法语助手
  • 关闭

adj.
1. 硬直的, 僵硬的; 不易弯曲的
une barre de fer rigide 一根硬直的铁棒
papier rigide 硬纸
livre à couverture rigide 硬皮书


2. <转>严格的, 严峻的, 严厉的; 刻板的; 刚性的

un juge rigide 一个刚正不阿的法官
une morale rigide 严格的道德
éducation rigide 严格死板的教育


3. 【物】刚性的
accouplement rigide 刚性联轴节
construction rigide 刚性结构


法 语 助手
助记:
rig硬直+ide状态

词根:
rig 硬直

近义词:
entier,  inflexible,  puritain,  raide,  cassant,  dur,  implacable,  intraitable,  intransigeant,  rigoriste,  rigoureux,  sévère,  strict,  austère,  compassé,  guindé,  spartiate,  stoïque,  solide,  fer
反义词:
dissolu,  flexible,  pliable,  souple,  coulant,  indulgent,  latitudinaire,  laxiste,  élastique,  relâché,  se relâcher,  accommodant,  chaleureux,  clément,  doux,  désossé,  excentrique,  flasque,  malléable,  maniable
联想词
souple柔软的,柔韧的;solide固体的;robuste强壮的,结实的;métallique金属的,金属质的;flexible柔韧的,柔软的,易弯曲的;élastique弹性的,有弹性的,有弹力的;dogmatique教义学,教理学;lisse光滑的;translucide明的;opaque明的,不光的;molle一束劈开的柳条;

Utilisé pour, tuyaux, le feu-pipe rigide, flexible de connexion scellé.

用于给、排水管道,消防管道的刚性柔性连接密封。

En outre, les stratégies individuelles et familiales sont parfois rigides.

另一方面,我们看到个人和家庭生活战略十分刻板。

Il est connu que les prix sont rigides à la baisse.

众所周知,价格向下变动通常是不易的。

Il a été indiqué, dans certains cas, que ces règles étaient rigides.

据称在某些情况下这些规则过于僵化。

La proposition de l'Italie est très rigide et poserait des problèmes.

意大利提出的建议则非常严格,会造成问题。

Rejeter la possibilité d'aggravation des réserves serait une attitude par trop rigide.

排除扩大保留范围的可能性是过于僵化的做法。

Société spécialisée dans la production de 3 - 12mm micro, petites roulements rigides à billes.

本公司专业生产3--12mm的微型、小型深沟球轴承。

Les éléments exceptionnellement rigides sont découpés au chalumeau oxyacétylénique ou à la scie mécanique.

另外,特别刚性用氧乙炔炬切断。

Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.

援助款额过于拘泥于与国内生产总值数额挂钩。

L'intervenant se demande si le projet d'article 11 n'est pas libellé de manière trop rigide.

他质疑草案第11条是否过于绝对。

Il convenait donc d'exclure toute interprétation rigide du concept.

因此,应排除对这一概念的严格解释。

Il ne fixe pas de cadre rigide aux travaux à entreprendre.

它并未制订关于今后工作的严格框架。

Sur le plan coutumier, la répartition des tâches est en général rigide.

在习俗方面,一般的讲,男女的分工是严格

Quatre navires gonflables à structure rigide seront déployés à Monrovia et Buchanan.

四艘硬船身充气艇将被署到蒙罗维亚和布坎南。

Le monde du désarmement reste encore largement dominé par une rhétorique rigide.

主席先生,在裁军界的大多数人中,僵硬的讲话仍然占据主地位。

Est-il indispensable que ces paramètres soient coulés dans des schémas rigides et prescriptifs?

难道这些参数一定得局限于一成不变的预定情况?

Elles s'inscrivent dans une procédure judiciaire à la fois longue et rigide.

这类裁定属于一种漫长和严格的司法程序的一分。

Il faut abolir la répartition rigide des rôles des femmes et des hommes.

必须结束僵化的男女角色分配。

La réglementation du marché du travail est très rigide dans un certain nombre de pays africains.

在一些非洲国家,对劳动力市场的管制非常严格

Cette approche correspondrait à la position non rigide de la Turquie sur les mines terrestres antipersonnel.

这一做法将符合土耳其在杀伤人员地雷方面政策的渐进特性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rigide 的法语例句

用户正在搜索


第九个, 第九页, 第九章, 第勒尼安阶, 第六, 第六感觉, 第六个, 第六卷, 第六名, 第六脑室,

相似单词


rig, riga, Rigaud, rigaudon, Rigel, rigide, rigidement, rigidifier, rigidimètre, rigidité,

adj.
1. 硬直, 僵硬; 不易弯曲
une barre de fer rigide 一根硬直铁棒
papier rigide 硬纸
livre à couverture rigide 硬皮书


2. <转>严格, 严峻, 严厉; 刻板; 刚性

un juge rigide 一个刚正不阿法官
une morale rigide 严格道德
éducation rigide 严格死板教育


3. 【物】刚性
accouplement rigide 刚性联轴节
construction rigide 刚性结构


法 语 助手
助记:
rig硬直+ide状态

词根:
rig 硬直

近义词:
entier,  inflexible,  puritain,  raide,  cassant,  dur,  implacable,  intraitable,  intransigeant,  rigoriste,  rigoureux,  sévère,  strict,  austère,  compassé,  guindé,  spartiate,  stoïque,  solide,  fer
反义词:
dissolu,  flexible,  pliable,  souple,  coulant,  indulgent,  latitudinaire,  laxiste,  élastique,  relâché,  se relâcher,  accommodant,  chaleureux,  clément,  doux,  désossé,  excentrique,  flasque,  malléable,  maniable
联想词
souple;solide固体;robuste强壮,结实;métallique金属,金属质;flexible,易弯曲;élastique弹性,有弹性,有弹力;dogmatique教义学,教理学;lisse光滑;translucide;opaque,不;molle一束劈开柳条;

Utilisé pour, tuyaux, le feu-pipe rigide, flexible de connexion scellé.

主要用水管道,消防管道刚性性连接密封。

En outre, les stratégies individuelles et familiales sont parfois rigides.

另一方面,我们看到个人和家庭生活战略十分刻板。

Il est connu que les prix sont rigides à la baisse.

众所周知,价格向下变动通常是不易

Il a été indiqué, dans certains cas, que ces règles étaient rigides.

据称在某些情况下这些规则过僵化。

La proposition de l'Italie est très rigide et poserait des problèmes.

意大利提出建议则非常严格,会造成问题。

Rejeter la possibilité d'aggravation des réserves serait une attitude par trop rigide.

除扩大保留范围可能性是过僵化做法。

Société spécialisée dans la production de 3 - 12mm micro, petites roulements rigides à billes.

本公司专业生产3--12mm微型、小型深沟球轴承。

Les éléments exceptionnellement rigides sont découpés au chalumeau oxyacétylénique ou à la scie mécanique.

另外,特别刚性部件要用氧乙炔炬切断。

Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.

援助款额过拘泥与国内生产总值数额挂钩。

L'intervenant se demande si le projet d'article 11 n'est pas libellé de manière trop rigide.

他质疑草案第11条是否过绝对。

Il convenait donc d'exclure toute interprétation rigide du concept.

因此,应除对这一概念严格解释。

Il ne fixe pas de cadre rigide aux travaux à entreprendre.

它并未制订关今后工作严格框架。

Sur le plan coutumier, la répartition des tâches est en général rigide.

在习俗方面,一般讲,男女分工是严格

Quatre navires gonflables à structure rigide seront déployés à Monrovia et Buchanan.

四艘硬船身充气艇将被部署到蒙罗维亚和布坎南。

Le monde du désarmement reste encore largement dominé par une rhétorique rigide.

主席先生,在裁军界大多数人中,僵硬讲话仍然占据主要地位。

Est-il indispensable que ces paramètres soient coulés dans des schémas rigides et prescriptifs?

难道这些参数一定得局限一成不变预定情况?

Elles s'inscrivent dans une procédure judiciaire à la fois longue et rigide.

这类裁定属一种漫长和严格司法程序一部分。

Il faut abolir la répartition rigide des rôles des femmes et des hommes.

必须结束僵化男女角色分配。

La réglementation du marché du travail est très rigide dans un certain nombre de pays africains.

在一些非洲国家,对劳动力市场管制非常严格

Cette approche correspondrait à la position non rigide de la Turquie sur les mines terrestres antipersonnel.

这一做法将符合土耳其在杀伤人员地雷方面政策渐进特性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rigide 的法语例句

用户正在搜索


第七名, 第七十, 第七艺术, 第七种架式, 第戎的(Dijon), 第戎人, 第三, 第三胺, 第三产业, 第三产业的,

相似单词


rig, riga, Rigaud, rigaudon, Rigel, rigide, rigidement, rigidifier, rigidimètre, rigidité,

adj.
1. 直的, 僵的; 不易弯曲的
une barre de fer rigide 一根直的铁棒
papier rigide
livre à couverture rigide 皮书


2. <转>严格的, 严峻的, 严厉的; 刻板的;

un juge rigide 一个正不阿的法官
une morale rigide 严格的道德
éducation rigide 严格死板的教育


3. 【物】
accouplement rigide 联轴节
construction rigide 结构


法 语 助手
助记:
rig直+ide状态

词根:
rig

近义词:
entier,  inflexible,  puritain,  raide,  cassant,  dur,  implacable,  intraitable,  intransigeant,  rigoriste,  rigoureux,  sévère,  strict,  austère,  compassé,  guindé,  spartiate,  stoïque,  solide,  fer
反义词:
dissolu,  flexible,  pliable,  souple,  coulant,  indulgent,  latitudinaire,  laxiste,  élastique,  relâché,  se relâcher,  accommodant,  chaleureux,  clément,  doux,  désossé,  excentrique,  flasque,  malléable,  maniable
联想词
souple柔软的,柔韧的;solide固体的;robuste强壮的,结实的;métallique金属的,金属质的;flexible柔韧的,柔软的,易弯曲的;élastique的,有弹的,有弹力的;dogmatique教义学,教理学;lisse光滑的;translucide明的;opaque明的,不光的;molle一束劈开的柳条;

Utilisé pour, tuyaux, le feu-pipe rigide, flexible de connexion scellé.

主要用于给、排水管道,消防管道的连接密封。

En outre, les stratégies individuelles et familiales sont parfois rigides.

另一方面,我们看到个人和家庭生活战略十分刻板。

Il est connu que les prix sont rigides à la baisse.

众所周知,价格向下变动通常是不易的。

Il a été indiqué, dans certains cas, que ces règles étaient rigides.

据称在某些情况下这些规则过于僵化。

La proposition de l'Italie est très rigide et poserait des problèmes.

意大利提出的建议则非常严格,会造成问题。

Rejeter la possibilité d'aggravation des réserves serait une attitude par trop rigide.

排除扩大保留范围的可能是过于僵化的做法。

Société spécialisée dans la production de 3 - 12mm micro, petites roulements rigides à billes.

本公司专业生产3--12mm的微型、小型深沟球轴承。

Les éléments exceptionnellement rigides sont découpés au chalumeau oxyacétylénique ou à la scie mécanique.

另外,特部件要用氧乙炔炬切断。

Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.

援助款额过于拘泥于与国内生产总值数额挂钩。

L'intervenant se demande si le projet d'article 11 n'est pas libellé de manière trop rigide.

他质疑草案第11条是否过于绝对。

Il convenait donc d'exclure toute interprétation rigide du concept.

因此,应排除对这一概念的严格解释。

Il ne fixe pas de cadre rigide aux travaux à entreprendre.

它并未制订关于今后工作的严格框架。

Sur le plan coutumier, la répartition des tâches est en général rigide.

在习俗方面,一般的讲,男女的分工是严格

Quatre navires gonflables à structure rigide seront déployés à Monrovia et Buchanan.

四艘船身充气艇将被部署到蒙罗维亚和布坎南。

Le monde du désarmement reste encore largement dominé par une rhétorique rigide.

主席先生,在裁军界的大多数人中,僵的讲话仍然占据主要地位。

Est-il indispensable que ces paramètres soient coulés dans des schémas rigides et prescriptifs?

难道这些参数一定得局限于一成不变的预定情况?

Elles s'inscrivent dans une procédure judiciaire à la fois longue et rigide.

这类裁定属于一种漫长和严格的司法程序的一部分。

Il faut abolir la répartition rigide des rôles des femmes et des hommes.

必须结束僵化的男女角色分配。

La réglementation du marché du travail est très rigide dans un certain nombre de pays africains.

在一些非洲国家,对劳动力市场的管制非常严格

Cette approche correspondrait à la position non rigide de la Turquie sur les mines terrestres antipersonnel.

这一做法将符合土耳其在杀伤人员地雷方面政策的渐进特

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rigide 的法语例句

用户正在搜索


第三角投影, 第三阶段博士, 第三阶段文凭, 第三幕第一景, 第三脑室脉络丛, 第三强度理论, 第三人, 第三世界, 第三梯队, 第三位,

相似单词


rig, riga, Rigaud, rigaudon, Rigel, rigide, rigidement, rigidifier, rigidimètre, rigidité,

adj.
1. 硬直的, 僵硬的; 不易弯曲的
une barre de fer rigide 一根硬直的铁棒
papier rigide 硬纸
livre à couverture rigide 硬皮书


2. <转>严格的, 严峻的, 严厉的; 刻板的; 刚

un juge rigide 一个刚正不阿的法官
une morale rigide 严格的道德
éducation rigide 严格死板的教育


3. 【物】刚
accouplement rigide 刚联轴节
construction rigide 刚结构


法 语 助手
助记:
rig硬直+ide状态

词根:
rig 硬直

近义词:
entier,  inflexible,  puritain,  raide,  cassant,  dur,  implacable,  intraitable,  intransigeant,  rigoriste,  rigoureux,  sévère,  strict,  austère,  compassé,  guindé,  spartiate,  stoïque,  solide,  fer
反义词:
dissolu,  flexible,  pliable,  souple,  coulant,  indulgent,  latitudinaire,  laxiste,  élastique,  relâché,  se relâcher,  accommodant,  chaleureux,  clément,  doux,  désossé,  excentrique,  flasque,  malléable,  maniable
联想词
souple柔软的,柔韧的;solide固体的;robuste强壮的,结实的;métallique金属的,金属质的;flexible柔韧的,柔软的,易弯曲的;élastique的,有弹的,有弹力的;dogmatique教义学,教理学;lisse光滑的;translucide明的;opaque明的,不光的;molle一束劈开的柳条;

Utilisé pour, tuyaux, le feu-pipe rigide, flexible de connexion scellé.

主要用于给、排水管道,消防管道的连接密封。

En outre, les stratégies individuelles et familiales sont parfois rigides.

另一方面,我们看到个人和家庭生活战略十分刻板。

Il est connu que les prix sont rigides à la baisse.

众所周知,价格向下变动通常是不易的。

Il a été indiqué, dans certains cas, que ces règles étaient rigides.

据称在某些情况下这些规则过于僵化。

La proposition de l'Italie est très rigide et poserait des problèmes.

意大利提出的建议则非常严格,会造成问题。

Rejeter la possibilité d'aggravation des réserves serait une attitude par trop rigide.

排除扩大保留范围的可能是过于僵化的做法。

Société spécialisée dans la production de 3 - 12mm micro, petites roulements rigides à billes.

本公司专业生产3--12mm的微型、小型深沟球轴承。

Les éléments exceptionnellement rigides sont découpés au chalumeau oxyacétylénique ou à la scie mécanique.

另外,特别刚件要用氧乙炔炬切断。

Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.

援助款额过于拘泥于与国内生产总值数额挂钩。

L'intervenant se demande si le projet d'article 11 n'est pas libellé de manière trop rigide.

他质疑草案第11条是否过于绝对。

Il convenait donc d'exclure toute interprétation rigide du concept.

因此,应排除对这一概念的严格解释。

Il ne fixe pas de cadre rigide aux travaux à entreprendre.

它并未制订关于今后工作的严格框架。

Sur le plan coutumier, la répartition des tâches est en général rigide.

在习俗方面,一般的讲,男女的分工是严格

Quatre navires gonflables à structure rigide seront déployés à Monrovia et Buchanan.

四艘硬船身充气艇将被署到蒙罗维亚和布坎南。

Le monde du désarmement reste encore largement dominé par une rhétorique rigide.

主席先生,在裁军界的大多数人中,僵硬的讲话仍然占据主要地位。

Est-il indispensable que ces paramètres soient coulés dans des schémas rigides et prescriptifs?

难道这些参数一定得局限于一成不变的预定情况?

Elles s'inscrivent dans une procédure judiciaire à la fois longue et rigide.

这类裁定属于一种漫长和严格的司法程序的一分。

Il faut abolir la répartition rigide des rôles des femmes et des hommes.

必须结束僵化的男女角色分配。

La réglementation du marché du travail est très rigide dans un certain nombre de pays africains.

在一些非洲国家,对劳动力市场的管制非常严格

Cette approche correspondrait à la position non rigide de la Turquie sur les mines terrestres antipersonnel.

这一做法将符合土耳其在杀伤人员地雷方面政策的渐进特

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rigide 的法语例句

用户正在搜索


第十二个, 第十二名, 第十个, 第十九, 第十九个, 第十九名, 第十九年, 第十六, 第十六个, 第十六名,

相似单词


rig, riga, Rigaud, rigaudon, Rigel, rigide, rigidement, rigidifier, rigidimètre, rigidité,

adj.
1. 硬直, 僵硬; 不易弯曲
une barre de fer rigide 一根硬直铁棒
papier rigide 硬纸
livre à couverture rigide 硬皮书


2. <转>严格, 严峻, 严厉; 刚性

un juge rigide 一个刚正不阿法官
une morale rigide 严格道德
éducation rigide 严格死教育


3. 【物】刚性
accouplement rigide 刚性联轴节
construction rigide 刚性结构


法 语 助手
助记:
rig硬直+ide状态

词根:
rig 硬直

近义词:
entier,  inflexible,  puritain,  raide,  cassant,  dur,  implacable,  intraitable,  intransigeant,  rigoriste,  rigoureux,  sévère,  strict,  austère,  compassé,  guindé,  spartiate,  stoïque,  solide,  fer
反义词:
dissolu,  flexible,  pliable,  souple,  coulant,  indulgent,  latitudinaire,  laxiste,  élastique,  relâché,  se relâcher,  accommodant,  chaleureux,  clément,  doux,  désossé,  excentrique,  flasque,  malléable,  maniable
联想词
souple柔软,柔韧;solide固体;robuste强壮,结实;métallique金属,金属质;flexible柔韧,柔软,易弯曲;élastique弹性,有弹性,有弹力;dogmatique教义学,教理学;lisse光滑;translucide;opaque,不;molle一束劈开柳条;

Utilisé pour, tuyaux, le feu-pipe rigide, flexible de connexion scellé.

主要用于给、排水管道,消防管道刚性柔性连接密封。

En outre, les stratégies individuelles et familiales sont parfois rigides.

另一方面,我们看到个人和家庭生活战略十分

Il est connu que les prix sont rigides à la baisse.

众所周知,价格向下变动通常是不易

Il a été indiqué, dans certains cas, que ces règles étaient rigides.

据称在某些情况下这些规则过于僵化。

La proposition de l'Italie est très rigide et poserait des problèmes.

意大利提出建议则非常严格,会造成问题。

Rejeter la possibilité d'aggravation des réserves serait une attitude par trop rigide.

排除扩大保留范能性是过于僵化做法。

Société spécialisée dans la production de 3 - 12mm micro, petites roulements rigides à billes.

本公司专业生产3--12mm微型、小型深沟球轴承。

Les éléments exceptionnellement rigides sont découpés au chalumeau oxyacétylénique ou à la scie mécanique.

另外,特别刚性部件要用氧乙炔炬切断。

Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.

援助款额过于拘泥于与国内生产总值数额挂钩。

L'intervenant se demande si le projet d'article 11 n'est pas libellé de manière trop rigide.

他质疑草案第11条是否过于绝对。

Il convenait donc d'exclure toute interprétation rigide du concept.

因此,应排除对这一概念严格解释。

Il ne fixe pas de cadre rigide aux travaux à entreprendre.

它并未制订关于今后工作严格框架。

Sur le plan coutumier, la répartition des tâches est en général rigide.

在习俗方面,一般讲,男女分工是严格

Quatre navires gonflables à structure rigide seront déployés à Monrovia et Buchanan.

四艘硬船身充气艇将被部署到蒙罗维亚和布坎南。

Le monde du désarmement reste encore largement dominé par une rhétorique rigide.

主席先生,在裁军界大多数人中,僵硬讲话仍然占据主要地位。

Est-il indispensable que ces paramètres soient coulés dans des schémas rigides et prescriptifs?

难道这些参数一定得局限于一成不变预定情况?

Elles s'inscrivent dans une procédure judiciaire à la fois longue et rigide.

这类裁定属于一种漫长和严格司法程序一部分。

Il faut abolir la répartition rigide des rôles des femmes et des hommes.

必须结束僵化男女角色分配。

La réglementation du marché du travail est très rigide dans un certain nombre de pays africains.

在一些非洲国家,对劳动力市场管制非常严格

Cette approche correspondrait à la position non rigide de la Turquie sur les mines terrestres antipersonnel.

这一做法将符合土耳其在杀伤人员地雷方面政策渐进特性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rigide 的法语例句

用户正在搜索


第斯特阶, 第四, 第四病, 第四次, 第四次翻地, 第四次重耕, 第四纪, 第四季度, 第四脑脉络丛, 第四强度理论,

相似单词


rig, riga, Rigaud, rigaudon, Rigel, rigide, rigidement, rigidifier, rigidimètre, rigidité,

用户正在搜索


第五幕, 第五十, 第五纵队, 第一, 第一(赛马彩票的), 第一(一流的), 第一(用于十位数(10), 第一把手, 第一百, 第一百零一,

相似单词


rig, riga, Rigaud, rigaudon, Rigel, rigide, rigidement, rigidifier, rigidimètre, rigidité,

adj.
1. 硬直, 僵硬; 不易弯曲
une barre de fer rigide 一根硬直铁棒
papier rigide 硬纸
livre à couverture rigide 硬皮书


2. <转>严格, 严峻, 严厉; 刻板; 刚性

un juge rigide 一个刚正不阿法官
une morale rigide 严格
éducation rigide 严格死板教育


3. 【物】刚性
accouplement rigide 刚性联轴节
construction rigide 刚性结构


法 语 助手
助记:
rig硬直+ide状态

词根:
rig 硬直

近义词:
entier,  inflexible,  puritain,  raide,  cassant,  dur,  implacable,  intraitable,  intransigeant,  rigoriste,  rigoureux,  sévère,  strict,  austère,  compassé,  guindé,  spartiate,  stoïque,  solide,  fer
反义词:
dissolu,  flexible,  pliable,  souple,  coulant,  indulgent,  latitudinaire,  laxiste,  élastique,  relâché,  se relâcher,  accommodant,  chaleureux,  clément,  doux,  désossé,  excentrique,  flasque,  malléable,  maniable
联想词
souple柔软,柔韧;solide固体;robuste强壮,结实;métallique;flexible柔韧,柔软,易弯曲;élastique弹性,有弹性,有弹力;dogmatique教义学,教理学;lisse光滑;translucide;opaque,不;molle一束劈开柳条;

Utilisé pour, tuyaux, le feu-pipe rigide, flexible de connexion scellé.

主要用于给、排水,消防刚性柔性连接密封。

En outre, les stratégies individuelles et familiales sont parfois rigides.

另一方面,我们看到个人和家庭生活战略十分刻板。

Il est connu que les prix sont rigides à la baisse.

众所周知,价格向下变动通常是不易

Il a été indiqué, dans certains cas, que ces règles étaient rigides.

据称在某些情况下这些规则过于僵化。

La proposition de l'Italie est très rigide et poserait des problèmes.

意大利提出建议则非常严格,会造成问题。

Rejeter la possibilité d'aggravation des réserves serait une attitude par trop rigide.

排除扩大保留范围可能性是过于僵化做法。

Société spécialisée dans la production de 3 - 12mm micro, petites roulements rigides à billes.

本公司专业生产3--12mm微型、小型深沟球轴承。

Les éléments exceptionnellement rigides sont découpés au chalumeau oxyacétylénique ou à la scie mécanique.

另外,特别刚性部件要用氧乙炔炬切断。

Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.

援助款额过于拘泥于与国内生产总值数额挂钩。

L'intervenant se demande si le projet d'article 11 n'est pas libellé de manière trop rigide.

他质疑草案第11条是否过于绝对。

Il convenait donc d'exclure toute interprétation rigide du concept.

因此,应排除对这一概念严格解释。

Il ne fixe pas de cadre rigide aux travaux à entreprendre.

它并未制订关于今后工作严格框架。

Sur le plan coutumier, la répartition des tâches est en général rigide.

在习俗方面,一般讲,男女分工是严格

Quatre navires gonflables à structure rigide seront déployés à Monrovia et Buchanan.

四艘硬船身充气艇将被部署到蒙罗维亚和布坎南。

Le monde du désarmement reste encore largement dominé par une rhétorique rigide.

主席先生,在裁军界大多数人中,僵硬讲话仍然占据主要地位。

Est-il indispensable que ces paramètres soient coulés dans des schémas rigides et prescriptifs?

这些参数一定得局限于一成不变预定情况?

Elles s'inscrivent dans une procédure judiciaire à la fois longue et rigide.

这类裁定于一种漫长和严格司法程序一部分。

Il faut abolir la répartition rigide des rôles des femmes et des hommes.

必须结束僵化男女角色分配。

La réglementation du marché du travail est très rigide dans un certain nombre de pays africains.

在一些非洲国家,对劳动力市场制非常严格

Cette approche correspondrait à la position non rigide de la Turquie sur les mines terrestres antipersonnel.

这一做法将符合土耳其在杀伤人员地雷方面政策渐进特性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rigide 的法语例句

用户正在搜索


第一流旅馆, 第一卖主, 第一幕, 第一幕第三场, 第一片(切下的), 第一期工程, 第一期愈合, 第一千零一, 第一强度理论, 第一人称,

相似单词


rig, riga, Rigaud, rigaudon, Rigel, rigide, rigidement, rigidifier, rigidimètre, rigidité,

adj.
1. 硬直, 僵硬; 不易弯曲
une barre de fer rigide 一根硬直
papier rigide 硬纸
livre à couverture rigide 硬皮书


2. <转>严格, 严峻, 严厉; 刻板; 刚性

un juge rigide 一个刚正不阿法官
une morale rigide 严格道德
éducation rigide 严格死板教育


3. 【物】刚性
accouplement rigide 刚性联轴节
construction rigide 刚性结构


法 语 助手
助记:
rig硬直+ide状态

词根:
rig 硬直

近义词:
entier,  inflexible,  puritain,  raide,  cassant,  dur,  implacable,  intraitable,  intransigeant,  rigoriste,  rigoureux,  sévère,  strict,  austère,  compassé,  guindé,  spartiate,  stoïque,  solide,  fer
反义词:
dissolu,  flexible,  pliable,  souple,  coulant,  indulgent,  latitudinaire,  laxiste,  élastique,  relâché,  se relâcher,  accommodant,  chaleureux,  clément,  doux,  désossé,  excentrique,  flasque,  malléable,  maniable
联想词
souple柔软,柔韧;solide固体;robuste强壮,结实;métallique金属,金属质;flexible柔韧,柔软,易弯曲;élastique弹性,有弹性,有弹力;dogmatique教义学,教理学;lisse光滑;translucide;opaque,不;molle一束劈开柳条;

Utilisé pour, tuyaux, le feu-pipe rigide, flexible de connexion scellé.

主要用于给、排水管道,消防管道刚性柔性连接密封。

En outre, les stratégies individuelles et familiales sont parfois rigides.

另一方面,我们看到个人和家庭活战略十分刻板。

Il est connu que les prix sont rigides à la baisse.

众所周知,价格向下变动通常是不易

Il a été indiqué, dans certains cas, que ces règles étaient rigides.

据称在某些情况下这些规则过于僵化。

La proposition de l'Italie est très rigide et poserait des problèmes.

意大利提出建议则非常严格,会造成问题。

Rejeter la possibilité d'aggravation des réserves serait une attitude par trop rigide.

排除扩大保留范围可能性是过于僵化做法。

Société spécialisée dans la production de 3 - 12mm micro, petites roulements rigides à billes.

本公司专业产3--12mm微型、小型深沟球轴承。

Les éléments exceptionnellement rigides sont découpés au chalumeau oxyacétylénique ou à la scie mécanique.

另外,特别刚性部件要用氧乙炔炬切断。

Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.

援助款额过于拘泥于与国内产总值数额挂钩。

L'intervenant se demande si le projet d'article 11 n'est pas libellé de manière trop rigide.

他质疑草案第11条是否过于绝对。

Il convenait donc d'exclure toute interprétation rigide du concept.

因此,应排除对这一概念严格解释。

Il ne fixe pas de cadre rigide aux travaux à entreprendre.

它并未制订关于今后工作严格框架。

Sur le plan coutumier, la répartition des tâches est en général rigide.

在习俗方面,一般讲,男女分工是严格

Quatre navires gonflables à structure rigide seront déployés à Monrovia et Buchanan.

四艘硬船身充气艇将被部署到蒙罗维亚和布坎南。

Le monde du désarmement reste encore largement dominé par une rhétorique rigide.

主席先,在裁军界大多数人中,僵硬讲话仍然占据主要地位。

Est-il indispensable que ces paramètres soient coulés dans des schémas rigides et prescriptifs?

难道这些参数一定得局限于一成不变预定情况?

Elles s'inscrivent dans une procédure judiciaire à la fois longue et rigide.

这类裁定属于一种漫长和严格司法程序一部分。

Il faut abolir la répartition rigide des rôles des femmes et des hommes.

必须结束僵化男女角色分配。

La réglementation du marché du travail est très rigide dans un certain nombre de pays africains.

在一些非洲国家,对劳动力市场管制非常严格

Cette approche correspondrait à la position non rigide de la Turquie sur les mines terrestres antipersonnel.

这一做法将符合土耳其在杀伤人员地雷方面政策渐进特性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rigide 的法语例句

用户正在搜索


第一桶金, 第一位, 第一位小数, 第一弦, 第一线, 第一綫, 第一象限, 第一小提琴手, 第一心音, 第一信号系统,

相似单词


rig, riga, Rigaud, rigaudon, Rigel, rigide, rigidement, rigidifier, rigidimètre, rigidité,

adj.
1. 的, 僵的; 不易弯曲的
une barre de fer rigide 一根的铁棒
papier rigide
livre à couverture rigide 皮书


2. <转>严格的, 严峻的, 严厉的; 板的; 刚性的

un juge rigide 一个刚正不阿的法官
une morale rigide 严格的道德
éducation rigide 严格死板的教育


3. 【物】刚性的
accouplement rigide 刚性联轴节
construction rigide 刚性结构


法 语 助手
助记:
rig+ide状态

词根:
rig

义词:
entier,  inflexible,  puritain,  raide,  cassant,  dur,  implacable,  intraitable,  intransigeant,  rigoriste,  rigoureux,  sévère,  strict,  austère,  compassé,  guindé,  spartiate,  stoïque,  solide,  fer
反义词:
dissolu,  flexible,  pliable,  souple,  coulant,  indulgent,  latitudinaire,  laxiste,  élastique,  relâché,  se relâcher,  accommodant,  chaleureux,  clément,  doux,  désossé,  excentrique,  flasque,  malléable,  maniable
联想词
souple柔软的,柔韧的;solide固体的;robuste强壮的,结实的;métallique金属的,金属质的;flexible柔韧的,柔软的,易弯曲的;élastique弹性的,有弹性的,有弹力的;dogmatique教义学,教理学;lisse光滑的;translucide明的;opaque明的,不光的;molle一束劈开的柳条;

Utilisé pour, tuyaux, le feu-pipe rigide, flexible de connexion scellé.

主要用于给、排水管道,消防管道的刚性柔性连接密封。

En outre, les stratégies individuelles et familiales sont parfois rigides.

另一方面,我们看到个人和家庭生活战略板。

Il est connu que les prix sont rigides à la baisse.

众所周知,价格向下变动通常是不易的。

Il a été indiqué, dans certains cas, que ces règles étaient rigides.

据称在某些情况下这些规则过于僵化。

La proposition de l'Italie est très rigide et poserait des problèmes.

意大利提出的建议则非常严格,会造成问题。

Rejeter la possibilité d'aggravation des réserves serait une attitude par trop rigide.

排除扩大保留范围的可能性是过于僵化的做法。

Société spécialisée dans la production de 3 - 12mm micro, petites roulements rigides à billes.

本公司专业生产3--12mm的微型、小型深沟球轴承。

Les éléments exceptionnellement rigides sont découpés au chalumeau oxyacétylénique ou à la scie mécanique.

另外,特别刚性部件要用氧乙炔炬切断。

Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.

援助款额过于拘泥于与国内生产总值数额挂钩。

L'intervenant se demande si le projet d'article 11 n'est pas libellé de manière trop rigide.

他质疑草案第11条是否过于绝对。

Il convenait donc d'exclure toute interprétation rigide du concept.

因此,应排除对这一概念的严格解释。

Il ne fixe pas de cadre rigide aux travaux à entreprendre.

它并未制订关于今后工作的严格框架。

Sur le plan coutumier, la répartition des tâches est en général rigide.

在习俗方面,一般的讲,男女的工是严格

Quatre navires gonflables à structure rigide seront déployés à Monrovia et Buchanan.

四艘船身充气艇将被部署到蒙罗维亚和布坎南。

Le monde du désarmement reste encore largement dominé par une rhétorique rigide.

主席先生,在裁军界的大多数人中,僵的讲话仍然占据主要地位。

Est-il indispensable que ces paramètres soient coulés dans des schémas rigides et prescriptifs?

难道这些参数一定得局限于一成不变的预定情况?

Elles s'inscrivent dans une procédure judiciaire à la fois longue et rigide.

这类裁定属于一种漫长和严格的司法程序的一部

Il faut abolir la répartition rigide des rôles des femmes et des hommes.

必须结束僵化的男女角色配。

La réglementation du marché du travail est très rigide dans un certain nombre de pays africains.

在一些非洲国家,对劳动力市场的管制非常严格

Cette approche correspondrait à la position non rigide de la Turquie sur les mines terrestres antipersonnel.

这一做法将符合土耳其在杀伤人员地雷方面政策的渐进特性。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rigide 的法语例句

用户正在搜索


碲铅华, 碲铅矿, 碲铅石, 碲铅铜石, 碲铅铜银矿, 碲铅铀矿, 碲酸, 碲酸盐, 碲锑矿, 碲铁钒,

相似单词


rig, riga, Rigaud, rigaudon, Rigel, rigide, rigidement, rigidifier, rigidimètre, rigidité,

adj.
1. ; 不易弯曲
une barre de fer rigide 一根铁棒
papier rigide
livre à couverture rigide 皮书


2. <转>严格, 严峻, 严厉; 刻板; 刚性

un juge rigide 一个刚正不阿法官
une morale rigide 严格道德
éducation rigide 严格死板教育


3. 【物】刚性
accouplement rigide 刚性联
construction rigide 刚性结构


法 语 助手
助记:
rig直+ide状态

词根:
rig

近义词:
entier,  inflexible,  puritain,  raide,  cassant,  dur,  implacable,  intraitable,  intransigeant,  rigoriste,  rigoureux,  sévère,  strict,  austère,  compassé,  guindé,  spartiate,  stoïque,  solide,  fer
反义词:
dissolu,  flexible,  pliable,  souple,  coulant,  indulgent,  latitudinaire,  laxiste,  élastique,  relâché,  se relâcher,  accommodant,  chaleureux,  clément,  doux,  désossé,  excentrique,  flasque,  malléable,  maniable
联想词
souple柔软,柔韧;solide固体;robuste强壮,结实;métallique金属,金属质;flexible柔韧,柔软,易弯曲;élastique弹性,有弹性,有弹力;dogmatique教义学,教理学;lisse光滑;translucide;opaque,不;molle一束劈开柳条;

Utilisé pour, tuyaux, le feu-pipe rigide, flexible de connexion scellé.

主要用于给、排水管道,消防管道刚性柔性连接密封。

En outre, les stratégies individuelles et familiales sont parfois rigides.

一方面,我们看到个人和家庭生活战略十分刻板。

Il est connu que les prix sont rigides à la baisse.

众所周知,价格向下变动通常是不易

Il a été indiqué, dans certains cas, que ces règles étaient rigides.

据称在某些情况下这些规则过于化。

La proposition de l'Italie est très rigide et poserait des problèmes.

意大利提出建议则非常严格,会造成问题。

Rejeter la possibilité d'aggravation des réserves serait une attitude par trop rigide.

排除扩大保留范围可能性是过于做法。

Société spécialisée dans la production de 3 - 12mm micro, petites roulements rigides à billes.

本公司专业生产3--12mm微型、小型深沟球

Les éléments exceptionnellement rigides sont découpés au chalumeau oxyacétylénique ou à la scie mécanique.

外,特别刚性部件要用氧乙炔炬切断。

Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.

援助款额过于拘泥于与国内生产总值数额挂钩。

L'intervenant se demande si le projet d'article 11 n'est pas libellé de manière trop rigide.

他质疑草案第11条是否过于绝对。

Il convenait donc d'exclure toute interprétation rigide du concept.

因此,应排除对这一概念严格解释。

Il ne fixe pas de cadre rigide aux travaux à entreprendre.

它并未制订关于今后工作严格框架。

Sur le plan coutumier, la répartition des tâches est en général rigide.

在习俗方面,一般讲,男女分工是严格

Quatre navires gonflables à structure rigide seront déployés à Monrovia et Buchanan.

四艘船身充气艇将被部署到蒙罗维亚和布坎南。

Le monde du désarmement reste encore largement dominé par une rhétorique rigide.

主席先生,在裁军界大多数人中,讲话仍然占据主要地位。

Est-il indispensable que ces paramètres soient coulés dans des schémas rigides et prescriptifs?

难道这些参数一定得局限于一成不变预定情况?

Elles s'inscrivent dans une procédure judiciaire à la fois longue et rigide.

这类裁定属于一种漫长和严格司法程序一部分。

Il faut abolir la répartition rigide des rôles des femmes et des hommes.

必须结束男女角色分配。

La réglementation du marché du travail est très rigide dans un certain nombre de pays africains.

在一些非洲国家,对劳动力市场管制非常严格

Cette approche correspondrait à la position non rigide de la Turquie sur les mines terrestres antipersonnel.

这一做法将符合土耳其在杀伤人员地雷方面政策渐进特性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rigide 的法语例句

用户正在搜索


碲铀矿, 碲黝铜矿, 碲中毒, 䗖, , , 嗲声嗲气, , 掂对, 掂掇,

相似单词


rig, riga, Rigaud, rigaudon, Rigel, rigide, rigidement, rigidifier, rigidimètre, rigidité,