法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 绷紧, 拉紧, 绷紧状态, 拉紧状态
régler la tension d'une corde d'instrument调整琴弦的松紧
tension de la paroi abdominale腹壁的紧张

2. (情绪、关系等的)紧张
tension d'esprit思想的高度集中
tension de la situation局势的紧张
créer la tension 制造紧张局势

3. 【语言】(发音时的)肌肉紧张

4. 【物理】张力;
tension de vapeur蒸汽
tension superficielle表面张力

5. 【机械】应力
tension interne内应力

6. tension (artérielle) 动脉, 血
prendre la tension de qn au sphygmomètre用血计给某人量血
avoir de la tension 患高血

7. 【
tension de 110 volts110伏特
haute [basse] tension 高 [低]

8. 〈书面语〉趋向, 倾向

常见用法
basse tension低
haute tension高
la tension s'accroît紧张加剧
une tension de 220 volts220伏
ces tensions peuvent aboutir à un conflit紧张的气氛会导致一场冲突

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
concentration,  crise,  différence,  dissension,  division,  désaccord,  friction,  malaise,  raidissement,  différence de potentiel,  contrainte latente,  pression oculaire,  trouble,  potentiel,  tiraillement,  bandage,  contraction,  attention,  antagonisme,  conflit
义词:
distraction,  détente,  relâchement,  abandon,  accord,  assouplissement,  laxité,  relâche,  éclaircie
联想词
intensité强度,激烈;pression,按,揿;excitation鼓励,激励;puissance权势;nervosité神经质;coupure割破的伤口;impédance阻抗;polarisation极化,偏振;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;surcharge负荷过重;température气温;

Il a été foudroyé par le courant à haute tension.

他被高

Jeux de cartes, des réseaux téléphoniques, composez le dispositif de tension.

戏卡,网络话,拨号器。

L'infirmière m'a pris la temperature et le docteur m'a pris la tension.

护士给我量了体温,医生给我量了血

Y compris l'onduleur, PLC, interface homme-machine, basse tension, les appareils électriques, les systèmes servo.

包括变频器、plc、人机界面、低器、伺服系统。

Ne t'énerve pas comme ça. Tu sais bien que c'est mauvais pour ta tension!

别这么生气。你明明知道这对你的血不好!

Une haute tension et les condensateurs puce puce fusible produits, mais aussi nos points forts.

其中贴片高及贴片保险丝产品,更是我们的强项。

La production principale à basse tension miroir principal phares!

主要生产以低镜前灯为主!

Spécialisée dans la production de produits de haute-basse tension fixe, la case sous-type.

专业生产高低成套开关设备,箱式变站。

Ces tensions ont abouti à un conflit.

紧张气氛导致了一场冲突。

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间的感受折磨着我们被这种角力所迫的灵魂。

La production de ce dispositif est largement utilisé dans l'automobile tension.

本企业生产的拉紧器广泛用于汽车。

Après l'apparition de tensions avec le patron du parti, Jean-François Copé, il joue l'apaisement.

和党首领关系出现紧张后,让-弗朗索瓦.库佩进行调停。

Analgésie à basse tension à chaud (vêtements). 3.

热敷镇痛带(衣)。

Quelle est la tension inscrite sur le culot de l'ampoule d'une lampe de poche ?

筒里灯泡底部写着它的是多少?

L'ordinateur principal fournitures et accessoires, les exportations de faible tension des appareils électriques.

主要以脑耗材及配件,低器的出口为主。

Ces tensions peuvent aboutir à un conflit.

这种紧张气氛会导致一场冲突。

Au contraire, de nouveaux foyers de tension alimentés par différents intérêts dominants sont apparus.

与此相,由于各种主要利益火上浇油,新的紧张局面来源应运而生。

Les violences et les tensions actuelles dans l'Ituri représentent une grave cause de préoccupation.

在伊图里持续不断的暴力和紧张令人严重关切。

La poursuite d'objectifs contradictoires crée des tensions et débouche souvent sur des politiques incohérentes.

如果追求相互矛盾的目标,便会出现紧张局面,其结果常常是政策上的南辕北辙。

En période de tension accrue, l'ouverture et la prévisibilité sont plus importantes que jamais.

在紧张局势不断升级的时期,公开性和可预见性比以往任何时候都更加重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tension 的法语例句

用户正在搜索


朝阳渐升, 朝阳鸣凤, 朝野, 朝野上下, 朝野震惊, 朝饔夕飧, 朝右, 朝右侧睡, 朝右走, 朝着,

相似单词


tensio, tensioactif, tensioactive, tensiomètre, tensiométrie, tension, tensionnement, tensionneur, tenson, tensoriel,
n.f.
1. 绷紧, 拉紧, 绷紧状态, 拉紧状态
régler la tension d'une corde d'instrument调整琴弦的松紧
tension de la paroi abdominale腹壁的紧张

2. (情绪、关系等的)紧张
tension d'esprit思想的高度集中
tension de la situation局势的紧张
créer la tension 制造紧张局势

3. 【语言】(发音时的)肌肉紧张

4. 【物理学】张力;
tension de vapeur蒸汽
tension superficielle表面张力

5. 【机械】应力
tension interne内应力

6. tension (artérielle) 动脉, 血
prendre la tension de qn au sphygmomètre用血某人量血
avoir de la tension 患高血

7. 【电学】电
tension de 110 volts110伏特电
haute [basse] tension 高 [低]

8. 〈书面语〉趋向, 倾向

常见用法
basse tension低
haute tension高
la tension s'accroît紧张加剧
une tension de 220 volts220伏电
ces tensions peuvent aboutir à un conflit紧张的气氛会导致一场冲突

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
concentration,  crise,  différence,  dissension,  division,  désaccord,  friction,  malaise,  raidissement,  différence de potentiel,  contrainte latente,  pression oculaire,  trouble,  potentiel,  tiraillement,  bandage,  contraction,  attention,  antagonisme,  conflit
义词:
distraction,  détente,  relâchement,  abandon,  accord,  assouplissement,  laxité,  relâche,  éclaircie
联想词
intensité强度,激烈;pression,按,揿;excitation鼓励,激励;puissance权势;nervosité神经质;coupure割破的伤口;impédance阻抗;polarisation极化,偏振;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;surcharge负荷过重;température气温;

Il a été foudroyé par le courant à haute tension.

他被高电击毙。

Jeux de cartes, des réseaux téléphoniques, composez le dispositif de tension.

游戏卡,网络电话,拨号器。

L'infirmière m'a pris la temperature et le docteur m'a pris la tension.

量了体温,医生量了血

Y compris l'onduleur, PLC, interface homme-machine, basse tension, les appareils électriques, les systèmes servo.

包括变频器、plc、人机界面、低电器、伺服系统。

Ne t'énerve pas comme ça. Tu sais bien que c'est mauvais pour ta tension!

别这么生气。你明明知道这对你的血不好!

Une haute tension et les condensateurs puce puce fusible produits, mais aussi nos points forts.

其中贴片高电容及贴片保险丝产品,更是们的强项。

La production principale à basse tension miroir principal phares!

主要生产以低镜前灯为主!

Spécialisée dans la production de produits de haute-basse tension fixe, la case sous-type.

专业生产高低成套开关设备,箱式变电站。

Ces tensions ont abouti à un conflit.

紧张气氛导致了一场冲突。

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间的感受折磨着们被这种角力所迫的灵魂。

La production de ce dispositif est largement utilisé dans l'automobile tension.

本企业生产的拉紧器广泛用于汽车。

Après l'apparition de tensions avec le patron du parti, Jean-François Copé, il joue l'apaisement.

和党首领关系出现紧张后,让-弗朗索瓦.库佩进行调停。

Analgésie à basse tension à chaud (vêtements). 3.

低电热敷镇痛带(衣)。

Quelle est la tension inscrite sur le culot de l'ampoule d'une lampe de poche ?

手电筒里灯泡底部写着它的是多少?

L'ordinateur principal fournitures et accessoires, les exportations de faible tension des appareils électriques.

主要以电脑耗材及配件,低电器的出口为主。

Ces tensions peuvent aboutir à un conflit.

这种紧张气氛会导致一场冲突。

Au contraire, de nouveaux foyers de tension alimentés par différents intérêts dominants sont apparus.

与此相,由于各种主要利益火上浇油,新的紧张局面来源应运而生。

Les violences et les tensions actuelles dans l'Ituri représentent une grave cause de préoccupation.

在伊图里持续不断的暴力和紧张令人严重关切。

La poursuite d'objectifs contradictoires crée des tensions et débouche souvent sur des politiques incohérentes.

如果追求相互矛盾的目标,便会出现紧张局面,其结果常常是政策上的南辕北辙。

En période de tension accrue, l'ouverture et la prévisibilité sont plus importantes que jamais.

在紧张局势不断升级的时期,公开性和可预见性比以往任何时候都更加重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 tension 的法语例句

用户正在搜索


嘲鸫, 嘲风弄月, 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽地, 嘲讽人的, 嘲骂, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲弄地,

相似单词


tensio, tensioactif, tensioactive, tensiomètre, tensiométrie, tension, tensionnement, tensionneur, tenson, tensoriel,
n.f.
1. 绷紧, 拉紧, 绷紧状态, 拉紧状态
régler la tension d'une corde d'instrument调整琴弦松紧
tension de la paroi abdominale腹壁紧张

2. (情绪、关系等)紧张
tension d'esprit思想高度集中
tension de la situation局势紧张
créer la tension 制造紧张局势

3. 【语言】(发音)肉紧张

4. 【物理学】张力;压力
tension de vapeur蒸汽压
tension superficielle表面张力

5. 【机械】应力
tension interne内应力

6. tension (artérielle) 动脉压, 血压
prendre la tension de qn au sphygmomètre用血压计给某人量血压
avoir de la tension 患高血压

7. 【电学】电压
tension de 110 volts110伏特电压
haute [basse] tension 高 [低] 压

8. 〈书面语〉趋向, 倾向

常见用法
basse tension低压
haute tension高压
la tension s'accroît紧张加剧
une tension de 220 volts220伏电压
ces tensions peuvent aboutir à un conflit紧张氛会导致一场冲突

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
concentration,  crise,  différence,  dissension,  division,  désaccord,  friction,  malaise,  raidissement,  différence de potentiel,  contrainte latente,  pression oculaire,  trouble,  potentiel,  tiraillement,  bandage,  contraction,  attention,  antagonisme,  conflit
义词:
distraction,  détente,  relâchement,  abandon,  accord,  assouplissement,  laxité,  relâche,  éclaircie
联想词
intensité强度,激烈;pression压,按,揿;excitation鼓励,激励;puissance权势;nervosité神经质;coupure割破伤口;impédance阻抗;polarisation极化,偏振;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;surcharge负荷过重;température温;

Il a été foudroyé par le courant à haute tension.

他被高压电击毙。

Jeux de cartes, des réseaux téléphoniques, composez le dispositif de tension.

游戏卡,网络电话,拨号器。

L'infirmière m'a pris la temperature et le docteur m'a pris la tension.

护士给我量了体温,医给我量了血压。

Y compris l'onduleur, PLC, interface homme-machine, basse tension, les appareils électriques, les systèmes servo.

包括变频器、plc、人机界面、低压电器、伺服系统。

Ne t'énerve pas comme ça. Tu sais bien que c'est mauvais pour ta tension!

别这。你明明知道这对你血压不好!

Une haute tension et les condensateurs puce puce fusible produits, mais aussi nos points forts.

其中贴片高压电容及贴片保险丝产品,更是我们强项。

La production principale à basse tension miroir principal phares!

主要产以低压镜前灯为主!

Spécialisée dans la production de produits de haute-basse tension fixe, la case sous-type.

专业产高低压成套开关设备,箱式变电站。

Ces tensions ont abouti à un conflit.

紧张导致了一场冲突。

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

感受折磨着我们被这种角力所压迫灵魂。

La production de ce dispositif est largement utilisé dans l'automobile tension.

本企业拉紧器广泛用于汽车。

Après l'apparition de tensions avec le patron du parti, Jean-François Copé, il joue l'apaisement.

和党首领关系出现紧张后,让-弗朗索瓦.库佩进行调停。

Analgésie à basse tension à chaud (vêtements). 3.

低电压热敷镇痛带(衣)。

Quelle est la tension inscrite sur le culot de l'ampoule d'une lampe de poche ?

手电筒里灯泡底部写着它电压是多少?

L'ordinateur principal fournitures et accessoires, les exportations de faible tension des appareils électriques.

主要以电脑耗材及配件,低压电器出口为主。

Ces tensions peuvent aboutir à un conflit.

这种紧张会导致一场冲突。

Au contraire, de nouveaux foyers de tension alimentés par différents intérêts dominants sont apparus.

与此相,由于各种主要利益火上浇油,新紧张局面来源应运而

Les violences et les tensions actuelles dans l'Ituri représentent une grave cause de préoccupation.

在伊图里持续不断暴力和紧张令人严重关切。

La poursuite d'objectifs contradictoires crée des tensions et débouche souvent sur des politiques incohérentes.

如果追求相互矛盾目标,便会出现紧张局面,其结果常常是政策上南辕北辙。

En période de tension accrue, l'ouverture et la prévisibilité sont plus importantes que jamais.

在紧张局势不断升级期,公开性和可预见性比以往任何候都更加重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tension 的法语例句

用户正在搜索


潮解, 潮解(现象)[化], 潮解(性), 潮解石灰, 潮剧, 潮力发电站, 潮流, 潮流计, 潮流图, 潮流运动,

相似单词


tensio, tensioactif, tensioactive, tensiomètre, tensiométrie, tension, tensionnement, tensionneur, tenson, tensoriel,
n.f.
1. 绷紧, 拉紧, 绷紧状态, 拉紧状态
régler la tension d'une corde d'instrument调整琴弦的松紧
tension de la paroi abdominale腹壁的紧张

2. (情绪、关等的)紧张
tension d'esprit思想的高度集中
tension de la situation局势的紧张
créer la tension 制造紧张局势

3. 【语言】(发音时的)肌肉紧张

4. 【】张力;压力
tension de vapeur蒸汽压
tension superficielle表面张力

5. 【机械】应力
tension interne内应力

6. tension (artérielle) 动脉压, 血压
prendre la tension de qn au sphygmomètre用血压计给某人量血压
avoir de la tension 患高血压

7. 【电】电压
tension de 110 volts110伏特电压
haute [basse] tension 高 [低] 压

8. 〈书面语〉趋向, 倾向

常见用法
basse tension低压
haute tension高压
la tension s'accroît紧张加剧
une tension de 220 volts220伏电压
ces tensions peuvent aboutir à un conflit紧张的气氛会导致一场冲突

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
concentration,  crise,  différence,  dissension,  division,  désaccord,  friction,  malaise,  raidissement,  différence de potentiel,  contrainte latente,  pression oculaire,  trouble,  potentiel,  tiraillement,  bandage,  contraction,  attention,  antagonisme,  conflit
义词:
distraction,  détente,  relâchement,  abandon,  accord,  assouplissement,  laxité,  relâche,  éclaircie
联想词
intensité强度,激烈;pression压,按,揿;excitation鼓励,激励;puissance权势;nervosité神经质;coupure割破的伤口;impédance阻抗;polarisation极化,偏振;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;surcharge负荷过重;température气温;

Il a été foudroyé par le courant à haute tension.

他被高压电击毙。

Jeux de cartes, des réseaux téléphoniques, composez le dispositif de tension.

游戏卡,网络电话,拨号器。

L'infirmière m'a pris la temperature et le docteur m'a pris la tension.

护士给我量了体温,医生给我量了血压。

Y compris l'onduleur, PLC, interface homme-machine, basse tension, les appareils électriques, les systèmes servo.

包括变频器、plc、人机界面、低压电器、统。

Ne t'énerve pas comme ça. Tu sais bien que c'est mauvais pour ta tension!

别这么生气。你明明知道这对你的血压不好!

Une haute tension et les condensateurs puce puce fusible produits, mais aussi nos points forts.

其中贴片高压电容及贴片保险丝产品,更是我们的强项。

La production principale à basse tension miroir principal phares!

主要生产以低压镜前灯为主!

Spécialisée dans la production de produits de haute-basse tension fixe, la case sous-type.

专业生产高低压成套开关设备,箱式变电站。

Ces tensions ont abouti à un conflit.

紧张气氛导致了一场冲突。

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间的感受折磨着我们被这种角力所压迫的灵魂。

La production de ce dispositif est largement utilisé dans l'automobile tension.

本企业生产的拉紧器广泛用于汽车。

Après l'apparition de tensions avec le patron du parti, Jean-François Copé, il joue l'apaisement.

和党首领关出现紧张后,让-弗朗索瓦.库佩进行调停。

Analgésie à basse tension à chaud (vêtements). 3.

低电压热敷镇痛带(衣)。

Quelle est la tension inscrite sur le culot de l'ampoule d'une lampe de poche ?

手电筒里灯泡底部写着它的电压是多少?

L'ordinateur principal fournitures et accessoires, les exportations de faible tension des appareils électriques.

主要以电脑耗材及配件,低压电器的出口为主。

Ces tensions peuvent aboutir à un conflit.

这种紧张气氛会导致一场冲突。

Au contraire, de nouveaux foyers de tension alimentés par différents intérêts dominants sont apparus.

与此相,由于各种主要利益火上浇油,新的紧张局面来源应运而生。

Les violences et les tensions actuelles dans l'Ituri représentent une grave cause de préoccupation.

在伊图里持续不断的暴力和紧张令人严重关切。

La poursuite d'objectifs contradictoires crée des tensions et débouche souvent sur des politiques incohérentes.

如果追求相互矛盾的目标,便会出现紧张局面,其结果常常是政策上的南辕北辙。

En période de tension accrue, l'ouverture et la prévisibilité sont plus importantes que jamais.

在紧张局势不断升级的时期,公开性和可预见性比以往任何时候都更加重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tension 的法语例句

用户正在搜索


潮汐, 潮汐传播, 潮汐的, 潮汐的交替, 潮汐的涨落, 潮汐发电站, 潮汐港, 潮汐交替, 潮汐码头, 潮汐能,

相似单词


tensio, tensioactif, tensioactive, tensiomètre, tensiométrie, tension, tensionnement, tensionneur, tenson, tensoriel,
n.f.
1. 绷紧, 拉紧, 绷紧状态, 拉紧状态
régler la tension d'une corde d'instrument调整琴弦的松紧
tension de la paroi abdominale腹壁的紧张

2. (情绪、关系等的)紧张
tension d'esprit思想的高度集中
tension de la situation局势的紧张
créer la tension 制造紧张局势

3. 【语言】(发音时的)肌肉紧张

4. 【物理学】张力;压力
tension de vapeur蒸汽压
tension superficielle表面张力

5. 【机械】应力
tension interne内应力

6. tension (artérielle) 动脉压, 血压
prendre la tension de qn au sphygmomètre用血压计给某人量血压
avoir de la tension 患高血压

7. 【电学】电压
tension de 110 volts110伏特电压
haute [basse] tension 高 [低] 压

8. 〈书面语〉, 倾

常见用法
basse tension低压
haute tension高压
la tension s'accroît紧张加剧
une tension de 220 volts220伏电压
ces tensions peuvent aboutir à un conflit紧张的氛会导致一场冲突

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
concentration,  crise,  différence,  dissension,  division,  désaccord,  friction,  malaise,  raidissement,  différence de potentiel,  contrainte latente,  pression oculaire,  trouble,  potentiel,  tiraillement,  bandage,  contraction,  attention,  antagonisme,  conflit
义词:
distraction,  détente,  relâchement,  abandon,  accord,  assouplissement,  laxité,  relâche,  éclaircie
联想词
intensité强度,激烈;pression压,按,揿;excitation鼓励,激励;puissance权势;nervosité神经质;coupure割破的伤口;impédance阻抗;polarisation极化,偏振;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;surcharge负荷过重;température;

Il a été foudroyé par le courant à haute tension.

他被高压电击毙。

Jeux de cartes, des réseaux téléphoniques, composez le dispositif de tension.

游戏卡,网络电话,拨号器。

L'infirmière m'a pris la temperature et le docteur m'a pris la tension.

护士给我量了体,医生给我量了血压。

Y compris l'onduleur, PLC, interface homme-machine, basse tension, les appareils électriques, les systèmes servo.

包括变频器、plc、人机界面、低压电器、伺服系统。

Ne t'énerve pas comme ça. Tu sais bien que c'est mauvais pour ta tension!

别这么生。你明明知道这对你的血压不好!

Une haute tension et les condensateurs puce puce fusible produits, mais aussi nos points forts.

其中贴片高压电容及贴片保险丝产品,更是我们的强项。

La production principale à basse tension miroir principal phares!

主要生产以低压镜前灯为主!

Spécialisée dans la production de produits de haute-basse tension fixe, la case sous-type.

专业生产高低压成套开关设备,箱式变电站。

Ces tensions ont abouti à un conflit.

紧张导致了一场冲突。

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间的感受折磨着我们被这种角力所压迫的灵魂。

La production de ce dispositif est largement utilisé dans l'automobile tension.

本企业生产的拉紧器广泛用于汽车。

Après l'apparition de tensions avec le patron du parti, Jean-François Copé, il joue l'apaisement.

和党首领关系出现紧张后,让-弗朗索瓦.库佩进行调停。

Analgésie à basse tension à chaud (vêtements). 3.

低电压热敷镇痛带(衣)。

Quelle est la tension inscrite sur le culot de l'ampoule d'une lampe de poche ?

手电筒里灯泡底部写着它的电压是多少?

L'ordinateur principal fournitures et accessoires, les exportations de faible tension des appareils électriques.

主要以电脑耗材及配件,低压电器的出口为主。

Ces tensions peuvent aboutir à un conflit.

这种紧张会导致一场冲突。

Au contraire, de nouveaux foyers de tension alimentés par différents intérêts dominants sont apparus.

与此相,由于各种主要利益火上浇油,新的紧张局面来源应运而生。

Les violences et les tensions actuelles dans l'Ituri représentent une grave cause de préoccupation.

在伊图里持续不断的暴力和紧张令人严重关切。

La poursuite d'objectifs contradictoires crée des tensions et débouche souvent sur des politiques incohérentes.

如果追求相互矛盾的目标,便会出现紧张局面,其结果常常是政策上的南辕北辙。

En période de tension accrue, l'ouverture et la prévisibilité sont plus importantes que jamais.

在紧张局势不断升级的时期,公开性和可预见性比以往任何时候都更加重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 tension 的法语例句

用户正在搜索


潮汐涨落的, 潮下的, 潮线, 潮信, 潮绣, 潮汛, 潮汛表, 潮涌, 潮涨, 潮状交通,

相似单词


tensio, tensioactif, tensioactive, tensiomètre, tensiométrie, tension, tensionnement, tensionneur, tenson, tensoriel,

用户正在搜索


炒勺, 炒手, 炒外汇, 炒小牛肉, 炒鱿鱼, 炒制, 炒猪肉, 炒作, , ,

相似单词


tensio, tensioactif, tensioactive, tensiomètre, tensiométrie, tension, tensionnement, tensionneur, tenson, tensoriel,
n.f.
1. 绷紧, 紧, 绷紧,
régler la tension d'une corde d'instrument调整琴弦的松紧
tension de la paroi abdominale腹壁的紧张

2. (情绪、关系等的)紧张
tension d'esprit思想的高度集中
tension de la situation局势的紧张
créer la tension 制造紧张局势

3. 【语言】(发音时的)肌肉紧张

4. 【物理学】张力;压力
tension de vapeur蒸汽压
tension superficielle表面张力

5. 【机械】应力
tension interne内应力

6. tension (artérielle) 动脉压, 血压
prendre la tension de qn au sphygmomètre用血压计给某人量血压
avoir de la tension 患高血压

7. 【电学】电压
tension de 110 volts110伏特电压
haute [basse] tension 高 [低] 压

8. 〈书面语〉趋向, 倾向

常见用法
basse tension低压
haute tension高压
la tension s'accroît紧张加剧
une tension de 220 volts220伏电压
ces tensions peuvent aboutir à un conflit紧张的气氛会导致一场冲突

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
concentration,  crise,  différence,  dissension,  division,  désaccord,  friction,  malaise,  raidissement,  différence de potentiel,  contrainte latente,  pression oculaire,  trouble,  potentiel,  tiraillement,  bandage,  contraction,  attention,  antagonisme,  conflit
义词:
distraction,  détente,  relâchement,  abandon,  accord,  assouplissement,  laxité,  relâche,  éclaircie
联想词
intensité强度,激烈;pression压,按,揿;excitation鼓励,激励;puissance权势;nervosité神经质;coupure割破的伤口;impédance阻抗;polarisation极化,偏振;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;surcharge负荷过重;température气温;

Il a été foudroyé par le courant à haute tension.

他被高压电击毙。

Jeux de cartes, des réseaux téléphoniques, composez le dispositif de tension.

游戏卡,网络电话,拨号器。

L'infirmière m'a pris la temperature et le docteur m'a pris la tension.

护士给我量了体温,医生给我量了血压。

Y compris l'onduleur, PLC, interface homme-machine, basse tension, les appareils électriques, les systèmes servo.

包括变频器、plc、人机界面、低压电器、伺服系统。

Ne t'énerve pas comme ça. Tu sais bien que c'est mauvais pour ta tension!

别这么生气。你明明知道这对你的血压不好!

Une haute tension et les condensateurs puce puce fusible produits, mais aussi nos points forts.

其中贴片高压电容及贴片保险丝产品,更是我们的强项。

La production principale à basse tension miroir principal phares!

要生产以低压镜前!

Spécialisée dans la production de produits de haute-basse tension fixe, la case sous-type.

专业生产高低压成套开关设备,箱式变电站。

Ces tensions ont abouti à un conflit.

紧张气氛导致了一场冲突。

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间的感受折磨着我们被这种角力所压迫的灵魂。

La production de ce dispositif est largement utilisé dans l'automobile tension.

本企业生产的紧器广泛用于汽车。

Après l'apparition de tensions avec le patron du parti, Jean-François Copé, il joue l'apaisement.

和党首领关系出现紧张后,让-弗朗索瓦.库佩进行调停。

Analgésie à basse tension à chaud (vêtements). 3.

低电压热敷镇痛带(衣)。

Quelle est la tension inscrite sur le culot de l'ampoule d'une lampe de poche ?

手电筒里泡底部写着它的电压是多少?

L'ordinateur principal fournitures et accessoires, les exportations de faible tension des appareils électriques.

要以电脑耗材及配件,低压电器的出口

Ces tensions peuvent aboutir à un conflit.

这种紧张气氛会导致一场冲突。

Au contraire, de nouveaux foyers de tension alimentés par différents intérêts dominants sont apparus.

与此相,由于各种要利益火上浇油,新的紧张局面来源应运而生。

Les violences et les tensions actuelles dans l'Ituri représentent une grave cause de préoccupation.

在伊图里持续不断的暴力和紧张令人严重关切。

La poursuite d'objectifs contradictoires crée des tensions et débouche souvent sur des politiques incohérentes.

如果追求相互矛盾的目标,便会出现紧张局面,其结果常常是政策上的南辕北辙。

En période de tension accrue, l'ouverture et la prévisibilité sont plus importantes que jamais.

在紧张局势不断升级的时期,公开性和可预见性比以往任何时候都更加重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tension 的法语例句

用户正在搜索


车厂, 车场, 车程, 车程计, 车船票簿, 车窗, 车床, 车床光杆, 车床头, 车床中心架,

相似单词


tensio, tensioactif, tensioactive, tensiomètre, tensiométrie, tension, tensionnement, tensionneur, tenson, tensoriel,
n.f.
1. 绷, 拉, 绷状态, 拉状态
régler la tension d'une corde d'instrument调整琴弦的松
tension de la paroi abdominale腹壁的

2. (情绪、关系等的)
tension d'esprit思想的高度集中
tension de la situation局势的
créer la tension 制造张局势

3. 【语言】(发音时的)肌肉

4. 【物理学】张力;
tension de vapeur蒸汽
tension superficielle表面张力

5. 【机械】应力
tension interne内应力

6. tension (artérielle) 动脉, 血
prendre la tension de qn au sphygmomètre用血计给某人量血
avoir de la tension 患高血

7. 【学】
tension de 110 volts110伏特
haute [basse] tension 高 [低]

8. 〈书面语〉趋向, 倾向

常见用法
basse tension低
haute tension高
la tension s'accroît张加剧
une tension de 220 volts220伏
ces tensions peuvent aboutir à un conflit张的气氛会导致一场冲突

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
concentration,  crise,  différence,  dissension,  division,  désaccord,  friction,  malaise,  raidissement,  différence de potentiel,  contrainte latente,  pression oculaire,  trouble,  potentiel,  tiraillement,  bandage,  contraction,  attention,  antagonisme,  conflit
义词:
distraction,  détente,  relâchement,  abandon,  accord,  assouplissement,  laxité,  relâche,  éclaircie
联想词
intensité强度,激烈;pression,按,揿;excitation鼓励,激励;puissance权势;nervosité神经质;coupure割破的伤口;impédance;polarisation化,偏振;angoisse端不安,焦虑,苦恼;surcharge负荷过重;température气温;

Il a été foudroyé par le courant à haute tension.

他被高击毙。

Jeux de cartes, des réseaux téléphoniques, composez le dispositif de tension.

游戏卡,网络话,拨号器。

L'infirmière m'a pris la temperature et le docteur m'a pris la tension.

护士给我量了体温,医生给我量了血

Y compris l'onduleur, PLC, interface homme-machine, basse tension, les appareils électriques, les systèmes servo.

包括变频器、plc、人机界面、低器、伺服系统。

Ne t'énerve pas comme ça. Tu sais bien que c'est mauvais pour ta tension!

别这么生气。你明明知道这对你的血不好!

Une haute tension et les condensateurs puce puce fusible produits, mais aussi nos points forts.

其中贴片高及贴片保险丝产品,更是我们的强项。

La production principale à basse tension miroir principal phares!

主要生产以低镜前灯为主!

Spécialisée dans la production de produits de haute-basse tension fixe, la case sous-type.

专业生产高低成套开关设备,箱式变站。

Ces tensions ont abouti à un conflit.

气氛导致了一场冲突。

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间的感受折磨着我们被这种角力所迫的灵魂。

La production de ce dispositif est largement utilisé dans l'automobile tension.

本企业生产的拉器广泛用于汽车。

Après l'apparition de tensions avec le patron du parti, Jean-François Copé, il joue l'apaisement.

和党首领关系出现后,让-弗朗索瓦.库佩进行调停。

Analgésie à basse tension à chaud (vêtements). 3.

热敷镇痛带(衣)。

Quelle est la tension inscrite sur le culot de l'ampoule d'une lampe de poche ?

筒里灯泡底部写着它的是多少?

L'ordinateur principal fournitures et accessoires, les exportations de faible tension des appareils électriques.

主要以脑耗材及配件,低器的出口为主。

Ces tensions peuvent aboutir à un conflit.

这种气氛会导致一场冲突。

Au contraire, de nouveaux foyers de tension alimentés par différents intérêts dominants sont apparus.

与此相,由于各种主要利益火上浇油,新的张局面来源应运而生。

Les violences et les tensions actuelles dans l'Ituri représentent une grave cause de préoccupation.

在伊图里持续不断的暴力和张令人严重关切。

La poursuite d'objectifs contradictoires crée des tensions et débouche souvent sur des politiques incohérentes.

如果追求相互矛盾的目标,便会出现张局面,其结果常常是政策上的南辕北辙。

En période de tension accrue, l'ouverture et la prévisibilité sont plus importantes que jamais.

张局势不断升级的时期,公开性和可预见性比以往任何时候都更加重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tension 的法语例句

用户正在搜索


车道分类, 车道外侧线, 车道线, 车灯, 车笛, 车底架, 车顶, 车顶内蒙皮, 车顶篷, 车顶篷布,

相似单词


tensio, tensioactif, tensioactive, tensiomètre, tensiométrie, tension, tensionnement, tensionneur, tenson, tensoriel,
n.f.
1. 绷, 拉, 绷状态, 拉状态
régler la tension d'une corde d'instrument调整琴弦的
tension de la paroi abdominale壁的

2. (情绪、关系等的)
tension d'esprit思想的高度集中
tension de la situation局势的
créer la tension 制造张局势

3. 【语言】(发音时的)肌肉

4. 【物理学】张力;压力
tension de vapeur蒸汽压
tension superficielle表面张力

5. 【机械】应力
tension interne内应力

6. tension (artérielle) 动脉压, 血压
prendre la tension de qn au sphygmomètre用血压计给某人量血压
avoir de la tension 患高血压

7. 【电学】电压
tension de 110 volts110伏特电压
haute [basse] tension 高 [低] 压

8. 〈书面语〉趋向, 倾向

常见用法
basse tension低压
haute tension高压
la tension s'accroît张加剧
une tension de 220 volts220伏电压
ces tensions peuvent aboutir à un conflit张的气氛会导致一场冲突

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
concentration,  crise,  différence,  dissension,  division,  désaccord,  friction,  malaise,  raidissement,  différence de potentiel,  contrainte latente,  pression oculaire,  trouble,  potentiel,  tiraillement,  bandage,  contraction,  attention,  antagonisme,  conflit
义词:
distraction,  détente,  relâchement,  abandon,  accord,  assouplissement,  laxité,  relâche,  éclaircie
联想词
intensité度,激烈;pression压,按,揿;excitation鼓励,激励;puissance权势;nervosité神经质;coupure割破的伤口;impédance阻抗;polarisation极化,偏振;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;surcharge负荷过重;température气温;

Il a été foudroyé par le courant à haute tension.

他被高压电击毙。

Jeux de cartes, des réseaux téléphoniques, composez le dispositif de tension.

游戏卡,网络电话,拨号器。

L'infirmière m'a pris la temperature et le docteur m'a pris la tension.

护士给我量了体温,医生给我量了血压。

Y compris l'onduleur, PLC, interface homme-machine, basse tension, les appareils électriques, les systèmes servo.

包括变频器、plc、人机界面、低压电器、伺服系统。

Ne t'énerve pas comme ça. Tu sais bien que c'est mauvais pour ta tension!

别这么生气。你明明知道这对你的血压不好!

Une haute tension et les condensateurs puce puce fusible produits, mais aussi nos points forts.

其中贴片高压电容及贴片保险丝产品,更是我们的

La production principale à basse tension miroir principal phares!

要生产以低压镜前灯为!

Spécialisée dans la production de produits de haute-basse tension fixe, la case sous-type.

专业生产高低压成套开关设备,箱式变电站。

Ces tensions ont abouti à un conflit.

气氛导致了一场冲突。

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间的感受折磨着我们被这种角力所压迫的灵魂。

La production de ce dispositif est largement utilisé dans l'automobile tension.

本企业生产的拉器广泛用于汽车。

Après l'apparition de tensions avec le patron du parti, Jean-François Copé, il joue l'apaisement.

和党首领关系出现后,让-弗朗索瓦.库佩进行调停。

Analgésie à basse tension à chaud (vêtements). 3.

低电压热敷镇痛带(衣)。

Quelle est la tension inscrite sur le culot de l'ampoule d'une lampe de poche ?

手电筒里灯泡底部写着它的电压是多少?

L'ordinateur principal fournitures et accessoires, les exportations de faible tension des appareils électriques.

要以电脑耗材及配件,低压电器的出口为

Ces tensions peuvent aboutir à un conflit.

这种气氛会导致一场冲突。

Au contraire, de nouveaux foyers de tension alimentés par différents intérêts dominants sont apparus.

与此相,由于各种要利益火上浇油,新的张局面来源应运而生。

Les violences et les tensions actuelles dans l'Ituri représentent une grave cause de préoccupation.

在伊图里持续不断的暴力和张令人严重关切。

La poursuite d'objectifs contradictoires crée des tensions et débouche souvent sur des politiques incohérentes.

如果追求相互矛盾的目标,便会出现张局面,其结果常常是政策上的南辕北辙。

En période de tension accrue, l'ouverture et la prévisibilité sont plus importantes que jamais.

张局势不断升级的时期,公开性和可预见性比以往任何时候都更加重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tension 的法语例句

用户正在搜索


车钩, 车钩销, 车轱辘, 车轱辘话, 车行, 车行道, 车号, 车后相撞, 车祸, 车技,

相似单词


tensio, tensioactif, tensioactive, tensiomètre, tensiométrie, tension, tensionnement, tensionneur, tenson, tensoriel,
n.f.
1. 绷紧, 拉紧, 绷紧状态, 拉紧状态
régler la tension d'une corde d'instrument调整琴弦的松紧
tension de la paroi abdominale腹壁的紧张

2. (情绪、关系等的)紧张
tension d'esprit思想的高度集中
tension de la situation局势的紧张
créer la tension 制造紧张局势

3. 【语言】(发音时的)肌肉紧张

4. 【物理学】张力;压力
tension de vapeur蒸汽压
tension superficielle表面张力

5. 【机械】应力
tension interne内应力

6. tension (artérielle) 动脉压, 血压
prendre la tension de qn au sphygmomètre用血压计给某人量血压
avoir de la tension 患高血压

7. 【电学】电压
tension de 110 volts110伏特电压
haute [basse] tension 高 [低] 压

8. 〈书面语〉趋向, 倾向

常见用法
basse tension低压
haute tension高压
la tension s'accroît紧张加剧
une tension de 220 volts220伏电压
ces tensions peuvent aboutir à un conflit紧张的气氛会导致一场

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
concentration,  crise,  différence,  dissension,  division,  désaccord,  friction,  malaise,  raidissement,  différence de potentiel,  contrainte latente,  pression oculaire,  trouble,  potentiel,  tiraillement,  bandage,  contraction,  attention,  antagonisme,  conflit
义词:
distraction,  détente,  relâchement,  abandon,  accord,  assouplissement,  laxité,  relâche,  éclaircie
联想词
intensité强度,烈;pression压,按,揿;excitation;puissance权势;nervosité神经质;coupure割破的伤口;impédance阻抗;polarisation极化,偏振;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;surcharge负荷过重;température气温;

Il a été foudroyé par le courant à haute tension.

他被高压电击毙。

Jeux de cartes, des réseaux téléphoniques, composez le dispositif de tension.

游戏卡,网络电话,拨号器。

L'infirmière m'a pris la temperature et le docteur m'a pris la tension.

护士给我量了体温,医生给我量了血压。

Y compris l'onduleur, PLC, interface homme-machine, basse tension, les appareils électriques, les systèmes servo.

包括变频器、plc、人机界面、低压电器、伺服系统。

Ne t'énerve pas comme ça. Tu sais bien que c'est mauvais pour ta tension!

别这么生气。你明明知道这对你的血压不好!

Une haute tension et les condensateurs puce puce fusible produits, mais aussi nos points forts.

其中贴片高压电容及贴片保险丝产品,更是我们的强项。

La production principale à basse tension miroir principal phares!

主要生产以低压镜前灯为主!

Spécialisée dans la production de produits de haute-basse tension fixe, la case sous-type.

专业生产高低压成套开关设备,箱式变电站。

Ces tensions ont abouti à un conflit.

紧张气氛导致了一场

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间的感受折磨着我们被这种角力所压迫的灵魂。

La production de ce dispositif est largement utilisé dans l'automobile tension.

本企业生产的拉紧器广泛用于汽车。

Après l'apparition de tensions avec le patron du parti, Jean-François Copé, il joue l'apaisement.

和党首领关系出现紧张后,让-弗朗索瓦.库佩进行调停。

Analgésie à basse tension à chaud (vêtements). 3.

低电压热敷镇痛带(衣)。

Quelle est la tension inscrite sur le culot de l'ampoule d'une lampe de poche ?

手电筒里灯泡底部写着它的电压是多少?

L'ordinateur principal fournitures et accessoires, les exportations de faible tension des appareils électriques.

主要以电脑耗材及配件,低压电器的出口为主。

Ces tensions peuvent aboutir à un conflit.

这种紧张气氛会导致一场

Au contraire, de nouveaux foyers de tension alimentés par différents intérêts dominants sont apparus.

与此相,由于各种主要利益火上浇油,新的紧张局面来源应运而生。

Les violences et les tensions actuelles dans l'Ituri représentent une grave cause de préoccupation.

在伊图里持续不断的暴力和紧张令人严重关切。

La poursuite d'objectifs contradictoires crée des tensions et débouche souvent sur des politiques incohérentes.

如果追求相互矛盾的目标,便会出现紧张局面,其结果常常是政策上的南辕北辙。

En période de tension accrue, l'ouverture et la prévisibilité sont plus importantes que jamais.

在紧张局势不断升级的时期,公开性和可预见性比以往任何时候都更加重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tension 的法语例句

用户正在搜索


车匠, 车阶照明, 车开得很快, 车库, 车库保养, 车库的出入通道, 车库的个人停车泊位, 车库服务员, 车库工具, 车库内的坡道,

相似单词


tensio, tensioactif, tensioactive, tensiomètre, tensiométrie, tension, tensionnement, tensionneur, tenson, tensoriel,