santé de l'homme; et l'écart se creuse entre le prix du logement et les salaires offerts sur les marchés du travail.

我们在各地都看到显著:在无规划城市拓展同时,沙土般贫民窟与耀着摩天大楼并列而立;铺张浪费现象与堆积如山、威胁环境和人类健康垃圾一道并存;住房费和住房供应之间以及住房费和劳动力市场薪金之间差距日益加大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étincelant 的法语例句

用户正在搜索


得意的想法, 得意的想法<俗>, 得意地, 得意地谈到某人, 得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用,

相似单词


étianolone, étidocaïne, étier, etimoé, étincelage, étincelant, étinceler, étinceleur, étinceleuse, étincelle,
动词变位提示:étincelant可能是动词étinceler变位形式

étincelant, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉火花, 火星飞迸

2. 闪烁, 闪闪发光;晶莹闪亮, 耀眼
soleil étincelant 光芒太阳
couleurs étincelantes鲜艳夺目颜色

3. 〈转义〉放光芒 [指眼睛等]
regard étincelant 炯炯目光
des yeux étincelants de joie闪耀着喜悦光芒眼睛

4. 〈转义〉焕发, 横溢, 闪烁着才华
étincelant d'esprit充满风趣
近义词:
brillant,  clair,  fulgurant,  luisant,  lumineux,  reluisant,  resplendissant,  rutilant,  se colorer,  éblouissant,  flamboyant,  rayonnant,  scintillant,  incomparable,  remarquable,  éclatant,  splendide,  merveilleux,  radieux,  chatoyant
反义词:
crépusculaire,  plat,  pâle,  terne,  ternir,  éteint,  banal,  ennuyeux,  falot,  mat,  noir,  obscur,  quelconque,  sombre
联想词
éclatant发亮,光彩夺目;flamboyant龙飞凤舞;brillant发光,发亮;éclat碎片,裂片;époustouflant惊险;illuminé;briller发光,发亮;pétillant噼啪响;doré镀金,涂金,包金,烫金;rayonnant,放,发;argenté镀银,包银;

Il semblait être dans un état d’exaltation nerveuse et il se montra étincelant.

看起来他处在一种非常兴奋状态,神采飞扬。

Ses yeux sont étincelants de joie.

眼睛闪耀着喜悦光芒

Le soleil est étincelant.

太阳光芒

Un grand nombre d'habitations neuves sont couvertes d'étincelants toits en tôle ondulée.

许多新住房都是用闪闪发光瓦楞铁顶。

Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.

按动发器上快门开关,指示灯与接收器上指示灯闪烁一致,即可进行工

C'est avec cette sensibilité étincelante que le poète créole Andrés Eloy Blanco exprime les sensations que lui inspirent, non pas un ou deux, mais tous les enfants de la terre.

安德烈斯·埃洛伊·布兰克卓越而敏感地表达了不是由一两个儿童,而是由全世界儿童引发感情。

Dernier exemple d'activité publicitaire dans l'espace présentée sous une étiquette différente, le projet entamé dans les années 80 par Celestis Corporation (États-Unis) consiste à lancer dans l'espace des cylindres étincelants contenant les restes de corps humains incinérés.

最后例子是在另一种名目下空间广告,该项目是Celestis公司(美国佛罗里达州)在八十年代推出,是将人骨灰装在发光圆筒中送入太空。

Et partout, l'on voit des contrastes criants : faute d'urbanisme, les taudis s'étendent aux côtés de gratte-ciel étincelants; à la consommation ostentatoire font pendant de grandes pyramides de déchets qui menacent l'environnement et la santé de l'homme; et l'écart se creuse entre le prix du logement et les salaires offerts sur les marchés du travail.

我们在各地都看到显著:在无规划城市拓展同时,沙土般贫民窟与闪耀着摩天大楼并列而立;铺张浪费现象与堆积如山、威胁环境和人类健康垃圾一道并存;住房费用和住房供应之间以及住房费用和劳动力市场薪金之间差距日益加大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étincelant 的法语例句

用户正在搜索


得罪人的话, 得罪人的意见, , 锝酸盐, 嘚啵, , 德埃萨陨石, 德昂族, 德比, 德比马赛,

相似单词


étianolone, étidocaïne, étier, etimoé, étincelage, étincelant, étinceler, étinceleur, étinceleuse, étincelle,
动词变位提示:étincelant可能是动词étinceler变位形式

étincelant, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉火花四射, 火星飞迸

2. 闪烁, 闪闪发光;晶莹闪亮, 耀眼
soleil étincelant 光芒四射太阳
couleurs étincelantes鲜艳夺目颜色

3. 〈转义〉放射光芒 [指眼睛等]
regard étincelant 炯炯目光
des yeux étincelants de joie闪耀着喜悦光芒眼睛

4. 〈转义〉焕发, 横溢, 闪烁着才华
étincelant d'esprit风趣
近义词:
brillant,  clair,  fulgurant,  luisant,  lumineux,  reluisant,  resplendissant,  rutilant,  se colorer,  éblouissant,  flamboyant,  rayonnant,  scintillant,  incomparable,  remarquable,  éclatant,  splendide,  merveilleux,  radieux,  chatoyant
反义词:
crépusculaire,  plat,  pâle,  terne,  ternir,  éteint,  banal,  ennuyeux,  falot,  mat,  noir,  obscur,  quelconque,  sombre
联想词
éclatant发亮,光彩夺目;flamboyant龙飞凤舞;brillant发光,发亮;éclat碎片,裂片;époustouflant惊险;illuminé;briller发光,发亮;pétillant噼啪响;doré镀金,涂金,包金,烫金;rayonnant辐射,放射,发射;argenté镀银,包银;

Il semblait être dans un état d’exaltation nerveuse et il se montra étincelant.

看起在一种非常兴奋状态,神采飞扬。

Ses yeux sont étincelants de joie.

眼睛闪耀着喜悦光芒

Le soleil est étincelant.

太阳光芒四射

Un grand nombre d'habitations neuves sont couvertes d'étincelants toits en tôle ondulée.

许多新住房都是用闪闪发光瓦楞铁皮作屋顶。

Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.

按动发射器上快门开关,指示灯与接收器上指示灯闪烁一致,即可进行工作。

C'est avec cette sensibilité étincelante que le poète créole Andrés Eloy Blanco exprime les sensations que lui inspirent, non pas un ou deux, mais tous les enfants de la terre.

安德烈斯·埃洛伊·布兰克卓越而敏感地表达了不是由一两个儿童,而是由全世界儿童引发感情。

Dernier exemple d'activité publicitaire dans l'espace présentée sous une étiquette différente, le projet entamé dans les années 80 par Celestis Corporation (États-Unis) consiste à lancer dans l'espace des cylindres étincelants contenant les restes de corps humains incinérés.

最后例子是在另一种名目下空间广告,该项目是Celestis公司(美国佛罗里达州)在八十年代推出,是将人骨灰装在发光圆筒中送入太空。

Et partout, l'on voit des contrastes criants : faute d'urbanisme, les taudis s'étendent aux côtés de gratte-ciel étincelants; à la consommation ostentatoire font pendant de grandes pyramides de déchets qui menacent l'environnement et la santé de l'homme; et l'écart se creuse entre le prix du logement et les salaires offerts sur les marchés du travail.

我们在各地都看到显著:在无规划城市拓展同时,沙土般贫民窟与闪耀着摩天大楼并列而立;铺张浪费现象与堆积如山、威胁环境和人类健康垃圾一道并存;住房费用和住房供应之间以及住房费用和劳动力市场薪金之间差距日益加大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étincelant 的法语例句

用户正在搜索


德国小麦, 德国鸢尾, 德国制造的产品, 德行, 德黑兰, 德克斯氏菌属, 德拉戈纳阶, 德拉纶(聚丙烯腈纤维), 德拉维达群, 德雷福斯派的,

相似单词


étianolone, étidocaïne, étier, etimoé, étincelage, étincelant, étinceler, étinceleur, étinceleuse, étincelle,
动词变位提示:étincelant可能是动词étinceler变位形式

étincelant, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉火花四, 火星飞迸

2. 闪烁, 闪闪;晶莹闪亮,
soleil étincelant 光芒四太阳
couleurs étincelantes鲜艳夺目颜色

3. 〈转义〉放光芒 [指睛等]
regard étincelant 炯炯目光
des yeux étincelants de joie着喜悦光芒

4. 〈转义〉焕, 横溢, 闪烁着才华
étincelant d'esprit充满风趣
近义词:
brillant,  clair,  fulgurant,  luisant,  lumineux,  reluisant,  resplendissant,  rutilant,  se colorer,  éblouissant,  flamboyant,  rayonnant,  scintillant,  incomparable,  remarquable,  éclatant,  splendide,  merveilleux,  radieux,  chatoyant
反义词:
crépusculaire,  plat,  pâle,  terne,  ternir,  éteint,  banal,  ennuyeux,  falot,  mat,  noir,  obscur,  quelconque,  sombre
联想词
éclatant,光彩夺目;flamboyant龙飞凤舞;brillant;éclat碎片,裂片;époustouflant惊险;illuminé;briller光,亮;pétillant噼啪响;doré镀金,涂金,包金,烫金;rayonnant,放;argenté镀银,包银;

Il semblait être dans un état d’exaltation nerveuse et il se montra étincelant.

看起来他处在一种非常兴奋状态,神采飞扬。

Ses yeux sont étincelants de joie.

喜悦光芒

Le soleil est étincelant.

太阳光芒四

Un grand nombre d'habitations neuves sont couvertes d'étincelants toits en tôle ondulée.

许多新住房都是用闪闪瓦楞铁皮作屋顶。

Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.

按动快门开关,指示灯与接收指示灯闪烁一致,即可进行工作。

C'est avec cette sensibilité étincelante que le poète créole Andrés Eloy Blanco exprime les sensations que lui inspirent, non pas un ou deux, mais tous les enfants de la terre.

安德烈斯·埃洛伊·布兰克卓越而敏感地表达了不是由一两个儿童,而是由全世界儿童引感情。

Dernier exemple d'activité publicitaire dans l'espace présentée sous une étiquette différente, le projet entamé dans les années 80 par Celestis Corporation (États-Unis) consiste à lancer dans l'espace des cylindres étincelants contenant les restes de corps humains incinérés.

最后例子是在另一种名目下空间广告,该项目是Celestis公司(美国佛罗里达州)在八十年代推出,是将人骨灰装在圆筒中送入太空。

Et partout, l'on voit des contrastes criants : faute d'urbanisme, les taudis s'étendent aux côtés de gratte-ciel étincelants; à la consommation ostentatoire font pendant de grandes pyramides de déchets qui menacent l'environnement et la santé de l'homme; et l'écart se creuse entre le prix du logement et les salaires offerts sur les marchés du travail.

我们在各地都看到显著:在无规划城市拓展同时,沙土般贫民窟与闪摩天大楼并列而立;铺张浪费现象与堆积如山、威胁环境和人类健康垃圾一道并存;住房费用和住房供应之间以及住房费用和劳动力市场薪金之间差距日益加大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étincelant 的法语例句

用户正在搜索


德意志国家银行, 德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当,

相似单词


étianolone, étidocaïne, étier, etimoé, étincelage, étincelant, étinceler, étinceleur, étinceleuse, étincelle,
动词变位提示:étincelant可能是动词étinceler变位形式

étincelant, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉火花四射, 火星飞迸

2. 闪烁, 闪闪发光;晶莹闪亮, 耀眼
soleil étincelant 光芒四射太阳
couleurs étincelantes鲜艳夺目颜色

3. 〈转义〉放射光芒 [指眼睛等]
regard étincelant 炯炯目光
des yeux étincelants de joie闪耀着喜悦光芒眼睛

4. 〈转义〉焕发, 横溢, 闪烁着才
étincelant d'esprit满风趣
近义词:
brillant,  clair,  fulgurant,  luisant,  lumineux,  reluisant,  resplendissant,  rutilant,  se colorer,  éblouissant,  flamboyant,  rayonnant,  scintillant,  incomparable,  remarquable,  éclatant,  splendide,  merveilleux,  radieux,  chatoyant
反义词:
crépusculaire,  plat,  pâle,  terne,  ternir,  éteint,  banal,  ennuyeux,  falot,  mat,  noir,  obscur,  quelconque,  sombre
联想词
éclatant发亮,光彩夺目;flamboyant龙飞凤舞;brillant发光,发亮;éclat碎片,裂片;époustouflant惊险;illuminé;briller发光,发亮;pétillant噼啪响;doré镀金,涂金,包金,烫金;rayonnant辐射,放射,发射;argenté镀银,包银;

Il semblait être dans un état d’exaltation nerveuse et il se montra étincelant.

看起来一种非常兴奋状态,神采飞扬。

Ses yeux sont étincelants de joie.

眼睛闪耀着喜悦光芒

Le soleil est étincelant.

太阳光芒四射

Un grand nombre d'habitations neuves sont couvertes d'étincelants toits en tôle ondulée.

许多新住房都是用闪闪发光瓦楞铁皮作屋顶。

Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.

按动发射器上快门开关,指示灯与接收器上指示灯闪烁一致,即可进行工作。

C'est avec cette sensibilité étincelante que le poète créole Andrés Eloy Blanco exprime les sensations que lui inspirent, non pas un ou deux, mais tous les enfants de la terre.

安德烈斯·埃洛伊·布兰克卓越而敏感地表达了不是由一两个儿童,而是由全世界儿童引发感情。

Dernier exemple d'activité publicitaire dans l'espace présentée sous une étiquette différente, le projet entamé dans les années 80 par Celestis Corporation (États-Unis) consiste à lancer dans l'espace des cylindres étincelants contenant les restes de corps humains incinérés.

最后例子是另一种名目下空间广告,该项目是Celestis公司(美国佛罗里达州)八十年代推出,是将人骨灰装发光圆筒中送入太空。

Et partout, l'on voit des contrastes criants : faute d'urbanisme, les taudis s'étendent aux côtés de gratte-ciel étincelants; à la consommation ostentatoire font pendant de grandes pyramides de déchets qui menacent l'environnement et la santé de l'homme; et l'écart se creuse entre le prix du logement et les salaires offerts sur les marchés du travail.

我们各地都看到显著无规划城市拓展同时,沙土般贫民窟与闪耀着摩天大楼并列而立;铺张浪费现象与堆积如山、威胁环境和人类健康垃圾一道并存;住房费用和住房供应之间以及住房费用和劳动力市场薪金之间差距日益加大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étincelant 的法语例句

用户正在搜索


的下面, 的下面(在), 的证, , , 灯(电子管), 灯标, 灯标船, 灯彩, 灯草,

相似单词


étianolone, étidocaïne, étier, etimoé, étincelage, étincelant, étinceler, étinceleur, étinceleuse, étincelle,
动词变位提示:étincelant可能是动词étinceler变位形式

étincelant, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉火花四射, 火星飞迸

2. 闪烁, 闪闪发光;晶莹闪亮, 耀眼
soleil étincelant 光芒四射太阳
couleurs étincelantes鲜艳夺目颜色

3. 〈转义〉放射光芒 [指眼睛等]
regard étincelant 炯炯目光
des yeux étincelants de joie闪耀着喜悦光芒眼睛

4. 〈转义〉焕发, 横溢, 闪烁着才华
étincelant d'esprit充满风趣
近义词:
brillant,  clair,  fulgurant,  luisant,  lumineux,  reluisant,  resplendissant,  rutilant,  se colorer,  éblouissant,  flamboyant,  rayonnant,  scintillant,  incomparable,  remarquable,  éclatant,  splendide,  merveilleux,  radieux,  chatoyant
反义词:
crépusculaire,  plat,  pâle,  terne,  ternir,  éteint,  banal,  ennuyeux,  falot,  mat,  noir,  obscur,  quelconque,  sombre
联想词
éclatant发亮,光彩夺目;flamboyant龙飞凤舞;brillant发光,发亮;éclat碎片,裂片;époustouflant惊险;illuminé;briller发光,发亮;pétillant噼啪响;doré镀金,涂金,包金,烫金;rayonnant辐射,放射,发射;argenté镀银,包银;

Il semblait être dans un état d’exaltation nerveuse et il se montra étincelant.

看起来他处在一种非常兴奋状态,神采飞扬。

Ses yeux sont étincelants de joie.

眼睛闪耀着喜悦光芒

Le soleil est étincelant.

太阳光芒四射

Un grand nombre d'habitations neuves sont couvertes d'étincelants toits en tôle ondulée.

许多新住房都是用闪闪发光瓦楞铁皮作屋顶。

Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.

按动发射器上快门开关,指示灯与接收器上指示灯闪烁一致,即可进行工作。

C'est avec cette sensibilité étincelante que le poète créole Andrés Eloy Blanco exprime les sensations que lui inspirent, non pas un ou deux, mais tous les enfants de la terre.

安德·埃洛伊·布兰克卓越而敏感地表达了不是由一两个儿童,而是由全世界儿童引发感情。

Dernier exemple d'activité publicitaire dans l'espace présentée sous une étiquette différente, le projet entamé dans les années 80 par Celestis Corporation (États-Unis) consiste à lancer dans l'espace des cylindres étincelants contenant les restes de corps humains incinérés.

最后例子是在另一种名目下空间广告,该项目是Celestis公司(美国佛罗里达州)在八十年代推出,是将人骨灰装在发光圆筒中送入太空。

Et partout, l'on voit des contrastes criants : faute d'urbanisme, les taudis s'étendent aux côtés de gratte-ciel étincelants; à la consommation ostentatoire font pendant de grandes pyramides de déchets qui menacent l'environnement et la santé de l'homme; et l'écart se creuse entre le prix du logement et les salaires offerts sur les marchés du travail.

我们在各地都看到显著:在无规划城市拓展同时,沙土般贫民窟与闪耀着摩天大楼并列而立;铺张浪费现象与堆积如山、威胁环境和人类健康垃圾一道并存;住房费用和住房供应之间以及住房费用和劳动力市场薪金之间差距日益加大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étincelant 的法语例句

用户正在搜索


灯光捕鱼船, 灯光浮标, 灯光管理员, 灯光轨道模拟盘, 灯光球场, 灯光师, 灯光信号, 灯光信号放大器, 灯光信号设备, 灯光招牌,

相似单词


étianolone, étidocaïne, étier, etimoé, étincelage, étincelant, étinceler, étinceleur, étinceleuse, étincelle,
动词变位提示:étincelant可能是动词étinceler变位形式

étincelant, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉火花四射的, 火星飞迸的

2. 闪烁的, 闪闪发的;晶莹闪亮的, 耀眼的
soleil étincelant 芒四射的
couleurs étincelantes鲜艳夺目的颜色

3. 〈转义〉放射芒的 [指眼睛]
regard étincelant 的目
des yeux étincelants de joie闪耀着喜悦芒的眼睛

4. 〈转义〉焕发的, 横溢的, 闪烁着才华的
étincelant d'esprit充满风趣的
近义词:
brillant,  clair,  fulgurant,  luisant,  lumineux,  reluisant,  resplendissant,  rutilant,  se colorer,  éblouissant,  flamboyant,  rayonnant,  scintillant,  incomparable,  remarquable,  éclatant,  splendide,  merveilleux,  radieux,  chatoyant
反义词:
crépusculaire,  plat,  pâle,  terne,  ternir,  éteint,  banal,  ennuyeux,  falot,  mat,  noir,  obscur,  quelconque,  sombre
联想词
éclatant发亮的,彩夺目的;flamboyant龙飞凤舞;brillant的,发亮的;éclat碎片,裂片;époustouflant惊险;illuminé亮的;briller,发亮;pétillant噼啪响的;doré镀金的,涂金的,包金的,烫金的;rayonnant辐射的,放射的,发射的;argenté镀银的,包银的;

Il semblait être dans un état d’exaltation nerveuse et il se montra étincelant.

看起来他处在一种非常兴奋的状态,神采飞扬。

Ses yeux sont étincelants de joie.

她的眼睛闪耀着喜悦的

Le soleil est étincelant.

芒四射

Un grand nombre d'habitations neuves sont couvertes d'étincelants toits en tôle ondulée.

许多新住房都是用闪闪发的瓦楞铁皮作屋顶。

Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.

按动发射器上的快门开关,指示灯与接收器上的指示灯闪烁一致,即可进行工作。

C'est avec cette sensibilité étincelante que le poète créole Andrés Eloy Blanco exprime les sensations que lui inspirent, non pas un ou deux, mais tous les enfants de la terre.

安德烈斯·埃洛伊·布兰克卓越而敏感地表达了不是由一两个儿童,而是由全世界的儿童引发的感情。

Dernier exemple d'activité publicitaire dans l'espace présentée sous une étiquette différente, le projet entamé dans les années 80 par Celestis Corporation (États-Unis) consiste à lancer dans l'espace des cylindres étincelants contenant les restes de corps humains incinérés.

最后的例子是在另一种名目下的空间广告,该项目是Celestis公司(美国佛罗里达州)在八十年代推出的,是将人的骨灰装在发的圆筒中送入空。

Et partout, l'on voit des contrastes criants : faute d'urbanisme, les taudis s'étendent aux côtés de gratte-ciel étincelants; à la consommation ostentatoire font pendant de grandes pyramides de déchets qui menacent l'environnement et la santé de l'homme; et l'écart se creuse entre le prix du logement et les salaires offerts sur les marchés du travail.

我们在各地都看到显著的比:在无规划的城市拓展的同时,沙土般的贫民窟与闪耀着的摩天大楼并列而立;铺张浪费现象与堆积如山、威胁环境和人类健康的垃圾一道并存;住房费用和住房供应之间以及住房费用和劳动力市场薪金之间的差距日益加大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étincelant 的法语例句

用户正在搜索


灯火通明, 灯火通明的, 灯节, 灯具, 灯具维修人, 灯开关, 灯亮儿, 灯笼, 灯笼(纸), 灯笼短裤(古时侍从穿的),

相似单词


étianolone, étidocaïne, étier, etimoé, étincelage, étincelant, étinceler, étinceleur, étinceleuse, étincelle,
动词变位提示:étincelant可能是动词étinceler变位形式

étincelant, e
a.
1. 〈语,义〉火花四射的, 火星飞迸的

2. 闪烁的, 闪闪发光的;晶莹闪亮的, 耀眼的
soleil étincelant 光芒四射的太阳
couleurs étincelantes鲜艳夺目的颜色

3. 〈转义〉放射光芒的 [指眼睛等]
regard étincelant 炯炯的目光
des yeux étincelants de joie闪耀着喜悦光芒的眼睛

4. 〈转义〉焕发的, 横溢的, 闪烁着才华的
étincelant d'esprit充满风趣的
近义词:
brillant,  clair,  fulgurant,  luisant,  lumineux,  reluisant,  resplendissant,  rutilant,  se colorer,  éblouissant,  flamboyant,  rayonnant,  scintillant,  incomparable,  remarquable,  éclatant,  splendide,  merveilleux,  radieux,  chatoyant
反义词:
crépusculaire,  plat,  pâle,  terne,  ternir,  éteint,  banal,  ennuyeux,  falot,  mat,  noir,  obscur,  quelconque,  sombre
联想词
éclatant发亮的,光彩夺目的;flamboyant龙飞凤舞;brillant发光的,发亮的;éclat碎片,裂片;époustouflant惊险;illuminé亮的;briller发光,发亮;pétillant噼啪响的;doré镀金的,涂金的,包金的,烫金的;rayonnant辐射的,放射的,发射的;argenté镀银的,包银的;

Il semblait être dans un état d’exaltation nerveuse et il se montra étincelant.

看起来他处在一种非常兴奋的状态,神采飞扬。

Ses yeux sont étincelants de joie.

她的眼睛闪耀着喜悦的光芒

Le soleil est étincelant.

太阳光芒四射

Un grand nombre d'habitations neuves sont couvertes d'étincelants toits en tôle ondulée.

许多新住房都是用闪闪发光的瓦楞铁皮屋顶。

Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.

按动发射器上的快门开关,指示灯与接收器上的指示灯闪烁一致,即可进

C'est avec cette sensibilité étincelante que le poète créole Andrés Eloy Blanco exprime les sensations que lui inspirent, non pas un ou deux, mais tous les enfants de la terre.

安德烈斯·埃洛伊·布兰克卓越而敏感地表达了不是由一两个儿童,而是由全世界的儿童引发的感情。

Dernier exemple d'activité publicitaire dans l'espace présentée sous une étiquette différente, le projet entamé dans les années 80 par Celestis Corporation (États-Unis) consiste à lancer dans l'espace des cylindres étincelants contenant les restes de corps humains incinérés.

最后的例子是在另一种名目下的空间广告,该项目是Celestis公司(美国佛罗里达州)在八十年代推出的,是将人的骨灰装在发光的圆筒中送入太空。

Et partout, l'on voit des contrastes criants : faute d'urbanisme, les taudis s'étendent aux côtés de gratte-ciel étincelants; à la consommation ostentatoire font pendant de grandes pyramides de déchets qui menacent l'environnement et la santé de l'homme; et l'écart se creuse entre le prix du logement et les salaires offerts sur les marchés du travail.

我们在各地都看到显著的比:在无规划的城市拓展的同时,沙土般的贫民窟与闪耀着的摩天大楼并列而立;铺张浪费现象与堆积如山、威胁环境和人类健康的垃圾一道并存;住房费用和住房供应之间以及住房费用和劳动力市场薪金之间的差距日益加大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étincelant 的法语例句

用户正在搜索


灯心草编的席子, 灯心草地, 灯心草科, 灯心草雀属, 灯心草属, 灯心管, 灯心结花, 灯心绒, 灯芯, 灯芯草,

相似单词


étianolone, étidocaïne, étier, etimoé, étincelage, étincelant, étinceler, étinceleur, étinceleuse, étincelle,