法语助手
  • 关闭
动词变位提示:ravage可能是动词ravager变位形式



n. m
破坏, 毁坏; 蹂躏; 灾害; 折磨
les ~s de la guerre 战争的创伤
les ~s du temps <转>时间的摧残[指人年现的皱纹等]
faire des ~s dans les cœurs <转>使人为之神魂颠倒
le cyclone a causé des ravages 旋风造成损失
la tempête a fait d'affreux ravages sur les côtes 暴风雨给沿岸造成的损失




常见用法
causer des ravages造成灾害
les ravages de la guerre战争的创伤
les ravages d'une tempête暴风雨带来的灾害

助记:
rav强夺+age行为

词根:
rap, rav 强夺,抓住

派生:
  • ravager   v.t. 破坏,毁坏;蹂躏;使成为废墟,使荒芜;<书>(精神上或肉体上)创,折磨,损害

近义词:
dommage,  dégradation,  dégât,  détérioration,  dévastation,  méfait,  déprédation,  destruction,  pillage,  désastre,  bouleversement,  ruine,  carnage,  casse,  saccage,  désolation
联想词
dévasté荒芜的;détruit毁坏的, 被摧毁的;dévastateur毁坏性的,破坏性的;incendie火灾;rage狂犬病;désastre灾难,灾祸,灾害;carnage杀戳,屠杀;abat砍伐;tue击杀;brûle烧伤;pillage掠夺,抢劫;

Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.

2010年1月12日16点58分,海地发生震级为7级的破坏性地震。

Le cyclone a causé des ravages.

旋风造成灾害

Un immense incendie ravage depuis trois jours la forêt du Maïdo.

留尼旺岛的一场大火烧三天三夜,火灾马伊朵岛上的马伊朵森林。

La mer, de son côté, fait des ravages.

海洋也造成的破坏。

Les conflits armés font des ravages terribles parmi les enfants.

武装冲突给儿童带来可怕的灾难

L'épidémie fait des ravages parmi les étudiants et les enseignants.

这场疾病的流行对学生和教师都产生巨大影响

L'ambition politique avait causé des ravages et semé la destruction.

政治野心造成极大的破坏和损害。

Les conflits font encore des ravages dans plusieurs régions du globe.

冲突还在继续把毁灭带给世界上许多区域。

Cette épidémie mortelle n'a pas fini de faire des ravages.

这或许是一个时代的迹象

Et le virus du sida qui continue à faire des ravages ?

艾滋病病毒还再带来什么灾难?

Elles ont provoqué parfois d'énormes ravages, anéantissant même des civilisations.

它们经常造成巨大的破坏;有些流行病甚至彻底摧毁文明社会。

L'insurrection qui ravage le pays est pratiquement parvenue à son terme.

曾困扰全国的叛乱活动几近结束。

Les changements climatiques font des ravages dans les petits États insulaires en développement.

气候变化可对小岛屿发展中国家产生毁灭性影响。

Au niveau national, là encore la compression des effectifs a fait des ravages.

在国家一级,人员裁减也造成损失

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇飓风造成的破坏就证明这种脆弱性。

Le paludisme, mentionné moins souvent mais tout aussi intense, fait également des ravages.

较少提及但破坏程度并不逊色的疾病是疟疾。

Les accidents de la circulation font également des ravages en termes de morbidité.

公路交通伤还在造成不良健康状况方面带来损失。

Elles mutilent et tuent les populations civiles et continuent de causer des ravages.

这种地雷使得平民致残或致死,目前仍在造成祸害。

Il a rappelé les ravages déjà provoqués par la maladie dans les communautés autochtones.

他提醒与会者注意毁灭性的疾病在历史上曾给土著社区造成伤害。

Ces éléments sont centraux dans toute société ayant subi les ravages d'un conflit.

这些因素对所有曾经遭受战争蹂躏的国家都至关要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ravage 的法语例句

用户正在搜索


Teissier, Teitgen, teiture, téjidé, téju, tek, tékalon, tektite, tel, tél,

相似单词


rausch, rauvite, rauwolfia, rauwolfiaserpentine, Ravachol, ravage, ravagé, ravagement, ravager, ravages,
动词变位提示:ravage可能是动词ravager变位形式



n. m
破坏, 毁坏; 蹂躏; 灾害; 折磨
les ~s de la guerre 战争的创伤
les ~s du temps <转>时间的摧残[指人年老后出现的皱纹等]
faire des ~s dans les cœurs <转>使人为之神魂颠倒
le cyclone a causé des ravages 旋风造成了损失
la tempête a fait d'affreux ravages sur les côtes 暴风雨给沿岸造成了严重的损失




常见用法
causer des ravages造成灾害
les ravages de la guerre战争的创伤
les ravages d'une tempête暴风雨带来的灾害

助记:
rav强夺+age行为

词根:
rap, rav 强夺,抓住

派生:
  • ravager   v.t. 破坏,毁坏;蹂躏;使成为废墟,使荒芜;<书>(精神上或肉体上)重创,折磨,损害

词:
dommage,  dégradation,  dégât,  détérioration,  dévastation,  méfait,  déprédation,  destruction,  pillage,  désastre,  bouleversement,  ruine,  carnage,  casse,  saccage,  désolation
联想词
dévasté荒芜的;détruit毁坏的, 被摧毁的;dévastateur毁坏性的,破坏性的;incendie火灾;rage狂犬病;désastre灾难,灾祸,灾害;carnage杀戳,屠杀;abat砍伐;tue击杀;brûle烧伤;pillage掠夺,抢劫;

Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.

2010年1月12日1658地发生震级为7级的破坏性地震。

Le cyclone a causé des ravages.

旋风造成了灾害

Un immense incendie ravage depuis trois jours la forêt du Maïdo.

留尼旺岛的一场大火烧了三天三夜,火灾了马伊朵岛上的马伊朵森林。

La mer, de son côté, fait des ravages.

洋也造成了严重的破坏。

Les conflits armés font des ravages terribles parmi les enfants.

武装冲突给儿童带来可怕的灾难

L'épidémie fait des ravages parmi les étudiants et les enseignants.

这场疾病的流行对学生和教师都产生了巨大影响

L'ambition politique avait causé des ravages et semé la destruction.

政治野心造成了极大的破坏和损害。

Les conflits font encore des ravages dans plusieurs régions du globe.

冲突还在继续把毁灭带给世界上许多区域。

Cette épidémie mortelle n'a pas fini de faire des ravages.

这或许是一个时代的迹象

Et le virus du sida qui continue à faire des ravages ?

艾滋病病毒还再带来什么灾难?

Elles ont provoqué parfois d'énormes ravages, anéantissant même des civilisations.

它们经常造成巨大的破坏;有些流行病甚至彻底摧毁了文明社会。

L'insurrection qui ravage le pays est pratiquement parvenue à son terme.

曾困扰全国的叛乱活动几结束。

Les changements climatiques font des ravages dans les petits États insulaires en développement.

气候变化可对小岛屿发展中国家产生毁灭性影响。

Au niveau national, là encore la compression des effectifs a fait des ravages.

在国家一级,人员裁减也造成了损失

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇飓风造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Le paludisme, mentionné moins souvent mais tout aussi intense, fait également des ravages.

较少提及但破坏程度并不逊色的疾病是疟疾。

Les accidents de la circulation font également des ravages en termes de morbidité.

公路交通伤还在造成不良健康状况方面带来严重损失。

Elles mutilent et tuent les populations civiles et continuent de causer des ravages.

这种地雷使得平民致残或致死,目前仍在造成祸害。

Il a rappelé les ravages déjà provoqués par la maladie dans les communautés autochtones.

他提醒与会者注意毁灭性的疾病在历史上曾给土著社区造成伤害。

Ces éléments sont centraux dans toute société ayant subi les ravages d'un conflit.

这些因素对所有曾经遭受战争蹂躏的国家都至关重要。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ravage 的法语例句

用户正在搜索


télé-achat, téléacheteur, téléacteur, téléaffichage, téléalarme, téléalimentation, téléampèremètre, téléanalyse, téléaste, télébenne,

相似单词


rausch, rauvite, rauwolfia, rauwolfiaserpentine, Ravachol, ravage, ravagé, ravagement, ravager, ravages,
动词变位提示:ravage可能是动词ravager变位形式



n. m
破坏, 坏; 蹂躏; 灾害; 折磨
les ~s de la guerre 战争创伤
les ~s du temps <转>时间摧残[指人年老后出现皱纹等]
faire des ~s dans les cœurs <转>使人为之神魂颠倒
le cyclone a causé des ravages 旋风造成了损失
la tempête a fait d'affreux ravages sur les côtes 暴风雨给沿岸造成了严重损失




常见用法
causer des ravages造成灾害
les ravages de la guerre战争创伤
les ravages d'une tempête暴风雨带来灾害

助记:
rav强夺+age行为

词根:
rap, rav 强夺,抓住

派生:
  • ravager   v.t. 破坏,坏;蹂躏;使成为废墟,使荒;<书>(精神上或肉体上)重创,折磨,损害

词:
dommage,  dégradation,  dégât,  détérioration,  dévastation,  méfait,  déprédation,  destruction,  pillage,  désastre,  bouleversement,  ruine,  carnage,  casse,  saccage,  désolation
想词
dévasté;détruit, 被摧;dévastateur坏性,破坏性;incendie火灾;rage狂犬病;désastre灾难,灾祸,灾害;carnage杀戳,屠杀;abat砍伐;tue击杀;brûle烧伤;pillage掠夺,抢劫;

Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.

2010年1月12日16点58分,海地发生震级为7级破坏性地震。

Le cyclone a causé des ravages.

旋风造成了灾害

Un immense incendie ravage depuis trois jours la forêt du Maïdo.

留尼旺岛一场大火烧了三天三夜,火灾了马伊朵岛上马伊朵森林。

La mer, de son côté, fait des ravages.

海洋也造成了严重破坏。

Les conflits armés font des ravages terribles parmi les enfants.

武装冲突给儿童带来可怕灾难

L'épidémie fait des ravages parmi les étudiants et les enseignants.

这场疾病流行对学生和教师都产生了巨大影响

L'ambition politique avait causé des ravages et semé la destruction.

政治野心造成了极大破坏和损害。

Les conflits font encore des ravages dans plusieurs régions du globe.

冲突还在继续把灭带给世界上许多区域。

Cette épidémie mortelle n'a pas fini de faire des ravages.

这或许是一个时代迹象

Et le virus du sida qui continue à faire des ravages ?

艾滋病病毒还再带来什么灾难?

Elles ont provoqué parfois d'énormes ravages, anéantissant même des civilisations.

它们经常造成巨大破坏;有些流行病甚至彻底摧了文明社会。

L'insurrection qui ravage le pays est pratiquement parvenue à son terme.

曾困扰全国叛乱活动几近结束。

Les changements climatiques font des ravages dans les petits États insulaires en développement.

气候变化可对小岛屿发展中国家产生灭性影响。

Au niveau national, là encore la compression des effectifs a fait des ravages.

在国家一级,人员裁减也造成了损失

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇飓风造成破坏就证明了这种脆弱性。

Le paludisme, mentionné moins souvent mais tout aussi intense, fait également des ravages.

较少提及但破坏程度并不逊色疾病是疟疾。

Les accidents de la circulation font également des ravages en termes de morbidité.

公路交通伤还在造成不良健康状况方面带来严重损失。

Elles mutilent et tuent les populations civiles et continuent de causer des ravages.

这种地雷使得平民致残或致死,目前仍在造成祸害。

Il a rappelé les ravages déjà provoqués par la maladie dans les communautés autochtones.

他提醒与会者注意灭性疾病在历史上曾给土著社区造成伤害。

Ces éléments sont centraux dans toute société ayant subi les ravages d'un conflit.

这些因素对所有曾经遭受战争蹂躏国家都至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ravage 的法语例句

用户正在搜索


téléchélique, télécinéma, télécinématographe, télécinématographie, téléclinomètre, télécobalt, télécobalthérapie, télécom, télécommande, télécommandé,

相似单词


rausch, rauvite, rauwolfia, rauwolfiaserpentine, Ravachol, ravage, ravagé, ravagement, ravager, ravages,
动词变位提示:ravage可能是动词ravager变位形式



n. m
破坏, 毁坏; 蹂躏; 灾害; 折磨
les ~s de la guerre 战争的创伤
les ~s du temps <转>时间的摧残[指年老后出现的皱纹等]
faire des ~s dans les cœurs <转>使神魂颠倒
le cyclone a causé des ravages 旋风造成了损失
la tempête a fait d'affreux ravages sur les côtes 暴风雨给沿岸造成了严重的损失




常见用法
causer des ravages造成灾害
les ravages de la guerre战争的创伤
les ravages d'une tempête暴风雨带来的灾害

助记:
rav强夺+age行

词根:
rap, rav 强夺,抓住

派生:
  • ravager   v.t. 破坏,毁坏;蹂躏;使成废墟,使荒芜;<书>(精神上或肉体上)重创,折磨,损害

近义词:
dommage,  dégradation,  dégât,  détérioration,  dévastation,  méfait,  déprédation,  destruction,  pillage,  désastre,  bouleversement,  ruine,  carnage,  casse,  saccage,  désolation
联想词
dévasté荒芜的;détruit毁坏的, 被摧毁的;dévastateur毁坏性的,破坏性的;incendie火灾;rage狂犬病;désastre灾难,灾祸,灾害;carnage杀戳,屠杀;abat砍伐;tue击杀;brûle烧伤;pillage掠夺,抢劫;

Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.

2010年1月12日16点58分,海地发生震级7级的破坏性地震。

Le cyclone a causé des ravages.

旋风造成了灾害

Un immense incendie ravage depuis trois jours la forêt du Maïdo.

留尼旺岛的一场大火烧了三天三夜,火灾了马岛上的马林。

La mer, de son côté, fait des ravages.

海洋也造成了严重的破坏。

Les conflits armés font des ravages terribles parmi les enfants.

武装冲突给儿童带来可怕的灾难

L'épidémie fait des ravages parmi les étudiants et les enseignants.

这场疾病的流行对学生和教师都产生了巨大影响

L'ambition politique avait causé des ravages et semé la destruction.

政治野心造成了极大的破坏和损害。

Les conflits font encore des ravages dans plusieurs régions du globe.

冲突还在继续把毁灭带给世界上许多区域。

Cette épidémie mortelle n'a pas fini de faire des ravages.

这或许是一个时代的迹象

Et le virus du sida qui continue à faire des ravages ?

艾滋病病毒还再带来什么灾难?

Elles ont provoqué parfois d'énormes ravages, anéantissant même des civilisations.

它们经常造成巨大的破坏;有些流行病甚至彻底摧毁了文明社会。

L'insurrection qui ravage le pays est pratiquement parvenue à son terme.

曾困扰全国的叛乱活动几近结束。

Les changements climatiques font des ravages dans les petits États insulaires en développement.

气候变化可对小岛屿发展中国家产生毁灭性影响。

Au niveau national, là encore la compression des effectifs a fait des ravages.

在国家一级,员裁减也造成了损失

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇飓风造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Le paludisme, mentionné moins souvent mais tout aussi intense, fait également des ravages.

较少提及但破坏程度并不逊色的疾病是疟疾。

Les accidents de la circulation font également des ravages en termes de morbidité.

公路交通伤还在造成不良健康状况方面带来严重损失。

Elles mutilent et tuent les populations civiles et continuent de causer des ravages.

这种地雷使得平民致残或致死,目前仍在造成祸害。

Il a rappelé les ravages déjà provoqués par la maladie dans les communautés autochtones.

他提醒与会者注意毁灭性的疾病在历史上曾给土著社区造成伤害。

Ces éléments sont centraux dans toute société ayant subi les ravages d'un conflit.

这些因素对所有曾经遭受战争蹂躏的国家都至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ravage 的法语例句

用户正在搜索


téléphérage, téléphérer, téléphérique, téléphone, téléphoner, téléphonie, téléphonique, téléphoniquement, téléphoniste, téléphonomètre,

相似单词


rausch, rauvite, rauwolfia, rauwolfiaserpentine, Ravachol, ravage, ravagé, ravagement, ravager, ravages,
动词变位提示:ravage可能是动词ravager变位形式



n. m
破坏, 毁坏; 蹂躏; 灾害; 折磨
les ~s de la guerre 战争创伤
les ~s du temps <转>时间摧残[指人年老后出现皱纹等]
faire des ~s dans les cœurs <转>使人为之神魂颠倒
le cyclone a causé des ravages 旋风造成了
la tempête a fait d'affreux ravages sur les côtes 暴风雨给沿岸造成了严重




常见用法
causer des ravages造成灾害
les ravages de la guerre战争创伤
les ravages d'une tempête暴风雨带来灾害

助记:
rav强夺+age行为

词根:
rap, rav 强夺,抓住

派生:
  • ravager   v.t. 破坏,毁坏;蹂躏;使成为废墟,使荒芜;<书>(精神上或肉体上)重创,折磨,

近义词:
dommage,  dégradation,  dégât,  détérioration,  dévastation,  méfait,  déprédation,  destruction,  pillage,  désastre,  bouleversement,  ruine,  carnage,  casse,  saccage,  désolation
联想词
dévasté荒芜;détruit毁坏, 被摧毁;dévastateur毁坏性,破坏性;incendie火灾;rage狂犬病;désastre灾难,灾祸,灾害;carnage杀戳,屠杀;abat砍伐;tue击杀;brûle烧伤;pillage掠夺,抢劫;

Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.

2010年1月12日16点58分,海地发生震级为7级破坏性地震。

Le cyclone a causé des ravages.

旋风造成了灾害

Un immense incendie ravage depuis trois jours la forêt du Maïdo.

一场大火烧了三天三夜,火灾了马伊朵马伊朵森林。

La mer, de son côté, fait des ravages.

海洋也造成了严重破坏。

Les conflits armés font des ravages terribles parmi les enfants.

武装冲突给儿童带来可怕灾难

L'épidémie fait des ravages parmi les étudiants et les enseignants.

这场疾病流行对学生和教师都产生了巨大影响

L'ambition politique avait causé des ravages et semé la destruction.

政治野心造成了极大破坏和害。

Les conflits font encore des ravages dans plusieurs régions du globe.

冲突还在继续把毁灭带给世界上许多区域。

Cette épidémie mortelle n'a pas fini de faire des ravages.

这或许是一个时代迹象

Et le virus du sida qui continue à faire des ravages ?

艾滋病病毒还再带来什么灾难?

Elles ont provoqué parfois d'énormes ravages, anéantissant même des civilisations.

它们经常造成巨大破坏;有些流行病甚至彻底摧毁了文明社会。

L'insurrection qui ravage le pays est pratiquement parvenue à son terme.

曾困扰全国叛乱活动几近结束。

Les changements climatiques font des ravages dans les petits États insulaires en développement.

气候变化可对小屿发展中国家产生毁灭性影响。

Au niveau national, là encore la compression des effectifs a fait des ravages.

在国家一级,人员裁减也造成了

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇飓风造成破坏就证明了这种脆弱性。

Le paludisme, mentionné moins souvent mais tout aussi intense, fait également des ravages.

较少提及但破坏程度并不逊色疾病是疟疾。

Les accidents de la circulation font également des ravages en termes de morbidité.

公路交通伤还在造成不良健康状况方面带来严重

Elles mutilent et tuent les populations civiles et continuent de causer des ravages.

这种地雷使得平民致残或致死,目前仍在造成祸害。

Il a rappelé les ravages déjà provoqués par la maladie dans les communautés autochtones.

他提醒与会者注意毁灭性疾病在历史上曾给土著社区造成伤害。

Ces éléments sont centraux dans toute société ayant subi les ravages d'un conflit.

这些因素对所有曾经遭受战争蹂躏国家都至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ravage 的法语例句

用户正在搜索


téléprospection, télépyromètre, téléquestionnement, téléradar, téléradio, téléradiocinématographie, téléradiogramme, téléradiographie, téléradiokymographie, téléradiophotographie,

相似单词


rausch, rauvite, rauwolfia, rauwolfiaserpentine, Ravachol, ravage, ravagé, ravagement, ravager, ravages,

用户正在搜索


télétraitement, télétransmission, télétravail, télétravailleur, télétype, télétypiste, télétypographie, téleutosore, teleutospore, téleutospore,

相似单词


rausch, rauvite, rauwolfia, rauwolfiaserpentine, Ravachol, ravage, ravagé, ravagement, ravager, ravages,
动词变位提示:ravage能是动词ravager变位形式



n. m
破坏, 毁坏; 蹂躏; 灾害; 折磨
les ~s de la guerre 战争的创伤
les ~s du temps <转>时间的摧残[指人年老后出现的皱纹等]
faire des ~s dans les cœurs <转>使人为之神魂颠倒
le cyclone a causé des ravages 旋风造成损失
la tempête a fait d'affreux ravages sur les côtes 暴风雨给沿岸造成严重的损失




常见用法
causer des ravages造成灾害
les ravages de la guerre战争的创伤
les ravages d'une tempête暴风雨带来的灾害

助记:
rav强夺+age行为

词根:
rap, rav 强夺,抓住

  • ravager   v.t. 破坏,毁坏;蹂躏;使成为废墟,使荒芜;<书>(精神上或肉体上)重创,折磨,损害

近义词:
dommage,  dégradation,  dégât,  détérioration,  dévastation,  méfait,  déprédation,  destruction,  pillage,  désastre,  bouleversement,  ruine,  carnage,  casse,  saccage,  désolation
联想词
dévasté荒芜的;détruit毁坏的, 被摧毁的;dévastateur毁坏性的,破坏性的;incendie火灾;rage狂犬病;désastre灾难,灾祸,灾害;carnage杀戳,屠杀;abat砍伐;tue击杀;brûle烧伤;pillage掠夺,抢劫;

Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.

2010年1月12日16点58分,海地发震级为7级的破坏性地震。

Le cyclone a causé des ravages.

旋风造成灾害

Un immense incendie ravage depuis trois jours la forêt du Maïdo.

留尼旺岛的一场大火烧三天三夜,火灾马伊朵岛上的马伊朵森林。

La mer, de son côté, fait des ravages.

海洋也造成严重的破坏。

Les conflits armés font des ravages terribles parmi les enfants.

武装冲突给儿童带来怕的灾难

L'épidémie fait des ravages parmi les étudiants et les enseignants.

这场疾病的流行对学和教师都产影响

L'ambition politique avait causé des ravages et semé la destruction.

政治野心造成极大的破坏和损害。

Les conflits font encore des ravages dans plusieurs régions du globe.

冲突还在继续把毁灭带给世界上许多区域。

Cette épidémie mortelle n'a pas fini de faire des ravages.

这或许是一个时代的迹象

Et le virus du sida qui continue à faire des ravages ?

艾滋病病毒还再带来什么灾难?

Elles ont provoqué parfois d'énormes ravages, anéantissant même des civilisations.

它们经常造成大的破坏;有些流行病甚至彻底摧毁文明社会。

L'insurrection qui ravage le pays est pratiquement parvenue à son terme.

曾困扰全国的叛乱活动几近结束。

Les changements climatiques font des ravages dans les petits États insulaires en développement.

气候变化对小岛屿发展中国家产毁灭性影响。

Au niveau national, là encore la compression des effectifs a fait des ravages.

在国家一级,人员裁减也造成损失

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇飓风造成的破坏就证明这种脆弱性。

Le paludisme, mentionné moins souvent mais tout aussi intense, fait également des ravages.

较少及但破坏程度并不逊色的疾病是疟疾。

Les accidents de la circulation font également des ravages en termes de morbidité.

公路交通伤还在造成不良健康状况方面带来严重损失。

Elles mutilent et tuent les populations civiles et continuent de causer des ravages.

这种地雷使得平民致残或致死,目前仍在造成祸害。

Il a rappelé les ravages déjà provoqués par la maladie dans les communautés autochtones.

醒与会者注意毁灭性的疾病在历史上曾给土著社区造成伤害。

Ces éléments sont centraux dans toute société ayant subi les ravages d'un conflit.

这些因素对所有曾经遭受战争蹂躏的国家都至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ravage 的法语例句

用户正在搜索


télolécithe, télome, télomère, télomérique, télomérisation, télomycine, télophase, télopodite, Télosporidie, télosynapse,

相似单词


rausch, rauvite, rauwolfia, rauwolfiaserpentine, Ravachol, ravage, ravagé, ravagement, ravager, ravages,
动词变位提示:ravage可能是动词ravager变位形式



n. m
破坏, 毁坏; 蹂躏; 灾害; 折磨
les ~s de la guerre 战争创伤
les ~s du temps <转>时间摧残[指人年老后出纹等]
faire des ~s dans les cœurs <转>使人为之神魂颠倒
le cyclone a causé des ravages 旋风了损失
la tempête a fait d'affreux ravages sur les côtes 暴风雨给沿岸了严重损失




常见用法
causer des ravages灾害
les ravages de la guerre战争创伤
les ravages d'une tempête暴风雨带来灾害

助记:
rav强夺+age行为

词根:
rap, rav 强夺,抓住

派生:
  • ravager   v.t. 破坏,毁坏;蹂躏;使为废墟,使荒芜;<书>(精神上或肉体上)重创,折磨,损害

近义词:
dommage,  dégradation,  dégât,  détérioration,  dévastation,  méfait,  déprédation,  destruction,  pillage,  désastre,  bouleversement,  ruine,  carnage,  casse,  saccage,  désolation
联想词
dévasté荒芜;détruit毁坏, 被摧毁;dévastateur毁坏性,破坏性;incendie火灾;rage狂犬病;désastre灾难,灾祸,灾害;carnage杀戳,屠杀;abat砍伐;tue击杀;brûle烧伤;pillage掠夺,抢劫;

Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.

2010年1月12日16点58分,海地发生震级为7级破坏性地震。

Le cyclone a causé des ravages.

旋风灾害

Un immense incendie ravage depuis trois jours la forêt du Maïdo.

留尼旺岛一场大火烧了三天三夜,火灾了马伊朵岛上马伊朵森林。

La mer, de son côté, fait des ravages.

海洋了严重破坏。

Les conflits armés font des ravages terribles parmi les enfants.

武装冲突给儿童带来可怕灾难

L'épidémie fait des ravages parmi les étudiants et les enseignants.

这场疾病流行对学生和教师都产生了巨大影响

L'ambition politique avait causé des ravages et semé la destruction.

政治野心了极大破坏和损害。

Les conflits font encore des ravages dans plusieurs régions du globe.

冲突还在继续把毁灭带给世界上许多区域。

Cette épidémie mortelle n'a pas fini de faire des ravages.

这或许是一个时代迹象

Et le virus du sida qui continue à faire des ravages ?

艾滋病病毒还再带来什么灾难?

Elles ont provoqué parfois d'énormes ravages, anéantissant même des civilisations.

它们经常巨大破坏;有些流行病甚至彻底摧毁了文明社会。

L'insurrection qui ravage le pays est pratiquement parvenue à son terme.

曾困扰全国叛乱活动几近结束。

Les changements climatiques font des ravages dans les petits États insulaires en développement.

气候变化可对小岛屿发展中国家产生毁灭性影响。

Au niveau national, là encore la compression des effectifs a fait des ravages.

在国家一级,人员裁减损失

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇飓风破坏就证明了这种脆弱性。

Le paludisme, mentionné moins souvent mais tout aussi intense, fait également des ravages.

较少提及但破坏程度并不逊色疾病是疟疾。

Les accidents de la circulation font également des ravages en termes de morbidité.

公路交通伤还在不良健康状况方面带来严重损失。

Elles mutilent et tuent les populations civiles et continuent de causer des ravages.

这种地雷使得平民致残或致死,目前仍在祸害。

Il a rappelé les ravages déjà provoqués par la maladie dans les communautés autochtones.

他提醒与会者注意毁灭性疾病在历史上曾给土著社区伤害。

Ces éléments sont centraux dans toute société ayant subi les ravages d'un conflit.

这些因素对所有曾经遭受战争蹂躏国家都至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ravage 的法语例句

用户正在搜索


tendancielle, tendancieusement, tendancieux, tendelle, tender, tenderie, tendeur, tendineuse, tendineux, tendinite,

相似单词


rausch, rauvite, rauwolfia, rauwolfiaserpentine, Ravachol, ravage, ravagé, ravagement, ravager, ravages,
动词变位提示:ravage可能是动词ravager变位形式



n. m
破坏, 毁坏; 蹂躏; 灾害; 折磨
les ~s de la guerre 战争创伤
les ~s du temps <转>时间[指人年老后出现皱纹等]
faire des ~s dans les cœurs <转>使人为之神魂颠倒
le cyclone a causé des ravages 旋风造成了损失
la tempête a fait d'affreux ravages sur les côtes 暴风雨给沿岸造成了严重损失




常见用法
causer des ravages造成灾害
les ravages de la guerre战争创伤
les ravages d'une tempête暴风雨带来灾害

助记:
rav强夺+age行为

词根:
rap, rav 强夺,抓住

派生:
  • ravager   v.t. 破坏,毁坏;蹂躏;使成为废墟,使荒芜;<书>(精神上或肉体上)重创,折磨,损害

近义词:
dommage,  dégradation,  dégât,  détérioration,  dévastation,  méfait,  déprédation,  destruction,  pillage,  désastre,  bouleversement,  ruine,  carnage,  casse,  saccage,  désolation
联想词
dévasté荒芜;détruit毁坏, 被;dévastateur毁坏性,破坏性;incendie火灾;rage狂犬病;désastre灾难,灾祸,灾害;carnage杀戳,屠杀;abat砍伐;tue击杀;brûle烧伤;pillage掠夺,抢劫;

Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.

2010年1月12日16点58分,海地发生震级为7级破坏性地震。

Le cyclone a causé des ravages.

旋风造成了灾害

Un immense incendie ravage depuis trois jours la forêt du Maïdo.

留尼旺岛一场大火烧了三天三夜,火灾了马伊朵岛上马伊朵森林。

La mer, de son côté, fait des ravages.

海洋也造成了严重破坏。

Les conflits armés font des ravages terribles parmi les enfants.

突给儿童带来可怕灾难

L'épidémie fait des ravages parmi les étudiants et les enseignants.

这场疾病流行对学生和教师都产生了巨大影响

L'ambition politique avait causé des ravages et semé la destruction.

政治野心造成了极大破坏和损害。

Les conflits font encore des ravages dans plusieurs régions du globe.

突还在继续把毁灭带给世界上许多区域。

Cette épidémie mortelle n'a pas fini de faire des ravages.

这或许是一个时代迹象

Et le virus du sida qui continue à faire des ravages ?

艾滋病病毒还再带来什么灾难?

Elles ont provoqué parfois d'énormes ravages, anéantissant même des civilisations.

它们经常造成巨大破坏;有些流行病甚至彻底毁了文明社会。

L'insurrection qui ravage le pays est pratiquement parvenue à son terme.

曾困扰全国叛乱活动几近结束。

Les changements climatiques font des ravages dans les petits États insulaires en développement.

气候变化可对小岛屿发展中国家产生毁灭性影响。

Au niveau national, là encore la compression des effectifs a fait des ravages.

在国家一级,人员裁减也造成了损失

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇飓风造成破坏就证明了这种脆弱性。

Le paludisme, mentionné moins souvent mais tout aussi intense, fait également des ravages.

较少提及但破坏程度并不逊色疾病是疟疾。

Les accidents de la circulation font également des ravages en termes de morbidité.

公路交通伤还在造成不良健康状况方面带来严重损失。

Elles mutilent et tuent les populations civiles et continuent de causer des ravages.

这种地雷使得平民致或致死,目前仍在造成祸害。

Il a rappelé les ravages déjà provoqués par la maladie dans les communautés autochtones.

他提醒与会者注意毁灭性疾病在历史上曾给土著社区造成伤害。

Ces éléments sont centraux dans toute société ayant subi les ravages d'un conflit.

这些因素对所有曾经遭受战争蹂躏国家都至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ravage 的法语例句

用户正在搜索


ténébreux, ténébrion, ténélliflore, tènement, ténesme, teneur, teneurmètre, tengérite, ténia, téniase,

相似单词


rausch, rauvite, rauwolfia, rauwolfiaserpentine, Ravachol, ravage, ravagé, ravagement, ravager, ravages,
动词变位提示:ravage可能是动词ravager变位形式



n. m
, 毁; 蹂躏; 灾害; 折磨
les ~s de la guerre 战争创伤
les ~s du temps <转>时间摧残[指人年老后出现皱纹等]
faire des ~s dans les cœurs <转>使人为之神魂颠倒
le cyclone a causé des ravages 旋风造成了损失
la tempête a fait d'affreux ravages sur les côtes 暴风雨给沿岸造成了严重损失




常见用法
causer des ravages造成灾害
les ravages de la guerre战争创伤
les ravages d'une tempête暴风雨带来灾害

助记:
rav强夺+age行为

词根:
rap, rav 强夺,抓住

派生:
  • ravager   v.t. ,毁;蹂躏;使成为废墟,使荒芜;<书>(精神)重创,折磨,损害

近义词:
dommage,  dégradation,  dégât,  détérioration,  dévastation,  méfait,  déprédation,  destruction,  pillage,  désastre,  bouleversement,  ruine,  carnage,  casse,  saccage,  désolation
联想词
dévasté荒芜;détruit, 被摧毁;dévastateur;incendie火灾;rage狂犬病;désastre灾难,灾祸,灾害;carnage杀戳,屠杀;abat砍伐;tue击杀;brûle烧伤;pillage掠夺,抢劫;

Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.

2010年1月12日16点58分,海地发生震级为7级地震。

Le cyclone a causé des ravages.

旋风造成了灾害

Un immense incendie ravage depuis trois jours la forêt du Maïdo.

留尼旺岛一场大火烧了三天三夜,火灾了马伊朵岛马伊朵森林。

La mer, de son côté, fait des ravages.

海洋也造成了严重

Les conflits armés font des ravages terribles parmi les enfants.

武装冲突给儿童带来可怕灾难

L'épidémie fait des ravages parmi les étudiants et les enseignants.

这场疾病流行对学生和教师都产生了巨大影响

L'ambition politique avait causé des ravages et semé la destruction.

政治野心造成了极大和损害。

Les conflits font encore des ravages dans plusieurs régions du globe.

冲突还在继续把毁灭带给世界许多区域。

Cette épidémie mortelle n'a pas fini de faire des ravages.

许是一个时代迹象

Et le virus du sida qui continue à faire des ravages ?

艾滋病病毒还再带来什么灾难?

Elles ont provoqué parfois d'énormes ravages, anéantissant même des civilisations.

它们经常造成巨大;有些流行病甚至彻底摧毁了文明社会。

L'insurrection qui ravage le pays est pratiquement parvenue à son terme.

曾困扰全国叛乱活动几近结束。

Les changements climatiques font des ravages dans les petits États insulaires en développement.

气候变化可对小岛屿发展中国家产生毁灭性影响。

Au niveau national, là encore la compression des effectifs a fait des ravages.

在国家一级,人员裁减也造成了损失

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇飓风造成就证明了这种脆弱性。

Le paludisme, mentionné moins souvent mais tout aussi intense, fait également des ravages.

较少提及但程度并不逊色疾病是疟疾。

Les accidents de la circulation font également des ravages en termes de morbidité.

公路交通伤还在造成不良健康状况方面带来严重损失。

Elles mutilent et tuent les populations civiles et continuent de causer des ravages.

这种地雷使得平民致残致死,目前仍在造成祸害。

Il a rappelé les ravages déjà provoqués par la maladie dans les communautés autochtones.

他提醒与会者注意毁灭性疾病在历史曾给土著社区造成伤害。

Ces éléments sont centraux dans toute société ayant subi les ravages d'un conflit.

这些因素对所有曾经遭受战争蹂躏国家都至关重要。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ravage 的法语例句

用户正在搜索


terpilène, terpine, terpinéol, terpinol, terpinyle, terpolymère, terra, terrain, terrain de sport, terramare,

相似单词


rausch, rauvite, rauwolfia, rauwolfiaserpentine, Ravachol, ravage, ravagé, ravagement, ravager, ravages,