法语助手
  • 关闭
v. i.
1. 盘旋:
Des oiseaux tournoient dans le ciel. 鸟儿在空中盘旋。

2. 旋转, 打转:
Une fumée légère s'élevait en tournoyant ? 一缕轻烟袅袅上升。

3. [转, 俗]转弯秣角, 兜圈子:
Pourquoi ~ ? Allons droit au but ! 干吗兜圈子?咱们还是直吧!

4. (中世纪骑士)比武 www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
tourn转+oyer动词后缀

词根:
tour(n), tri 转,磨

派生:
  • tournoi   n.m. 联赛,竞赛;友好赛,比赛

近义词:
pirouetter,  tourner,  onduler,  pivoter,  serpenter,  tourbillonner,  virevolter,  voleter,  voltiger,  voler
联想词
danser跳舞;mouvoir移动,搬动;pivoter绕轴转动, 旋转;flotter漂浮;tourner转向,调转;agiter摇动,摆动,挥动;propulser,推动,驱动;balancer摆动,使摇晃;planer翱翔;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞;attraper欺骗;

Le major Philippe était là, faisant tournoyer son sabre sur la multitude.

少校菲利普在那,他的军刀在火炮上磨擦打转

Pourquoi tournoyer? Allons droit au but!

干吗兜圈子?咱们还是直吧!

De plus, ils sont revenus et ont tournoyé entre 21 h 25 et 21 h 50 au-dessus des fermes susmentionnées.

在21时25分至21时50分,它们又返次在上述农场上空盘旋

Le même jour, entre 11 h 50 et 13 heures, deux hélicoptères israéliens ont tournoyé au-dessus des fermes de Chebaa occupées.

同日11时50分至13时,两架以色列直升机在被占的沙巴农场上空盘旋

Ils ont ensuite tournoyé au-dessus de la région de Chikka, ce qui constitue une violation de l'espace aérien libanais.

然后在Chikka地区上空盘旋,侵犯黎巴嫩领空。

De 8 h 40 à 10 heures, un avion d'observation israélien a tournoyé au-dessus des régions de Tair Harfa et de Naqoura.

在8时40分至10时期间,一架以色列侦察机飞越Tair Harfa和Al-Naqoura地区。

Il a tournoyé au-dessus du poste d'observation iranien de Chayb, est parti en direction du secteur de Fakka puis est reparti vers l'intérieur du territoire iranien.

直升飞机飞过伊朗的Shayb前哨,飞向Fakkah地段,之后返伊朗后方。

Il a ensuite mis le cap sur Dahr Baïdar et Zahlé et a tournoyé entre Zahlé et Aanjar, ce qui constitue une violation de l'espace aérien libanais.

这架飞机然后飞向Dahr Baïdar和Zahlé,在Zahlé和Aanjar之间盘旋,侵犯黎巴嫩领空。

Il a ensuite mis le cap sur les régions de Hazmiyé, Khaldé, Naamé et Ras Beyrouth et a tournoyé au-dessus de ces régions, ce qui constitue une violation de l'espace aérien libanais.

这架飞机然后飞向Hazmiyé、Khaldé、Naamé和Ras Beyrouth地区,在这些地区上空盘旋,侵犯黎巴嫩领空。

Ils ont ensuite tournoyé au-dessus de la partie ouest du Mont Liban et de Joûnié et Jbaïl, jusqu'à 10 miles de la côte, ce qui constitue une double violation de l'espace aérien libanais.

这两架飞机随后在黎巴嫩山西部Joûnié与Jbaïl上空盘旋,直至距海岸10英里,双重侵犯黎巴嫩领空。

Entre 10 h 48 et 11 h 35, deux avions de combat israéliens ont violé l'espace aérien libanais, survolant Kfarchouba à différentes altitudes, avant de faire route vers Marjayoun et de tournoyer au-dessus de Saïda et Tyr.

48分至11时35分,2架以色列战机侵犯黎巴嫩领空,在Kfarchouba上空的不同高度飞行,然后飞往Marjayoun,在Saida-Tyre上空盘旋

Entre 9 h 37 et 12 h 30, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant sur le territoire depuis la mer, en face de Tyr, avant de tournoyer au-dessus de Tyr et Saïda.

9时37分至12时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在该机从TYRE岸外海域上空飞入,在TYRE-SAIDA上空中等高度飞行盘旋

Entre 13 h 18 et 14 h 5, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant sur le territoire au-dessus de Yaroun avant de tournoyer au-dessus de Bent Jbeil, Aitaroun, Alma el-Chab et Rmeich.

13时18分至14时05分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在该机从YAROUN上空以中等高度飞入,在BENT JBEIL-AITAROUN-ALMA ELCHAB-RMEICH上空盘旋

Entre 10 h 48 et 11 h 14, deux avions de combat israéliens ont violé l'espace aérien libanais, survolant Kfarchouba à différentes altitudes, avant de faire route vers Dahr El-Baidar et de tournoyer au-dessus de Chekka et Tripoli.

48分至11时14分,2架以色列直升机侵犯黎巴嫩领空,在Kfarchouba上空的不同高度飞行,然后飞往Dahr El-Baidar,在Chekka-Tripoli上空盘旋

Entre 9 h 16 et 14 heures, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant depuis la mer au niveau de Tyr avant de tournoyer au-dessus de Tyr, Marake, Qana et Nabatieh.

16分至14时之间,一架以色列无人驾驶飞机在中等高度侵犯黎巴嫩领空,从提尔岸外海域上空飞入,在提尔-Marake-加纳和奈拜提耶上空盘旋

Entre 16 h 45 et 18 h 50, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant depuis la mer au niveau de Tyr, avant de tournoyer au-dessus de Marake, Jouwaya et Borj El-Chimali.

45分至18时50分之间,一架以色列无人驾驶飞机在中等高度侵犯黎巴嫩领空,从提尔岸外海域上空飞入,在Marake-Jouwaya和Borj Elchmali上空盘旋

Entre 5 h 55 et 9 h 40, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant sur le territoire depuis la mer, au large de Tyr, avant de tournoyer au-dessus de Tyr, Saïda et Nabatié.

5时55分至9时40分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在该机从TYRE岸外海域上空飞入,在TYRE-SAIDA和NABATIE上空中等高度飞行盘旋

Entre 9 h 39 et 14 h 18, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais, survolant Rmeich à moyenne altitude, avant de faire route en direction du nord et de tournoyer au-dessus de Maraké, Jouwaya-Marjayoun et Rmeich.

39分至14时18分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在Rmeich上空的中等高度飞行,然后飞往北面,在Marake-Jouwaya-Marjayoun和Rmeich上空盘旋

Un seul avion militaire est ensuite revenu, a tournoyé entre 19 h 35 et 22 h 25 au-dessus de la ville de Naqoura, volé en direction du nord et tournoyé au-dessus du littoral entre Tyr et Naamé, violant l'espace aérien libanais.

一架战机于19时35分至22时25分之间返,向北飞行,在Tyre 和Na'imah 之间盘旋,侵犯黎巴嫩的领空。

Le même jour, entre 13 h 35 et 18 h 40, un avion de reconnaissance appartenant à l'ennemi israélien a survolé Tyr, puis a tournoyé au-dessus des régions du sud avant de partir après avoir survolé Al-Naqoura, violant ainsi l'espace aérien libanais.

35分至18时40分,以色列敌军一架侦察机侵犯黎巴嫩领空,飞越提尔,在南部上空盘旋,然后从纳库拉上空飞离黎巴嫩领空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tournoyer 的法语例句

用户正在搜索


肠疝, 肠伤寒, 肠神经炎, 肠肾综合症, 肠渗血, 肠石, 肠肽酶, 肠套叠, 肠套叠复位, 肠痛,

相似单词


tournoi, tournoiement, tournoîment, Tournon, tournoyant, tournoyer, tournure, touron, Touronien, tour-opérateur,
v. i.
1.
Des oiseaux tournoient dans le ciel. 鸟儿在

2. 转, 打转:
Une fumée légère s'élevait en tournoyant ? 一缕轻烟袅袅升。

3. [转, 俗]转弯秣角, 兜圈子:
Pourquoi ~ ? Allons droit au but ! 干吗兜圈子?咱们还是直截了当吧!

4. (世纪骑士)比武 www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
tourn转+oyer动词后缀

词根:
tour(n), tri 转,磨

派生:
  • tournoi   n.m. 联赛,竞赛;友好赛,比赛

近义词:
pirouetter,  tourner,  onduler,  pivoter,  serpenter,  tourbillonner,  virevolter,  voleter,  voltiger,  voler
联想词
danser跳舞;mouvoir移动,搬动;pivoter绕轴转动, 转;flotter漂浮;tourner转向,调转;agiter摇动,摆动,挥动;propulser,推动,驱动;balancer摆动,使摇晃;planer翱翔;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞;attraper欺骗;

Le major Philippe était là, faisant tournoyer son sabre sur la multitude.

少校菲利普在那,他的军刀在火炮来回磨擦打转

Pourquoi tournoyer? Allons droit au but!

干吗兜圈子?咱们还是直截了当吧!

De plus, ils sont revenus et ont tournoyé entre 21 h 25 et 21 h 50 au-dessus des fermes susmentionnées.

在21时25分至21时50分,它们又返回,并再次在述农

Le même jour, entre 11 h 50 et 13 heures, deux hélicoptères israéliens ont tournoyé au-dessus des fermes de Chebaa occupées.

同日11时50分至13时,两架以色列直升机在被占的沙巴农

Ils ont ensuite tournoyé au-dessus de la région de Chikka, ce qui constitue une violation de l'espace aérien libanais.

然后在Chikka地区,侵犯了黎巴嫩领

De 8 h 40 à 10 heures, un avion d'observation israélien a tournoyé au-dessus des régions de Tair Harfa et de Naqoura.

在8时40分至10时期间,一架以色列侦察机飞越Tair Harfa和Al-Naqoura地区。

Il a tournoyé au-dessus du poste d'observation iranien de Chayb, est parti en direction du secteur de Fakka puis est reparti vers l'intérieur du territoire iranien.

直升飞机飞过伊朗的Shayb前哨,飞向Fakkah地段,之后返回伊朗后方。

Il a ensuite mis le cap sur Dahr Baïdar et Zahlé et a tournoyé entre Zahlé et Aanjar, ce qui constitue une violation de l'espace aérien libanais.

这架飞机然后飞向Dahr Baïdar和Zahlé,并在Zahlé和Aanjar之间,侵犯了黎巴嫩领

Il a ensuite mis le cap sur les régions de Hazmiyé, Khaldé, Naamé et Ras Beyrouth et a tournoyé au-dessus de ces régions, ce qui constitue une violation de l'espace aérien libanais.

这架飞机然后飞向Hazmiyé、Khaldé、Naamé和Ras Beyrouth地区,并在这些地区,侵犯了黎巴嫩领

Ils ont ensuite tournoyé au-dessus de la partie ouest du Mont Liban et de Joûnié et Jbaïl, jusqu'à 10 miles de la côte, ce qui constitue une double violation de l'espace aérien libanais.

这两架飞机随后在黎巴嫩山西部Joûnié与Jbaïl,直至距海岸10英里,双重侵犯了黎巴嫩领

Entre 10 h 48 et 11 h 35, deux avions de combat israéliens ont violé l'espace aérien libanais, survolant Kfarchouba à différentes altitudes, avant de faire route vers Marjayoun et de tournoyer au-dessus de Saïda et Tyr.

48分至11时35分,2架以色列战机侵犯黎巴嫩领,在Kfarchouba的不同高度飞行,然后飞往Marjayoun,并在Saida-Tyre

Entre 9 h 37 et 12 h 30, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant sur le territoire depuis la mer, en face de Tyr, avant de tournoyer au-dessus de Tyr et Saïda.

9时37分至12时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领,在该机从TYRE岸外海域飞入,并在TYRE-SAIDA等高度飞行并

Entre 13 h 18 et 14 h 5, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant sur le territoire au-dessus de Yaroun avant de tournoyer au-dessus de Bent Jbeil, Aitaroun, Alma el-Chab et Rmeich.

13时18分至14时05分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领,在该机从YAROUN等高度飞入,并在BENT JBEIL-AITAROUN-ALMA ELCHAB-RMEICH

Entre 10 h 48 et 11 h 14, deux avions de combat israéliens ont violé l'espace aérien libanais, survolant Kfarchouba à différentes altitudes, avant de faire route vers Dahr El-Baidar et de tournoyer au-dessus de Chekka et Tripoli.

48分至11时14分,2架以色列直升机侵犯黎巴嫩领,在Kfarchouba的不同高度飞行,然后飞往Dahr El-Baidar,在Chekka-Tripoli

Entre 9 h 16 et 14 heures, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant depuis la mer au niveau de Tyr avant de tournoyer au-dessus de Tyr, Marake, Qana et Nabatieh.

16分至14时之间,一架以色列无人驾驶飞机在等高度侵犯黎巴嫩领,从提尔岸外海域飞入,并在提尔-Marake-加纳和奈拜提耶

Entre 16 h 45 et 18 h 50, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant depuis la mer au niveau de Tyr, avant de tournoyer au-dessus de Marake, Jouwaya et Borj El-Chimali.

45分至18时50分之间,一架以色列无人驾驶飞机在等高度侵犯黎巴嫩领,从提尔岸外海域飞入,并在Marake-Jouwaya和Borj Elchmali

Entre 5 h 55 et 9 h 40, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant sur le territoire depuis la mer, au large de Tyr, avant de tournoyer au-dessus de Tyr, Saïda et Nabatié.

5时55分至9时40分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领,在该机从TYRE岸外海域飞入,并在TYRE-SAIDA和NABATIE等高度飞行并

Entre 9 h 39 et 14 h 18, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais, survolant Rmeich à moyenne altitude, avant de faire route en direction du nord et de tournoyer au-dessus de Maraké, Jouwaya-Marjayoun et Rmeich.

39分至14时18分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领,在Rmeich等高度飞行,然后飞往北面,在Marake-Jouwaya-Marjayoun和Rmeich

Un seul avion militaire est ensuite revenu, a tournoyé entre 19 h 35 et 22 h 25 au-dessus de la ville de Naqoura, volé en direction du nord et tournoyé au-dessus du littoral entre Tyr et Naamé, violant l'espace aérien libanais.

一架战机于19时35分至22时25分之间返回,向北飞行,并在Tyre 和Na'imah 之间,侵犯了黎巴嫩的领

Le même jour, entre 13 h 35 et 18 h 40, un avion de reconnaissance appartenant à l'ennemi israélien a survolé Tyr, puis a tournoyé au-dessus des régions du sud avant de partir après avoir survolé Al-Naqoura, violant ainsi l'espace aérien libanais.

35分至18时40分,以色列敌军一架侦察机侵犯黎巴嫩领,飞越提尔,在南部,然后从纳库拉飞离黎巴嫩领

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tournoyer 的法语例句

用户正在搜索


肠系膜淋巴结, 肠系膜淋巴结核, 肠系膜囊肿, 肠系膜上动脉, 肠系膜上静脉, 肠系膜上神经结, 肠系膜下静脉, 肠系膜下神经结, 肠系膜血管梗塞, 肠系膜炎,

相似单词


tournoi, tournoiement, tournoîment, Tournon, tournoyant, tournoyer, tournure, touron, Touronien, tour-opérateur,
v. i.
1. 盘旋:
Des oiseaux tournoient dans le ciel. 鸟儿在空中盘旋。

2. 旋转, 打转:
Une fumée légère s'élevait en tournoyant ? 一缕轻烟袅袅上升。

3. [转, 俗]转弯秣角, 兜圈子:
Pourquoi ~ ? Allons droit au but ! 干吗兜圈子?咱们还是直截了当吧!

4. (中世纪骑士)比武 www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
tourn转+oyer动词后缀

词根:
tour(n), tri 转,磨

派生:
  • tournoi   n.m. 联,竞;友好,比

词:
pirouetter,  tourner,  onduler,  pivoter,  serpenter,  tourbillonner,  virevolter,  voleter,  voltiger,  voler
联想词
danser跳舞;mouvoir移动,搬动;pivoter绕轴转动, 旋转;flotter漂浮;tourner转向,调转;agiter摇动,摆动,挥动;propulser,推动,驱动;balancer摆动,使摇晃;planer翱翔;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞;attraper欺骗;

Le major Philippe était là, faisant tournoyer son sabre sur la multitude.

普在那,他的军刀在火炮上来回磨擦打转

Pourquoi tournoyer? Allons droit au but!

干吗兜圈子?咱们还是直截了当吧!

De plus, ils sont revenus et ont tournoyé entre 21 h 25 et 21 h 50 au-dessus des fermes susmentionnées.

在21时25分至21时50分,它们又返回,并再次在上述农场上空盘旋

Le même jour, entre 11 h 50 et 13 heures, deux hélicoptères israéliens ont tournoyé au-dessus des fermes de Chebaa occupées.

同日11时50分至13时,两架以色列直升机在被占的沙巴农场上空盘旋

Ils ont ensuite tournoyé au-dessus de la région de Chikka, ce qui constitue une violation de l'espace aérien libanais.

然后在Chikka地区上空盘旋,侵犯了黎巴嫩领空。

De 8 h 40 à 10 heures, un avion d'observation israélien a tournoyé au-dessus des régions de Tair Harfa et de Naqoura.

在8时40分至10时期间,一架以色列侦察机飞越Tair Harfa和Al-Naqoura地区。

Il a tournoyé au-dessus du poste d'observation iranien de Chayb, est parti en direction du secteur de Fakka puis est reparti vers l'intérieur du territoire iranien.

直升飞机飞过伊朗的Shayb前哨,飞向Fakkah地段,之后返回伊朗后方。

Il a ensuite mis le cap sur Dahr Baïdar et Zahlé et a tournoyé entre Zahlé et Aanjar, ce qui constitue une violation de l'espace aérien libanais.

这架飞机然后飞向Dahr Baïdar和Zahlé,并在Zahlé和Aanjar之间盘旋,侵犯了黎巴嫩领空。

Il a ensuite mis le cap sur les régions de Hazmiyé, Khaldé, Naamé et Ras Beyrouth et a tournoyé au-dessus de ces régions, ce qui constitue une violation de l'espace aérien libanais.

这架飞机然后飞向Hazmiyé、Khaldé、Naamé和Ras Beyrouth地区,并在这些地区上空盘旋,侵犯了黎巴嫩领空。

Ils ont ensuite tournoyé au-dessus de la partie ouest du Mont Liban et de Joûnié et Jbaïl, jusqu'à 10 miles de la côte, ce qui constitue une double violation de l'espace aérien libanais.

这两架飞机随后在黎巴嫩山西部Joûnié与Jbaïl上空盘旋,直至距海岸10英里,双重侵犯了黎巴嫩领空。

Entre 10 h 48 et 11 h 35, deux avions de combat israéliens ont violé l'espace aérien libanais, survolant Kfarchouba à différentes altitudes, avant de faire route vers Marjayoun et de tournoyer au-dessus de Saïda et Tyr.

48分至11时35分,2架以色列战机侵犯黎巴嫩领空,在Kfarchouba上空的不同高度飞行,然后飞往Marjayoun,并在Saida-Tyre上空盘旋

Entre 9 h 37 et 12 h 30, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant sur le territoire depuis la mer, en face de Tyr, avant de tournoyer au-dessus de Tyr et Saïda.

9时37分至12时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在该机从TYRE岸外海域上空飞入,并在TYRE-SAIDA上空中等高度飞行并盘旋

Entre 13 h 18 et 14 h 5, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant sur le territoire au-dessus de Yaroun avant de tournoyer au-dessus de Bent Jbeil, Aitaroun, Alma el-Chab et Rmeich.

13时18分至14时05分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在该机从YAROUN上空以中等高度飞入,并在BENT JBEIL-AITAROUN-ALMA ELCHAB-RMEICH上空盘旋

Entre 10 h 48 et 11 h 14, deux avions de combat israéliens ont violé l'espace aérien libanais, survolant Kfarchouba à différentes altitudes, avant de faire route vers Dahr El-Baidar et de tournoyer au-dessus de Chekka et Tripoli.

48分至11时14分,2架以色列直升机侵犯黎巴嫩领空,在Kfarchouba上空的不同高度飞行,然后飞往Dahr El-Baidar,在Chekka-Tripoli上空盘旋

Entre 9 h 16 et 14 heures, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant depuis la mer au niveau de Tyr avant de tournoyer au-dessus de Tyr, Marake, Qana et Nabatieh.

16分至14时之间,一架以色列无人驾驶飞机在中等高度侵犯黎巴嫩领空,从提尔岸外海域上空飞入,并在提尔-Marake-加纳和奈拜提耶上空盘旋

Entre 16 h 45 et 18 h 50, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant depuis la mer au niveau de Tyr, avant de tournoyer au-dessus de Marake, Jouwaya et Borj El-Chimali.

45分至18时50分之间,一架以色列无人驾驶飞机在中等高度侵犯黎巴嫩领空,从提尔岸外海域上空飞入,并在Marake-Jouwaya和Borj Elchmali上空盘旋

Entre 5 h 55 et 9 h 40, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant sur le territoire depuis la mer, au large de Tyr, avant de tournoyer au-dessus de Tyr, Saïda et Nabatié.

5时55分至9时40分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在该机从TYRE岸外海域上空飞入,并在TYRE-SAIDA和NABATIE上空中等高度飞行并盘旋

Entre 9 h 39 et 14 h 18, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais, survolant Rmeich à moyenne altitude, avant de faire route en direction du nord et de tournoyer au-dessus de Maraké, Jouwaya-Marjayoun et Rmeich.

39分至14时18分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在Rmeich上空的中等高度飞行,然后飞往北面,在Marake-Jouwaya-Marjayoun和Rmeich上空盘旋

Un seul avion militaire est ensuite revenu, a tournoyé entre 19 h 35 et 22 h 25 au-dessus de la ville de Naqoura, volé en direction du nord et tournoyé au-dessus du littoral entre Tyr et Naamé, violant l'espace aérien libanais.

一架战机于19时35分至22时25分之间返回,向北飞行,并在Tyre 和Na'imah 之间盘旋,侵犯了黎巴嫩的领空。

Le même jour, entre 13 h 35 et 18 h 40, un avion de reconnaissance appartenant à l'ennemi israélien a survolé Tyr, puis a tournoyé au-dessus des régions du sud avant de partir après avoir survolé Al-Naqoura, violant ainsi l'espace aérien libanais.

35分至18时40分,以色列敌军一架侦察机侵犯黎巴嫩领空,飞越提尔,在南部上空盘旋,然后从纳库拉上空飞离黎巴嫩领空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tournoyer 的法语例句

用户正在搜索


肠液, 肠衣, 肠衣加工, 肠抑胃素, 肠痈, 肠郁滞, 肠原性毒血症, 肠原性脂肪代谢障碍, 肠粘连, 肠粘膜,

相似单词


tournoi, tournoiement, tournoîment, Tournon, tournoyant, tournoyer, tournure, touron, Touronien, tour-opérateur,
v. i.
1.
Des oiseaux tournoient dans le ciel. 鸟儿在空中

2. 转, 打转:
Une fumée légère s'élevait en tournoyant ? 一缕轻烟袅袅上升。

3. [转, 俗]转弯秣角, 兜圈子:
Pourquoi ~ ? Allons droit au but ! 干吗兜圈子?咱们还是直截了当吧!

4. (中世纪骑士)比武 www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
tourn转+oyer动词后缀

词根:
tour(n), tri 转,磨

派生:
  • tournoi   n.m. 联赛,竞赛;友好赛,比赛

近义词:
pirouetter,  tourner,  onduler,  pivoter,  serpenter,  tourbillonner,  virevolter,  voleter,  voltiger,  voler
联想词
danser跳舞;mouvoir移动,搬动;pivoter绕轴转动, 转;flotter漂浮;tourner转向,调转;agiter摇动,摆动,挥动;propulser,推动,驱动;balancer摆动,使摇晃;planer翱翔;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞;attraper欺骗;

Le major Philippe était là, faisant tournoyer son sabre sur la multitude.

少校菲利普在那,他的军刀在火炮上来回磨擦打转

Pourquoi tournoyer? Allons droit au but!

干吗兜圈子?咱们还是直截了当吧!

De plus, ils sont revenus et ont tournoyé entre 21 h 25 et 21 h 50 au-dessus des fermes susmentionnées.

在21时25分至21时50分,它们又返回,并再次在上述农场上空

Le même jour, entre 11 h 50 et 13 heures, deux hélicoptères israéliens ont tournoyé au-dessus des fermes de Chebaa occupées.

同日11时50分至13时,两架以色列直升机在被占的沙巴农场上空

Ils ont ensuite tournoyé au-dessus de la région de Chikka, ce qui constitue une violation de l'espace aérien libanais.

然后在Chikka地区上空犯了黎巴嫩领空。

De 8 h 40 à 10 heures, un avion d'observation israélien a tournoyé au-dessus des régions de Tair Harfa et de Naqoura.

在8时40分至10时期间,一架以色列侦察机飞越Tair Harfa和Al-Naqoura地区。

Il a tournoyé au-dessus du poste d'observation iranien de Chayb, est parti en direction du secteur de Fakka puis est reparti vers l'intérieur du territoire iranien.

直升飞机飞过伊朗的Shayb前哨,飞向Fakkah地段,之后返回伊朗后方。

Il a ensuite mis le cap sur Dahr Baïdar et Zahlé et a tournoyé entre Zahlé et Aanjar, ce qui constitue une violation de l'espace aérien libanais.

这架飞机然后飞向Dahr Baïdar和Zahlé,并在Zahlé和Aanjar之间犯了黎巴嫩领空。

Il a ensuite mis le cap sur les régions de Hazmiyé, Khaldé, Naamé et Ras Beyrouth et a tournoyé au-dessus de ces régions, ce qui constitue une violation de l'espace aérien libanais.

这架飞机然后飞向Hazmiyé、Khaldé、Naamé和Ras Beyrouth地区,并在这些地区上空犯了黎巴嫩领空。

Ils ont ensuite tournoyé au-dessus de la partie ouest du Mont Liban et de Joûnié et Jbaïl, jusqu'à 10 miles de la côte, ce qui constitue une double violation de l'espace aérien libanais.

这两架飞机随后在黎巴嫩山西部Joûnié与Jbaïl上空,直至距海岸10英里,双重犯了黎巴嫩领空。

Entre 10 h 48 et 11 h 35, deux avions de combat israéliens ont violé l'espace aérien libanais, survolant Kfarchouba à différentes altitudes, avant de faire route vers Marjayoun et de tournoyer au-dessus de Saïda et Tyr.

48分至11时35分,2架以色列战机犯黎巴嫩领空,在Kfarchouba上空的不同高度飞行,然后飞往Marjayoun,并在Saida-Tyre上空

Entre 9 h 37 et 12 h 30, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant sur le territoire depuis la mer, en face de Tyr, avant de tournoyer au-dessus de Tyr et Saïda.

9时37分至12时30分,1架以色列无人驾驶飞机犯黎巴嫩领空,在该机从TYRE岸外海域上空飞入,并在TYRE-SAIDA上空中等高度飞行并

Entre 13 h 18 et 14 h 5, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant sur le territoire au-dessus de Yaroun avant de tournoyer au-dessus de Bent Jbeil, Aitaroun, Alma el-Chab et Rmeich.

13时18分至14时05分,1架以色列无人驾驶飞机犯黎巴嫩领空,在该机从YAROUN上空以中等高度飞入,并在BENT JBEIL-AITAROUN-ALMA ELCHAB-RMEICH上空

Entre 10 h 48 et 11 h 14, deux avions de combat israéliens ont violé l'espace aérien libanais, survolant Kfarchouba à différentes altitudes, avant de faire route vers Dahr El-Baidar et de tournoyer au-dessus de Chekka et Tripoli.

48分至11时14分,2架以色列直升机犯黎巴嫩领空,在Kfarchouba上空的不同高度飞行,然后飞往Dahr El-Baidar,在Chekka-Tripoli上空

Entre 9 h 16 et 14 heures, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant depuis la mer au niveau de Tyr avant de tournoyer au-dessus de Tyr, Marake, Qana et Nabatieh.

16分至14时之间,一架以色列无人驾驶飞机在中等高度犯黎巴嫩领空,从提尔岸外海域上空飞入,并在提尔-Marake-加纳和奈拜提耶上空

Entre 16 h 45 et 18 h 50, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant depuis la mer au niveau de Tyr, avant de tournoyer au-dessus de Marake, Jouwaya et Borj El-Chimali.

45分至18时50分之间,一架以色列无人驾驶飞机在中等高度犯黎巴嫩领空,从提尔岸外海域上空飞入,并在Marake-Jouwaya和Borj Elchmali上空

Entre 5 h 55 et 9 h 40, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant sur le territoire depuis la mer, au large de Tyr, avant de tournoyer au-dessus de Tyr, Saïda et Nabatié.

5时55分至9时40分,1架以色列无人驾驶飞机犯黎巴嫩领空,在该机从TYRE岸外海域上空飞入,并在TYRE-SAIDA和NABATIE上空中等高度飞行并

Entre 9 h 39 et 14 h 18, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais, survolant Rmeich à moyenne altitude, avant de faire route en direction du nord et de tournoyer au-dessus de Maraké, Jouwaya-Marjayoun et Rmeich.

39分至14时18分,1架以色列无人驾驶飞机犯黎巴嫩领空,在Rmeich上空的中等高度飞行,然后飞往北面,在Marake-Jouwaya-Marjayoun和Rmeich上空

Un seul avion militaire est ensuite revenu, a tournoyé entre 19 h 35 et 22 h 25 au-dessus de la ville de Naqoura, volé en direction du nord et tournoyé au-dessus du littoral entre Tyr et Naamé, violant l'espace aérien libanais.

一架战机于19时35分至22时25分之间返回,向北飞行,并在Tyre 和Na'imah 之间犯了黎巴嫩的领空。

Le même jour, entre 13 h 35 et 18 h 40, un avion de reconnaissance appartenant à l'ennemi israélien a survolé Tyr, puis a tournoyé au-dessus des régions du sud avant de partir après avoir survolé Al-Naqoura, violant ainsi l'espace aérien libanais.

35分至18时40分,以色列敌军一架侦察机犯黎巴嫩领空,飞越提尔,在南部上空,然后从纳库拉上空飞离黎巴嫩领空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tournoyer 的法语例句

用户正在搜索


肠组织样的, , 尝闭门羹, 尝尝看, 尝到甜头, 尝鼎一脔, 尝尽艰难, 尝尽辛酸, 尝试, 尝试者,

相似单词


tournoi, tournoiement, tournoîment, Tournon, tournoyant, tournoyer, tournure, touron, Touronien, tour-opérateur,
v. i.
1. 盘旋:
Des oiseaux tournoient dans le ciel. 鸟儿空中盘旋。

2. 旋转, 打转:
Une fumée légère s'élevait en tournoyant ? 一缕轻烟袅袅上升。

3. [转, 俗]转弯秣角, 兜圈子:
Pourquoi ~ ? Allons droit au but ! 干吗兜圈子?咱们还是直截了当吧!

4. (中世纪骑士) www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
tourn转+oyer动词后缀

词根:
tour(n), tri 转,磨

派生:
  • tournoi   n.m. 联,竞;友好

近义词:
pirouetter,  tourner,  onduler,  pivoter,  serpenter,  tourbillonner,  virevolter,  voleter,  voltiger,  voler
联想词
danser跳舞;mouvoir移动,搬动;pivoter绕轴转动, 旋转;flotter漂浮;tourner转向,调转;agiter摇动,摆动,挥动;propulser,推动,驱动;balancer摆动,使摇晃;planer翱翔;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞;attraper欺骗;

Le major Philippe était là, faisant tournoyer son sabre sur la multitude.

少校菲那,他的军刀火炮上来回磨擦打转

Pourquoi tournoyer? Allons droit au but!

干吗兜圈子?咱们还是直截了当吧!

De plus, ils sont revenus et ont tournoyé entre 21 h 25 et 21 h 50 au-dessus des fermes susmentionnées.

21时25分至21时50分,它们又返回,并再次上述农场上空盘旋

Le même jour, entre 11 h 50 et 13 heures, deux hélicoptères israéliens ont tournoyé au-dessus des fermes de Chebaa occupées.

同日11时50分至13时,两架以色列直升机被占的沙巴农场上空盘旋

Ils ont ensuite tournoyé au-dessus de la région de Chikka, ce qui constitue une violation de l'espace aérien libanais.

然后Chikka地区上空盘旋,侵犯了黎巴嫩领空。

De 8 h 40 à 10 heures, un avion d'observation israélien a tournoyé au-dessus des régions de Tair Harfa et de Naqoura.

8时40分至10时期间,一架以色列侦察机飞越Tair Harfa和Al-Naqoura地区。

Il a tournoyé au-dessus du poste d'observation iranien de Chayb, est parti en direction du secteur de Fakka puis est reparti vers l'intérieur du territoire iranien.

直升飞机飞过伊朗的Shayb前哨,飞向Fakkah地段,之后返回伊朗后方。

Il a ensuite mis le cap sur Dahr Baïdar et Zahlé et a tournoyé entre Zahlé et Aanjar, ce qui constitue une violation de l'espace aérien libanais.

这架飞机然后飞向Dahr Baïdar和Zahlé,并Zahlé和Aanjar之间盘旋,侵犯了黎巴嫩领空。

Il a ensuite mis le cap sur les régions de Hazmiyé, Khaldé, Naamé et Ras Beyrouth et a tournoyé au-dessus de ces régions, ce qui constitue une violation de l'espace aérien libanais.

这架飞机然后飞向Hazmiyé、Khaldé、Naamé和Ras Beyrouth地区,并这些地区上空盘旋,侵犯了黎巴嫩领空。

Ils ont ensuite tournoyé au-dessus de la partie ouest du Mont Liban et de Joûnié et Jbaïl, jusqu'à 10 miles de la côte, ce qui constitue une double violation de l'espace aérien libanais.

这两架飞机随后黎巴嫩山西部Joûnié与Jbaïl上空盘旋,直至距海岸10英里,双重侵犯了黎巴嫩领空。

Entre 10 h 48 et 11 h 35, deux avions de combat israéliens ont violé l'espace aérien libanais, survolant Kfarchouba à différentes altitudes, avant de faire route vers Marjayoun et de tournoyer au-dessus de Saïda et Tyr.

48分至11时35分,2架以色列战机侵犯黎巴嫩领空,Kfarchouba上空的不同高度飞行,然后飞往Marjayoun,并Saida-Tyre上空盘旋

Entre 9 h 37 et 12 h 30, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant sur le territoire depuis la mer, en face de Tyr, avant de tournoyer au-dessus de Tyr et Saïda.

9时37分至12时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,该机从TYRE岸外海域上空飞入,并TYRE-SAIDA上空中等高度飞行并盘旋

Entre 13 h 18 et 14 h 5, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant sur le territoire au-dessus de Yaroun avant de tournoyer au-dessus de Bent Jbeil, Aitaroun, Alma el-Chab et Rmeich.

13时18分至14时05分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,该机从YAROUN上空以中等高度飞入,并BENT JBEIL-AITAROUN-ALMA ELCHAB-RMEICH上空盘旋

Entre 10 h 48 et 11 h 14, deux avions de combat israéliens ont violé l'espace aérien libanais, survolant Kfarchouba à différentes altitudes, avant de faire route vers Dahr El-Baidar et de tournoyer au-dessus de Chekka et Tripoli.

48分至11时14分,2架以色列直升机侵犯黎巴嫩领空,Kfarchouba上空的不同高度飞行,然后飞往Dahr El-Baidar,Chekka-Tripoli上空盘旋

Entre 9 h 16 et 14 heures, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant depuis la mer au niveau de Tyr avant de tournoyer au-dessus de Tyr, Marake, Qana et Nabatieh.

16分至14时之间,一架以色列无人驾驶飞机中等高度侵犯黎巴嫩领空,从提尔岸外海域上空飞入,并提尔-Marake-加纳和奈拜提耶上空盘旋

Entre 16 h 45 et 18 h 50, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant depuis la mer au niveau de Tyr, avant de tournoyer au-dessus de Marake, Jouwaya et Borj El-Chimali.

45分至18时50分之间,一架以色列无人驾驶飞机中等高度侵犯黎巴嫩领空,从提尔岸外海域上空飞入,并Marake-Jouwaya和Borj Elchmali上空盘旋

Entre 5 h 55 et 9 h 40, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant sur le territoire depuis la mer, au large de Tyr, avant de tournoyer au-dessus de Tyr, Saïda et Nabatié.

5时55分至9时40分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,该机从TYRE岸外海域上空飞入,并TYRE-SAIDA和NABATIE上空中等高度飞行并盘旋

Entre 9 h 39 et 14 h 18, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais, survolant Rmeich à moyenne altitude, avant de faire route en direction du nord et de tournoyer au-dessus de Maraké, Jouwaya-Marjayoun et Rmeich.

39分至14时18分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,Rmeich上空的中等高度飞行,然后飞往北面,Marake-Jouwaya-Marjayoun和Rmeich上空盘旋

Un seul avion militaire est ensuite revenu, a tournoyé entre 19 h 35 et 22 h 25 au-dessus de la ville de Naqoura, volé en direction du nord et tournoyé au-dessus du littoral entre Tyr et Naamé, violant l'espace aérien libanais.

一架战机于19时35分至22时25分之间返回,向北飞行,并Tyre 和Na'imah 之间盘旋,侵犯了黎巴嫩的领空。

Le même jour, entre 13 h 35 et 18 h 40, un avion de reconnaissance appartenant à l'ennemi israélien a survolé Tyr, puis a tournoyé au-dessus des régions du sud avant de partir après avoir survolé Al-Naqoura, violant ainsi l'espace aérien libanais.

35分至18时40分,以色列敌军一架侦察机侵犯黎巴嫩领空,飞越提尔,南部上空盘旋,然后从纳库拉上空飞离黎巴嫩领空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tournoyer 的法语例句

用户正在搜索


常倍数, 常闭, 常闭触点, 常差分法, 常常, 常常(屡次), 常川, 常春藤, 常春藤的, 常春藤属,

相似单词


tournoi, tournoiement, tournoîment, Tournon, tournoyant, tournoyer, tournure, touron, Touronien, tour-opérateur,
v. i.
1. 盘旋:
Des oiseaux tournoient dans le ciel. 鸟儿在空中盘旋。

2. 旋转, 打转:
Une fumée légère s'élevait en tournoyant ? 一缕轻烟袅袅上升。

3. [转, 俗]转弯秣角, 兜圈子:
Pourquoi ~ ? Allons droit au but ! 干吗兜圈子?咱们还是直截了当吧!

4. (中世纪骑士)比武 www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
tourn转+oyer动词后缀

词根:
tour(n), tri 转,磨

派生:
  • tournoi   n.m. 赛,竞赛;友好赛,比赛

近义词:
pirouetter,  tourner,  onduler,  pivoter,  serpenter,  tourbillonner,  virevolter,  voleter,  voltiger,  voler
danser跳舞;mouvoir移动,搬动;pivoter绕轴转动, 旋转;flotter漂浮;tourner转向,调转;agiter摇动,摆动,挥动;propulser,推动,驱动;balancer摆动,使摇晃;planer翱翔;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞;attraper欺骗;

Le major Philippe était là, faisant tournoyer son sabre sur la multitude.

校菲利普在那,他的军刀在火炮上来回磨擦打转

Pourquoi tournoyer? Allons droit au but!

干吗兜圈子?咱们还是直截了当吧!

De plus, ils sont revenus et ont tournoyé entre 21 h 25 et 21 h 50 au-dessus des fermes susmentionnées.

在21时25分至21时50分,它们又返回,并再次在上述农场上空盘旋

Le même jour, entre 11 h 50 et 13 heures, deux hélicoptères israéliens ont tournoyé au-dessus des fermes de Chebaa occupées.

同日11时50分至13时,两架以色列直升机在被占的沙巴农场上空盘旋

Ils ont ensuite tournoyé au-dessus de la région de Chikka, ce qui constitue une violation de l'espace aérien libanais.

然后在Chikka地区上空盘旋,侵犯了黎巴嫩领空。

De 8 h 40 à 10 heures, un avion d'observation israélien a tournoyé au-dessus des régions de Tair Harfa et de Naqoura.

在8时40分至10时期间,一架以色列侦察机飞越Tair Harfa和Al-Naqoura地区。

Il a tournoyé au-dessus du poste d'observation iranien de Chayb, est parti en direction du secteur de Fakka puis est reparti vers l'intérieur du territoire iranien.

直升飞机飞过伊朗的Shayb前哨,飞向Fakkah地段,之后返回伊朗后方。

Il a ensuite mis le cap sur Dahr Baïdar et Zahlé et a tournoyé entre Zahlé et Aanjar, ce qui constitue une violation de l'espace aérien libanais.

这架飞机然后飞向Dahr Baïdar和Zahlé,并在Zahlé和Aanjar之间盘旋,侵犯了黎巴嫩领空。

Il a ensuite mis le cap sur les régions de Hazmiyé, Khaldé, Naamé et Ras Beyrouth et a tournoyé au-dessus de ces régions, ce qui constitue une violation de l'espace aérien libanais.

这架飞机然后飞向Hazmiyé、Khaldé、Naamé和Ras Beyrouth地区,并在这些地区上空盘旋,侵犯了黎巴嫩领空。

Ils ont ensuite tournoyé au-dessus de la partie ouest du Mont Liban et de Joûnié et Jbaïl, jusqu'à 10 miles de la côte, ce qui constitue une double violation de l'espace aérien libanais.

这两架飞机随后在黎巴嫩山西部Joûnié与Jbaïl上空盘旋,直至距海岸10英里,双重侵犯了黎巴嫩领空。

Entre 10 h 48 et 11 h 35, deux avions de combat israéliens ont violé l'espace aérien libanais, survolant Kfarchouba à différentes altitudes, avant de faire route vers Marjayoun et de tournoyer au-dessus de Saïda et Tyr.

48分至11时35分,2架以色列战机侵犯黎巴嫩领空,在Kfarchouba上空的不同高度飞行,然后飞往Marjayoun,并在Saida-Tyre上空盘旋

Entre 9 h 37 et 12 h 30, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant sur le territoire depuis la mer, en face de Tyr, avant de tournoyer au-dessus de Tyr et Saïda.

9时37分至12时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在该机从TYRE岸外海域上空飞入,并在TYRE-SAIDA上空中等高度飞行并盘旋

Entre 13 h 18 et 14 h 5, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant sur le territoire au-dessus de Yaroun avant de tournoyer au-dessus de Bent Jbeil, Aitaroun, Alma el-Chab et Rmeich.

13时18分至14时05分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在该机从YAROUN上空以中等高度飞入,并在BENT JBEIL-AITAROUN-ALMA ELCHAB-RMEICH上空盘旋

Entre 10 h 48 et 11 h 14, deux avions de combat israéliens ont violé l'espace aérien libanais, survolant Kfarchouba à différentes altitudes, avant de faire route vers Dahr El-Baidar et de tournoyer au-dessus de Chekka et Tripoli.

48分至11时14分,2架以色列直升机侵犯黎巴嫩领空,在Kfarchouba上空的不同高度飞行,然后飞往Dahr El-Baidar,在Chekka-Tripoli上空盘旋

Entre 9 h 16 et 14 heures, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant depuis la mer au niveau de Tyr avant de tournoyer au-dessus de Tyr, Marake, Qana et Nabatieh.

16分至14时之间,一架以色列无人驾驶飞机在中等高度侵犯黎巴嫩领空,从提尔岸外海域上空飞入,并在提尔-Marake-加纳和奈拜提耶上空盘旋

Entre 16 h 45 et 18 h 50, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant depuis la mer au niveau de Tyr, avant de tournoyer au-dessus de Marake, Jouwaya et Borj El-Chimali.

45分至18时50分之间,一架以色列无人驾驶飞机在中等高度侵犯黎巴嫩领空,从提尔岸外海域上空飞入,并在Marake-Jouwaya和Borj Elchmali上空盘旋

Entre 5 h 55 et 9 h 40, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant sur le territoire depuis la mer, au large de Tyr, avant de tournoyer au-dessus de Tyr, Saïda et Nabatié.

5时55分至9时40分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在该机从TYRE岸外海域上空飞入,并在TYRE-SAIDA和NABATIE上空中等高度飞行并盘旋

Entre 9 h 39 et 14 h 18, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais, survolant Rmeich à moyenne altitude, avant de faire route en direction du nord et de tournoyer au-dessus de Maraké, Jouwaya-Marjayoun et Rmeich.

39分至14时18分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在Rmeich上空的中等高度飞行,然后飞往北面,在Marake-Jouwaya-Marjayoun和Rmeich上空盘旋

Un seul avion militaire est ensuite revenu, a tournoyé entre 19 h 35 et 22 h 25 au-dessus de la ville de Naqoura, volé en direction du nord et tournoyé au-dessus du littoral entre Tyr et Naamé, violant l'espace aérien libanais.

一架战机于19时35分至22时25分之间返回,向北飞行,并在Tyre 和Na'imah 之间盘旋,侵犯了黎巴嫩的领空。

Le même jour, entre 13 h 35 et 18 h 40, un avion de reconnaissance appartenant à l'ennemi israélien a survolé Tyr, puis a tournoyé au-dessus des régions du sud avant de partir après avoir survolé Al-Naqoura, violant ainsi l'espace aérien libanais.

35分至18时40分,以色列敌军一架侦察机侵犯黎巴嫩领空,飞越提尔,在南部上空盘旋,然后从纳拉上空飞离黎巴嫩领空。

声明:以上例、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tournoyer 的法语例句

用户正在搜索


常规岛设备冷却系统, 常规的, 常规动力船, 常规动力推进, 常规航行, 常规舰船, 常规舰艇, 常规试验, 常规水面舰艇, 常规武器,

相似单词


tournoi, tournoiement, tournoîment, Tournon, tournoyant, tournoyer, tournure, touron, Touronien, tour-opérateur,
v. i.
1. 盘旋:
Des oiseaux tournoient dans le ciel. 鸟儿在空中盘旋。

2. 旋转, 打转:
Une fumée légère s'élevait en tournoyant ? 一缕轻烟袅袅上升。

3. [转, 俗]转弯秣角, 兜圈子:
Pourquoi ~ ? Allons droit au but ! 干吗兜圈子?咱们截了当吧!

4. (中世纪骑士)比武 www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
tourn转+oyer动词后缀

词根:
tour(n), tri 转,磨

生:
  • tournoi   n.m. 联赛,竞赛;友好赛,比赛

词:
pirouetter,  tourner,  onduler,  pivoter,  serpenter,  tourbillonner,  virevolter,  voleter,  voltiger,  voler
联想词
danser跳舞;mouvoir移动,搬动;pivoter绕轴转动, 旋转;flotter漂浮;tourner转向,调转;agiter摇动,摆动,挥动;propulser,推动,驱动;balancer摆动,使摇晃;planer翱翔;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞;attraper欺骗;

Le major Philippe était là, faisant tournoyer son sabre sur la multitude.

少校菲利普在那,他的军刀在火炮上来回磨擦打转

Pourquoi tournoyer? Allons droit au but!

干吗兜圈子?咱们截了当吧!

De plus, ils sont revenus et ont tournoyé entre 21 h 25 et 21 h 50 au-dessus des fermes susmentionnées.

在21时25分至21时50分,它们又返回,并再次在上述农场上空盘旋

Le même jour, entre 11 h 50 et 13 heures, deux hélicoptères israéliens ont tournoyé au-dessus des fermes de Chebaa occupées.

同日11时50分至13时,两架以色列升机在被占的沙巴农场上空盘旋

Ils ont ensuite tournoyé au-dessus de la région de Chikka, ce qui constitue une violation de l'espace aérien libanais.

然后在Chikka地区上空盘旋,侵犯了黎巴嫩领空。

De 8 h 40 à 10 heures, un avion d'observation israélien a tournoyé au-dessus des régions de Tair Harfa et de Naqoura.

在8时40分至10时期间,一架以色列侦察机飞越Tair Harfa和Al-Naqoura地区。

Il a tournoyé au-dessus du poste d'observation iranien de Chayb, est parti en direction du secteur de Fakka puis est reparti vers l'intérieur du territoire iranien.

升飞机飞过伊朗的Shayb前哨,飞向Fakkah地段,之后返回伊朗后方。

Il a ensuite mis le cap sur Dahr Baïdar et Zahlé et a tournoyé entre Zahlé et Aanjar, ce qui constitue une violation de l'espace aérien libanais.

这架飞机然后飞向Dahr Baïdar和Zahlé,并在Zahlé和Aanjar之间盘旋,侵犯了黎巴嫩领空。

Il a ensuite mis le cap sur les régions de Hazmiyé, Khaldé, Naamé et Ras Beyrouth et a tournoyé au-dessus de ces régions, ce qui constitue une violation de l'espace aérien libanais.

这架飞机然后飞向Hazmiyé、Khaldé、Naamé和Ras Beyrouth地区,并在这些地区上空盘旋,侵犯了黎巴嫩领空。

Ils ont ensuite tournoyé au-dessus de la partie ouest du Mont Liban et de Joûnié et Jbaïl, jusqu'à 10 miles de la côte, ce qui constitue une double violation de l'espace aérien libanais.

这两架飞机随后在黎巴嫩山西部Joûnié与Jbaïl上空盘旋至距海岸10英里,双重侵犯了黎巴嫩领空。

Entre 10 h 48 et 11 h 35, deux avions de combat israéliens ont violé l'espace aérien libanais, survolant Kfarchouba à différentes altitudes, avant de faire route vers Marjayoun et de tournoyer au-dessus de Saïda et Tyr.

48分至11时35分,2架以色列战机侵犯黎巴嫩领空,在Kfarchouba上空的不同高度飞行,然后飞往Marjayoun,并在Saida-Tyre上空盘旋

Entre 9 h 37 et 12 h 30, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant sur le territoire depuis la mer, en face de Tyr, avant de tournoyer au-dessus de Tyr et Saïda.

9时37分至12时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在该机从TYRE岸外海域上空飞入,并在TYRE-SAIDA上空中等高度飞行并盘旋

Entre 13 h 18 et 14 h 5, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant sur le territoire au-dessus de Yaroun avant de tournoyer au-dessus de Bent Jbeil, Aitaroun, Alma el-Chab et Rmeich.

13时18分至14时05分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在该机从YAROUN上空以中等高度飞入,并在BENT JBEIL-AITAROUN-ALMA ELCHAB-RMEICH上空盘旋

Entre 10 h 48 et 11 h 14, deux avions de combat israéliens ont violé l'espace aérien libanais, survolant Kfarchouba à différentes altitudes, avant de faire route vers Dahr El-Baidar et de tournoyer au-dessus de Chekka et Tripoli.

48分至11时14分,2架以色列升机侵犯黎巴嫩领空,在Kfarchouba上空的不同高度飞行,然后飞往Dahr El-Baidar,在Chekka-Tripoli上空盘旋

Entre 9 h 16 et 14 heures, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant depuis la mer au niveau de Tyr avant de tournoyer au-dessus de Tyr, Marake, Qana et Nabatieh.

16分至14时之间,一架以色列无人驾驶飞机在中等高度侵犯黎巴嫩领空,从提尔岸外海域上空飞入,并在提尔-Marake-加纳和奈拜提耶上空盘旋

Entre 16 h 45 et 18 h 50, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant depuis la mer au niveau de Tyr, avant de tournoyer au-dessus de Marake, Jouwaya et Borj El-Chimali.

45分至18时50分之间,一架以色列无人驾驶飞机在中等高度侵犯黎巴嫩领空,从提尔岸外海域上空飞入,并在Marake-Jouwaya和Borj Elchmali上空盘旋

Entre 5 h 55 et 9 h 40, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant sur le territoire depuis la mer, au large de Tyr, avant de tournoyer au-dessus de Tyr, Saïda et Nabatié.

5时55分至9时40分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在该机从TYRE岸外海域上空飞入,并在TYRE-SAIDA和NABATIE上空中等高度飞行并盘旋

Entre 9 h 39 et 14 h 18, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais, survolant Rmeich à moyenne altitude, avant de faire route en direction du nord et de tournoyer au-dessus de Maraké, Jouwaya-Marjayoun et Rmeich.

39分至14时18分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在Rmeich上空的中等高度飞行,然后飞往北面,在Marake-Jouwaya-Marjayoun和Rmeich上空盘旋

Un seul avion militaire est ensuite revenu, a tournoyé entre 19 h 35 et 22 h 25 au-dessus de la ville de Naqoura, volé en direction du nord et tournoyé au-dessus du littoral entre Tyr et Naamé, violant l'espace aérien libanais.

一架战机于19时35分至22时25分之间返回,向北飞行,并在Tyre 和Na'imah 之间盘旋,侵犯了黎巴嫩的领空。

Le même jour, entre 13 h 35 et 18 h 40, un avion de reconnaissance appartenant à l'ennemi israélien a survolé Tyr, puis a tournoyé au-dessus des régions du sud avant de partir après avoir survolé Al-Naqoura, violant ainsi l'espace aérien libanais.

35分至18时40分,以色列敌军一架侦察机侵犯黎巴嫩领空,飞越提尔,在南部上空盘旋,然后从纳库拉上空飞离黎巴嫩领空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tournoyer 的法语例句

用户正在搜索


常见的错误, 常见疾病, 常见抗原, 常见症状, 常见种, 常交往, 常久, 常开, 常开触点, 常客,

相似单词


tournoi, tournoiement, tournoîment, Tournon, tournoyant, tournoyer, tournure, touron, Touronien, tour-opérateur,
v. i.
1. 盘旋:
Des oiseaux tournoient dans le ciel. 鸟儿在空中盘旋。

2. 旋, 打
Une fumée légère s'élevait en tournoyant ? 一缕轻烟袅袅上升。

3. [, 俗]弯秣角, 兜圈子:
Pourquoi ~ ? Allons droit au but ! 干吗兜圈子?咱们还是直截了当吧!

4. (中世纪骑士)比武 www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
tourn+oyer动词后缀

词根:
tour(n), tri ,磨

派生:
  • tournoi   n.m. 联赛,竞赛;友好赛,比赛

近义词:
pirouetter,  tourner,  onduler,  pivoter,  serpenter,  tourbillonner,  virevolter,  voleter,  voltiger,  voler
联想词
danser跳舞;mouvoir移动,搬动;pivoter绕轴动, 旋;flotter;tourner,调;agiter摇动,摆动,挥动;propulser,推动,驱动;balancer摆动,使摇晃;planer;glisser动,行 v.t. 悄悄地塞;attraper欺骗;

Le major Philippe était là, faisant tournoyer son sabre sur la multitude.

少校菲利普在那,他的军刀在火炮上来回磨擦

Pourquoi tournoyer? Allons droit au but!

干吗兜圈子?咱们还是直截了当吧!

De plus, ils sont revenus et ont tournoyé entre 21 h 25 et 21 h 50 au-dessus des fermes susmentionnées.

在21时25分至21时50分,它们又返回,并再次在上述农场上空盘旋

Le même jour, entre 11 h 50 et 13 heures, deux hélicoptères israéliens ont tournoyé au-dessus des fermes de Chebaa occupées.

同日11时50分至13时,两架以色列直升机在被占的沙巴农场上空盘旋

Ils ont ensuite tournoyé au-dessus de la région de Chikka, ce qui constitue une violation de l'espace aérien libanais.

然后在Chikka地区上空盘旋,侵犯了黎巴嫩领空。

De 8 h 40 à 10 heures, un avion d'observation israélien a tournoyé au-dessus des régions de Tair Harfa et de Naqoura.

在8时40分至10时期间,一架以色列侦察机飞越Tair Harfa和Al-Naqoura地区。

Il a tournoyé au-dessus du poste d'observation iranien de Chayb, est parti en direction du secteur de Fakka puis est reparti vers l'intérieur du territoire iranien.

直升飞机飞过伊朗的Shayb前哨,飞Fakkah地段,之后返回伊朗后方。

Il a ensuite mis le cap sur Dahr Baïdar et Zahlé et a tournoyé entre Zahlé et Aanjar, ce qui constitue une violation de l'espace aérien libanais.

这架飞机然后飞Dahr Baïdar和Zahlé,并在Zahlé和Aanjar之间盘旋,侵犯了黎巴嫩领空。

Il a ensuite mis le cap sur les régions de Hazmiyé, Khaldé, Naamé et Ras Beyrouth et a tournoyé au-dessus de ces régions, ce qui constitue une violation de l'espace aérien libanais.

这架飞机然后飞Hazmiyé、Khaldé、Naamé和Ras Beyrouth地区,并在这些地区上空盘旋,侵犯了黎巴嫩领空。

Ils ont ensuite tournoyé au-dessus de la partie ouest du Mont Liban et de Joûnié et Jbaïl, jusqu'à 10 miles de la côte, ce qui constitue une double violation de l'espace aérien libanais.

这两架飞机随后在黎巴嫩山西部Joûnié与Jbaïl上空盘旋,直至距海岸10英里,双重侵犯了黎巴嫩领空。

Entre 10 h 48 et 11 h 35, deux avions de combat israéliens ont violé l'espace aérien libanais, survolant Kfarchouba à différentes altitudes, avant de faire route vers Marjayoun et de tournoyer au-dessus de Saïda et Tyr.

48分至11时35分,2架以色列战机侵犯黎巴嫩领空,在Kfarchouba上空的不同高度飞行,然后飞往Marjayoun,并在Saida-Tyre上空盘旋

Entre 9 h 37 et 12 h 30, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant sur le territoire depuis la mer, en face de Tyr, avant de tournoyer au-dessus de Tyr et Saïda.

9时37分至12时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在该机从TYRE岸外海域上空飞入,并在TYRE-SAIDA上空中等高度飞行并盘旋

Entre 13 h 18 et 14 h 5, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant sur le territoire au-dessus de Yaroun avant de tournoyer au-dessus de Bent Jbeil, Aitaroun, Alma el-Chab et Rmeich.

13时18分至14时05分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在该机从YAROUN上空以中等高度飞入,并在BENT JBEIL-AITAROUN-ALMA ELCHAB-RMEICH上空盘旋

Entre 10 h 48 et 11 h 14, deux avions de combat israéliens ont violé l'espace aérien libanais, survolant Kfarchouba à différentes altitudes, avant de faire route vers Dahr El-Baidar et de tournoyer au-dessus de Chekka et Tripoli.

48分至11时14分,2架以色列直升机侵犯黎巴嫩领空,在Kfarchouba上空的不同高度飞行,然后飞往Dahr El-Baidar,在Chekka-Tripoli上空盘旋

Entre 9 h 16 et 14 heures, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant depuis la mer au niveau de Tyr avant de tournoyer au-dessus de Tyr, Marake, Qana et Nabatieh.

16分至14时之间,一架以色列无人驾驶飞机在中等高度侵犯黎巴嫩领空,从提尔岸外海域上空飞入,并在提尔-Marake-加纳和奈拜提耶上空盘旋

Entre 16 h 45 et 18 h 50, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant depuis la mer au niveau de Tyr, avant de tournoyer au-dessus de Marake, Jouwaya et Borj El-Chimali.

45分至18时50分之间,一架以色列无人驾驶飞机在中等高度侵犯黎巴嫩领空,从提尔岸外海域上空飞入,并在Marake-Jouwaya和Borj Elchmali上空盘旋

Entre 5 h 55 et 9 h 40, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant sur le territoire depuis la mer, au large de Tyr, avant de tournoyer au-dessus de Tyr, Saïda et Nabatié.

5时55分至9时40分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在该机从TYRE岸外海域上空飞入,并在TYRE-SAIDA和NABATIE上空中等高度飞行并盘旋

Entre 9 h 39 et 14 h 18, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais, survolant Rmeich à moyenne altitude, avant de faire route en direction du nord et de tournoyer au-dessus de Maraké, Jouwaya-Marjayoun et Rmeich.

39分至14时18分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在Rmeich上空的中等高度飞行,然后飞往北面,在Marake-Jouwaya-Marjayoun和Rmeich上空盘旋

Un seul avion militaire est ensuite revenu, a tournoyé entre 19 h 35 et 22 h 25 au-dessus de la ville de Naqoura, volé en direction du nord et tournoyé au-dessus du littoral entre Tyr et Naamé, violant l'espace aérien libanais.

一架战机于19时35分至22时25分之间返回,北飞行,并在Tyre 和Na'imah 之间盘旋,侵犯了黎巴嫩的领空。

Le même jour, entre 13 h 35 et 18 h 40, un avion de reconnaissance appartenant à l'ennemi israélien a survolé Tyr, puis a tournoyé au-dessus des régions du sud avant de partir après avoir survolé Al-Naqoura, violant ainsi l'espace aérien libanais.

35分至18时40分,以色列敌军一架侦察机侵犯黎巴嫩领空,飞越提尔,在南部上空盘旋,然后从纳库拉上空飞离黎巴嫩领空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 tournoyer 的法语例句

用户正在搜索


常螺旋线, 常绿刺灌丛, 常绿的, 常绿的(指植物), 常绿灌木群, 常绿树, 常绿叶, 常绿植物, 常年, 常年老规,

相似单词


tournoi, tournoiement, tournoîment, Tournon, tournoyant, tournoyer, tournure, touron, Touronien, tour-opérateur,
v. i.
1. 盘旋:
Des oiseaux tournoient dans le ciel. 鸟儿在空中盘旋。

2. 旋转, 打转:
Une fumée légère s'élevait en tournoyant ? 一缕轻烟袅袅上升。

3. [转, 俗]转弯秣角, 兜圈子:
Pourquoi ~ ? Allons droit au but ! 干吗兜圈子?咱们还是直截了当吧!

4. (中世纪骑士)比武 www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
tourn转+oyer动词后缀

词根:
tour(n), tri 转,磨

派生:
  • tournoi   n.m. 联;友好,比

近义词:
pirouetter,  tourner,  onduler,  pivoter,  serpenter,  tourbillonner,  virevolter,  voleter,  voltiger,  voler
联想词
danser跳舞;mouvoir移动,搬动;pivoter绕轴转动, 旋转;flotter漂浮;tourner转向,调转;agiter摇动,摆动,挥动;propulser,推动,驱动;balancer摆动,使摇晃;planer翱翔;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞;attraper欺骗;

Le major Philippe était là, faisant tournoyer son sabre sur la multitude.

少校菲利普在那,他在火炮上来回磨擦打转

Pourquoi tournoyer? Allons droit au but!

干吗兜圈子?咱们还是直截了当吧!

De plus, ils sont revenus et ont tournoyé entre 21 h 25 et 21 h 50 au-dessus des fermes susmentionnées.

在21时25分至21时50分,它们又返回,并再次在上述农场上空盘旋

Le même jour, entre 11 h 50 et 13 heures, deux hélicoptères israéliens ont tournoyé au-dessus des fermes de Chebaa occupées.

同日11时50分至13时,两架以色列直升机在被占沙巴农场上空盘旋

Ils ont ensuite tournoyé au-dessus de la région de Chikka, ce qui constitue une violation de l'espace aérien libanais.

然后在Chikka地区上空盘旋,侵犯了黎巴嫩领空。

De 8 h 40 à 10 heures, un avion d'observation israélien a tournoyé au-dessus des régions de Tair Harfa et de Naqoura.

在8时40分至10时期间,一架以色列侦察机飞越Tair Harfa和Al-Naqoura地区。

Il a tournoyé au-dessus du poste d'observation iranien de Chayb, est parti en direction du secteur de Fakka puis est reparti vers l'intérieur du territoire iranien.

直升飞机飞过伊朗Shayb前哨,飞向Fakkah地段,之后返回伊朗后方。

Il a ensuite mis le cap sur Dahr Baïdar et Zahlé et a tournoyé entre Zahlé et Aanjar, ce qui constitue une violation de l'espace aérien libanais.

这架飞机然后飞向Dahr Baïdar和Zahlé,并在Zahlé和Aanjar之间盘旋,侵犯了黎巴嫩领空。

Il a ensuite mis le cap sur les régions de Hazmiyé, Khaldé, Naamé et Ras Beyrouth et a tournoyé au-dessus de ces régions, ce qui constitue une violation de l'espace aérien libanais.

这架飞机然后飞向Hazmiyé、Khaldé、Naamé和Ras Beyrouth地区,并在这些地区上空盘旋,侵犯了黎巴嫩领空。

Ils ont ensuite tournoyé au-dessus de la partie ouest du Mont Liban et de Joûnié et Jbaïl, jusqu'à 10 miles de la côte, ce qui constitue une double violation de l'espace aérien libanais.

这两架飞机随后在黎巴嫩山西部Joûnié与Jbaïl上空盘旋,直至距海岸10英里,双重侵犯了黎巴嫩领空。

Entre 10 h 48 et 11 h 35, deux avions de combat israéliens ont violé l'espace aérien libanais, survolant Kfarchouba à différentes altitudes, avant de faire route vers Marjayoun et de tournoyer au-dessus de Saïda et Tyr.

48分至11时35分,2架以色列战机侵犯黎巴嫩领空,在Kfarchouba上空不同高度飞行,然后飞往Marjayoun,并在Saida-Tyre上空盘旋

Entre 9 h 37 et 12 h 30, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant sur le territoire depuis la mer, en face de Tyr, avant de tournoyer au-dessus de Tyr et Saïda.

9时37分至12时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在该机从TYRE岸外海域上空飞入,并在TYRE-SAIDA上空中等高度飞行并盘旋

Entre 13 h 18 et 14 h 5, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant sur le territoire au-dessus de Yaroun avant de tournoyer au-dessus de Bent Jbeil, Aitaroun, Alma el-Chab et Rmeich.

13时18分至14时05分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在该机从YAROUN上空以中等高度飞入,并在BENT JBEIL-AITAROUN-ALMA ELCHAB-RMEICH上空盘旋

Entre 10 h 48 et 11 h 14, deux avions de combat israéliens ont violé l'espace aérien libanais, survolant Kfarchouba à différentes altitudes, avant de faire route vers Dahr El-Baidar et de tournoyer au-dessus de Chekka et Tripoli.

48分至11时14分,2架以色列直升机侵犯黎巴嫩领空,在Kfarchouba上空不同高度飞行,然后飞往Dahr El-Baidar,在Chekka-Tripoli上空盘旋

Entre 9 h 16 et 14 heures, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant depuis la mer au niveau de Tyr avant de tournoyer au-dessus de Tyr, Marake, Qana et Nabatieh.

16分至14时之间,一架以色列无人驾驶飞机在中等高度侵犯黎巴嫩领空,从提尔岸外海域上空飞入,并在提尔-Marake-加纳和奈拜提耶上空盘旋

Entre 16 h 45 et 18 h 50, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant depuis la mer au niveau de Tyr, avant de tournoyer au-dessus de Marake, Jouwaya et Borj El-Chimali.

45分至18时50分之间,一架以色列无人驾驶飞机在中等高度侵犯黎巴嫩领空,从提尔岸外海域上空飞入,并在Marake-Jouwaya和Borj Elchmali上空盘旋

Entre 5 h 55 et 9 h 40, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant sur le territoire depuis la mer, au large de Tyr, avant de tournoyer au-dessus de Tyr, Saïda et Nabatié.

5时55分至9时40分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在该机从TYRE岸外海域上空飞入,并在TYRE-SAIDA和NABATIE上空中等高度飞行并盘旋

Entre 9 h 39 et 14 h 18, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais, survolant Rmeich à moyenne altitude, avant de faire route en direction du nord et de tournoyer au-dessus de Maraké, Jouwaya-Marjayoun et Rmeich.

39分至14时18分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在Rmeich上空中等高度飞行,然后飞往北面,在Marake-Jouwaya-Marjayoun和Rmeich上空盘旋

Un seul avion militaire est ensuite revenu, a tournoyé entre 19 h 35 et 22 h 25 au-dessus de la ville de Naqoura, volé en direction du nord et tournoyé au-dessus du littoral entre Tyr et Naamé, violant l'espace aérien libanais.

一架战机于19时35分至22时25分之间返回,向北飞行,并在Tyre 和Na'imah 之间盘旋,侵犯了黎巴嫩领空。

Le même jour, entre 13 h 35 et 18 h 40, un avion de reconnaissance appartenant à l'ennemi israélien a survolé Tyr, puis a tournoyé au-dessus des régions du sud avant de partir après avoir survolé Al-Naqoura, violant ainsi l'espace aérien libanais.

35分至18时40分,以色列敌一架侦察机侵犯黎巴嫩领空,飞越提尔,在南部上空盘旋,然后从纳库拉上空飞离黎巴嫩领空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tournoyer 的法语例句

用户正在搜索


常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜, 常胜将军, 常时,

相似单词


tournoi, tournoiement, tournoîment, Tournon, tournoyant, tournoyer, tournure, touron, Touronien, tour-opérateur,