La meilleure façon de prédire l'avenir, c'est de le créer.
预见未来的最好方式,就是创造未来。
La meilleure façon de prédire l'avenir, c'est de le créer.
预见未来的最好方式,就是创造未来。
Maintenant, qui peut prédire l’avenir Comment ma vie sera ?
现在, 谁能预言未来? 我的活会是怎样?
Je vous prédis qu'il va réussir.
我对您预言他会成功的。
On prédit que la pauvreté va empirer.
预计贫困还将进一步增加。
Ils avaient prédit un avenir sombre pour Tuvalu.
图瓦卢的未来被描述为是暗淡的。
Nous ne pouvons prédire l'avenir de celle-ci.
我们无法预见信息和通信技术革命的未来。
Malheureusement, je ne peux pas prédire quand l'enquête sera achevée.
不幸的是,我无法预料何时可完成调查。
Il est encore trop tôt pour prédire l'impact de ces projets.
目前预言这些项目的最还为时尚早。
Certes, aucune société ne peut prédire l'avenir ni planifier en conséquence.
社会不可能预测并规划未来。
Personne ne peut prédire ni décider de la durée de la procédure.
没有任何人能够预言或确定这一进程将需要多长时间。
Pour résoudre ce problème, il faut impérativement pouvoir prédire le climat spatial.
因此,空间天气预报对于解决上述问题至关重要。
Il a prédit que l'unification aurait lieu dans un avenir proche.
他预告,统一会在不久将来发。
Leurs décisions sont pratiquement impossibles à prédire ou à remettre en cause.
他们的决定实际上无法预测或质疑。
Il n'est certes pas toujours facile de prédire le cours de la justice.
诚然,预测司法工作将如何展开不是一件易事。
Prédit par beaucoup, le blocage de ce processus n'a pas eu lieu.
各方所预言的这个进程预料会遭到挫折的情况并没有发。
Certains analystes vont jusqu'à prédire que les centres d'appels créeront de nouvelles formes de division sociale.
另外,一些评论者预言电话服务中心将产新的社会分化形式。
Les conséquences de cette accélération, telles que prédites dans les rapports, auront des conséquences dévastatrices.
正如这些报告中所预测的,全球变暖加快所造成的后果将造成毁灭性的。
Nous ne pouvons prédire les conséquences, vu les provocations d'Israël sur plusieurs fronts.
由于以色列在几个方面的挑衅,我们无法预测发展的结果。
Celle-ci prédit de manière raisonnable le taux d'échauffement, qui dépend de l'angle d'incidence normalisé.
用航天器再入大气层和气动热碎裂方法对依赖于归一化攻角的加热率作了合理预测。
Revenons à nos traditions, qui laissaient aux prophètes, et non pas aux terroristes, le soin de prédire l'avenir.
让我们回归传统,当时是先知们而不是恐怖主分子们预言未来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La meilleure façon de prédire l'avenir, c'est de le créer.
见
的最好方式,就是创造
。
Maintenant, qui peut prédire l’avenir Comment ma vie sera ?
现在, 谁能言
? 我的
活会是怎样?
Je vous prédis qu'il va réussir.
我对您言他会成功的。
On prédit que la pauvreté va empirer.
计贫困还将进
步增加。
Ils avaient prédit un avenir sombre pour Tuvalu.
图瓦卢的被描述为是暗淡的。
Nous ne pouvons prédire l'avenir de celle-ci.
我们无法见信息和通信技术革命的
。
Malheureusement, je ne peux pas prédire quand l'enquête sera achevée.
不幸的是,我无法料何时可完成调查。
Il est encore trop tôt pour prédire l'impact de ces projets.
目前言
些项目的最终影响还为时尚早。
Certes, aucune société ne peut prédire l'avenir ni planifier en conséquence.
社会不可能测并规划
。
Personne ne peut prédire ni décider de la durée de la procédure.
没有任何人能够言或确
进程将需要多长时间。
Pour résoudre ce problème, il faut impérativement pouvoir prédire le climat spatial.
因此,空间天气报对于解决上述问题至关重要。
Il a prédit que l'unification aurait lieu dans un avenir proche.
他告,统
会在不久将
发
。
Leurs décisions sont pratiquement impossibles à prédire ou à remettre en cause.
他们的决实际上无法
测或质疑。
Il n'est certes pas toujours facile de prédire le cours de la justice.
诚然,测司法工作将如何展开不是
件易事。
Prédit par beaucoup, le blocage de ce processus n'a pas eu lieu.
各方所言的
个进程
料会遭到挫折的情况并没有发
。
Certains analystes vont jusqu'à prédire que les centres d'appels créeront de nouvelles formes de division sociale.
另外,些评论者
言电话服务中心将产
新的社会分化形式。
Les conséquences de cette accélération, telles que prédites dans les rapports, auront des conséquences dévastatrices.
正如些报告中所
测的,全球变暖加快所造成的后果将造成毁灭性的影响。
Nous ne pouvons prédire les conséquences, vu les provocations d'Israël sur plusieurs fronts.
由于以色列在几个方面的挑衅,我们无法测发展的结果。
Celle-ci prédit de manière raisonnable le taux d'échauffement, qui dépend de l'angle d'incidence normalisé.
用航天器再入大气层和气动热碎裂方法对依赖于归化攻角的加热率作了合理
测。
Revenons à nos traditions, qui laissaient aux prophètes, et non pas aux terroristes, le soin de prédire l'avenir.
让我们回归传统,当时是先知们而不是恐怖主义分子们言
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La meilleure façon de prédire l'avenir, c'est de le créer.
预见未来最好方式,就
未来。
Maintenant, qui peut prédire l’avenir Comment ma vie sera ?
现在, 谁能预言未来? 我活会
怎样?
Je vous prédis qu'il va réussir.
我对您预言他会。
On prédit que la pauvreté va empirer.
预计贫困还将进一步增加。
Ils avaient prédit un avenir sombre pour Tuvalu.
图瓦卢未来被描述为
暗淡
。
Nous ne pouvons prédire l'avenir de celle-ci.
我们无法预见信息和通信技术革命未来。
Malheureusement, je ne peux pas prédire quand l'enquête sera achevée.
不幸,我无法预料何时可完
调查。
Il est encore trop tôt pour prédire l'impact de ces projets.
目前预言这些项目最终影响还为时尚早。
Certes, aucune société ne peut prédire l'avenir ni planifier en conséquence.
社会不可能预测并规划未来。
Personne ne peut prédire ni décider de la durée de la procédure.
没有任何人能够预言或确定这一进程将需要多长时间。
Pour résoudre ce problème, il faut impérativement pouvoir prédire le climat spatial.
因此,空间天气预报对于解决上述问题至关重要。
Il a prédit que l'unification aurait lieu dans un avenir proche.
他预告,统一会在不久将来发。
Leurs décisions sont pratiquement impossibles à prédire ou à remettre en cause.
他们决定实际上无法预测或质疑。
Il n'est certes pas toujours facile de prédire le cours de la justice.
诚然,预测司法工作将如何展开不一件易事。
Prédit par beaucoup, le blocage de ce processus n'a pas eu lieu.
各方所预言这个进程预料会遭到挫折
情况并没有发
。
Certains analystes vont jusqu'à prédire que les centres d'appels créeront de nouvelles formes de division sociale.
另外,一些评论者预言电话服务中心将产新
社会分化形式。
Les conséquences de cette accélération, telles que prédites dans les rapports, auront des conséquences dévastatrices.
正如这些报告中所预测,全球变暖加快所
后果将
毁灭性
影响。
Nous ne pouvons prédire les conséquences, vu les provocations d'Israël sur plusieurs fronts.
由于以色列在几个方面挑衅,我们无法预测发展
结果。
Celle-ci prédit de manière raisonnable le taux d'échauffement, qui dépend de l'angle d'incidence normalisé.
用航天器再入大气层和气动热碎裂方法对依赖于归一化攻角加热率作了合理预测。
Revenons à nos traditions, qui laissaient aux prophètes, et non pas aux terroristes, le soin de prédire l'avenir.
让我们回归传统,当时先知们而不
恐怖主义分子们预言未来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La meilleure façon de prédire l'avenir, c'est de le créer.
预见未来的最好方式,就是创造未来。
Maintenant, qui peut prédire l’avenir Comment ma vie sera ?
现在, 谁能预言未来? 我的活
是怎样?
Je vous prédis qu'il va réussir.
我对您预言他成功的。
On prédit que la pauvreté va empirer.
预计贫困还将进步增加。
Ils avaient prédit un avenir sombre pour Tuvalu.
图瓦卢的未来被描述为是暗淡的。
Nous ne pouvons prédire l'avenir de celle-ci.
我们无法预见信息和通信技术革命的未来。
Malheureusement, je ne peux pas prédire quand l'enquête sera achevée.
不幸的是,我无法预料何时可完成调查。
Il est encore trop tôt pour prédire l'impact de ces projets.
目前预言这些项目的最终影响还为时尚。
Certes, aucune société ne peut prédire l'avenir ni planifier en conséquence.
不可能预测并规划未来。
Personne ne peut prédire ni décider de la durée de la procédure.
没有任何人能够预言或确定这进程将需要多长时间。
Pour résoudre ce problème, il faut impérativement pouvoir prédire le climat spatial.
因此,空间天气预报对于解决上述问题至关重要。
Il a prédit que l'unification aurait lieu dans un avenir proche.
他预告,统在不久将来发
。
Leurs décisions sont pratiquement impossibles à prédire ou à remettre en cause.
他们的决定实际上无法预测或质疑。
Il n'est certes pas toujours facile de prédire le cours de la justice.
诚然,预测司法工作将如何展开不是件易事。
Prédit par beaucoup, le blocage de ce processus n'a pas eu lieu.
各方所预言的这个进程预料遭到挫折的情况并没有发
。
Certains analystes vont jusqu'à prédire que les centres d'appels créeront de nouvelles formes de division sociale.
另外,些评论者预言电话服务中心将产
新的
分化形式。
Les conséquences de cette accélération, telles que prédites dans les rapports, auront des conséquences dévastatrices.
正如这些报告中所预测的,全球变暖加快所造成的后果将造成毁灭性的影响。
Nous ne pouvons prédire les conséquences, vu les provocations d'Israël sur plusieurs fronts.
由于以色列在几个方面的挑衅,我们无法预测发展的结果。
Celle-ci prédit de manière raisonnable le taux d'échauffement, qui dépend de l'angle d'incidence normalisé.
用航天器再入大气层和气动热碎裂方法对依赖于归化攻角的加热率作了合理预测。
Revenons à nos traditions, qui laissaient aux prophètes, et non pas aux terroristes, le soin de prédire l'avenir.
让我们回归传统,当时是先知们而不是恐怖主义分子们预言未来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La meilleure façon de prédire l'avenir, c'est de le créer.
预见未最好方式,就
创造未
。
Maintenant, qui peut prédire l’avenir Comment ma vie sera ?
现在, 谁能预言未?
怎样?
Je vous prédis qu'il va réussir.
对您预言他
成功
。
On prédit que la pauvreté va empirer.
预计贫困还将进一步增加。
Ils avaient prédit un avenir sombre pour Tuvalu.
图瓦卢未
被描述为
暗淡
。
Nous ne pouvons prédire l'avenir de celle-ci.
们无法预见信息和通信技术革命
未
。
Malheureusement, je ne peux pas prédire quand l'enquête sera achevée.
不幸,
无法预料何时可完成调查。
Il est encore trop tôt pour prédire l'impact de ces projets.
目前预言这些项目最终影响还为时尚早。
Certes, aucune société ne peut prédire l'avenir ni planifier en conséquence.
社不可能预测并规划未
。
Personne ne peut prédire ni décider de la durée de la procédure.
没有任何人能够预言或确定这一进程将需要多长时间。
Pour résoudre ce problème, il faut impérativement pouvoir prédire le climat spatial.
因此,空间天气预报对于解决上述问题至关重要。
Il a prédit que l'unification aurait lieu dans un avenir proche.
他预告,统一在不久将
发
。
Leurs décisions sont pratiquement impossibles à prédire ou à remettre en cause.
他们决定实际上无法预测或质疑。
Il n'est certes pas toujours facile de prédire le cours de la justice.
诚然,预测司法工作将如何展开不一件易事。
Prédit par beaucoup, le blocage de ce processus n'a pas eu lieu.
各方所预言这个进程预料
遭到挫折
情况并没有发
。
Certains analystes vont jusqu'à prédire que les centres d'appels créeront de nouvelles formes de division sociale.
另外,一些评论者预言电话服务中心将产新
社
分化形式。
Les conséquences de cette accélération, telles que prédites dans les rapports, auront des conséquences dévastatrices.
正如这些报告中所预测,全球变暖加快所造成
后果将造成毁灭性
影响。
Nous ne pouvons prédire les conséquences, vu les provocations d'Israël sur plusieurs fronts.
由于以色列在几个方面挑衅,
们无法预测发展
结果。
Celle-ci prédit de manière raisonnable le taux d'échauffement, qui dépend de l'angle d'incidence normalisé.
用航天器再入大气层和气动热碎裂方法对依赖于归一化攻角加热率作了合理预测。
Revenons à nos traditions, qui laissaient aux prophètes, et non pas aux terroristes, le soin de prédire l'avenir.
让们回归传统,当时
先知们而不
恐怖主义分子们预言未
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
La meilleure façon de prédire l'avenir, c'est de le créer.
预见未来的最好方式,就是创造未来。
Maintenant, qui peut prédire l’avenir Comment ma vie sera ?
现在, 谁能预言未来? 我的活会是怎样?
Je vous prédis qu'il va réussir.
我对您预言他会成功的。
On prédit que la pauvreté va empirer.
预计贫困还将进一步增加。
Ils avaient prédit un avenir sombre pour Tuvalu.
图瓦卢的未来被描述为是暗淡的。
Nous ne pouvons prédire l'avenir de celle-ci.
我们无法预见信息和通信技术革命的未来。
Malheureusement, je ne peux pas prédire quand l'enquête sera achevée.
不幸的是,我无法预料何时可完成调查。
Il est encore trop tôt pour prédire l'impact de ces projets.
目前预言这些项目的最终影响还为时尚早。
Certes, aucune société ne peut prédire l'avenir ni planifier en conséquence.
社会不可能预测并规划未来。
Personne ne peut prédire ni décider de la durée de la procédure.
没有任何人能够预言或确定这一进程将需要多长时。
Pour résoudre ce problème, il faut impérativement pouvoir prédire le climat spatial.
因,
天气预报对于解决上述问题至关重要。
Il a prédit que l'unification aurait lieu dans un avenir proche.
他预告,统一会在不久将来发。
Leurs décisions sont pratiquement impossibles à prédire ou à remettre en cause.
他们的决定实际上无法预测或质疑。
Il n'est certes pas toujours facile de prédire le cours de la justice.
诚然,预测司法工作将如何展开不是一件易事。
Prédit par beaucoup, le blocage de ce processus n'a pas eu lieu.
各方所预言的这个进程预料会遭到挫折的情况并没有发。
Certains analystes vont jusqu'à prédire que les centres d'appels créeront de nouvelles formes de division sociale.
另外,一些评论者预言电话服务中心将产新的社会分化形式。
Les conséquences de cette accélération, telles que prédites dans les rapports, auront des conséquences dévastatrices.
正如这些报告中所预测的,全球变暖加快所造成的后果将造成毁灭性的影响。
Nous ne pouvons prédire les conséquences, vu les provocations d'Israël sur plusieurs fronts.
由于以色列在几个方面的挑衅,我们无法预测发展的结果。
Celle-ci prédit de manière raisonnable le taux d'échauffement, qui dépend de l'angle d'incidence normalisé.
用航天器再入大气层和气动热碎裂方法对依赖于归一化攻角的加热率作了合理预测。
Revenons à nos traditions, qui laissaient aux prophètes, et non pas aux terroristes, le soin de prédire l'avenir.
让我们回归传统,当时是先知们而不是恐怖主义分子们预言未来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La meilleure façon de prédire l'avenir, c'est de le créer.
见未来的最好方式,就是创造未来。
Maintenant, qui peut prédire l’avenir Comment ma vie sera ?
现在, 谁能未来? 我的
活会是怎样?
Je vous prédis qu'il va réussir.
我对您他会成功的。
On prédit que la pauvreté va empirer.
计贫困还将进一步增加。
Ils avaient prédit un avenir sombre pour Tuvalu.
图瓦卢的未来被描述为是暗淡的。
Nous ne pouvons prédire l'avenir de celle-ci.
我们无法见信息和通信技术革命的未来。
Malheureusement, je ne peux pas prédire quand l'enquête sera achevée.
不幸的是,我无法料何时可完成调查。
Il est encore trop tôt pour prédire l'impact de ces projets.
目前这些项目的最终影响还为时尚早。
Certes, aucune société ne peut prédire l'avenir ni planifier en conséquence.
社会不可能测并规划未来。
Personne ne peut prédire ni décider de la durée de la procédure.
没有任何人能够或确定这一进程将
长时间。
Pour résoudre ce problème, il faut impérativement pouvoir prédire le climat spatial.
因此,空间天气报对于解决上述问题至关重
。
Il a prédit que l'unification aurait lieu dans un avenir proche.
他告,统一会在不久将来发
。
Leurs décisions sont pratiquement impossibles à prédire ou à remettre en cause.
他们的决定实际上无法测或质疑。
Il n'est certes pas toujours facile de prédire le cours de la justice.
诚然,测司法工作将如何展开不是一件易事。
Prédit par beaucoup, le blocage de ce processus n'a pas eu lieu.
各方所的这个进程
料会遭到挫折的情况并没有发
。
Certains analystes vont jusqu'à prédire que les centres d'appels créeront de nouvelles formes de division sociale.
另外,一些评论者电话服务中心将产
新的社会分化形式。
Les conséquences de cette accélération, telles que prédites dans les rapports, auront des conséquences dévastatrices.
正如这些报告中所测的,全球变暖加快所造成的后果将造成毁灭性的影响。
Nous ne pouvons prédire les conséquences, vu les provocations d'Israël sur plusieurs fronts.
由于以色列在几个方面的挑衅,我们无法测发展的结果。
Celle-ci prédit de manière raisonnable le taux d'échauffement, qui dépend de l'angle d'incidence normalisé.
用航天器再入大气层和气动热碎裂方法对依赖于归一化攻角的加热率作了合理测。
Revenons à nos traditions, qui laissaient aux prophètes, et non pas aux terroristes, le soin de prédire l'avenir.
让我们回归传统,当时是先知们而不是恐怖主义分子们未来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La meilleure façon de prédire l'avenir, c'est de le créer.
见未来的最好方式,就是创造未来。
Maintenant, qui peut prédire l’avenir Comment ma vie sera ?
现在, 谁能言未来? 我的
活会是怎样?
Je vous prédis qu'il va réussir.
我对您言他会成功的。
On prédit que la pauvreté va empirer.
计贫困还将进一步增加。
Ils avaient prédit un avenir sombre pour Tuvalu.
图瓦卢的未来被描述为是暗淡的。
Nous ne pouvons prédire l'avenir de celle-ci.
我们法
见信息和通信技术革命的未来。
Malheureusement, je ne peux pas prédire quand l'enquête sera achevée.
不幸的是,我法
料何时可完成调查。
Il est encore trop tôt pour prédire l'impact de ces projets.
目前言这些项目的最终影响还为时尚早。
Certes, aucune société ne peut prédire l'avenir ni planifier en conséquence.
社会不可能测并规划未来。
Personne ne peut prédire ni décider de la durée de la procédure.
没有任何人能够言或确定这一进程将需要多长时间。
Pour résoudre ce problème, il faut impérativement pouvoir prédire le climat spatial.
因此,空间天气报对于
决上述问题至关重要。
Il a prédit que l'unification aurait lieu dans un avenir proche.
他告,统一会在不久将来发
。
Leurs décisions sont pratiquement impossibles à prédire ou à remettre en cause.
他们的决定实际上法
测或质疑。
Il n'est certes pas toujours facile de prédire le cours de la justice.
诚然,测司法工作将如何展开不是一件易事。
Prédit par beaucoup, le blocage de ce processus n'a pas eu lieu.
各方所言的这个进程
料会遭到挫折的情况并没有发
。
Certains analystes vont jusqu'à prédire que les centres d'appels créeront de nouvelles formes de division sociale.
另外,一些评论者言电话服务中心将产
新的社会分化形式。
Les conséquences de cette accélération, telles que prédites dans les rapports, auront des conséquences dévastatrices.
正如这些报告中所测的,全球变暖加快所造成的后果将造成毁灭性的影响。
Nous ne pouvons prédire les conséquences, vu les provocations d'Israël sur plusieurs fronts.
由于以色列在几个方面的挑衅,我们法
测发展的结果。
Celle-ci prédit de manière raisonnable le taux d'échauffement, qui dépend de l'angle d'incidence normalisé.
用航天器再入大气层和气动热碎裂方法对依赖于归一化攻角的加热率作了合理测。
Revenons à nos traditions, qui laissaient aux prophètes, et non pas aux terroristes, le soin de prédire l'avenir.
让我们回归传统,当时是先知们而不是恐怖主义分子们言未来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La meilleure façon de prédire l'avenir, c'est de le créer.
见未来的最好方式,就是创造未来。
Maintenant, qui peut prédire l’avenir Comment ma vie sera ?
现在, 谁未来?
的
活会是怎
?
Je vous prédis qu'il va réussir.
您
他会成功的。
On prédit que la pauvreté va empirer.
计贫困还将进一步增加。
Ils avaient prédit un avenir sombre pour Tuvalu.
图瓦卢的未来被描述为是暗淡的。
Nous ne pouvons prédire l'avenir de celle-ci.
们无法
见信息和通信技术革命的未来。
Malheureusement, je ne peux pas prédire quand l'enquête sera achevée.
不幸的是,无法
料何时可完成调查。
Il est encore trop tôt pour prédire l'impact de ces projets.
目前这些项目的最终影响还为时尚早。
Certes, aucune société ne peut prédire l'avenir ni planifier en conséquence.
社会不可测并规划未来。
Personne ne peut prédire ni décider de la durée de la procédure.
没有任何人够
或确定这一进程将需要多长时间。
Pour résoudre ce problème, il faut impérativement pouvoir prédire le climat spatial.
因此,空间天气报
于解决上述问题至关重要。
Il a prédit que l'unification aurait lieu dans un avenir proche.
他告,统一会在不久将来发
。
Leurs décisions sont pratiquement impossibles à prédire ou à remettre en cause.
他们的决定实际上无法测或质疑。
Il n'est certes pas toujours facile de prédire le cours de la justice.
诚然,测司法工作将如何展开不是一件易事。
Prédit par beaucoup, le blocage de ce processus n'a pas eu lieu.
各方所的这个进程
料会遭到挫折的情况并没有发
。
Certains analystes vont jusqu'à prédire que les centres d'appels créeront de nouvelles formes de division sociale.
另外,一些评论者电话服务中心将产
新的社会分化形式。
Les conséquences de cette accélération, telles que prédites dans les rapports, auront des conséquences dévastatrices.
正如这些报告中所测的,全球变暖加快所造成的后果将造成毁灭性的影响。
Nous ne pouvons prédire les conséquences, vu les provocations d'Israël sur plusieurs fronts.
由于以色列在几个方面的挑衅,们无法
测发展的结果。
Celle-ci prédit de manière raisonnable le taux d'échauffement, qui dépend de l'angle d'incidence normalisé.
用航天器再入大气层和气动热碎裂方法依赖于归一化攻角的加热率作了合理
测。
Revenons à nos traditions, qui laissaient aux prophètes, et non pas aux terroristes, le soin de prédire l'avenir.
让们回归传统,当时是先知们而不是恐怖主义分子们
未来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
La meilleure façon de prédire l'avenir, c'est de le créer.
预见未来的最好方式,就是创造未来。
Maintenant, qui peut prédire l’avenir Comment ma vie sera ?
现在, 谁能预未来? 我的
活会是怎样?
Je vous prédis qu'il va réussir.
我对您预他会成功的。
On prédit que la pauvreté va empirer.
预计贫困还将进步增加。
Ils avaient prédit un avenir sombre pour Tuvalu.
图瓦卢的未来被描述为是暗淡的。
Nous ne pouvons prédire l'avenir de celle-ci.
我们无法预见信息和通信技术革命的未来。
Malheureusement, je ne peux pas prédire quand l'enquête sera achevée.
不幸的是,我无法预料时可完成调查。
Il est encore trop tôt pour prédire l'impact de ces projets.
目前预这些项目的最终影响还为时尚早。
Certes, aucune société ne peut prédire l'avenir ni planifier en conséquence.
社会不可能预测并规划未来。
Personne ne peut prédire ni décider de la durée de la procédure.
没有能够预
或确定这
进程将需要多长时间。
Pour résoudre ce problème, il faut impérativement pouvoir prédire le climat spatial.
因此,空间天气预报对于解决上述问题至关重要。
Il a prédit que l'unification aurait lieu dans un avenir proche.
他预告,统会在不久将来发
。
Leurs décisions sont pratiquement impossibles à prédire ou à remettre en cause.
他们的决定实际上无法预测或质疑。
Il n'est certes pas toujours facile de prédire le cours de la justice.
诚然,预测司法工作将如展开不是
件易事。
Prédit par beaucoup, le blocage de ce processus n'a pas eu lieu.
各方所预的这个进程预料会遭到挫折的情况并没有发
。
Certains analystes vont jusqu'à prédire que les centres d'appels créeront de nouvelles formes de division sociale.
另外,些评论者预
电话服务中心将产
新的社会分化形式。
Les conséquences de cette accélération, telles que prédites dans les rapports, auront des conséquences dévastatrices.
正如这些报告中所预测的,全球变暖加快所造成的后果将造成毁灭性的影响。
Nous ne pouvons prédire les conséquences, vu les provocations d'Israël sur plusieurs fronts.
由于以色列在几个方面的挑衅,我们无法预测发展的结果。
Celle-ci prédit de manière raisonnable le taux d'échauffement, qui dépend de l'angle d'incidence normalisé.
用航天器再入大气层和气动热碎裂方法对依赖于归化攻角的加热率作了合理预测。
Revenons à nos traditions, qui laissaient aux prophètes, et non pas aux terroristes, le soin de prédire l'avenir.
让我们回归传统,当时是先知们而不是恐怖主义分子们预未来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。