A midi, le guide donne le signal du départ.
中午,向导发出了动身的信号。
A midi, le guide donne le signal du départ.
中午,向导发出了动身的信号。
Il tire le signal d'alarme.
他拉响警报。
A mon signal vous partirez.
根据我的信号你再离开。
Entendez-vous le signal d'alarme?.
你们听到警报了吗?
Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.
点击图片听到相应的频信号。
Votre cerveau n'envoie pas les bons signaux à votre corps durant le sommeil paradoxal.
在快速动眼期,您的大脑没向肢体发出对的信号。
Il ne reste que le fil de masse et le fil véhiculant le signal.
剩下的只是下列接地线和电线进行信号。
Des antennes WiFi optionnelles, servant à amplifier le signal, peuvent dans certains cas, être installées.
在某些情况下,可以安装可选的天线以放大线号。
Depuis des années nous en sentions monter les signaux précurseurs.
我们感觉到危机升级的预兆已有多年。
Maintenant, il est possible que j’envoie de mauvais signaux sans m’en rendre compte.
现在或许我在散布一种我自己都不理解的错误信号。
Les signaux routiers d'interdiction et d'obligation sont déontiques.
禁行和必行的交通信号是必须执行的。
D'affaires pour l'audio numérique et de traitement du signal vidéo mise au point d'équipements.
业务针对数字影信号处理设备的开发。
Cela enverrait un signal positif qui, nous l'espérons, ne restera pas un simple geste symbolique.
这样做将发出一个积极的信号,我们希望这个信号不仅仅是一个象征性姿态。
Ces allégations ont sonné comme un signal d'alarme pour l'ensemble de la communauté humanitaire.
这些指责已使整个人道主义界警觉。
Israël a adressé des signaux positifs à cet égard et il faut s'en féliciter.
以色列在这方面已经发出了积极信号,对此必须予以欢迎。
On le voit, la situation d'ensemble est précaire et envoie des signaux contradictoires.
显然,总体局势较为脆弱,各种信号相互矛盾。
Les répercussions d'un signal aussi négatif pourraient s'amplifier dans un contexte de turbulences mondiales.
在全球动荡的背景下,这一不利的信号会带来极大的影响。
Nous attendons confirmation, dans les prochains jours, des signaux donnés.
我们正等待未来几天对所发出信号的确认。
C'est un signal clair des préférences affichées par le Myanmar.
这清楚地表明了缅甸的好恶。
Nous avons déjà noté des signaux positifs depuis le 6 avril.
我们已经注意到4月6日以来的一些积极的迹象。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A midi, le guide donne le signal du départ.
中午,向导出
的信号。
Il tire le signal d'alarme.
他拉响警报。
A mon signal vous partirez.
根据我的信号你再离开。
Entendez-vous le signal d'alarme?.
你们听到警报声吗?
Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.
点击图片听到相应的音频信号。
Votre cerveau n'envoie pas les bons signaux à votre corps durant le sommeil paradoxal.
在快速眼期,您的大脑没向肢体
出对的信号。
Il ne reste que le fil de masse et le fil véhiculant le signal.
剩下的只是下列接地线和电线进行信号。
Des antennes WiFi optionnelles, servant à amplifier le signal, peuvent dans certains cas, être installées.
在某些情况下,可以安装可选的天线以放大线号。
Depuis des années nous en sentions monter les signaux précurseurs.
我们感觉到危机升级的预兆已有多年。
Maintenant, il est possible que j’envoie de mauvais signaux sans m’en rendre compte.
现在或许我在散布一种我自己都不理解的错误信号。
Les signaux routiers d'interdiction et d'obligation sont déontiques.
禁行和必行的交通信号是必须执行的。
D'affaires pour l'audio numérique et de traitement du signal vidéo mise au point d'équipements.
业务针对数字影音信号处理设备的开。
Cela enverrait un signal positif qui, nous l'espérons, ne restera pas un simple geste symbolique.
这样做将出一个积极的信号,我们希望这个信号不仅仅是一个象征性姿态。
Ces allégations ont sonné comme un signal d'alarme pour l'ensemble de la communauté humanitaire.
这些指责已使整个人道主义界警觉。
Israël a adressé des signaux positifs à cet égard et il faut s'en féliciter.
以色列在这方面已经出
积极信号,对此必须予以欢迎。
On le voit, la situation d'ensemble est précaire et envoie des signaux contradictoires.
显然,总体局势较为脆弱,各种信号相互矛盾。
Les répercussions d'un signal aussi négatif pourraient s'amplifier dans un contexte de turbulences mondiales.
在全球荡的背景下,这一不利的信号会带来极大的影响。
Nous attendons confirmation, dans les prochains jours, des signaux donnés.
我们正等待未来几天对所出信号的确认。
C'est un signal clair des préférences affichées par le Myanmar.
这清楚地表明缅甸的好恶。
Nous avons déjà noté des signaux positifs depuis le 6 avril.
我们已经注意到4月6日以来的一些积极的迹象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
A midi, le guide donne le signal du départ.
中午,向导发出身的信号。
Il tire le signal d'alarme.
他拉响警报。
A mon signal vous partirez.
根据我的信号你再离开。
Entendez-vous le signal d'alarme?.
你们听到警报声吗?
Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.
点击图片听到相应的音频信号。
Votre cerveau n'envoie pas les bons signaux à votre corps durant le sommeil paradoxal.
在快速眼期,您的大脑没向肢体发出对的信号。
Il ne reste que le fil de masse et le fil véhiculant le signal.
剩下的只是下列接地线和电线进行信号。
Des antennes WiFi optionnelles, servant à amplifier le signal, peuvent dans certains cas, être installées.
在某些情况下,可以安装可选的天线以放大线号。
Depuis des années nous en sentions monter les signaux précurseurs.
我们感觉到危机升级的预兆已有多年。
Maintenant, il est possible que j’envoie de mauvais signaux sans m’en rendre compte.
现在或许我在散布一种我自己都不理解的错误信号。
Les signaux routiers d'interdiction et d'obligation sont déontiques.
禁行和必行的交通信号是必须执行的。
D'affaires pour l'audio numérique et de traitement du signal vidéo mise au point d'équipements.
业务针对数字影音信号处理设备的开发。
Cela enverrait un signal positif qui, nous l'espérons, ne restera pas un simple geste symbolique.
这样做将发出一个积极的信号,我们希望这个信号不仅仅是一个象征性姿态。
Ces allégations ont sonné comme un signal d'alarme pour l'ensemble de la communauté humanitaire.
这些指责已使整个人道主义界警觉。
Israël a adressé des signaux positifs à cet égard et il faut s'en féliciter.
以色列在这方面已经发出积极信号,对此必须予以欢迎。
On le voit, la situation d'ensemble est précaire et envoie des signaux contradictoires.
显然,总体局势较为脆弱,各种信号相互矛盾。
Les répercussions d'un signal aussi négatif pourraient s'amplifier dans un contexte de turbulences mondiales.
在全球荡的背景下,这一不利的信号会带来极大的影响。
Nous attendons confirmation, dans les prochains jours, des signaux donnés.
我们正等待未来几天对所发出信号的确认。
C'est un signal clair des préférences affichées par le Myanmar.
这清楚地表明缅甸的好恶。
Nous avons déjà noté des signaux positifs depuis le 6 avril.
我们已经注意到4月6日以来的一些积极的迹象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A midi, le guide donne le signal du départ.
中午,向导发出了动身的。
Il tire le signal d'alarme.
他拉响警报。
A mon signal vous partirez.
根据我的你再离开。
Entendez-vous le signal d'alarme?.
你们听到警报声了吗?
Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.
点击图片听到相应的音频。
Votre cerveau n'envoie pas les bons signaux à votre corps durant le sommeil paradoxal.
动眼期,您的大脑没向肢体发出对的
。
Il ne reste que le fil de masse et le fil véhiculant le signal.
剩下的只是下列接地线和电线进行。
Des antennes WiFi optionnelles, servant à amplifier le signal, peuvent dans certains cas, être installées.
某些情况下,可以安装可选的天线以放大线
。
Depuis des années nous en sentions monter les signaux précurseurs.
我们感觉到危机升级的预兆已有多年。
Maintenant, il est possible que j’envoie de mauvais signaux sans m’en rendre compte.
现或许我
散布一种我自己都不理解的错误
。
Les signaux routiers d'interdiction et d'obligation sont déontiques.
禁行和必行的交通是必须执行的。
D'affaires pour l'audio numérique et de traitement du signal vidéo mise au point d'équipements.
业务针对数字影音处理设备的开发。
Cela enverrait un signal positif qui, nous l'espérons, ne restera pas un simple geste symbolique.
这样做将发出一个积极的,我们希望这个
不仅仅是一个象征性姿态。
Ces allégations ont sonné comme un signal d'alarme pour l'ensemble de la communauté humanitaire.
这些指责已使整个人道主义界警觉。
Israël a adressé des signaux positifs à cet égard et il faut s'en féliciter.
以色列这方面已经发出了积极
,对此必须予以欢迎。
On le voit, la situation d'ensemble est précaire et envoie des signaux contradictoires.
显然,总体局势较为脆弱,各种相互矛盾。
Les répercussions d'un signal aussi négatif pourraient s'amplifier dans un contexte de turbulences mondiales.
全球动荡的背景下,这一不利的
会带来极大的影响。
Nous attendons confirmation, dans les prochains jours, des signaux donnés.
我们正等待未来几天对所发出的确认。
C'est un signal clair des préférences affichées par le Myanmar.
这清楚地表明了缅甸的好恶。
Nous avons déjà noté des signaux positifs depuis le 6 avril.
我们已经注意到4月6日以来的一些积极的迹象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A midi, le guide donne le signal du départ.
中午,向导发出了动身的信号。
Il tire le signal d'alarme.
他警报。
A mon signal vous partirez.
根据我的信号你再离开。
Entendez-vous le signal d'alarme?.
你们听到警报了吗?
Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.
点击图片听到相应的音频信号。
Votre cerveau n'envoie pas les bons signaux à votre corps durant le sommeil paradoxal.
在快速动眼期,您的大脑没向肢体发出对的信号。
Il ne reste que le fil de masse et le fil véhiculant le signal.
剩下的只是下列接地线和电线进行信号。
Des antennes WiFi optionnelles, servant à amplifier le signal, peuvent dans certains cas, être installées.
在某些情况下,可以安装可选的天线以放大线号。
Depuis des années nous en sentions monter les signaux précurseurs.
我们感觉到危机升级的预兆已有多年。
Maintenant, il est possible que j’envoie de mauvais signaux sans m’en rendre compte.
现在或许我在散布一种我自己都不理解的错误信号。
Les signaux routiers d'interdiction et d'obligation sont déontiques.
禁行和必行的交通信号是必须执行的。
D'affaires pour l'audio numérique et de traitement du signal vidéo mise au point d'équipements.
业务针对数字影音信号处理设备的开发。
Cela enverrait un signal positif qui, nous l'espérons, ne restera pas un simple geste symbolique.
这样做将发出一个积极的信号,我们希望这个信号不仅仅是一个象征性姿态。
Ces allégations ont sonné comme un signal d'alarme pour l'ensemble de la communauté humanitaire.
这些指责已使整个人道主义界警觉。
Israël a adressé des signaux positifs à cet égard et il faut s'en féliciter.
以色列在这方面已经发出了积极信号,对此必须予以欢迎。
On le voit, la situation d'ensemble est précaire et envoie des signaux contradictoires.
显然,总体局势较为脆弱,各种信号相互矛盾。
Les répercussions d'un signal aussi négatif pourraient s'amplifier dans un contexte de turbulences mondiales.
在全球动荡的背景下,这一不利的信号会带来极大的影。
Nous attendons confirmation, dans les prochains jours, des signaux donnés.
我们正等待未来几天对所发出信号的确认。
C'est un signal clair des préférences affichées par le Myanmar.
这清楚地表明了缅甸的好恶。
Nous avons déjà noté des signaux positifs depuis le 6 avril.
我们已经注意到4月6日以来的一些积极的迹象。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A midi, le guide donne le signal du départ.
中午,向导发出了动身的信。
Il tire le signal d'alarme.
他拉响警报。
A mon signal vous partirez.
根据我的信离开。
Entendez-vous le signal d'alarme?.
们听到警报声了吗?
Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.
点击图片听到相应的音频信。
Votre cerveau n'envoie pas les bons signaux à votre corps durant le sommeil paradoxal.
在快速动眼期,您的大脑没向肢体发出对的信。
Il ne reste que le fil de masse et le fil véhiculant le signal.
剩下的只是下列接地线和线进行信
。
Des antennes WiFi optionnelles, servant à amplifier le signal, peuvent dans certains cas, être installées.
在某些情况下,可以安装可选的天线以放大线。
Depuis des années nous en sentions monter les signaux précurseurs.
我们感觉到危机升级的预兆已有多年。
Maintenant, il est possible que j’envoie de mauvais signaux sans m’en rendre compte.
现在或许我在散布一种我自己都不理解的错误信。
Les signaux routiers d'interdiction et d'obligation sont déontiques.
禁行和必行的交通信是必须执行的。
D'affaires pour l'audio numérique et de traitement du signal vidéo mise au point d'équipements.
业务针对数字影音信处理设备的开发。
Cela enverrait un signal positif qui, nous l'espérons, ne restera pas un simple geste symbolique.
这样做将发出一个积极的信,我们希望这个信
不仅仅是一个象征性姿态。
Ces allégations ont sonné comme un signal d'alarme pour l'ensemble de la communauté humanitaire.
这些指责已使整个人道主义界警觉。
Israël a adressé des signaux positifs à cet égard et il faut s'en féliciter.
以色列在这方面已经发出了积极信,对此必须予以欢迎。
On le voit, la situation d'ensemble est précaire et envoie des signaux contradictoires.
显然,总体局势较为脆弱,各种信相互矛盾。
Les répercussions d'un signal aussi négatif pourraient s'amplifier dans un contexte de turbulences mondiales.
在全球动荡的背景下,这一不利的信会带来极大的影响。
Nous attendons confirmation, dans les prochains jours, des signaux donnés.
我们正等待未来几天对所发出信的确认。
C'est un signal clair des préférences affichées par le Myanmar.
这清楚地表明了缅甸的好恶。
Nous avons déjà noté des signaux positifs depuis le 6 avril.
我们已经注意到4月6日以来的一些积极的迹象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A midi, le guide donne le signal du départ.
中午,向导发出了动身的信号。
Il tire le signal d'alarme.
他拉响。
A mon signal vous partirez.
根据我的信号你再离开。
Entendez-vous le signal d'alarme?.
你们听到声了吗?
Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.
点击图片听到相应的音频信号。
Votre cerveau n'envoie pas les bons signaux à votre corps durant le sommeil paradoxal.
在快速动眼期,您的大脑没向肢体发出对的信号。
Il ne reste que le fil de masse et le fil véhiculant le signal.
剩下的只是下列接地线和电线进行信号。
Des antennes WiFi optionnelles, servant à amplifier le signal, peuvent dans certains cas, être installées.
在某些情况下,可以安装可选的天线以放大线号。
Depuis des années nous en sentions monter les signaux précurseurs.
我们感觉到危机升级的预兆已有多年。
Maintenant, il est possible que j’envoie de mauvais signaux sans m’en rendre compte.
现在或许我在散布一种我自己都不理的错误信号。
Les signaux routiers d'interdiction et d'obligation sont déontiques.
禁行和必行的交通信号是必须执行的。
D'affaires pour l'audio numérique et de traitement du signal vidéo mise au point d'équipements.
业务针对数字影音信号处理设备的开发。
Cela enverrait un signal positif qui, nous l'espérons, ne restera pas un simple geste symbolique.
这样做将发出一个积极的信号,我们希望这个信号不仅仅是一个象征性姿态。
Ces allégations ont sonné comme un signal d'alarme pour l'ensemble de la communauté humanitaire.
这些指责已使整个人道主义界觉。
Israël a adressé des signaux positifs à cet égard et il faut s'en féliciter.
以色列在这方面已经发出了积极信号,对此必须予以欢迎。
On le voit, la situation d'ensemble est précaire et envoie des signaux contradictoires.
显然,总体局势较为脆弱,各种信号相互矛盾。
Les répercussions d'un signal aussi négatif pourraient s'amplifier dans un contexte de turbulences mondiales.
在全球动荡的背景下,这一不利的信号会带来极大的影响。
Nous attendons confirmation, dans les prochains jours, des signaux donnés.
我们正等待未来几天对所发出信号的确认。
C'est un signal clair des préférences affichées par le Myanmar.
这清楚地表明了缅甸的好恶。
Nous avons déjà noté des signaux positifs depuis le 6 avril.
我们已经注意到4月6日以来的一些积极的迹象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A midi, le guide donne le signal du départ.
中午,向导发出动身的
。
Il tire le signal d'alarme.
他拉响警报。
A mon signal vous partirez.
根据我的你再离开。
Entendez-vous le signal d'alarme?.
你们听到警报?
Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.
点击图片听到相应的音频。
Votre cerveau n'envoie pas les bons signaux à votre corps durant le sommeil paradoxal.
在快速动眼期,您的大脑没向肢体发出对的。
Il ne reste que le fil de masse et le fil véhiculant le signal.
剩下的只是下列接地和电
进行
。
Des antennes WiFi optionnelles, servant à amplifier le signal, peuvent dans certains cas, être installées.
在某些情况下,可以安装可选的天以放大
。
Depuis des années nous en sentions monter les signaux précurseurs.
我们感觉到危机升级的预兆已有多年。
Maintenant, il est possible que j’envoie de mauvais signaux sans m’en rendre compte.
现在或许我在散布一种我自己都不理解的错误。
Les signaux routiers d'interdiction et d'obligation sont déontiques.
禁行和必行的交通是必须执行的。
D'affaires pour l'audio numérique et de traitement du signal vidéo mise au point d'équipements.
业务针对数字影音处理设备的开发。
Cela enverrait un signal positif qui, nous l'espérons, ne restera pas un simple geste symbolique.
这样做将发出一个积极的,我们希望这个
不仅仅是一个象征性姿态。
Ces allégations ont sonné comme un signal d'alarme pour l'ensemble de la communauté humanitaire.
这些指责已使整个人道主义界警觉。
Israël a adressé des signaux positifs à cet égard et il faut s'en féliciter.
以色列在这方面已经发出积极
,对此必须予以欢迎。
On le voit, la situation d'ensemble est précaire et envoie des signaux contradictoires.
显然,总体局势较为脆弱,各种相互矛盾。
Les répercussions d'un signal aussi négatif pourraient s'amplifier dans un contexte de turbulences mondiales.
在全球动荡的背景下,这一不利的会带来极大的影响。
Nous attendons confirmation, dans les prochains jours, des signaux donnés.
我们正等待未来几天对所发出的确认。
C'est un signal clair des préférences affichées par le Myanmar.
这清楚地表明缅甸的好恶。
Nous avons déjà noté des signaux positifs depuis le 6 avril.
我们已经注意到4月6日以来的一些积极的迹象。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A midi, le guide donne le signal du départ.
,向导发出了动身的信号。
Il tire le signal d'alarme.
他拉响警报。
A mon signal vous partirez.
根据我的信号你再离开。
Entendez-vous le signal d'alarme?.
你们听到警报声了吗?
Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.
点击图片听到相应的音频信号。
Votre cerveau n'envoie pas les bons signaux à votre corps durant le sommeil paradoxal.
在快速动眼期,您的大脑没向肢体发出对的信号。
Il ne reste que le fil de masse et le fil véhiculant le signal.
剩下的只是下列接地线和电线进行信号。
Des antennes WiFi optionnelles, servant à amplifier le signal, peuvent dans certains cas, être installées.
在某些情况下,可以安装可选的天线以放大线号。
Depuis des années nous en sentions monter les signaux précurseurs.
我们感觉到危机升级的预兆已有多年。
Maintenant, il est possible que j’envoie de mauvais signaux sans m’en rendre compte.
现在或许我在散布种我自己都不理解的错误信号。
Les signaux routiers d'interdiction et d'obligation sont déontiques.
禁行和必行的交通信号是必须执行的。
D'affaires pour l'audio numérique et de traitement du signal vidéo mise au point d'équipements.
业务针对数字影音信号处理设备的开发。
Cela enverrait un signal positif qui, nous l'espérons, ne restera pas un simple geste symbolique.
这样做将发出个积极的信号,我们希望这个信号不仅仅是
个象征性姿态。
Ces allégations ont sonné comme un signal d'alarme pour l'ensemble de la communauté humanitaire.
这些指责已使整个人道主义界警觉。
Israël a adressé des signaux positifs à cet égard et il faut s'en féliciter.
以色列在这方面已经发出了积极信号,对此必须予以欢迎。
On le voit, la situation d'ensemble est précaire et envoie des signaux contradictoires.
显然,总体局势较脆弱,各种信号相互矛盾。
Les répercussions d'un signal aussi négatif pourraient s'amplifier dans un contexte de turbulences mondiales.
在全球动荡的背景下,这不利的信号会带来极大的影响。
Nous attendons confirmation, dans les prochains jours, des signaux donnés.
我们正等待未来几天对所发出信号的确认。
C'est un signal clair des préférences affichées par le Myanmar.
这清楚地表明了缅甸的好恶。
Nous avons déjà noté des signaux positifs depuis le 6 avril.
我们已经注意到4月6日以来的些积极的迹象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。