法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 照料, 照顾, 保养:
soigner qn aux petits oignons [俗]精心照料某人
soigner des fleurs 培植花木
soigner des outils 保养工具


2. 细心进行, 细心注意:
soigner un travail 细心进行一项工作
soigner sa mise 注意衣着
soigner les détails 注意细节


3.
soigner des malades 病人
se faire soigner 求医看病
Il faut te faire soigner. [转,俗]你疯了!
Il faut soigner ça! [转,俗]应该注意这件事了!


se soigner v. pr.
1. 照料自己; 注意仪表, 注意衣着
2. 保养身体, 养好身体; 被

Soignez-vous bien. 请多多保重身体。
La tuberculose se soigne bien. 结核病是能好的。
Ça se soigne! [转,俗]这个要注意一下了!


v. i.
[古]忧虑, 关心, 操心


常见用法
soigner son écriture 锤炼文笔

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • traiter   v.t. 探讨,论述;商谈;待;;加工

名词变化:
soigneur, soin
形容词变化:
soignant, soignante, soigné, soignée, soigneux, soigneuse
副词变化:
soigneusement
近义词:
dorloter,  entretenir,  perler,  choyer,  cultiver,  peigner,  perler (vieux),  polir,  travailler,  traiter,  châtier,  fignoler,  lécher,  élever,  bichonner,  chouchouter,  couver,  gâter,  pouponner,  ménager
反义词:
blesser,  bâcler,  gâcher,  négliger,  perdre,  abandonner,  abandonné,  abîmer,  blessé,  bâclé,  envenimer,  maltraiter,  meurtrir,  négligé
联想词
guérir愈;soulager减轻……负担;traiter待;nourrir供给食物,喂养;protéger保护,庇护,防护;combattre与……作战;diagnostiquer诊断;entretenir维持,保持;développer打开,展开;débarrasser清除,使摆脱,使解除;régénérer改革,更新;

Je soigne les animaux domestiques.

照料家宠。

Ce médicament peut soigner énergiquement une maladie.

这种药物能有效地疾病。

L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.

爱情富有耐心,爱情给人呵护爱情无视仇恨。

Ils se font soigner dans un dispensaire.

他们在医务所看病

J'espere que je pourrai soigner et preventir les maladies graves.

我希望我能和防止这些病。

Il l'a soignée comme sa propre mère.

照料她就像照料自己的母亲一样。

Norah décide de voyager pour soigner les blessures d'amour.

诺拉决定用长途旅行情伤释放自己。

Consommer de la farine de millet brun permet de soigner l'arthrose.

食用棕色小米面粉有利于骨关节炎。

C'est donc le moment de manger sainement et de soigner sa peau.

所以是时候开始健康的饮食和护理肌肤了!

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的嘴唇?

Je voudrais devenir infirmière pour soigner les personnes âgées.

我希望将当护士,照顾年老的人。

Aussi, que des principes actifs vont soigner votre peau ou vos cheveux.

此外,有效成分会处理您的皮肤或头发。

Il se fait soigner un oignon par un pédicure.

他让修脚师给自己处理一下老茧。

Elles nous nourrissent, elles nous soignent, elles nous guident vers l’avenir professionnel et affectueux.

她们养育我们,照顾我们在将的事业上引导我们。

Je vous remercie beaucoup pour soigner ma fille.

非常感谢你及夫人我们女儿的关照

Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.

但她可以不留在拘留所接受

R. s'y trouvait déjà; sa compagne et la femme de l'auteur soignaient sa blessure.

R已经在那里,其伙伴和提交人的妻子正在处理他的伤口。

Chacune de ces morts est inutile, car la maladie peut être évitée et soignée.

这些死亡都是不必要的,因为这一疾病可以预防和

De la sorte, nous ne soignons que le symptôme, et pas la cause.

这样做,我们就只是标不本。

Il juge aussi raisonnables les montants réclamés pour soigner les Koweïtiens souffrant d'autres blessures.

小组还认为索赔科威特人其他创伤的费用是合理的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soigner 的法语例句

用户正在搜索


marcotter, Marcoumar, Marcus, marcylite, mardelle, mardi, mardier, mare, Maré, marécage,

相似单词


soiffard, soiffeur, soignable, soignant, soigné, soigner, soigneur, soigneusement, soigneux, soi-même,

v. t.
1. 照料, 照顾, 保养:
soigner qn aux petits oignons [俗]精照料某人
soigner des fleurs 培植花木
soigner des outils 保养工具


2. 进行, 意:
soigner un travail 进行一项工作
soigner sa mise 意衣着
soigner les détails


3.
soigner des malades 病人
se faire soigner 求医看病
Il faut te faire soigner. [转,俗]你疯了!
Il faut soigner ça! [转,俗]应该意这件事了!


se soigner v. pr.
1. 照料自己; 意仪表, 意衣着
2. 保养身体, 养好身体; 被

Soignez-vous bien. 请多多保重身体。
La tuberculose se soigne bien. 结核病是能好的。
Ça se soigne! [转,俗]这个要意一下了!


v. i.
[古]忧虑, 关, 操


常见用法
soigner son écriture 锤炼文笔

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • traiter   v.t. 探讨,论述;商谈;待;;加工

名词变化:
soigneur, soin
形容词变化:
soignant, soignante, soigné, soignée, soigneux, soigneuse
副词变化:
soigneusement
近义词:
dorloter,  entretenir,  perler,  choyer,  cultiver,  peigner,  perler (vieux),  polir,  travailler,  traiter,  châtier,  fignoler,  lécher,  élever,  bichonner,  chouchouter,  couver,  gâter,  pouponner,  ménager
反义词:
blesser,  bâcler,  gâcher,  négliger,  perdre,  abandonner,  abandonné,  abîmer,  blessé,  bâclé,  envenimer,  maltraiter,  meurtrir,  négligé
联想词
guérir愈;soulager减轻……负担;traiter待;nourrir供给食物,喂养;protéger保护,庇护,防护;combattre与……作战;diagnostiquer诊断;entretenir维持,保持;développer打开,展开;débarrasser清除,使摆脱,使解除;régénérer改革,更新;

Je soigne les animaux domestiques.

照料家宠。

Ce médicament peut soigner énergiquement une maladie.

这种药物能有效地疾病。

L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.

爱情富有耐,爱情给人呵护爱情无视仇恨。

Ils se font soigner dans un dispensaire.

他们在医务所看病

J'espere que je pourrai soigner et preventir les maladies graves.

我希望我能防止这些病。

Il l'a soignée comme sa propre mère.

照料她就像照料自己的母亲一样。

Norah décide de voyager pour soigner les blessures d'amour.

诺拉决定用长途旅行来情伤来释放自己。

Consommer de la farine de millet brun permet de soigner l'arthrose.

食用棕色小米面粉有利于骨关节炎。

C'est donc le moment de manger sainement et de soigner sa peau.

所以是时候开始健康的饮食护理肌肤了!

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的嘴唇?

Je voudrais devenir infirmière pour soigner les personnes âgées.

我希望将来当护士,照顾年老的人。

Aussi, que des principes actifs vont soigner votre peau ou vos cheveux.

此外,有效成分会处理您的皮肤或头发。

Il se fait soigner un oignon par un pédicure.

他让修脚师给自己处理一下老茧。

Elles nous nourrissent, elles nous soignent, elles nous guident vers l’avenir professionnel et affectueux.

她们养育我们,照顾我们在将来的事业上引导我们。

Je vous remercie beaucoup pour soigner ma fille.

非常感谢你及夫人我们女儿的关照

Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.

但她可以不留在拘留所接受

R. s'y trouvait déjà; sa compagne et la femme de l'auteur soignaient sa blessure.

R已经在那里,其伙伴提交人的妻子正在处理他的伤口。

Chacune de ces morts est inutile, car la maladie peut être évitée et soignée.

这些死亡都是不必要的,因为这一疾病可以预防

De la sorte, nous ne soignons que le symptôme, et pas la cause.

这样做,我们就只是标不本。

Il juge aussi raisonnables les montants réclamés pour soigner les Koweïtiens souffrant d'autres blessures.

小组还认为索赔科威特人其他创伤的费用是合理的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soigner 的法语例句

用户正在搜索


marégraphe, marégraphie, marégraphique, marègue, maréite, marékanite, marelle, marémètre, maremmatique, maremme,

相似单词


soiffard, soiffeur, soignable, soignant, soigné, soigner, soigneur, soigneusement, soigneux, soi-même,

v. t.
1. 顾, 保养:
soigner qn aux petits oignons [俗]精心某人
soigner des fleurs 培植花木
soigner des outils 保养工具


2. 细心进行, 细心注意:
soigner un travail 细心进行一项工作
soigner sa mise 注意衣着
soigner les détails 注意细节


3. 治疗:
soigner des malades 治疗病人
se faire soigner 求医看病
Il faut te faire soigner. [转,俗]你疯了!
Il faut soigner ça! [转,俗]应该注意这件事了!


se soigner v. pr.
1. 自己; 注意仪表, 注意衣着
2. 保养身体, 养好身体; 被治疗:

Soignez-vous bien. 请多多保重身体。
La tuberculose se soigne bien. 结核病是能治好的。
Ça se soigne! [转,俗]这个要注意一下了!


v. i.
[古]忧虑, 关心, 操心


常见用法
soigner son écriture 锤炼文笔

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • traiter   v.t. 探讨,论述;商谈;待;治疗;加工

名词变化:
soigneur, soin
形容词变化:
soignant, soignante, soigné, soignée, soigneux, soigneuse
副词变化:
soigneusement
近义词:
dorloter,  entretenir,  perler,  choyer,  cultiver,  peigner,  perler (vieux),  polir,  travailler,  traiter,  châtier,  fignoler,  lécher,  élever,  bichonner,  chouchouter,  couver,  gâter,  pouponner,  ménager
反义词:
blesser,  bâcler,  gâcher,  négliger,  perdre,  abandonner,  abandonné,  abîmer,  blessé,  bâclé,  envenimer,  maltraiter,  meurtrir,  négligé
联想词
guérir治愈;soulager减轻……负担;traiter待;nourrir供给食物,喂养;protéger保护,庇护,防护;combattre与……作战;diagnostiquer诊断;entretenir维持,保持;développer打开,展开;débarrasser清除,使摆脱,使解除;régénérer改革,更新;

Je soigne les animaux domestiques.

家宠。

Ce médicament peut soigner énergiquement une maladie.

这种药物能有效地治疗疾病。

L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.

爱情富有耐心,爱情给人呵护爱情无视仇恨。

Ils se font soigner dans un dispensaire.

他们在医务所看病

J'espere que je pourrai soigner et preventir les maladies graves.

我希望我能治疗和防止这些病。

Il l'a soignée comme sa propre mère.

她就像自己的母亲一样。

Norah décide de voyager pour soigner les blessures d'amour.

诺拉长途旅行来治疗情伤来释放自己。

Consommer de la farine de millet brun permet de soigner l'arthrose.

棕色小米面粉有利于治疗骨关节炎。

C'est donc le moment de manger sainement et de soigner sa peau.

所以是时候开始健康的饮食和护理肌肤了!

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的嘴唇?

Je voudrais devenir infirmière pour soigner les personnes âgées.

我希望将来当护士,年老的人。

Aussi, que des principes actifs vont soigner votre peau ou vos cheveux.

此外,有效成分会处理您的皮肤或头发。

Il se fait soigner un oignon par un pédicure.

他让修脚师给自己处理一下老茧。

Elles nous nourrissent, elles nous soignent, elles nous guident vers l’avenir professionnel et affectueux.

她们养育我们,我们在将来的事业上引导我们。

Je vous remercie beaucoup pour soigner ma fille.

非常感谢你及夫人我们女儿的

Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.

但她可以不留在拘留所接受治疗

R. s'y trouvait déjà; sa compagne et la femme de l'auteur soignaient sa blessure.

R已经在那里,其伙伴和提交人的妻子正在处理他的伤口。

Chacune de ces morts est inutile, car la maladie peut être évitée et soignée.

这些死亡都是不必要的,因为这一疾病可以预防和治疗

De la sorte, nous ne soignons que le symptôme, et pas la cause.

这样做,我们就只是治标不治本。

Il juge aussi raisonnables les montants réclamés pour soigner les Koweïtiens souffrant d'autres blessures.

小组还认为索赔医治科威特人其他创伤的费是合理的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soigner 的法语例句

用户正在搜索


mareugite, Marey, mareyage, mareyeur, marfil, margaille, margarate, margarine, margarinerie, margarinier,

相似单词


soiffard, soiffeur, soignable, soignant, soigné, soigner, soigneur, soigneusement, soigneux, soi-même,

v. t.
1. 照料, 照顾, 保养:
soigner qn aux petits oignons [俗]精心照料某人
soigner des fleurs 培植花木
soigner des outils 保养工具


2. 细心进行, 细心注意:
soigner un travail 细心进行一项工作
soigner sa mise 注意衣着
soigner les détails 注意细节


3. 治疗:
soigner des malades 治疗病人
se faire soigner 求医看病
Il faut te faire soigner. [转,俗]你疯了!
Il faut soigner ça! [转,俗]应该注意这件事了!


se soigner v. pr.
1. 照料自己; 注意仪表, 注意衣着
2. 保养身体, 养好身体; 被治疗:

Soignez-vous bien. 请多多保重身体。
La tuberculose se soigne bien. 结核病是能治好的。
Ça se soigne! [转,俗]这个要注意一下了!


v. i.
[], 关心, 操心


常见用法
soigner son écriture 锤炼文笔

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • traiter   v.t. 探讨,论述;商谈;;治疗;加工

名词变化:
soigneur, soin
形容词变化:
soignant, soignante, soigné, soignée, soigneux, soigneuse
副词变化:
soigneusement
近义词:
dorloter,  entretenir,  perler,  choyer,  cultiver,  peigner,  perler (vieux),  polir,  travailler,  traiter,  châtier,  fignoler,  lécher,  élever,  bichonner,  chouchouter,  couver,  gâter,  pouponner,  ménager
反义词:
blesser,  bâcler,  gâcher,  négliger,  perdre,  abandonner,  abandonné,  abîmer,  blessé,  bâclé,  envenimer,  maltraiter,  meurtrir,  négligé
联想词
guérir治愈;soulager减轻……负;traiter;nourrir供给食物,喂养;protéger保护,庇护,防护;combattre与……作战;diagnostiquer诊断;entretenir维持,保持;développer打开,展开;débarrasser清除,使摆脱,使解除;régénérer改革,更新;

Je soigne les animaux domestiques.

照料家宠。

Ce médicament peut soigner énergiquement une maladie.

这种药物能有效地治疗疾病。

L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.

爱情富有耐心,爱情给人呵护爱情无视仇恨。

Ils se font soigner dans un dispensaire.

他们在医务所看病

J'espere que je pourrai soigner et preventir les maladies graves.

我希望我能治疗和防止这些病。

Il l'a soignée comme sa propre mère.

照料她就像照料自己的母亲一样。

Norah décide de voyager pour soigner les blessures d'amour.

诺拉决定用长途旅行来治疗情伤来释放自己。

Consommer de la farine de millet brun permet de soigner l'arthrose.

食用棕色小米面粉有利于治疗骨关节炎。

C'est donc le moment de manger sainement et de soigner sa peau.

所以是时候开始健康的饮食和护理肌肤了!

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的嘴唇?

Je voudrais devenir infirmière pour soigner les personnes âgées.

我希望将来当护士,照顾年老的人。

Aussi, que des principes actifs vont soigner votre peau ou vos cheveux.

此外,有效成分会处理您的皮肤或头发。

Il se fait soigner un oignon par un pédicure.

他让修脚师给自己处理一下老茧。

Elles nous nourrissent, elles nous soignent, elles nous guident vers l’avenir professionnel et affectueux.

她们养育我们,照顾我们在将来的事业上引导我们。

Je vous remercie beaucoup pour soigner ma fille.

非常感谢你及夫人我们女儿的关照

Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.

但她可以不留在拘留所接受治疗

R. s'y trouvait déjà; sa compagne et la femme de l'auteur soignaient sa blessure.

R已经在那里,其伙伴和提交人的妻子正在处理他的伤口。

Chacune de ces morts est inutile, car la maladie peut être évitée et soignée.

这些死亡都是不必要的,因为这一疾病可以预防和治疗

De la sorte, nous ne soignons que le symptôme, et pas la cause.

这样做,我们就只是治标不治本。

Il juge aussi raisonnables les montants réclamés pour soigner les Koweïtiens souffrant d'autres blessures.

小组还认为索赔医治科威特人其他创伤的费用是合理的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soigner 的法语例句

用户正在搜索


margouillet, margouillis, margoulette, margoulin, margousier, margrave, margravial, margraviat, margravine, margriette,

相似单词


soiffard, soiffeur, soignable, soignant, soigné, soigner, soigneur, soigneusement, soigneux, soi-même,

v. t.
1. 照料, 照顾, 保养:
soigner qn aux petits oignons []照料某人
soigner des fleurs 培植花木
soigner des outils 保养工具


2. 细进行, 细注意:
soigner un travail 细进行项工作
soigner sa mise 注意衣着
soigner les détails 注意细节


3. 治疗:
soigner des malades 治疗病人
se faire soigner 求医看病
Il faut te faire soigner. [转,]你疯了!
Il faut soigner ça! [转,]应该注意这件事了!


se soigner v. pr.
1. 照料自己; 注意仪表, 注意衣着
2. 保养身体, 养好身体; 被治疗:

Soignez-vous bien. 请多多保重身体。
La tuberculose se soigne bien. 结核病是能治好的。
Ça se soigne! [转,]这个要注意下了!


v. i.
[古]忧虑, 关, 操


常见用法
soigner son écriture 锤炼文笔

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • traiter   v.t. 探讨,论述;商谈;待;治疗;加工

名词变化:
soigneur, soin
形容词变化:
soignant, soignante, soigné, soignée, soigneux, soigneuse
副词变化:
soigneusement
近义词:
dorloter,  entretenir,  perler,  choyer,  cultiver,  peigner,  perler (vieux),  polir,  travailler,  traiter,  châtier,  fignoler,  lécher,  élever,  bichonner,  chouchouter,  couver,  gâter,  pouponner,  ménager
反义词:
blesser,  bâcler,  gâcher,  négliger,  perdre,  abandonner,  abandonné,  abîmer,  blessé,  bâclé,  envenimer,  maltraiter,  meurtrir,  négligé
联想词
guérir治愈;soulager减轻……负担;traiter待;nourrir供给食物,喂养;protéger保护,庇护,防护;combattre与……作战;diagnostiquer诊断;entretenir维持,保持;développer打开,展开;débarrasser清除,使摆脱,使解除;régénérer改革,更新;

Je soigne les animaux domestiques.

照料家宠。

Ce médicament peut soigner énergiquement une maladie.

这种药物能有效地治疗疾病。

L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.

爱情富有耐,爱情给人呵护爱情无视仇恨。

Ils se font soigner dans un dispensaire.

他们在医务所看病

J'espere que je pourrai soigner et preventir les maladies graves.

我希望我能治疗和防止这些病。

Il l'a soignée comme sa propre mère.

照料她就像照料自己的样。

Norah décide de voyager pour soigner les blessures d'amour.

诺拉决定用长途旅行来治疗情伤来释放自己。

Consommer de la farine de millet brun permet de soigner l'arthrose.

食用棕色小米面粉有利于治疗骨关节炎。

C'est donc le moment de manger sainement et de soigner sa peau.

所以是时候开始健康的饮食和护理肌肤了!

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的嘴唇?

Je voudrais devenir infirmière pour soigner les personnes âgées.

我希望将来当护士,照顾年老的人。

Aussi, que des principes actifs vont soigner votre peau ou vos cheveux.

此外,有效成分会处理您的皮肤或头发。

Il se fait soigner un oignon par un pédicure.

他让修脚师给自己处理下老茧。

Elles nous nourrissent, elles nous soignent, elles nous guident vers l’avenir professionnel et affectueux.

她们养育我们,照顾我们在将来的事业上引导我们。

Je vous remercie beaucoup pour soigner ma fille.

非常感谢你及夫人我们女儿的关照

Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.

但她可以不留在拘留所接受治疗

R. s'y trouvait déjà; sa compagne et la femme de l'auteur soignaient sa blessure.

R已经在那里,其伙伴和提交人的妻子正在处理他的伤口。

Chacune de ces morts est inutile, car la maladie peut être évitée et soignée.

这些死亡都是不必要的,因为这疾病可以预防和治疗

De la sorte, nous ne soignons que le symptôme, et pas la cause.

这样做,我们就只是治标不治本。

Il juge aussi raisonnables les montants réclamés pour soigner les Koweïtiens souffrant d'autres blessures.

小组还认为索赔医治科威特人其他创伤的费用是合理的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soigner 的法语例句

用户正在搜索


marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là, marie-jeanne, marie-louise, marienbergite,

相似单词


soiffard, soiffeur, soignable, soignant, soigné, soigner, soigneur, soigneusement, soigneux, soi-même,

v. t.
1. 顾, 保养:
soigner qn aux petits oignons [俗]精心
soigner des fleurs 培植花木
soigner des outils 保养工具


2. 细心进行, 细心注意:
soigner un travail 细心进行一项工作
soigner sa mise 注意衣着
soigner les détails 注意细节


3. 治疗:
soigner des malades 治疗病人
se faire soigner 求医看病
Il faut te faire soigner. [转,俗]你疯了!
Il faut soigner ça! [转,俗]应该注意这件事了!


se soigner v. pr.
1. ; 注意仪表, 注意衣着
2. 保养身体, 养好身体; 被治疗:

Soignez-vous bien. 请多多保重身体。
La tuberculose se soigne bien. 结核病是能治好
Ça se soigne! [转,俗]这个要注意一下了!


v. i.
[古]忧虑, 关心, 操心


常见用法
soigner son écriture 锤炼文笔

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • traiter   v.t. 探讨,论述;商谈;待;治疗;加工

名词变化:
soigneur, soin
形容词变化:
soignant, soignante, soigné, soignée, soigneux, soigneuse
副词变化:
soigneusement
近义词:
dorloter,  entretenir,  perler,  choyer,  cultiver,  peigner,  perler (vieux),  polir,  travailler,  traiter,  châtier,  fignoler,  lécher,  élever,  bichonner,  chouchouter,  couver,  gâter,  pouponner,  ménager
反义词:
blesser,  bâcler,  gâcher,  négliger,  perdre,  abandonner,  abandonné,  abîmer,  blessé,  bâclé,  envenimer,  maltraiter,  meurtrir,  négligé
联想词
guérir治愈;soulager减轻……负担;traiter待;nourrir供给食物,喂养;protéger保护,庇护,防护;combattre与……作战;diagnostiquer诊断;entretenir维持,保持;développer打开,展开;débarrasser清除,使摆脱,使解除;régénérer改革,更新;

Je soigne les animaux domestiques.

家宠。

Ce médicament peut soigner énergiquement une maladie.

这种药物能有效地治疗疾病。

L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.

爱情富有耐心,爱情给人呵护爱情无视仇恨。

Ils se font soigner dans un dispensaire.

他们在医务所看病

J'espere que je pourrai soigner et preventir les maladies graves.

我希望我能治疗和防止这些病。

Il l'a soignée comme sa propre mère.

她就像母亲一样。

Norah décide de voyager pour soigner les blessures d'amour.

诺拉决定用长途旅行来治疗情伤来释放

Consommer de la farine de millet brun permet de soigner l'arthrose.

食用棕色小米面粉有利于治疗骨关节炎。

C'est donc le moment de manger sainement et de soigner sa peau.

所以是时候开始健康饮食和护理肌肤了!

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂嘴唇?

Je voudrais devenir infirmière pour soigner les personnes âgées.

我希望将来当护士,年老人。

Aussi, que des principes actifs vont soigner votre peau ou vos cheveux.

此外,有效成分会处理皮肤或头发。

Il se fait soigner un oignon par un pédicure.

他让修脚师给处理一下老茧。

Elles nous nourrissent, elles nous soignent, elles nous guident vers l’avenir professionnel et affectueux.

她们养育我们,我们在将来事业上引导我们。

Je vous remercie beaucoup pour soigner ma fille.

非常感谢你及夫人我们女儿

Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.

但她可以不留在拘留所接受治疗

R. s'y trouvait déjà; sa compagne et la femme de l'auteur soignaient sa blessure.

R已经在那里,其伙伴和提交人妻子正在处理伤口。

Chacune de ces morts est inutile, car la maladie peut être évitée et soignée.

这些死亡都是不必要,因为这一疾病可以预防和治疗

De la sorte, nous ne soignons que le symptôme, et pas la cause.

这样做,我们就只是治标不治本。

Il juge aussi raisonnables les montants réclamés pour soigner les Koweïtiens souffrant d'autres blessures.

小组还认为索赔医治科威特人其他创伤费用是合理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soigner 的法语例句

用户正在搜索


marijuana, Marillac, marimba, marin, marina, marinade, marinage, marine, mariné, mariner,

相似单词


soiffard, soiffeur, soignable, soignant, soigné, soigner, soigneur, soigneusement, soigneux, soi-même,

v. t.
1. 照料, 照顾, 保养:
soigner qn aux petits oignons []精心照料某人
soigner des fleurs 培植花木
soigner des outils 保养工具


2. 细心进行, 细心注意:
soigner un travail 细心进行一项工作
soigner sa mise 注意衣着
soigner les détails 注意细节


3. 治疗:
soigner des malades 治疗病人
se faire soigner 求医看病
Il faut te faire soigner. []你疯了!
Il faut soigner ça! []应该注意件事了!


se soigner v. pr.
1. 照料自己; 注意仪表, 注意衣着
2. 保养身体, 养好身体; 被治疗:

Soignez-vous bien. 请多多保重身体。
La tuberculose se soigne bien. 结核病是能治好的。
Ça se soigne! []个要注意一下了!


v. i.
[古]忧虑, 关心, 操心


常见用法
soigner son écriture 锤炼文笔

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • traiter   v.t. 探讨,论述;商谈;待;治疗;加工

名词变化:
soigneur, soin
形容词变化:
soignant, soignante, soigné, soignée, soigneux, soigneuse
副词变化:
soigneusement
近义词:
dorloter,  entretenir,  perler,  choyer,  cultiver,  peigner,  perler (vieux),  polir,  travailler,  traiter,  châtier,  fignoler,  lécher,  élever,  bichonner,  chouchouter,  couver,  gâter,  pouponner,  ménager
反义词:
blesser,  bâcler,  gâcher,  négliger,  perdre,  abandonner,  abandonné,  abîmer,  blessé,  bâclé,  envenimer,  maltraiter,  meurtrir,  négligé
联想词
guérir治愈;soulager减轻……负担;traiter待;nourrir供给食物,喂养;protéger,防;combattre与……作战;diagnostiquer诊断;entretenir维持,保持;développer打开,展开;débarrasser清除,使摆脱,使解除;régénérer改革,更新;

Je soigne les animaux domestiques.

照料家宠。

Ce médicament peut soigner énergiquement une maladie.

种药物能有效地治疗疾病。

L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.

爱情富有耐心,爱情给人爱情无视仇恨。

Ils se font soigner dans un dispensaire.

他们在医务所看病

J'espere que je pourrai soigner et preventir les maladies graves.

我希望我能治疗和防止些病。

Il l'a soignée comme sa propre mère.

照料她就像照料自己的母亲一样。

Norah décide de voyager pour soigner les blessures d'amour.

诺拉决定用长途旅行来治疗情伤来释放自己。

Consommer de la farine de millet brun permet de soigner l'arthrose.

食用棕色小米面粉有利于治疗骨关节炎。

C'est donc le moment de manger sainement et de soigner sa peau.

所以是时候开始健康的饮食和肌肤了!

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的嘴唇?

Je voudrais devenir infirmière pour soigner les personnes âgées.

我希望将来当士,照顾年老的人。

Aussi, que des principes actifs vont soigner votre peau ou vos cheveux.

此外,有效成分会处理您的皮肤或头发。

Il se fait soigner un oignon par un pédicure.

他让修脚师给自己处理一下老茧。

Elles nous nourrissent, elles nous soignent, elles nous guident vers l’avenir professionnel et affectueux.

她们养育我们,照顾我们在将来的事业上引导我们。

Je vous remercie beaucoup pour soigner ma fille.

非常感谢你及夫人我们女儿的关照

Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.

但她可以不留在拘留所接受治疗

R. s'y trouvait déjà; sa compagne et la femme de l'auteur soignaient sa blessure.

R已经在那里,其伙伴和提交人的妻子正在处理他的伤口。

Chacune de ces morts est inutile, car la maladie peut être évitée et soignée.

些死亡都是不必要的,因为一疾病可以预防和治疗

De la sorte, nous ne soignons que le symptôme, et pas la cause.

样做,我们就只是治标不治本。

Il juge aussi raisonnables les montants réclamés pour soigner les Koweïtiens souffrant d'autres blessures.

小组还认为索赔医治科威特人其他创伤的费用是合理的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soigner 的法语例句

用户正在搜索


mariol, mariolle, mariologie, Marion, marionite, marionnette, marionnettiste, Mariotte, marioupolite, marisque,

相似单词


soiffard, soiffeur, soignable, soignant, soigné, soigner, soigneur, soigneusement, soigneux, soi-même,

v. t.
1. 照料, 照顾, 保养:
soigner qn aux petits oignons []精心照料某人
soigner des fleurs 培植花木
soigner des outils 保养工具


2. 细心进行, 细心注意:
soigner un travail 细心进行一项工作
soigner sa mise 注意衣着
soigner les détails 注意细节


3. 治疗:
soigner des malades 治疗病人
se faire soigner 求医看病
Il faut te faire soigner. []疯了!
Il faut soigner ça! []应该注意这件事了!


se soigner v. pr.
1. 照料自己; 注意仪表, 注意衣着
2. 保养身体, 养好身体; 被治疗:

Soignez-vous bien. 请多多保重身体。
La tuberculose se soigne bien. 结核病是能治好的。
Ça se soigne! []这个要注意一下了!


v. i.
[古]忧虑, 关心, 操心


常见用法
soigner son écriture 锤炼文笔

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • traiter   v.t. 探讨,论述;商谈;待;治疗;加工

名词变化:
soigneur, soin
形容词变化:
soignant, soignante, soigné, soignée, soigneux, soigneuse
副词变化:
soigneusement
近义词:
dorloter,  entretenir,  perler,  choyer,  cultiver,  peigner,  perler (vieux),  polir,  travailler,  traiter,  châtier,  fignoler,  lécher,  élever,  bichonner,  chouchouter,  couver,  gâter,  pouponner,  ménager
反义词:
blesser,  bâcler,  gâcher,  négliger,  perdre,  abandonner,  abandonné,  abîmer,  blessé,  bâclé,  envenimer,  maltraiter,  meurtrir,  négligé
联想词
guérir治愈;soulager减轻……负担;traiter待;nourrir供给食物,喂养;protéger保护,庇护,防护;combattre与……作战;diagnostiquer诊断;entretenir维持,保持;développer打开,展开;débarrasser清除,使摆脱,使解除;régénérer改革,更新;

Je soigne les animaux domestiques.

照料家宠。

Ce médicament peut soigner énergiquement une maladie.

这种药物能有效地治疗疾病。

L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.

有耐心,爱给人呵护无视仇恨。

Ils se font soigner dans un dispensaire.

他们在医务所看病

J'espere que je pourrai soigner et preventir les maladies graves.

我希望我能治疗和防止这些病。

Il l'a soignée comme sa propre mère.

照料她就像照料自己的母亲一样。

Norah décide de voyager pour soigner les blessures d'amour.

诺拉决定用长途旅行来治疗伤来释放自己。

Consommer de la farine de millet brun permet de soigner l'arthrose.

食用棕色小米面粉有利于治疗骨关节炎。

C'est donc le moment de manger sainement et de soigner sa peau.

所以是时候开始健康的饮食和护理肌肤了!

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的嘴唇?

Je voudrais devenir infirmière pour soigner les personnes âgées.

我希望将来当护士,照顾年老的人。

Aussi, que des principes actifs vont soigner votre peau ou vos cheveux.

此外,有效成分会处理您的皮肤或头发。

Il se fait soigner un oignon par un pédicure.

他让修脚师给自己处理一下老茧。

Elles nous nourrissent, elles nous soignent, elles nous guident vers l’avenir professionnel et affectueux.

她们养育我们,照顾我们在将来的事业上引导我们。

Je vous remercie beaucoup pour soigner ma fille.

非常感谢及夫人我们女儿的关照

Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.

但她可以不留在拘留所接受治疗

R. s'y trouvait déjà; sa compagne et la femme de l'auteur soignaient sa blessure.

R已经在那里,其伙伴和提交人的妻子正在处理他的伤口。

Chacune de ces morts est inutile, car la maladie peut être évitée et soignée.

这些死亡都是不必要的,因为这一疾病可以预防和治疗

De la sorte, nous ne soignons que le symptôme, et pas la cause.

这样做,我们就只是治标不治本。

Il juge aussi raisonnables les montants réclamés pour soigner les Koweïtiens souffrant d'autres blessures.

小组还认为索赔医治科威特人其他创伤的费用是合理的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soigner 的法语例句

用户正在搜索


Marivaux, marjolaine, Marjolin, mark, marker, marketing, markfieldite, markka, markovien, marl,

相似单词


soiffard, soiffeur, soignable, soignant, soigné, soigner, soigneur, soigneusement, soigneux, soi-même,

v. t.
1. 照料, 照顾, 保养:
soigner qn aux petits oignons [俗]精心照料某人
soigner des fleurs 培植花木
soigner des outils 保养工具


2. 细心进行, 细心注意:
soigner un travail 细心进行一项工作
soigner sa mise 注意衣着
soigner les détails 注意细节


3. 治
soigner des malades 治病人
se faire soigner 求医看病
Il faut te faire soigner. [转,俗]你疯了!
Il faut soigner ça! [转,俗]应该注意这件事了!


se soigner v. pr.
1. 照料自己; 注意仪表, 注意衣着
2. 保养身体, 养好身体; 被治

Soignez-vous bien. 保重身体。
La tuberculose se soigne bien. 结核病是能治好的。
Ça se soigne! [转,俗]这个要注意一下了!


v. i.
[古]忧虑, 关心, 操心


常见用法
soigner son écriture 锤炼文笔

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • traiter   v.t. 探讨,论述;商谈;待;治;加工

名词变化:
soigneur, soin
形容词变化:
soignant, soignante, soigné, soignée, soigneux, soigneuse
副词变化:
soigneusement
近义词:
dorloter,  entretenir,  perler,  choyer,  cultiver,  peigner,  perler (vieux),  polir,  travailler,  traiter,  châtier,  fignoler,  lécher,  élever,  bichonner,  chouchouter,  couver,  gâter,  pouponner,  ménager
反义词:
blesser,  bâcler,  gâcher,  négliger,  perdre,  abandonner,  abandonné,  abîmer,  blessé,  bâclé,  envenimer,  maltraiter,  meurtrir,  négligé
联想词
guérir治愈;soulager减轻……负担;traiter待;nourrir供给食物,喂养;protéger保护,庇护,防护;combattre与……作战;diagnostiquer诊断;entretenir维持,保持;développer;débarrasser除,使摆脱,使解除;régénérer改革,更新;

Je soigne les animaux domestiques.

照料家宠。

Ce médicament peut soigner énergiquement une maladie.

这种药物能有效地疾病。

L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.

爱情富有耐心,爱情给人呵护爱情无视仇恨。

Ils se font soigner dans un dispensaire.

他们在医务所看病

J'espere que je pourrai soigner et preventir les maladies graves.

我希望我能和防止这些病。

Il l'a soignée comme sa propre mère.

照料她就像照料自己的母亲一样。

Norah décide de voyager pour soigner les blessures d'amour.

诺拉决定用长途旅行来情伤来释放自己。

Consommer de la farine de millet brun permet de soigner l'arthrose.

食用棕色小米面粉有利于骨关节炎。

C'est donc le moment de manger sainement et de soigner sa peau.

所以是时候始健康的饮食和护理肌肤了!

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的嘴唇?

Je voudrais devenir infirmière pour soigner les personnes âgées.

我希望将来当护士,照顾年老的人。

Aussi, que des principes actifs vont soigner votre peau ou vos cheveux.

此外,有效成分会处理您的皮肤或头发。

Il se fait soigner un oignon par un pédicure.

他让修脚师给自己处理一下老茧。

Elles nous nourrissent, elles nous soignent, elles nous guident vers l’avenir professionnel et affectueux.

她们养育我们,照顾我们在将来的事业上引导我们。

Je vous remercie beaucoup pour soigner ma fille.

非常感谢你及夫人我们女儿的关照

Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.

但她可以不留在拘留所接受

R. s'y trouvait déjà; sa compagne et la femme de l'auteur soignaient sa blessure.

R已经在那里,其伙伴和提交人的妻子正在处理他的伤口。

Chacune de ces morts est inutile, car la maladie peut être évitée et soignée.

这些死亡都是不必要的,因为这一疾病可以预防和

De la sorte, nous ne soignons que le symptôme, et pas la cause.

这样做,我们就只是治标不治本。

Il juge aussi raisonnables les montants réclamés pour soigner les Koweïtiens souffrant d'autres blessures.

小组还认为索赔医治科威特人其他创伤的费用是合理的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soigner 的法语例句

用户正在搜索


marmenteau, Marmier, Marmion, marmitage, marmite, marmitée, marmiter, marmiteux, marmiton, marmoline,

相似单词


soiffard, soiffeur, soignable, soignant, soigné, soigner, soigneur, soigneusement, soigneux, soi-même,