法语助手
  • 关闭
动词变位提示:rapatrié可能是动词rapatrier变位形式

rapatrié, e

a. , n. m
被遣返的( www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les autres passagers ont été rapatriés

其他旅客被遣返

Le quatrième, grièvement blessé, a été rapatrié.

受重伤,已经遣送

Le deuxième domaine d'action concerne les rapatriés.

二个方面是关于返者。

Le reste du groupe pourrait être rapidement rapatrié.

预计很快遣返该小组的其他成员。

L'expert mis en cause a été rapatrié.

有关特派专家业已被遣返其

Les autres ont été rapatriés via la Turquie.

其余雇员是通过土耳其撤的。

Les autres anciens combattants étrangers attendent toujours d'être rapatriés.

其余的外原战斗员仍等待遣返

Ses ouvriers ont été rapatriés par la ligne nationale yougoslave.

乘坐南斯拉夫家航空公司的班机

On estime qu'il reste encore 20 000 rapatriés potentiels.

据估计,约还有20 000将要家乡

Les deux groupes ont été rapatriés en Inde via la Jordanie.

两批员经约旦遣返印度。

Il concernait 74 maisons individuelles reconstruites destinées à des rapatriés serbes.

计划包含为塞尔维亚返者重修74间房屋。

Il faut aussi renforcer la confiance entre les rapatriés et la population locale.

和当地民众之间还需要有更高程度的信

La plupart des réfugiés ont été rapatriés de la Guinée et du Libéria.

数难民已经从几内亚和利比亚遣返

Un des agents de police de la Mission a été rapatrié pour inconduite sexuelle.

联海稳定团的一名警察由于性行为不检被遣返。

Selon le HCR, un bon nombre de ces réfugiés venait d'être rapatrié récemment.

根据难民署,他们中有相当数量的是最近刚刚去的。

Nous n'avons aucune raison d'avoir peur des rapatriés - bien au contraire.

我们没有何理由害怕返者,情况恰恰相反。

Ils se sont félicités de l'enregistrement prévu des rapatriés dans le district de Gali.

他们对于有关登记加利区返者的计划表示欢迎。

Ces prisonniers de guerre avaient été rapatriés le 17 janvier sous les auspices du CICR.

17日,在红十字委员会的主持下,这些战俘被遣返

Les demandeurs d'asile originaires du Rwanda qui avaient fui vers le Burundi ont été rapatriés.

一些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求庇护者已被遣返

La société a un groupe de rapatriés a connu, l'auto-réguler la production de l'usine normalisée.

公司拥有一批具有丰富经验的海归,设备齐全的规范型标准化制作工厂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapatrié 的法语例句

用户正在搜索


grisard, grisâtre, grisbi, grisé, griséine, Griselinia, griséofulvine, griser, griserie, grisette,

相似单词


rapakiwi, rapakiwique, rapakiwite, rapapilloter, rapatriable, rapatrié, rapatriement, rapatrier, rapatronnage, rapatronner,
动词变位提示:rapatrié可能是动词rapatrier变位形式

rapatrié, e

a. , n. m
被遣返回国的( www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les autres passagers ont été rapatriés

其他旅客被遣返回国

Le quatrième, grièvement blessé, a été rapatrié.

第四受重伤,已经遣送回国

Le deuxième domaine d'action concerne les rapatriés.

面是关于回返者。

Le reste du groupe pourrait être rapidement rapatrié.

预计很快遣返该小组的其他成员。

L'expert mis en cause a été rapatrié.

有关特派专家业已被遣返其国籍国。

Les autres ont été rapatriés via la Turquie.

其余雇员是通过土耳其撤回的。

Les autres anciens combattants étrangers attendent toujours d'être rapatriés.

其余的外国原战斗员仍等待遣返

Ses ouvriers ont été rapatriés par la ligne nationale yougoslave.

乘坐南斯拉夫国家航空公司的班机回国。

On estime qu'il reste encore 20 000 rapatriés potentiels.

据估计,大约还有20 000将要返回家乡

Les deux groupes ont été rapatriés en Inde via la Jordanie.

两批员经约旦遣返回印度。

Il concernait 74 maisons individuelles reconstruites destinées à des rapatriés serbes.

计划包含为塞尔维亚回返者重修74间房屋。

Il faut aussi renforcer la confiance entre les rapatriés et la population locale.

回返和当之间还需要有更高程度的信任。

La plupart des réfugiés ont été rapatriés de la Guinée et du Libéria.

大多数难已经从几内亚和利比亚遣返

Un des agents de police de la Mission a été rapatrié pour inconduite sexuelle.

联海稳定团的一名警察由于性行为不检被遣返。

Selon le HCR, un bon nombre de ces réfugiés venait d'être rapatrié récemment.

根据难署,他们中有相当数量的是最近刚刚回去的。

Nous n'avons aucune raison d'avoir peur des rapatriés - bien au contraire.

我们没有任何理由害怕回返者,情况恰恰相反。

Ils se sont félicités de l'enregistrement prévu des rapatriés dans le district de Gali.

他们对于有关登记加利区回返者的计划表示欢迎。

Ces prisonniers de guerre avaient été rapatriés le 17 janvier sous les auspices du CICR.

17日,在红十字委员会的主持下,这些战俘被遣返回国。

Les demandeurs d'asile originaires du Rwanda qui avaient fui vers le Burundi ont été rapatriés.

一些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求庇护者已被遣返

La société a un groupe de rapatriés a connu, l'auto-réguler la production de l'usine normalisée.

公司拥有一批具有丰富经验的海归,设备齐全的规范型标准化制作工厂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapatrié 的法语例句

用户正在搜索


grisouteux, Gristhorpia, grit, grive, Grivel, grivelé, griveler, grivèlerie, grivois, grivoiserie,

相似单词


rapakiwi, rapakiwique, rapakiwite, rapapilloter, rapatriable, rapatrié, rapatriement, rapatrier, rapatronnage, rapatronner,
动词变位提示:rapatrié可能是动词rapatrier变位形式

rapatrié, e

a. , n. m
被遣返回国的( www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les autres passagers ont été rapatriés

旅客被遣返回国

Le quatrième, grièvement blessé, a été rapatrié.

第四受重伤,已经遣送回国

Le deuxième domaine d'action concerne les rapatriés.

第二个方面是关于回返者。

Le reste du groupe pourrait être rapidement rapatrié.

预计很快遣返该小组的成员。

L'expert mis en cause a été rapatrié.

有关特派专家业已被遣返国籍国。

Les autres ont été rapatriés via la Turquie.

余雇员是通过土耳撤回的。

Les autres anciens combattants étrangers attendent toujours d'être rapatriés.

余的外国原战斗员仍等待遣返

Ses ouvriers ont été rapatriés par la ligne nationale yougoslave.

乘坐南斯拉夫国家航空公司的班机回国。

On estime qu'il reste encore 20 000 rapatriés potentiels.

据估计,大约还有20 000将要返回家乡

Les deux groupes ont été rapatriés en Inde via la Jordanie.

两批员经约旦遣返回印度。

Il concernait 74 maisons individuelles reconstruites destinées à des rapatriés serbes.

计划包含为塞尔维亚回返者重修74间房屋。

Il faut aussi renforcer la confiance entre les rapatriés et la population locale.

回返和当地民众之间还需要有更高程度的信任。

La plupart des réfugiés ont été rapatriés de la Guinée et du Libéria.

大多数难民已经亚和利比亚遣返

Un des agents de police de la Mission a été rapatrié pour inconduite sexuelle.

联海稳定团的一名警察由于性行为不检被遣返。

Selon le HCR, un bon nombre de ces réfugiés venait d'être rapatrié récemment.

根据难民署,们中有相当数量的是最近刚刚回去的。

Nous n'avons aucune raison d'avoir peur des rapatriés - bien au contraire.

我们没有任何理由害怕回返者,情况恰恰相反。

Ils se sont félicités de l'enregistrement prévu des rapatriés dans le district de Gali.

们对于有关登记加利区回返者的计划表示欢迎。

Ces prisonniers de guerre avaient été rapatriés le 17 janvier sous les auspices du CICR.

17日,在红十字委员会的主持下,这些战俘被遣返回国。

Les demandeurs d'asile originaires du Rwanda qui avaient fui vers le Burundi ont été rapatriés.

一些逃入布隆迪境的卢旺达寻求庇护者已被遣返

La société a un groupe de rapatriés a connu, l'auto-réguler la production de l'usine normalisée.

公司拥有一批具有丰富经验的海归,设备齐全的规范型标准化制作工厂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapatrié 的法语例句

用户正在搜索


groggy, grognard, grognarde, grognasse, grognasser, grogne, grognement, grogner, grognon, grognonner,

相似单词


rapakiwi, rapakiwique, rapakiwite, rapapilloter, rapatriable, rapatrié, rapatriement, rapatrier, rapatronnage, rapatronner,
动词变位提示:rapatrié可能是动词rapatrier变位形式

rapatrié, e

a. , n. m
被遣返回的( www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les autres passagers ont été rapatriés

其他旅客被遣返回

Le quatrième, grièvement blessé, a été rapatrié.

第四受重伤,已经遣送回

Le deuxième domaine d'action concerne les rapatriés.

第二个方面是关于回返者。

Le reste du groupe pourrait être rapidement rapatrié.

预计很快遣返该小组的其他成

L'expert mis en cause a été rapatrié.

有关特派专业已被遣返其

Les autres ont été rapatriés via la Turquie.

其余雇是通过土耳其撤回的。

Les autres anciens combattants étrangers attendent toujours d'être rapatriés.

其余的外原战仍等待遣返

Ses ouvriers ont été rapatriés par la ligne nationale yougoslave.

乘坐南斯拉夫空公司的班机回

On estime qu'il reste encore 20 000 rapatriés potentiels.

据估计,大约还有20 000将要返回

Les deux groupes ont été rapatriés en Inde via la Jordanie.

两批经约旦遣返回印度。

Il concernait 74 maisons individuelles reconstruites destinées à des rapatriés serbes.

计划包含为塞尔维亚回返者重修74间房屋。

Il faut aussi renforcer la confiance entre les rapatriés et la population locale.

回返和当地民众之间还需要有更高程度的信任。

La plupart des réfugiés ont été rapatriés de la Guinée et du Libéria.

大多数难民已经从几内亚和利比亚遣返

Un des agents de police de la Mission a été rapatrié pour inconduite sexuelle.

联海稳定团的一名警察由于性行为不检被遣返。

Selon le HCR, un bon nombre de ces réfugiés venait d'être rapatrié récemment.

根据难民署,他们中有相当数量的是最近刚刚回去的。

Nous n'avons aucune raison d'avoir peur des rapatriés - bien au contraire.

我们没有任何理由害怕回返者,情况恰恰相反。

Ils se sont félicités de l'enregistrement prévu des rapatriés dans le district de Gali.

他们对于有关登记加利区回返者的计划表示欢迎。

Ces prisonniers de guerre avaient été rapatriés le 17 janvier sous les auspices du CICR.

17日,在红十字委会的主持下,这些战俘被遣返回

Les demandeurs d'asile originaires du Rwanda qui avaient fui vers le Burundi ont été rapatriés.

一些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求庇护者已被遣返

La société a un groupe de rapatriés a connu, l'auto-réguler la production de l'usine normalisée.

公司拥有一批具有丰富经验的海归,设备齐全的规范型标准化制作工厂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapatrié 的法语例句

用户正在搜索


grondement, gronder, gronderie, grondeur, grondin, groningue, gronlandite, groom, groroillite, grorudite,

相似单词


rapakiwi, rapakiwique, rapakiwite, rapapilloter, rapatriable, rapatrié, rapatriement, rapatrier, rapatronnage, rapatronner,
动词变位提示:rapatrié可能是动词rapatrier变位形式

rapatrié, e

a. , n. m
被遣返回国的( www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les autres passagers ont été rapatriés

其他旅客被遣返回国

Le quatrième, grièvement blessé, a été rapatrié.

第四遣送回国

Le deuxième domaine d'action concerne les rapatriés.

第二个方面是关于回返者。

Le reste du groupe pourrait être rapidement rapatrié.

预计很快遣返该小组的其他成员。

L'expert mis en cause a été rapatrié.

有关特派专家业被遣返其国籍国。

Les autres ont été rapatriés via la Turquie.

其余雇员是通过土耳其撤回的。

Les autres anciens combattants étrangers attendent toujours d'être rapatriés.

其余的外国原战斗员仍等待遣返

Ses ouvriers ont été rapatriés par la ligne nationale yougoslave.

乘坐南斯拉夫国家航空公司的班机回国。

On estime qu'il reste encore 20 000 rapatriés potentiels.

据估计,大约还有20 000将要返回家乡

Les deux groupes ont été rapatriés en Inde via la Jordanie.

两批员经约旦遣返回印度。

Il concernait 74 maisons individuelles reconstruites destinées à des rapatriés serbes.

计划包含为塞尔维亚回返者修74间房屋。

Il faut aussi renforcer la confiance entre les rapatriés et la population locale.

回返和当地民众之间还需要有度的信任。

La plupart des réfugiés ont été rapatriés de la Guinée et du Libéria.

大多数难民经从几内亚和利比亚遣返

Un des agents de police de la Mission a été rapatrié pour inconduite sexuelle.

联海稳定团的一名警察由于性行为不检被遣返。

Selon le HCR, un bon nombre de ces réfugiés venait d'être rapatrié récemment.

根据难民署,他们中有相当数量的是最近刚刚回去的。

Nous n'avons aucune raison d'avoir peur des rapatriés - bien au contraire.

我们没有任何理由害怕回返者,情况恰恰相反。

Ils se sont félicités de l'enregistrement prévu des rapatriés dans le district de Gali.

他们对于有关登记加利区回返者的计划表示欢迎。

Ces prisonniers de guerre avaient été rapatriés le 17 janvier sous les auspices du CICR.

17日,在红十字委员会的主持下,这些战俘被遣返回国。

Les demandeurs d'asile originaires du Rwanda qui avaient fui vers le Burundi ont été rapatriés.

一些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求庇护者遣返

La société a un groupe de rapatriés a connu, l'auto-réguler la production de l'usine normalisée.

公司拥有一批具有丰富经验的海归,设备齐全的规范型标准化制作工厂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapatrié 的法语例句

用户正在搜索


grospydite, grosse, grosseille, grossesse, grosseur, grossier, grossière, grossièrement, grossièreté, grossir,

相似单词


rapakiwi, rapakiwique, rapakiwite, rapapilloter, rapatriable, rapatrié, rapatriement, rapatrier, rapatronnage, rapatronner,

用户正在搜索


grotesque, grotesques, grothine, grothite, grotte, Grouchy, grouillant, grouillement, grouiller, grouillot,

相似单词


rapakiwi, rapakiwique, rapakiwite, rapapilloter, rapatriable, rapatrié, rapatriement, rapatrier, rapatronnage, rapatronner,
动词变位提示:rapatrié可能是动词rapatrier变位形式

rapatrié, e

a. , n. m
被遣返回国 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les autres passagers ont été rapatriés

旅客被遣返回国

Le quatrième, grièvement blessé, a été rapatrié.

第四受重伤,已经遣送回国

Le deuxième domaine d'action concerne les rapatriés.

第二个方面是关于回返者。

Le reste du groupe pourrait être rapidement rapatrié.

预计很快遣返该小组成员。

L'expert mis en cause a été rapatrié.

有关特派专家业已被遣返国籍国。

Les autres ont été rapatriés via la Turquie.

余雇员是通过土耳撤回

Les autres anciens combattants étrangers attendent toujours d'être rapatriés.

外国原战斗员仍等待遣返

Ses ouvriers ont été rapatriés par la ligne nationale yougoslave.

乘坐南斯拉夫国家航空公司班机回国。

On estime qu'il reste encore 20 000 rapatriés potentiels.

据估计,大约还有20 000将要返回家乡

Les deux groupes ont été rapatriés en Inde via la Jordanie.

两批员经约旦遣返回印度。

Il concernait 74 maisons individuelles reconstruites destinées à des rapatriés serbes.

计划包尔维亚回返者重修74间房屋。

Il faut aussi renforcer la confiance entre les rapatriés et la population locale.

回返和当地民众之间还需要有更高程度信任。

La plupart des réfugiés ont été rapatriés de la Guinée et du Libéria.

大多数难民已经从几内亚和利比亚遣返

Un des agents de police de la Mission a été rapatrié pour inconduite sexuelle.

联海稳定团一名警察由于性行不检被遣返。

Selon le HCR, un bon nombre de ces réfugiés venait d'être rapatrié récemment.

根据难民署,们中有相当数量是最近刚刚回去

Nous n'avons aucune raison d'avoir peur des rapatriés - bien au contraire.

我们没有任何理由害怕回返者,情况恰恰相反。

Ils se sont félicités de l'enregistrement prévu des rapatriés dans le district de Gali.

们对于有关登记加利区回返者计划表示欢迎。

Ces prisonniers de guerre avaient été rapatriés le 17 janvier sous les auspices du CICR.

17日,在红十字委员会主持下,这些战俘被遣返回国。

Les demandeurs d'asile originaires du Rwanda qui avaient fui vers le Burundi ont été rapatriés.

一些逃入布隆迪境内卢旺达寻求庇护者已被遣返

La société a un groupe de rapatriés a connu, l'auto-réguler la production de l'usine normalisée.

公司拥有一批具有丰富经验海归,设备齐全规范型标准化制作工厂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapatrié 的法语例句

用户正在搜索


groupeur, groupie, groupier, groupiste, groupuscule, groupware, grouse, Grousset, groutite, grovésite,

相似单词


rapakiwi, rapakiwique, rapakiwite, rapapilloter, rapatriable, rapatrié, rapatriement, rapatrier, rapatronnage, rapatronner,
动词变位提示:rapatrié可能是rapatrier变位形式

rapatrié, e

a. , n. m
被遣返回国的( www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les autres passagers ont été rapatriés

其他旅客被遣返回国

Le quatrième, grièvement blessé, a été rapatrié.

第四受重伤,已经遣送回国

Le deuxième domaine d'action concerne les rapatriés.

第二个方面是关于回返者。

Le reste du groupe pourrait être rapidement rapatrié.

预计很快遣返该小组的其他成员。

L'expert mis en cause a été rapatrié.

有关特派专家业已被遣返其国籍国。

Les autres ont été rapatriés via la Turquie.

其余雇员是通过土耳其撤回的。

Les autres anciens combattants étrangers attendent toujours d'être rapatriés.

其余的外国原战斗员仍等待遣返

Ses ouvriers ont été rapatriés par la ligne nationale yougoslave.

乘坐南斯拉夫国家航空公司的班机回国。

On estime qu'il reste encore 20 000 rapatriés potentiels.

据估计,大约还有20 000将要返回家乡

Les deux groupes ont été rapatriés en Inde via la Jordanie.

两批员经约旦遣返回印度。

Il concernait 74 maisons individuelles reconstruites destinées à des rapatriés serbes.

计划包含为塞尔维亚回返者重修74间房屋。

Il faut aussi renforcer la confiance entre les rapatriés et la population locale.

回返和当地众之间还需要有更高程度的信任。

La plupart des réfugiés ont été rapatriés de la Guinée et du Libéria.

大多数已经从几内亚和利比亚遣返

Un des agents de police de la Mission a été rapatrié pour inconduite sexuelle.

联海稳定团的一名警察由于性行为不检被遣返。

Selon le HCR, un bon nombre de ces réfugiés venait d'être rapatrié récemment.

根据,他们中有相当数量的是最近刚刚回去的。

Nous n'avons aucune raison d'avoir peur des rapatriés - bien au contraire.

我们没有任何理由害怕回返者,情况恰恰相反。

Ils se sont félicités de l'enregistrement prévu des rapatriés dans le district de Gali.

他们对于有关登记加利区回返者的计划表示欢迎。

Ces prisonniers de guerre avaient été rapatriés le 17 janvier sous les auspices du CICR.

17日,在红十字委员会的主持下,这些战俘被遣返回国。

Les demandeurs d'asile originaires du Rwanda qui avaient fui vers le Burundi ont été rapatriés.

一些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求庇护者已被遣返

La société a un groupe de rapatriés a connu, l'auto-réguler la production de l'usine normalisée.

公司拥有一批具有丰富经验的海归,设备齐全的规范型标准化制作工厂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapatrié 的法语例句

用户正在搜索


grumeler, grumeleux, grumelure, grumier, Grün, grünauïte, grundite, grünérite, grünéritisation, grünlingite,

相似单词


rapakiwi, rapakiwique, rapakiwite, rapapilloter, rapatriable, rapatrié, rapatriement, rapatrier, rapatronnage, rapatronner,
动词变位提示:rapatrié动词rapatrier变位形式

rapatrié, e

a. , n. m
遣返回国的( www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les autres passagers ont été rapatriés

其他旅客遣返回国

Le quatrième, grièvement blessé, a été rapatrié.

第四受重伤,已经遣送回国

Le deuxième domaine d'action concerne les rapatriés.

第二个方面关于回返者。

Le reste du groupe pourrait être rapidement rapatrié.

预计很快遣返该小组的其他成员。

L'expert mis en cause a été rapatrié.

有关特派专家业已遣返其国籍国。

Les autres ont été rapatriés via la Turquie.

其余雇员通过土耳其撤回的。

Les autres anciens combattants étrangers attendent toujours d'être rapatriés.

其余的外国原战斗员仍等待遣返

Ses ouvriers ont été rapatriés par la ligne nationale yougoslave.

乘坐南斯拉夫国家航空公司的班机回国。

On estime qu'il reste encore 20 000 rapatriés potentiels.

据估计,大约还有20 000将要返回家乡

Les deux groupes ont été rapatriés en Inde via la Jordanie.

两批员经约旦遣返回印度。

Il concernait 74 maisons individuelles reconstruites destinées à des rapatriés serbes.

计划包含为塞尔维亚回返者重修74间房屋。

Il faut aussi renforcer la confiance entre les rapatriés et la population locale.

回返和当地民众之间还需要有更高程度的信任。

La plupart des réfugiés ont été rapatriés de la Guinée et du Libéria.

大多数难民已经从几内亚和利比亚遣返

Un des agents de police de la Mission a été rapatrié pour inconduite sexuelle.

联海稳定团的一名警察由于性行为遣返。

Selon le HCR, un bon nombre de ces réfugiés venait d'être rapatrié récemment.

根据难民署,他们中有相当数量的最近刚刚回去的。

Nous n'avons aucune raison d'avoir peur des rapatriés - bien au contraire.

我们没有任何理由害怕回返者,情况恰恰相反。

Ils se sont félicités de l'enregistrement prévu des rapatriés dans le district de Gali.

他们对于有关登记加利区回返者的计划表示欢迎。

Ces prisonniers de guerre avaient été rapatriés le 17 janvier sous les auspices du CICR.

17日,在红十字委员会的主持下,这些战俘遣返回国。

Les demandeurs d'asile originaires du Rwanda qui avaient fui vers le Burundi ont été rapatriés.

一些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求庇护者已遣返

La société a un groupe de rapatriés a connu, l'auto-réguler la production de l'usine normalisée.

公司拥有一批具有丰富经验的海归,设备齐全的规范型标准化制作工厂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapatrié 的法语例句

用户正在搜索


gsaa, Gshélien, guacamole, guaçu, guadalajara, guadalcazarite, Guadalupien, guadarramite, Guadeloupe, Guadeloupéen,

相似单词


rapakiwi, rapakiwique, rapakiwite, rapapilloter, rapatriable, rapatrié, rapatriement, rapatrier, rapatronnage, rapatronner,
动词变位提示:rapatrié可能是动词rapatrier变位形式

rapatrié, e

a. , n. m
被遣返的( www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les autres passagers ont été rapatriés

其他旅客被遣返

Le quatrième, grièvement blessé, a été rapatrié.

受重伤,已经遣送

Le deuxième domaine d'action concerne les rapatriés.

二个方面是关于返者。

Le reste du groupe pourrait être rapidement rapatrié.

预计很快遣返该小组的其他成员。

L'expert mis en cause a été rapatrié.

有关特派专家业已被遣返其

Les autres ont été rapatriés via la Turquie.

其余雇员是通过土耳其撤的。

Les autres anciens combattants étrangers attendent toujours d'être rapatriés.

其余的外原战斗员仍等待遣返

Ses ouvriers ont été rapatriés par la ligne nationale yougoslave.

乘坐南斯拉夫家航空公司的班机

On estime qu'il reste encore 20 000 rapatriés potentiels.

据估计,大约有20 000将要家乡

Les deux groupes ont été rapatriés en Inde via la Jordanie.

两批员经约旦遣返印度。

Il concernait 74 maisons individuelles reconstruites destinées à des rapatriés serbes.

计划包含为塞尔维亚返者重修74房屋。

Il faut aussi renforcer la confiance entre les rapatriés et la population locale.

和当地民众需要有更高程度的信任。

La plupart des réfugiés ont été rapatriés de la Guinée et du Libéria.

大多数难民已经从几内亚和利比亚遣返

Un des agents de police de la Mission a été rapatrié pour inconduite sexuelle.

联海稳定团的一名警察由于性行为不检被遣返。

Selon le HCR, un bon nombre de ces réfugiés venait d'être rapatrié récemment.

根据难民署,他们中有相当数量的是最近刚刚去的。

Nous n'avons aucune raison d'avoir peur des rapatriés - bien au contraire.

我们没有任何理由害怕返者,情况恰恰相反。

Ils se sont félicités de l'enregistrement prévu des rapatriés dans le district de Gali.

他们对于有关登记加利区返者的计划表示欢迎。

Ces prisonniers de guerre avaient été rapatriés le 17 janvier sous les auspices du CICR.

17日,在红十字委员会的主持下,这些战俘被遣返

Les demandeurs d'asile originaires du Rwanda qui avaient fui vers le Burundi ont été rapatriés.

一些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求庇护者已被遣返

La société a un groupe de rapatriés a connu, l'auto-réguler la production de l'usine normalisée.

公司拥有一批具有丰富经验的海归,设备齐全的规范型标准化制作工厂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapatrié 的法语例句

用户正在搜索


guanajuatite, guanakite, guanamide, guanamine, guanapite, guanase, guancidine, guancydine, guanéthidine, guangdong,

相似单词


rapakiwi, rapakiwique, rapakiwite, rapapilloter, rapatriable, rapatrié, rapatriement, rapatrier, rapatronnage, rapatronner,