法语助手
  • 关闭

v. t. indir.
(+ de) 战胜:
triompher de l'agresseur 打败侵略者
triompher d'une difficulté 战胜一个困难


v. i.
1. 获胜, 胜利:
le parti qui triomphe aux élections 选举得胜的政党
faire triompher son point de vue 使自己的观点占上风


2. 洋洋得意
3. [引]获得辉煌成就, 获得出成绩:

triompher dans les arts

4. 受到喝采:
acteur qui triomphe dans un rôle 在扮演一个受到喝采的演员

5(古罗马)举行凯旋仪式

常见用法
cet acteur a triomphé dans ce rôle这个演员在这一很成功

法 语 助 手
联想:

近义词:

triompher de: battre,  dominer,  primer,  surmonter,  vaincre,  venir,  écraser,  franchir,  terrasser

dominer,  exceller,  exulter,  gagner,  prédominer,  prévaloir,  régner,  réussir,  vaincre,  l'emporter,  primer,  briller,  se distinguer,  jubiler,  anéantir,  battre,  défaire,  dompter,  écraser,  l'emporter sur,  
反义词:
capituler
联想词
vaincre战胜,击败;combattre与……作战;dominer控制,支配;défier向……挑战;affronter迎战,迎击,对抗;surpasser高过,超过,胜过;battre打,揍;conquérir征服,攻克;remporter再带,重新拿;défendre防守,防御;anéantir消灭;

La comédie est écrite pour triompher de la peur de la mort.

喜剧的创作在于战胜对死亡的恐惧。

Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.

她推荐他们去游览巴黎圣母院卢浮宫,凯旋门并且,他们不该忘记去香榭丽舍大道上散步。

À travers des valeurs communes, ils vont tenter de faire triompher le dialogue.

通过两人共同的价值观,他们尝试着通过对话来解决问题。

L'Arc de Triomphe est un monument célèbre à Paris.

凯旋门是巴黎著名的

Les adversaires de Dreyfus semblent triompher en ce début de l'année 1898.

1898年初,敌视德雷福斯的分子似乎是得胜了。

Des spectateurs accueillent chaleureusement l'équipe triomphante .

观众们热烈地欢迎了胜利的队伍。

Il appartient à l'Etat de triompher des obstacles culturels et économiques à l'éducation des filles.

国家有责任克服阻碍女孩接受教育的文化和经济障碍。

Mais à chaque fois, l'homme a fini par triompher.

但纵观历史,人类每次都最终获胜

La région est fermement et collectivement déterminée à triompher des adversités.

该地区有克服难关的坚定集体决心。

Ma délégation reste convaincue que l'idéal auquel il a consacré toute sa vie triomphera.

我国代表团坚信,他为之贡献了毕生精力的理想一定实现

Le NEPAD doit avoir accès aux sources de financement pour triompher.

非洲发展新伙伴关系要取得成功,就必须获得资金

Si cet esprit de dialogue pouvait triompher, l'humanité, la culture et la civilisation régneront.

只要对话的精神存在人类、文化和文明就将存在。

Nos peuples ont lutté côte à côte pour triompher d'épreuves de taille et d'ennemis invincibles.

我们两国人民曾并肩战斗,对抗严重的困难和强大的敌人。

Il nous incombe à tous d'empêcher les ennemis de la paix de triompher.

我们共同的责任是制止和平的敌人为所欲为。

Nous devons maintenir le cap et triompher aussi longtemps que cela l'exige.

我们必须坚持方向和坚持努力,不管需要多长时间。

Les principes de la justice et du droit international devraient triompher lorsque des conflits surgissent.

在出现冲突时应使正义和国际法原则占上风

Le facteur social a triomphé sur les facteurs historiques et géographiques.

社会因素战胜了历史和地理因素。

Leurs efforts nous incitent à espérer que la paix finira par triompher dans la région.

他们的努力使我们重新产生了和平终将在该地区胜利的希望。

Les pays africains, comme d'autres nations en développement, se sont battus pour triompher du sous-développement.

非洲国家象其他发展国家一样,一直在努力克服不发达状况。

Comme eux, nous sommes déterminés à triompher des forces qui nous ont infligé cette épreuve.

与他们一样,我们决心击败那些给我们造成这些痛苦的势力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 triompher 的法语例句

用户正在搜索


pollueur, pollution, Pollux, polo, polochon, pologne, polologie, Polonais, polonaise, Polonceau,

相似单词


triomphaliste, triomphant, triomphante, triomphateur, triomphe, triompher, trionyx, triose, trioside, triotus,

v. t. indir.
(+ de) 战胜:
triompher de l'agresseur 打败侵略者
triompher d'une difficulté 战胜一个困难


v. i.
1. 获胜, 胜利:
le parti qui triomphe aux élections 选举中得胜政党
faire triompher son point de vue 使自己观点占上风


2. 洋洋得意
3. [引]获得辉煌成就, 获得出色成绩:

triompher dans les arts

4. 受到
acteur qui triomphe dans un rôle 在扮演一个角色中受到演员

5(古罗马)举行凯旋仪式

常见用法
cet acteur a triomphé dans ce rôle这个演员在这一角色中很成功

法 语 助 手
联想:

近义词:

triompher de: battre,  dominer,  primer,  surmonter,  vaincre,  venir,  écraser,  franchir,  terrasser

dominer,  exceller,  exulter,  gagner,  prédominer,  prévaloir,  régner,  réussir,  vaincre,  l'emporter,  primer,  briller,  se distinguer,  jubiler,  anéantir,  battre,  défaire,  dompter,  écraser,  l'emporter sur,  
反义词:
capituler
联想词
vaincre战胜,击败;combattre与……作战;dominer控制,支配;défier向……挑战;affronter迎战,迎击,对抗;surpasser高过,超过,胜过;battre打,揍;conquérir征服,攻克;remporter再带,重新拿;défendre防守,防御;anéantir消灭;

La comédie est écrite pour triompher de la peur de la mort.

喜剧创作在于战胜对死亡恐惧。

Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.

她推荐他们去游览圣母院卢浮宫,凯旋门并且,他们不该忘记去香榭丽舍大道上散步。

À travers des valeurs communes, ils vont tenter de faire triompher le dialogue.

通过两人共同价值观,他们尝试着通过对话来解决问题。

L'Arc de Triomphe est un monument célèbre à Paris.

凯旋门是建筑物。

Les adversaires de Dreyfus semblent triompher en ce début de l'année 1898.

1898年初,敌视德雷福斯分子似乎是得胜了。

Des spectateurs accueillent chaleureusement l'équipe triomphante .

观众们热烈地欢迎了胜利队伍。

Il appartient à l'Etat de triompher des obstacles culturels et économiques à l'éducation des filles.

国家有责任克服阻碍女孩接受教育文化和经济障碍。

Mais à chaque fois, l'homme a fini par triompher.

但纵观历史,人类每次都最终获胜

La région est fermement et collectivement déterminée à triompher des adversités.

该地区有克服难关坚定集体决心。

Ma délégation reste convaincue que l'idéal auquel il a consacré toute sa vie triomphera.

我国代表团坚信,他为之贡献了毕生精力理想一定实现

Le NEPAD doit avoir accès aux sources de financement pour triompher.

非洲发展新伙伴关系要取得成功,就必须获得资金

Si cet esprit de dialogue pouvait triompher, l'humanité, la culture et la civilisation régneront.

只要对话精神存在人类、文化和文明就将存在。

Nos peuples ont lutté côte à côte pour triompher d'épreuves de taille et d'ennemis invincibles.

我们两国人民曾并肩战斗,对抗严重困难和强大敌人。

Il nous incombe à tous d'empêcher les ennemis de la paix de triompher.

我们共同责任是制止和平敌人为所欲为。

Nous devons maintenir le cap et triompher aussi longtemps que cela l'exige.

我们必须坚持方向和坚持努力,不管需要多长时间。

Les principes de la justice et du droit international devraient triompher lorsque des conflits surgissent.

在出现冲突时应使正义和国际法原则占上风

Le facteur social a triomphé sur les facteurs historiques et géographiques.

社会因素战胜了历史和地理因素。

Leurs efforts nous incitent à espérer que la paix finira par triompher dans la région.

他们努力使我们重新产生了和平终将在该地区胜利希望。

Les pays africains, comme d'autres nations en développement, se sont battus pour triompher du sous-développement.

非洲国家象其他发展中国家一样,一直在努力克服不发达状况。

Comme eux, nous sommes déterminés à triompher des forces qui nous ont infligé cette épreuve.

与他们一样,我们决心击败那些给我们造成这些痛苦势力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 triompher 的法语例句

用户正在搜索


polyacide, polyacrylamide, polyacrylamine, polyacrylate, polyacrylique, polyacrylonitrile, polyactines, polyacycline, polyaddition, polyade,

相似单词


triomphaliste, triomphant, triomphante, triomphateur, triomphe, triompher, trionyx, triose, trioside, triotus,

v. t. indir.
(+ de) 战胜:
triompher de l'agresseur 败侵略者
triompher d'une difficulté 战胜一个困难


v. i.
1. 获胜, 胜利:
le parti qui triomphe aux élections 选举中得胜的政党
faire triompher son point de vue 使自己的观点占上风


2. 洋洋得意
3. [引]获得辉煌成就, 获得出色成绩:

triompher dans les arts

4. 受到喝采:
acteur qui triomphe dans un rôle 在扮演一个角色中受到喝采的演员

5(古罗马)举行凯旋仪式

常见用法
cet acteur a triomphé dans ce rôle这个演员在这一角色中很成功

法 语 助 手
联想:

近义词:

triompher de: battre,  dominer,  primer,  surmonter,  vaincre,  venir,  écraser,  franchir,  terrasser

dominer,  exceller,  exulter,  gagner,  prédominer,  prévaloir,  régner,  réussir,  vaincre,  l'emporter,  primer,  briller,  se distinguer,  jubiler,  anéantir,  battre,  défaire,  dompter,  écraser,  l'emporter sur,  
反义词:
capituler
联想词
vaincre战胜,击败;combattre与……作战;dominer控制,支配;défier向……挑战;affronter迎战,迎击,对抗;surpasser高过,超过,胜过;battre;conquérir服,攻克;remporter再带,重新拿;défendre防守,防御;anéantir消灭;

La comédie est écrite pour triompher de la peur de la mort.

剧的创作在于战胜对死亡的恐惧。

Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.

她推荐他们去游览巴黎圣母院卢浮宫,凯旋门并且,他们不该忘记去香榭丽舍大道上散步。

À travers des valeurs communes, ils vont tenter de faire triompher le dialogue.

通过两人共同的价值观,他们尝试着通过对话来解决问题。

L'Arc de Triomphe est un monument célèbre à Paris.

凯旋门是巴黎著名的建筑物。

Les adversaires de Dreyfus semblent triompher en ce début de l'année 1898.

1898年初,敌视德雷福斯的分子似乎是得胜了。

Des spectateurs accueillent chaleureusement l'équipe triomphante .

观众们热烈地欢迎了胜利的队伍。

Il appartient à l'Etat de triompher des obstacles culturels et économiques à l'éducation des filles.

国家有责任克服阻碍女孩接受教育的文化和经济障碍。

Mais à chaque fois, l'homme a fini par triompher.

但纵观历史,人类每次都最终获胜

La région est fermement et collectivement déterminée à triompher des adversités.

该地区有克服难关的坚定集体决心。

Ma délégation reste convaincue que l'idéal auquel il a consacré toute sa vie triomphera.

我国代表团坚信,他为之贡献了毕生精力的理想一定实现

Le NEPAD doit avoir accès aux sources de financement pour triompher.

非洲发展新伙伴关系要取得成功,就必须获得资金

Si cet esprit de dialogue pouvait triompher, l'humanité, la culture et la civilisation régneront.

只要对话的精神存在人类、文化和文明就将存在。

Nos peuples ont lutté côte à côte pour triompher d'épreuves de taille et d'ennemis invincibles.

我们两国人民曾并肩战斗,对抗严重的困难和强大的敌人。

Il nous incombe à tous d'empêcher les ennemis de la paix de triompher.

我们共同的责任是制止和平的敌人为所欲为。

Nous devons maintenir le cap et triompher aussi longtemps que cela l'exige.

我们必须坚持方向和坚持努力,不管需要多长时间。

Les principes de la justice et du droit international devraient triompher lorsque des conflits surgissent.

在出现冲突时应使正义和国际法原则占上风

Le facteur social a triomphé sur les facteurs historiques et géographiques.

社会因素战胜了历史和地理因素。

Leurs efforts nous incitent à espérer que la paix finira par triompher dans la région.

他们的努力使我们重新产生了和平终将在该地区胜利的希望。

Les pays africains, comme d'autres nations en développement, se sont battus pour triompher du sous-développement.

非洲国家象其他发展中国家一样,一直在努力克服不发达状况。

Comme eux, nous sommes déterminés à triompher des forces qui nous ont infligé cette épreuve.

与他们一样,我们决心击败那些给我们造成这些痛苦的势力。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 triompher 的法语例句

用户正在搜索


polyamine, polyampholyte, polyandre, polyandrie, polyandrique, polyangulaire, polyangularité, polyantha, polyargirite, polyargite,

相似单词


triomphaliste, triomphant, triomphante, triomphateur, triomphe, triompher, trionyx, triose, trioside, triotus,

v. t. indir.
(+ de) 战
triompher de l'agresseur 打败侵略者
triompher d'une difficulté 战一个困难


v. i.
1. 获利:
le parti qui triomphe aux élections 选举中得政党
faire triompher son point de vue 使自己观点占上风


2. 洋洋得意
3. [引]获得辉煌成就, 获得出色成绩:

triompher dans les arts

4. 受到喝采:
acteur qui triomphe dans un rôle 在扮演一个角色中受到喝采演员

5(古罗马)举行凯旋仪式

常见用法
cet acteur a triomphé dans ce rôle这个演员在这一角色中很成功

法 语 助 手
联想:

近义词:

triompher de: battre,  dominer,  primer,  surmonter,  vaincre,  venir,  écraser,  franchir,  terrasser

dominer,  exceller,  exulter,  gagner,  prédominer,  prévaloir,  régner,  réussir,  vaincre,  l'emporter,  primer,  briller,  se distinguer,  jubiler,  anéantir,  battre,  défaire,  dompter,  écraser,  l'emporter sur,  
反义词:
capituler
联想词
vaincre,击败;combattre与……战;dominer控制,支配;défier向……挑战;affronter迎战,迎击,对抗;surpasser;battre打,揍;conquérir征服,攻克;remporter再带,重新拿;défendre防守,防御;anéantir消灭;

La comédie est écrite pour triompher de la peur de la mort.

喜剧在于对死亡恐惧。

Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.

她推荐他们去游览巴黎圣母院卢浮宫,凯旋门并且,他们不该忘记去香榭丽舍大道上散步。

À travers des valeurs communes, ils vont tenter de faire triompher le dialogue.

两人共同价值观,他们尝试着通对话来解决问题。

L'Arc de Triomphe est un monument célèbre à Paris.

凯旋门是巴黎著名建筑物。

Les adversaires de Dreyfus semblent triompher en ce début de l'année 1898.

1898年初,敌视德雷福斯分子似乎是了。

Des spectateurs accueillent chaleureusement l'équipe triomphante .

观众们热烈地欢迎了队伍。

Il appartient à l'Etat de triompher des obstacles culturels et économiques à l'éducation des filles.

国家有责任克服阻碍女孩接受教育文化和经济障碍。

Mais à chaque fois, l'homme a fini par triompher.

但纵观历史,人类每次都最终

La région est fermement et collectivement déterminée à triompher des adversités.

该地区有克服难关坚定集体决心。

Ma délégation reste convaincue que l'idéal auquel il a consacré toute sa vie triomphera.

我国代表团坚信,他为之贡献了毕生精力理想一定实现

Le NEPAD doit avoir accès aux sources de financement pour triompher.

非洲发展新伙伴关系要取得成功,就必须获得资金

Si cet esprit de dialogue pouvait triompher, l'humanité, la culture et la civilisation régneront.

只要对话精神存在人类、文化和文明就将存在。

Nos peuples ont lutté côte à côte pour triompher d'épreuves de taille et d'ennemis invincibles.

我们两国人民曾并肩战斗,对抗严重困难和强大敌人。

Il nous incombe à tous d'empêcher les ennemis de la paix de triompher.

我们共同责任是制止和平敌人为所欲为。

Nous devons maintenir le cap et triompher aussi longtemps que cela l'exige.

我们必须坚持方向和坚持努力,不管需要多长时间。

Les principes de la justice et du droit international devraient triompher lorsque des conflits surgissent.

在出现冲突时应使正义和国际法原则占上风

Le facteur social a triomphé sur les facteurs historiques et géographiques.

社会因素战了历史和地理因素。

Leurs efforts nous incitent à espérer que la paix finira par triompher dans la région.

他们努力使我们重新产生了和平终将在该地区希望。

Les pays africains, comme d'autres nations en développement, se sont battus pour triompher du sous-développement.

非洲国家象其他发展中国家一样,一直在努力克服不发达状况。

Comme eux, nous sommes déterminés à triompher des forces qui nous ont infligé cette épreuve.

与他们一样,我们决心击败那些给我们造成这些痛苦势力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 triompher 的法语例句

用户正在搜索


polyaxones, polybase, polybasique, polybasite, polyblennie, polybus, polybutadiène, polybutène, polybutylène, polycalcium,

相似单词


triomphaliste, triomphant, triomphante, triomphateur, triomphe, triompher, trionyx, triose, trioside, triotus,

v. t. indir.
(+ de) 战胜:
triompher de l'agresseur 打败侵略者
triompher d'une difficulté 战胜一个困难


v. i.
1. 获胜, 胜利:
le parti qui triomphe aux élections 选举中得胜的政党
faire triompher son point de vue 使自己的观点占上风


2. 洋洋得意
3. [引]获得辉煌成就, 获得出色成绩:

triompher dans les arts

4. 受到喝采:
acteur qui triomphe dans un rôle 在扮演一个角色中受到喝采的演员

5(古罗马)举行凯旋仪式

常见用法
cet acteur a triomphé dans ce rôle这个演员在这一角色中很成功

法 语 助 手
联想:

近义词:

triompher de: battre,  dominer,  primer,  surmonter,  vaincre,  venir,  écraser,  franchir,  terrasser

dominer,  exceller,  exulter,  gagner,  prédominer,  prévaloir,  régner,  réussir,  vaincre,  l'emporter,  primer,  briller,  se distinguer,  jubiler,  anéantir,  battre,  défaire,  dompter,  écraser,  l'emporter sur,  
反义词:
capituler
联想词
vaincre战胜,击败;combattre与……作战;dominer控制,支配;défier向……挑战;affronter迎战,迎击,对抗;surpasser高过,超过,胜过;battre打,揍;conquérir克;remporter再带,重新拿;défendre防守,防御;anéantir消灭;

La comédie est écrite pour triompher de la peur de la mort.

喜剧的创作在于战胜对死亡的恐惧。

Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.

她推荐他们去游览巴黎圣母院卢浮宫,凯旋门并且,他们不该忘记去香榭丽舍大道上散步。

À travers des valeurs communes, ils vont tenter de faire triompher le dialogue.

通过两人共同的价值观,他们尝试着通过对话来解决问题。

L'Arc de Triomphe est un monument célèbre à Paris.

凯旋门是巴黎著名的建筑物。

Les adversaires de Dreyfus semblent triompher en ce début de l'année 1898.

1898年初,敌视德雷福斯的分子似乎是得胜了。

Des spectateurs accueillent chaleureusement l'équipe triomphante .

观众们热烈地欢迎了胜利的队伍。

Il appartient à l'Etat de triompher des obstacles culturels et économiques à l'éducation des filles.

国家有责任阻碍女孩接受教育的文化和经济障碍。

Mais à chaque fois, l'homme a fini par triompher.

但纵观历史,人类每次都最终获胜

La région est fermement et collectivement déterminée à triompher des adversités.

该地区有难关的坚定集体决心。

Ma délégation reste convaincue que l'idéal auquel il a consacré toute sa vie triomphera.

我国代表团坚信,他为之贡献了毕生精力的理想一定实现

Le NEPAD doit avoir accès aux sources de financement pour triompher.

非洲发展新伙伴关系要取得成功,就必须获得资金

Si cet esprit de dialogue pouvait triompher, l'humanité, la culture et la civilisation régneront.

只要对话的精神存在人类、文化和文明就将存在。

Nos peuples ont lutté côte à côte pour triompher d'épreuves de taille et d'ennemis invincibles.

我们两国人民曾并肩战斗,对抗严重的困难和强大的敌人。

Il nous incombe à tous d'empêcher les ennemis de la paix de triompher.

我们共同的责任是制止和平的敌人为所欲为。

Nous devons maintenir le cap et triompher aussi longtemps que cela l'exige.

我们必须坚持方向和坚持努力,不管需要多长时间。

Les principes de la justice et du droit international devraient triompher lorsque des conflits surgissent.

在出现冲突时应使正义和国际法原则占上风

Le facteur social a triomphé sur les facteurs historiques et géographiques.

社会因素战胜了历史和地理因素。

Leurs efforts nous incitent à espérer que la paix finira par triompher dans la région.

他们的努力使我们重新产生了和平终将在该地区胜利的希望。

Les pays africains, comme d'autres nations en développement, se sont battus pour triompher du sous-développement.

非洲国家象其他发展中国家一样,一直在努力克不发达状况。

Comme eux, nous sommes déterminés à triompher des forces qui nous ont infligé cette épreuve.

与他们一样,我们决心击败那些给我们造成这些痛苦的势力。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 triompher 的法语例句

用户正在搜索


polycepteur, polycétone, polychète, polychètes, polychimiothérapie, polychlorure, polycholie, polychroïque, polychroïsme, polychromasie,

相似单词


triomphaliste, triomphant, triomphante, triomphateur, triomphe, triompher, trionyx, triose, trioside, triotus,

v. t. indir.
(+ de) 战胜:
triompher de l'agresseur 打败侵略者
triompher d'une difficulté 战胜一个困难


v. i.
1. 胜, 胜利:
le parti qui triomphe aux élections 选举中胜的政党
faire triompher son point de vue 使自己的观点占上风


2. 洋洋
3. [引]煌成就, 出色成绩:

triompher dans les arts

4. 受到喝采:
acteur qui triomphe dans un rôle 在扮演一个角色中受到喝采的演员

5(古罗马)举行凯旋仪式

常见用法
cet acteur a triomphé dans ce rôle这个演员在这一角色中很成功

法 语 助 手
联想:

近义词:

triompher de: battre,  dominer,  primer,  surmonter,  vaincre,  venir,  écraser,  franchir,  terrasser

dominer,  exceller,  exulter,  gagner,  prédominer,  prévaloir,  régner,  réussir,  vaincre,  l'emporter,  primer,  briller,  se distinguer,  jubiler,  anéantir,  battre,  défaire,  dompter,  écraser,  l'emporter sur,  
反义词:
capituler
联想词
vaincre战胜,击败;combattre与……作战;dominer控制,支配;défier向……挑战;affronter迎战,迎击,对抗;surpasser高过,超过,胜过;battre打,揍;conquérir征服,攻克;remporter再带,重新拿;défendre防守,防御;anéantir消灭;

La comédie est écrite pour triompher de la peur de la mort.

喜剧的创作在于战胜对死亡的恐惧。

Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.

她推荐他去游览巴黎圣母院卢浮宫,凯旋门并且,他不该忘记去香榭丽舍大道上散步。

À travers des valeurs communes, ils vont tenter de faire triompher le dialogue.

通过两人共同的价值观,他尝试着通过对话来解决问题。

L'Arc de Triomphe est un monument célèbre à Paris.

凯旋门是巴黎著名的建筑物。

Les adversaires de Dreyfus semblent triompher en ce début de l'année 1898.

1898年初,敌视德雷福斯的分子似乎是了。

Des spectateurs accueillent chaleureusement l'équipe triomphante .

烈地欢迎了胜利的队伍。

Il appartient à l'Etat de triompher des obstacles culturels et économiques à l'éducation des filles.

国家有责任克服阻碍女孩接受教育的文化和经济障碍。

Mais à chaque fois, l'homme a fini par triompher.

但纵观历史,人类每次都最终

La région est fermement et collectivement déterminée à triompher des adversités.

该地区有克服难关的坚定集体决心。

Ma délégation reste convaincue que l'idéal auquel il a consacré toute sa vie triomphera.

我国代表团坚信,他为之贡献了毕生精力的理想一定实现

Le NEPAD doit avoir accès aux sources de financement pour triompher.

非洲发展新伙伴关系要成功,就必须资金

Si cet esprit de dialogue pouvait triompher, l'humanité, la culture et la civilisation régneront.

只要对话的精神存在人类、文化和文明就将存在。

Nos peuples ont lutté côte à côte pour triompher d'épreuves de taille et d'ennemis invincibles.

两国人民曾并肩战斗,对抗严重的困难和强大的敌人。

Il nous incombe à tous d'empêcher les ennemis de la paix de triompher.

共同的责任是制止和平的敌人为所欲为。

Nous devons maintenir le cap et triompher aussi longtemps que cela l'exige.

必须坚持方向和坚持努力,不管需要多长时间。

Les principes de la justice et du droit international devraient triompher lorsque des conflits surgissent.

在出现冲突时应使正义和国际法原则占上风

Le facteur social a triomphé sur les facteurs historiques et géographiques.

社会因素战胜了历史和地理因素。

Leurs efforts nous incitent à espérer que la paix finira par triompher dans la région.

的努力使我重新产生了和平终将在该地区胜利的希望。

Les pays africains, comme d'autres nations en développement, se sont battus pour triompher du sous-développement.

非洲国家象其他发展中国家一样,一直在努力克服不发达状况。

Comme eux, nous sommes déterminés à triompher des forces qui nous ont infligé cette épreuve.

与他一样,我决心击败那些给我造成这些痛苦的势力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 triompher 的法语例句

用户正在搜索


polyclonie, polycondensat, polycondensation, polycopie, polycopié, polycopier, polycorie, polycourant, polycrase, polycristal,

相似单词


triomphaliste, triomphant, triomphante, triomphateur, triomphe, triompher, trionyx, triose, trioside, triotus,

v. t. indir.
(+ de) 战胜:
triompher de l'agresseur 打败侵略者
triompher d'une difficulté 战胜一个困难


v. i.
1. 获胜, 胜利:
le parti qui triomphe aux élections 选举中得胜的政党
faire triompher son point de vue 使自己的观点占上风


2. 洋洋得意
3. [引]获得辉煌成就, 获得出色成绩:

triompher dans les arts

4. 受到喝采:
acteur qui triomphe dans un rôle 在扮演一个角色中受到喝采的演员

5(古罗马)举行凯旋仪式

常见用法
cet acteur a triomphé dans ce rôle这个演员在这一角色中很成

法 语 助 手
联想:

近义词:

triompher de: battre,  dominer,  primer,  surmonter,  vaincre,  venir,  écraser,  franchir,  terrasser

dominer,  exceller,  exulter,  gagner,  prédominer,  prévaloir,  régner,  réussir,  vaincre,  l'emporter,  primer,  briller,  se distinguer,  jubiler,  anéantir,  battre,  défaire,  dompter,  écraser,  l'emporter sur,  
反义词:
capituler
联想词
vaincre战胜,击败;combattre与……作战;dominer控制,支配;défier向……挑战;affronter迎战,迎击,对抗;surpasser高过,超过,胜过;battre打,揍;conquérir征服,攻克;remporter再带,重新拿;défendre防守,防御;anéantir消灭;

La comédie est écrite pour triompher de la peur de la mort.

喜剧的创作在于战胜对死亡的恐惧。

Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.

她推荐他们去游览巴黎圣母院卢浮宫,凯旋门并且,他们不该忘记去香榭丽舍大道上

À travers des valeurs communes, ils vont tenter de faire triompher le dialogue.

过两人共同的价值观,他们尝试着过对话来解决问题。

L'Arc de Triomphe est un monument célèbre à Paris.

凯旋门是巴黎著名的建筑物。

Les adversaires de Dreyfus semblent triompher en ce début de l'année 1898.

1898年初,敌视德雷福斯的分子似乎是得胜了。

Des spectateurs accueillent chaleureusement l'équipe triomphante .

观众们热烈地欢迎了胜利的队伍。

Il appartient à l'Etat de triompher des obstacles culturels et économiques à l'éducation des filles.

国家有责任克服阻碍女孩接受教育的文化和经济障碍。

Mais à chaque fois, l'homme a fini par triompher.

但纵观历史,人类每次都最终获胜

La région est fermement et collectivement déterminée à triompher des adversités.

该地区有克服难关的坚定集体决心。

Ma délégation reste convaincue que l'idéal auquel il a consacré toute sa vie triomphera.

我国代表团坚信,他为之贡献了毕生精力的理想一定实现

Le NEPAD doit avoir accès aux sources de financement pour triompher.

非洲发展新伙伴关系要取得成,就必须获得资金

Si cet esprit de dialogue pouvait triompher, l'humanité, la culture et la civilisation régneront.

只要对话的精神存在人类、文化和文明就将存在。

Nos peuples ont lutté côte à côte pour triompher d'épreuves de taille et d'ennemis invincibles.

我们两国人民曾并肩战斗,对抗严重的困难和强大的敌人。

Il nous incombe à tous d'empêcher les ennemis de la paix de triompher.

我们共同的责任是制止和平的敌人为所欲为。

Nous devons maintenir le cap et triompher aussi longtemps que cela l'exige.

我们必须坚持方向和坚持努力,不管需要多长时间。

Les principes de la justice et du droit international devraient triompher lorsque des conflits surgissent.

在出现冲突时应使正义和国际法原则占上风

Le facteur social a triomphé sur les facteurs historiques et géographiques.

社会因素战胜了历史和地理因素。

Leurs efforts nous incitent à espérer que la paix finira par triompher dans la région.

他们的努力使我们重新产生了和平终将在该地区胜利的希望。

Les pays africains, comme d'autres nations en développement, se sont battus pour triompher du sous-développement.

非洲国家象其他发展中国家一样,一直在努力克服不发达状况。

Comme eux, nous sommes déterminés à triompher des forces qui nous ont infligé cette épreuve.

与他们一样,我们决心击败那些给我们造成这些痛苦的势力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 triompher 的法语例句

用户正在搜索


polydactylie, polydéformé, polydésoxynucléotide, polydimension, polydimensionnalité, polydimensionnel, polydipsie, polydispersé, polydispersion, polydispersité,

相似单词


triomphaliste, triomphant, triomphante, triomphateur, triomphe, triompher, trionyx, triose, trioside, triotus,

v. t. indir.
(+ de) 战
triompher de l'agresseur 打败侵略者
triompher d'une difficulté 战一个困难


v. i.
1. 获利:
le parti qui triomphe aux élections 选举中得的政党
faire triompher son point de vue 使自己的观点占上风


2. 洋洋得意
3. [引]获得辉煌成就, 获得出色成绩:

triompher dans les arts

4. 受到喝采:
acteur qui triomphe dans un rôle 在扮演一个角色中受到喝采的演员

5(古罗马)举行凯旋仪式

常见用法
cet acteur a triomphé dans ce rôle这个演员在这一角色中很成功

法 语 助 手

近义词:

triompher de: battre,  dominer,  primer,  surmonter,  vaincre,  venir,  écraser,  franchir,  terrasser

dominer,  exceller,  exulter,  gagner,  prédominer,  prévaloir,  régner,  réussir,  vaincre,  l'emporter,  primer,  briller,  se distinguer,  jubiler,  anéantir,  battre,  défaire,  dompter,  écraser,  l'emporter sur,  
反义词:
capituler
vaincre,击败;combattre与……作战;dominer控制,支配;défier向……挑战;affronter迎战,迎击,对抗;surpasser高过,超过,过;battre打,揍;conquérir征服,攻克;remporter再带,重新拿;défendre防守,防御;anéantir消灭;

La comédie est écrite pour triompher de la peur de la mort.

喜剧的创作在于对死亡的恐惧。

Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.

她推荐他去游览巴黎圣母院卢浮宫,凯旋门并且,他忘记去香榭丽舍大道上散步。

À travers des valeurs communes, ils vont tenter de faire triompher le dialogue.

通过两人共同的价值观,他尝试着通过对话来解决问题。

L'Arc de Triomphe est un monument célèbre à Paris.

凯旋门是巴黎著名的建筑物。

Les adversaires de Dreyfus semblent triompher en ce début de l'année 1898.

1898年初,敌视德雷福斯的分子似乎是了。

Des spectateurs accueillent chaleureusement l'équipe triomphante .

观众热烈地欢迎了利的队伍。

Il appartient à l'Etat de triompher des obstacles culturels et économiques à l'éducation des filles.

国家有责任克服阻碍女孩接受教育的文化和经济障碍。

Mais à chaque fois, l'homme a fini par triompher.

但纵观历史,人类每次都最终

La région est fermement et collectivement déterminée à triompher des adversités.

地区有克服难关的坚定集体决心。

Ma délégation reste convaincue que l'idéal auquel il a consacré toute sa vie triomphera.

我国代表团坚信,他为之贡献了毕生精力的理一定实现

Le NEPAD doit avoir accès aux sources de financement pour triompher.

非洲发展新伙伴关系要取得成功,就必须获得资金

Si cet esprit de dialogue pouvait triompher, l'humanité, la culture et la civilisation régneront.

只要对话的精神存在人类、文化和文明就将存在。

Nos peuples ont lutté côte à côte pour triompher d'épreuves de taille et d'ennemis invincibles.

两国人民曾并肩战斗,对抗严重的困难和强大的敌人。

Il nous incombe à tous d'empêcher les ennemis de la paix de triompher.

共同的责任是制止和平的敌人为所欲为。

Nous devons maintenir le cap et triompher aussi longtemps que cela l'exige.

必须坚持方向和坚持努力管需要多长时间。

Les principes de la justice et du droit international devraient triompher lorsque des conflits surgissent.

在出现冲突时应使正义和国际法原则占上风

Le facteur social a triomphé sur les facteurs historiques et géographiques.

社会因素战了历史和地理因素。

Leurs efforts nous incitent à espérer que la paix finira par triompher dans la région.

的努力使我重新产生了和平终将在地区利的希望。

Les pays africains, comme d'autres nations en développement, se sont battus pour triompher du sous-développement.

非洲国家象其他发展中国家一样,一直在努力克服发达状况。

Comme eux, nous sommes déterminés à triompher des forces qui nous ont infligé cette épreuve.

与他一样,我决心击败那些给我造成这些痛苦的势力。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 triompher 的法语例句

用户正在搜索


polyélectrolyte, polyélectron, polyélectronique, polyembryonie, polyène, polyénergétique, polyénoïde, polyépoxyde, polyester, polyestérification,

相似单词


triomphaliste, triomphant, triomphante, triomphateur, triomphe, triompher, trionyx, triose, trioside, triotus,

v. t. indir.
(+ de) 战胜:
triompher de l'agresseur 打败侵略者
triompher d'une difficulté 战胜一个困难


v. i.
1. 获胜, 胜利:
le parti qui triomphe aux élections 选中得胜的政党
faire triompher son point de vue 使自己的观点占上风


2. 洋洋得意
3. [引]获得辉煌成就, 获得出色成绩:

triompher dans les arts

4. 受到喝采:
acteur qui triomphe dans un rôle 在扮演一个角色中受到喝采的演员

5(古旋仪式

常见用法
cet acteur a triomphé dans ce rôle这个演员在这一角色中很成功

法 语 助 手
联想:

近义词:

triompher de: battre,  dominer,  primer,  surmonter,  vaincre,  venir,  écraser,  franchir,  terrasser

dominer,  exceller,  exulter,  gagner,  prédominer,  prévaloir,  régner,  réussir,  vaincre,  l'emporter,  primer,  briller,  se distinguer,  jubiler,  anéantir,  battre,  défaire,  dompter,  écraser,  l'emporter sur,  
反义词:
capituler
联想词
vaincre战胜,击败;combattre与……作战;dominer控制,支配;défier向……挑战;affronter迎战,迎击,对抗;surpasser高过,超过,胜过;battre打,揍;conquérir征服,攻克;remporter再带,重新拿;défendre防守,防御;anéantir消灭;

La comédie est écrite pour triompher de la peur de la mort.

喜剧的创作在于战胜对死亡的恐惧。

Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.

她推荐他们去游览巴黎圣母院卢浮宫旋门并且,他们不该忘记去香榭丽舍大道上散步。

À travers des valeurs communes, ils vont tenter de faire triompher le dialogue.

通过两人共同的价值观,他们尝试着通过对话来解决

L'Arc de Triomphe est un monument célèbre à Paris.

旋门是巴黎著名的建筑物。

Les adversaires de Dreyfus semblent triompher en ce début de l'année 1898.

1898年初,敌视德雷福斯的分子似乎是得胜了。

Des spectateurs accueillent chaleureusement l'équipe triomphante .

观众们热烈地欢迎了胜利的队伍。

Il appartient à l'Etat de triompher des obstacles culturels et économiques à l'éducation des filles.

国家有责任克服阻碍女孩接受教育的文化和经济障碍。

Mais à chaque fois, l'homme a fini par triompher.

但纵观历史,人类每次都最终获胜

La région est fermement et collectivement déterminée à triompher des adversités.

该地区有克服难关的坚定集体决心。

Ma délégation reste convaincue que l'idéal auquel il a consacré toute sa vie triomphera.

我国代表团坚信,他为之贡献了毕生精力的理想一定实现

Le NEPAD doit avoir accès aux sources de financement pour triompher.

非洲发展新伙伴关系要取得成功,就必须获得资金

Si cet esprit de dialogue pouvait triompher, l'humanité, la culture et la civilisation régneront.

只要对话的精神存在人类、文化和文明就将存在。

Nos peuples ont lutté côte à côte pour triompher d'épreuves de taille et d'ennemis invincibles.

我们两国人民曾并肩战斗,对抗严重的困难和强大的敌人。

Il nous incombe à tous d'empêcher les ennemis de la paix de triompher.

我们共同的责任是制止和平的敌人为所欲为。

Nous devons maintenir le cap et triompher aussi longtemps que cela l'exige.

我们必须坚持方向和坚持努力,不管需要多长时间。

Les principes de la justice et du droit international devraient triompher lorsque des conflits surgissent.

在出现冲突时应使正义和国际法原则占上风

Le facteur social a triomphé sur les facteurs historiques et géographiques.

社会因素战胜了历史和地理因素。

Leurs efforts nous incitent à espérer que la paix finira par triompher dans la région.

他们的努力使我们重新产生了和平终将在该地区胜利的希望。

Les pays africains, comme d'autres nations en développement, se sont battus pour triompher du sous-développement.

非洲国家象其他发展中国家一样,一直在努力克服不发达状况。

Comme eux, nous sommes déterminés à triompher des forces qui nous ont infligé cette épreuve.

与他们一样,我们决心击败那些给我们造成这些痛苦的势力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 triompher 的法语例句

用户正在搜索


polygame, polygamie, polygamique, polyganglio, polyganglionnaire, polygène, polygenèse, polygénique, polygéosynclinal, polyglobulie,

相似单词


triomphaliste, triomphant, triomphante, triomphateur, triomphe, triompher, trionyx, triose, trioside, triotus,