法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 【医学】, 瘫痪
paralysie générale痴呆
paralysie infantile小儿
être atteint [frappé] de paralysie 得瘫痪症

2. 〈转义〉停顿, 停滞, 完全无力

常见用法
être frappé de paralysie患了瘫痪症
une paralysie de la jambe下肢瘫痪
une paralysie des transports交通瘫痪
paralysie de l'économie 经济停滞

助记:
para侧,旁+lys溶解+ie症状

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 解开,分解,溶解

派生:
  • paralyser   v.t. 使,使瘫痪;使不能动弹,使完全停顿;使无力

联想:
  • engourdir   v.t. 使木;<转>使迟钝,使

近义词:
asphyxie,  assoupissement,  immobilité,  blocage,  immobilisation,  léthargie,  marasme,  maladie de parkinson,  piétinement,  somnolence,  stagnation,  étranglement,  étouffement
反义词:
aide,  animation,  mouvement
联想词
cécité盲,失明;paralysé,瘫痪;amputation截断,切除,截肢;désorganisation瓦解,解体;maladie病,疾病;congestion充血;instabilité定,不固;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;aggravation加重,加剧,恶化;surdité聋;cérébrale脑;

La paralysie du sommeil va, de fait, avec le repos nocturne.

事实上,睡眠瘫痪往往伴随着夜间静止。

Lee Hoi Chong (1970 -) souffre de paralysie cérébrale.

李汉昌(1970-)自小患有大脑瘫痪

Mon pays ne doit pas se retrouver frappé de paralysie.

那不是进步,而是停滞不前。

En tant qu'États Membres, nous sommes collectivement responsables de cette paralysie.

我们所有会员国,都对这瘫痪状况负有集体责任

En fait, cela aboutirait à une paralysie totale de l'action du Conseil.

这无疑将导致安理会业绩彻底瘫痪

Une première étape importante serait de libérer de sa paralysie la Conférence du désarmement.

重要第一步是使裁军谈判会议脱离瘫痪状态

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防疹和急等流行病工作。

Cette partialité et à l'origine de la paralysie du processus de paix.

这种偏见已导致了和平进程瘫痪

La paralysie actuelle de la Conférence du désarmement nous préoccupe de plus en plus.

裁军谈判会议目前僵局日益引起我们关注。

Des termes comme « léthargie », « paralysie » et « atmosphère morose » ont été employés pour décrire la situation actuelle.

人们用“毫无生气”、“瘫痪”和“阴云密布”等词来描述目前局势。

Que le mécanisme de désarmement soit dans un état de paralysie ne surprend guère.

裁军机构处于瘫痪这一事实本身并不是没有预期到

En fait, l'Autorité palestinienne est parvenue à un stade proche de la paralysie.

事实上,巴勒斯坦权力机构已陷入了几乎瘫痪状态

La paralysie continuelle que connaît la Conférence du désarmement semble devoir s'éterniser.

裁军谈判会议长期瘫痪呈现出持久特征。

Il est essentiel de mettre fin à la paralysie de la Conférence du désarmement.

打破裁军谈判会议僵局至关重要。

Nous ne devons plus tolérer une telle paralysie.

我们不能再允许这一瘫痪持续下去

Elle a jugé insuffisants les critères de «paralysie» ou de «situation financière précaire» d'une société.

一个公司光是“瘫痪”或“财务状况危急”是不够

Elle a jugé insuffisants les critères de «paralysie» ou de «situation financière précaire» d'une société.

一个公司光是“瘫痪”或“财务状况危急”是不够

Le processus politique a été frappé de paralysie au temps de Nétanyahou.

内坦亚胡时期政治解决进程陷入瘫痪

Les services sociaux étant proches de la paralysie, il est capital d'appuyer les institutions essentielles.

由于社会服务几近崩溃,亟需支助基本机制。

Les attaques dirigées contre les États-Unis cherchaient à semer la crainte et créer une paralysie.

对美国袭击企图造成恐惧和瘫痪,但并没有达到目

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paralysie 的法语例句

用户正在搜索


大肠杆菌性膀胱炎, 大肠杆菌性肾盂炎, 大肠杆菌样的, 大肠寒结, 大肠滑脱, 大肠菌类, 大肠气滞, 大肠热结, 大肠腺瘤, 大肠虚,

相似单词


paraluminite, paralysant, paralysante, paralysé, paralyser, paralysie, paralytique, paramagmatique, paramagnétique, paramagnétisme,
n.f.
1. 【医学】痹, 瘫痪
paralysie générale痹性痴呆
paralysie infantile小儿痹症
être atteint [frappé] de paralysie 得瘫痪症

2. 〈转, 滞, 完全无力

常见用法
être frappé de paralysie患了瘫痪症
une paralysie de la jambe下肢瘫痪
une paralysie des transports交通瘫痪
paralysie de l'économie 经济

助记:
para侧,旁+lys溶解+ie症状

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 解开,分解,溶解

派生:
  • paralyser   v.t. 使痹,使瘫痪;使不能动弹,使完全;使无力

联想:
  • engourdir   v.t. 使木;<转>使迟钝,使

词:
asphyxie,  assoupissement,  immobilité,  blocage,  immobilisation,  léthargie,  marasme,  maladie de parkinson,  piétinement,  somnolence,  stagnation,  étranglement,  étouffement
词:
aide,  animation,  mouvement
联想词
cécité盲,失明;paralysé痹的,瘫痪的;amputation截断,切除,截肢;désorganisation瓦解,解体;maladie病,疾病;congestion充血;instabilité定,不固;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;aggravation加重,加剧,恶化;surdité聋;cérébrale脑;

La paralysie du sommeil va, de fait, avec le repos nocturne.

事实上,睡眠瘫痪往往伴随着夜间静止。

Lee Hoi Chong (1970 -) souffre de paralysie cérébrale.

李汉昌(1970-)自小患有大脑性瘫痪

Mon pays ne doit pas se retrouver frappé de paralysie.

那不是进步,而是滞不前。

En tant qu'États Membres, nous sommes collectivement responsables de cette paralysie.

我们所有会员国,都对这瘫痪状况负有集体的责任

En fait, cela aboutirait à une paralysie totale de l'action du Conseil.

这无疑将导致安理会业绩彻底瘫痪

Une première étape importante serait de libérer de sa paralysie la Conférence du désarmement.

重要的第一步是使裁军谈判会议脱离瘫痪状态

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了和急性驰缓性等流行病的警惕工作。

Cette partialité et à l'origine de la paralysie du processus de paix.

这种偏见已导致了和平进程的瘫痪

La paralysie actuelle de la Conférence du désarmement nous préoccupe de plus en plus.

裁军谈判会议目前的僵局日益引起我们的关注。

Des termes comme « léthargie », « paralysie » et « atmosphère morose » ont été employés pour décrire la situation actuelle.

人们用“毫无生气”、“瘫痪”和“阴云密布”等词来描述目前的局势。

Que le mécanisme de désarmement soit dans un état de paralysie ne surprend guère.

裁军机构处于瘫痪这一事实本身并不是没有预期到的。

En fait, l'Autorité palestinienne est parvenue à un stade proche de la paralysie.

事实上,巴勒斯坦权力机构已陷入了几乎瘫痪的状态

La paralysie continuelle que connaît la Conférence du désarmement semble devoir s'éterniser.

裁军谈判会议的长期瘫痪呈现出持久的特征。

Il est essentiel de mettre fin à la paralysie de la Conférence du désarmement.

打破裁军谈判会议的僵局至关重要。

Nous ne devons plus tolérer une telle paralysie.

我们不能再允许这一瘫痪持续下去

Elle a jugé insuffisants les critères de «paralysie» ou de «situation financière précaire» d'une société.

一个公司光是“瘫痪”或“财务状况危急”是不够的。

Elle a jugé insuffisants les critères de «paralysie» ou de «situation financière précaire» d'une société.

一个公司光是“瘫痪”或“财务状况危急”是不够的。

Le processus politique a été frappé de paralysie au temps de Nétanyahou.

内坦亚胡时期政治解决的进程陷入瘫痪

Les services sociaux étant proches de la paralysie, il est capital d'appuyer les institutions essentielles.

由于社会服务几近崩溃,亟需支助基本的机制。

Les attaques dirigées contre les États-Unis cherchaient à semer la crainte et créer une paralysie.

对美国的袭击企图造成恐惧和瘫痪,但并没有达到目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paralysie 的法语例句

用户正在搜索


大车道, 大车轮汽车, 大车拖运, 大车修理工, 大车运输, 大车制造者, 大车装的东西, 大彻大悟, 大臣, 大臣官署,

相似单词


paraluminite, paralysant, paralysante, paralysé, paralyser, paralysie, paralytique, paramagmatique, paramagnétique, paramagnétisme,
n.f.
1. 【医学】麻痹, 瘫痪
paralysie générale麻痹性痴呆
paralysie infantile小儿麻痹症
être atteint [frappé] de paralysie 得瘫痪症

2. 〈转义〉停顿, 停滞, 完全无力

常见用法
être frappé de paralysie患了瘫痪症
une paralysie de la jambe下肢瘫痪
une paralysie des transports交通瘫痪
paralysie de l'économie 经济停滞

助记:
para侧,旁+lys溶解+ie症状

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 解开,分解,溶解

派生:
  • paralyser   v.t. 使麻痹,使瘫痪;使能动弹,使完全停顿;使无力

联想:
  • engourdir   v.t. 使麻木;<转>使迟钝,使麻痹

近义词:
asphyxie,  assoupissement,  immobilité,  blocage,  immobilisation,  léthargie,  marasme,  maladie de parkinson,  piétinement,  somnolence,  stagnation,  étranglement,  étouffement
反义词:
aide,  animation,  mouvement
联想词
cécité盲,失明;paralysé麻痹的,瘫痪的;amputation截断,切除,截肢;désorganisation瓦解,解体;maladie病,疾病;congestion充血;instabilité;dégénérescence化,脱化变质,堕落;aggravation加重,加剧,恶化;surdité聋;cérébrale脑;

La paralysie du sommeil va, de fait, avec le repos nocturne.

事实上,睡眠瘫痪往往伴随着夜间静止。

Lee Hoi Chong (1970 -) souffre de paralysie cérébrale.

李汉昌(1970-)自小患有大脑性瘫痪

Mon pays ne doit pas se retrouver frappé de paralysie.

是进步,而是停滞前。

En tant qu'États Membres, nous sommes collectivement responsables de cette paralysie.

我们所有会员国,都对这瘫痪状况负有集体的责任

En fait, cela aboutirait à une paralysie totale de l'action du Conseil.

这无疑将导致安理会业绩彻底瘫痪

Une première étape importante serait de libérer de sa paralysie la Conférence du désarmement.

重要的第一步是使裁军谈判会议脱离瘫痪状态

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病的警惕工作。

Cette partialité et à l'origine de la paralysie du processus de paix.

这种偏见已导致了和平进程的瘫痪

La paralysie actuelle de la Conférence du désarmement nous préoccupe de plus en plus.

裁军谈判会议目前的僵局日益引起我们的关注。

Des termes comme « léthargie », « paralysie » et « atmosphère morose » ont été employés pour décrire la situation actuelle.

人们用“毫无生气”、“瘫痪”和“阴云密布”等词来描述目前的局势。

Que le mécanisme de désarmement soit dans un état de paralysie ne surprend guère.

裁军机构处于瘫痪这一事实本身并是没有预期到的。

En fait, l'Autorité palestinienne est parvenue à un stade proche de la paralysie.

事实上,巴勒斯坦权力机构已陷入了几乎瘫痪的状态

La paralysie continuelle que connaît la Conférence du désarmement semble devoir s'éterniser.

裁军谈判会议的长期瘫痪呈现出持久的特征。

Il est essentiel de mettre fin à la paralysie de la Conférence du désarmement.

打破裁军谈判会议的僵局至关重要。

Nous ne devons plus tolérer une telle paralysie.

我们能再允许这一瘫痪持续下去

Elle a jugé insuffisants les critères de «paralysie» ou de «situation financière précaire» d'une société.

一个公司光是“瘫痪”或“财务状况危急”是够的。

Elle a jugé insuffisants les critères de «paralysie» ou de «situation financière précaire» d'une société.

一个公司光是“瘫痪”或“财务状况危急”是够的。

Le processus politique a été frappé de paralysie au temps de Nétanyahou.

内坦亚胡时期政治解决的进程陷入瘫痪

Les services sociaux étant proches de la paralysie, il est capital d'appuyer les institutions essentielles.

由于社会服务几近崩溃,亟需支助基本的机制。

Les attaques dirigées contre les États-Unis cherchaient à semer la crainte et créer une paralysie.

对美国的袭击企图造成恐惧和瘫痪,但并没有达到目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paralysie 的法语例句

用户正在搜索


大吃一惊, 大尺寸, 大冲, 大虫, 大出风头, 大出血, 大出洋相, 大厨, 大橱的橱门, 大处落墨,

相似单词


paraluminite, paralysant, paralysante, paralysé, paralyser, paralysie, paralytique, paramagmatique, paramagnétique, paramagnétisme,
n.f.
1. 【医学】麻痹, 瘫痪
paralysie générale麻痹性痴呆
paralysie infantile小儿麻痹症
être atteint [frappé] de paralysie 得瘫痪症

2. 〈转义〉, 滞, 完全无力

常见用法
être frappé de paralysie患了瘫痪症
une paralysie de la jambe下肢瘫痪
une paralysie des transports交通瘫痪
paralysie de l'économie 经济

助记:
para侧,旁+lys溶解+ie症状

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 解开,分解,溶解

派生:
  • paralyser   v.t. 麻痹,瘫痪;能动弹,完全无力

联想:
  • engourdir   v.t. 麻木;<转>迟钝,麻痹

近义词:
asphyxie,  assoupissement,  immobilité,  blocage,  immobilisation,  léthargie,  marasme,  maladie de parkinson,  piétinement,  somnolence,  stagnation,  étranglement,  étouffement
反义词:
aide,  animation,  mouvement
联想词
cécité盲,失明;paralysé麻痹的,瘫痪的;amputation截断,切除,截肢;désorganisation瓦解,解体;maladie病,疾病;congestion充血;instabilité定,固;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;aggravation加重,加剧,恶化;surdité聋;cérébrale脑;

La paralysie du sommeil va, de fait, avec le repos nocturne.

事实上,睡眠瘫痪往往伴随着夜间静止。

Lee Hoi Chong (1970 -) souffre de paralysie cérébrale.

李汉昌(1970-)自小患有大脑性瘫痪

Mon pays ne doit pas se retrouver frappé de paralysie.

进步,而前。

En tant qu'États Membres, nous sommes collectivement responsables de cette paralysie.

我们所有会员国,都对这瘫痪状况负有集体的责任

En fait, cela aboutirait à une paralysie totale de l'action du Conseil.

这无疑将导致安理会业绩彻底瘫痪

Une première étape importante serait de libérer de sa paralysie la Conférence du désarmement.

重要的第一步裁军谈判会议脱离瘫痪状态

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病的警惕工作。

Cette partialité et à l'origine de la paralysie du processus de paix.

这种偏见已导致了和平进程的瘫痪

La paralysie actuelle de la Conférence du désarmement nous préoccupe de plus en plus.

裁军谈判会议目前的僵局日益引起我们的关注。

Des termes comme « léthargie », « paralysie » et « atmosphère morose » ont été employés pour décrire la situation actuelle.

人们用“毫无生气”、“瘫痪”和“阴云密布”等词来描述目前的局势。

Que le mécanisme de désarmement soit dans un état de paralysie ne surprend guère.

裁军机构处于瘫痪这一事实本身并没有预期到的。

En fait, l'Autorité palestinienne est parvenue à un stade proche de la paralysie.

事实上,巴勒斯坦权力机构已陷入了几乎瘫痪的状态

La paralysie continuelle que connaît la Conférence du désarmement semble devoir s'éterniser.

裁军谈判会议的长期瘫痪呈现出持久的特征。

Il est essentiel de mettre fin à la paralysie de la Conférence du désarmement.

打破裁军谈判会议的僵局至关重要。

Nous ne devons plus tolérer une telle paralysie.

我们能再允许这一瘫痪持续下去

Elle a jugé insuffisants les critères de «paralysie» ou de «situation financière précaire» d'une société.

一个公司光“瘫痪”或“财务状况危急”够的。

Elle a jugé insuffisants les critères de «paralysie» ou de «situation financière précaire» d'une société.

一个公司光“瘫痪”或“财务状况危急”够的。

Le processus politique a été frappé de paralysie au temps de Nétanyahou.

内坦亚胡时期政治解决的进程陷入瘫痪

Les services sociaux étant proches de la paralysie, il est capital d'appuyer les institutions essentielles.

由于社会服务几近崩溃,亟需支助基本的机制。

Les attaques dirigées contre les États-Unis cherchaient à semer la crainte et créer une paralysie.

对美国的袭击企图造成恐惧和瘫痪,但并没有达到目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paralysie 的法语例句

用户正在搜索


大醇小疵, 大词, 大慈大悲, 大刺蛇尾属, 大葱, 大粗疏果的, 大错, 大错特错, 大错误, 大打出手,

相似单词


paraluminite, paralysant, paralysante, paralysé, paralyser, paralysie, paralytique, paramagmatique, paramagnétique, paramagnétisme,
n.f.
1. 【医学】麻痹, 瘫痪
paralysie générale麻痹性痴呆
paralysie infantile小儿麻痹症
être atteint [frappé] de paralysie 得瘫痪症

2. 〈转义〉停顿, 停滞, 完全无力

常见用法
être frappé de paralysie患了瘫痪症
une paralysie de la jambe下肢瘫痪
une paralysie des transports交通瘫痪
paralysie de l'économie 经济停滞

助记:
para侧,旁+lys溶解+ie症状

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 解开,分解,溶解

派生:
  • paralyser   v.t. 使麻痹,使瘫痪;使不能动弹,使完全停顿;使无力

联想:
  • engourdir   v.t. 使麻木;<转>使迟钝,使麻痹

近义词:
asphyxie,  assoupissement,  immobilité,  blocage,  immobilisation,  léthargie,  marasme,  maladie de parkinson,  piétinement,  somnolence,  stagnation,  étranglement,  étouffement
反义词:
aide,  animation,  mouvement
联想词
cécité盲,失明;paralysé麻痹的,瘫痪的;amputation截断,切除,截肢;désorganisation瓦解,解体;maladie;congestion血;instabilité定,不固;dégénérescence退化,脱化落;aggravation加重,加剧,恶化;surdité聋;cérébrale脑;

La paralysie du sommeil va, de fait, avec le repos nocturne.

事实上,睡眠瘫痪往往伴随着夜间静止。

Lee Hoi Chong (1970 -) souffre de paralysie cérébrale.

李汉昌(1970-)自小患有大脑性瘫痪

Mon pays ne doit pas se retrouver frappé de paralysie.

那不是进步,而是停滞不前。

En tant qu'États Membres, nous sommes collectivement responsables de cette paralysie.

我们所有会员国,都对这瘫痪状况负有集体的责任

En fait, cela aboutirait à une paralysie totale de l'action du Conseil.

这无疑将导致安理会业绩彻底瘫痪

Une première étape importante serait de libérer de sa paralysie la Conférence du désarmement.

重要的第一步是使裁军谈判会议脱离瘫痪状态

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行的警惕工作。

Cette partialité et à l'origine de la paralysie du processus de paix.

这种偏见已导致了和平进程的瘫痪

La paralysie actuelle de la Conférence du désarmement nous préoccupe de plus en plus.

裁军谈判会议目前的僵局日益引起我们的关注。

Des termes comme « léthargie », « paralysie » et « atmosphère morose » ont été employés pour décrire la situation actuelle.

人们用“毫无生气”、“瘫痪”和“阴云密布”等词来描述目前的局势。

Que le mécanisme de désarmement soit dans un état de paralysie ne surprend guère.

裁军机构处于瘫痪这一事实本身并不是没有预期到的。

En fait, l'Autorité palestinienne est parvenue à un stade proche de la paralysie.

事实上,巴勒斯坦权力机构已陷入了几乎瘫痪的状态

La paralysie continuelle que connaît la Conférence du désarmement semble devoir s'éterniser.

裁军谈判会议的长期瘫痪呈现出持久的特征。

Il est essentiel de mettre fin à la paralysie de la Conférence du désarmement.

打破裁军谈判会议的僵局至关重要。

Nous ne devons plus tolérer une telle paralysie.

我们不能再允许这一瘫痪持续下去

Elle a jugé insuffisants les critères de «paralysie» ou de «situation financière précaire» d'une société.

一个公司光是“瘫痪”或“财务状况危急”是不够的。

Elle a jugé insuffisants les critères de «paralysie» ou de «situation financière précaire» d'une société.

一个公司光是“瘫痪”或“财务状况危急”是不够的。

Le processus politique a été frappé de paralysie au temps de Nétanyahou.

内坦亚胡时期政治解决的进程陷入瘫痪

Les services sociaux étant proches de la paralysie, il est capital d'appuyer les institutions essentielles.

由于社会服务几近崩溃,亟需支助基本的机制。

Les attaques dirigées contre les États-Unis cherchaient à semer la crainte et créer une paralysie.

对美国的袭击企图造成恐惧和瘫痪,但并没有达到目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paralysie 的法语例句

用户正在搜索


大胆, 大胆的, 大胆的笔触, 大胆的行动, 大胆的计划, 大胆的人, 大胆的设想, 大胆地, 大胆地<书>, 大胆独创的,

相似单词


paraluminite, paralysant, paralysante, paralysé, paralyser, paralysie, paralytique, paramagmatique, paramagnétique, paramagnétisme,

用户正在搜索


大分子离子, 大粪, 大丰收, 大风, 大风大浪, 大风大雨, 大风浪航行, 大风沙, 大风雪, 大风子科,

相似单词


paraluminite, paralysant, paralysante, paralysé, paralyser, paralysie, paralytique, paramagmatique, paramagnétique, paramagnétisme,

用户正在搜索


大革命, 大工厂, 大工程, 大工业, 大公, 大公(古奥地利的), 大公夫人, 大公夫人(古奥地利的), 大公国, 大公女儿,

相似单词


paraluminite, paralysant, paralysante, paralysé, paralyser, paralysie, paralytique, paramagmatique, paramagnétique, paramagnétisme,
n.f.
1. 【医学】麻痹, 瘫
paralysie générale麻痹性痴呆
paralysie infantile小儿麻痹症
être atteint [frappé] de paralysie 得瘫

2. 〈转义〉停顿, 停滞, 完全无力

常见用法
être frappé de paralysie患了瘫
une paralysie de la jambe下肢瘫
une paralysie des transports交通瘫
paralysie de l'économie 经济停滞

助记:
para侧,旁+lys溶解+ie症状

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 解开,分解,溶解

派生:
  • paralyser   v.t. 使麻痹,使瘫;使不能动弹,使完全停顿;使无力

  • engourdir   v.t. 使麻木;<转>使迟钝,使麻痹

近义词:
asphyxie,  assoupissement,  immobilité,  blocage,  immobilisation,  léthargie,  marasme,  maladie de parkinson,  piétinement,  somnolence,  stagnation,  étranglement,  étouffement
反义词:
aide,  animation,  mouvement
cécité盲,失明;paralysé麻痹的,瘫的;amputation截断,切除,截肢;désorganisation瓦解,解体;maladie病,疾病;congestion充血;instabilité定,不固;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;aggravation加重,加剧,恶化;surdité聋;cérébrale脑;

La paralysie du sommeil va, de fait, avec le repos nocturne.

事实上,睡眠伴随着夜间静止。

Lee Hoi Chong (1970 -) souffre de paralysie cérébrale.

李汉昌(1970-)自小患有大脑性

Mon pays ne doit pas se retrouver frappé de paralysie.

那不是进步,而是停滞不前。

En tant qu'États Membres, nous sommes collectivement responsables de cette paralysie.

我们所有会员国,都对这状况负有集体的责任

En fait, cela aboutirait à une paralysie totale de l'action du Conseil.

这无疑将导致安理会业绩彻底

Une première étape importante serait de libérer de sa paralysie la Conférence du désarmement.

重要的第一步是使裁军谈判会议脱离状态

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病的警惕工作。

Cette partialité et à l'origine de la paralysie du processus de paix.

这种偏见已导致了和平进程的

La paralysie actuelle de la Conférence du désarmement nous préoccupe de plus en plus.

裁军谈判会议目前的僵局日益引起我们的关注。

Des termes comme « léthargie », « paralysie » et « atmosphère morose » ont été employés pour décrire la situation actuelle.

人们用“毫无生气”、“瘫”和“阴云密布”等词来描述目前的局势。

Que le mécanisme de désarmement soit dans un état de paralysie ne surprend guère.

裁军机构处于这一事实本身并不是没有预期到的。

En fait, l'Autorité palestinienne est parvenue à un stade proche de la paralysie.

事实上,巴勒斯坦权力机构已陷入了几乎的状态

La paralysie continuelle que connaît la Conférence du désarmement semble devoir s'éterniser.

裁军谈判会议的长期呈现出持久的特征。

Il est essentiel de mettre fin à la paralysie de la Conférence du désarmement.

打破裁军谈判会议的僵局至关重要。

Nous ne devons plus tolérer une telle paralysie.

我们不能再允许这一持续下去

Elle a jugé insuffisants les critères de «paralysie» ou de «situation financière précaire» d'une société.

一个公司光是“瘫”或“财务状况危急”是不够的。

Elle a jugé insuffisants les critères de «paralysie» ou de «situation financière précaire» d'une société.

一个公司光是“瘫”或“财务状况危急”是不够的。

Le processus politique a été frappé de paralysie au temps de Nétanyahou.

内坦亚胡时期政治解决的进程陷入

Les services sociaux étant proches de la paralysie, il est capital d'appuyer les institutions essentielles.

由于社会服务几近崩溃,亟需支助基本的机制。

Les attaques dirigées contre les États-Unis cherchaient à semer la crainte et créer une paralysie.

对美国的袭击企图造成恐惧和瘫,但并没有达到目的。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paralysie 的法语例句

用户正在搜索


大钩, 大构造学, 大姑, 大姑子, 大股东, 大骨节病, 大骨枯槁, 大鼓, 大故, 大褂儿,

相似单词


paraluminite, paralysant, paralysante, paralysé, paralyser, paralysie, paralytique, paramagmatique, paramagnétique, paramagnétisme,
n.f.
1. 【医学】麻痹,
paralysie générale麻痹性痴呆
paralysie infantile小儿麻痹症
être atteint [frappé] de paralysie

2. 〈转义〉停顿, 停滞, 完全无力

常见用法
être frappé de paralysie患了
une paralysie de la jambe下肢
une paralysie des transports交通
paralysie de l'économie 经济停滞

助记:
para侧,旁+lys溶解+ie症状

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 解开,分解,溶解

派生:
  • paralyser   v.t. 使麻痹,使;使不能动弹,使完全停顿;使无力

联想:
  • engourdir   v.t. 使麻木;<转>使迟钝,使麻痹

近义词:
asphyxie,  assoupissement,  immobilité,  blocage,  immobilisation,  léthargie,  marasme,  maladie de parkinson,  piétinement,  somnolence,  stagnation,  étranglement,  étouffement
反义词:
aide,  animation,  mouvement
联想词
cécité盲,失明;paralysé麻痹;amputation截断,切除,截肢;désorganisation瓦解,解体;maladie病,疾病;congestion充血;instabilité定,不固;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;aggravation加重,加剧,恶化;surdité聋;cérébrale脑;

La paralysie du sommeil va, de fait, avec le repos nocturne.

事实上,睡眠往往伴随着夜间静止。

Lee Hoi Chong (1970 -) souffre de paralysie cérébrale.

李汉昌(1970-)自小患有大脑性

Mon pays ne doit pas se retrouver frappé de paralysie.

那不是进步,而是停滞不前。

En tant qu'États Membres, nous sommes collectivement responsables de cette paralysie.

我们所有会员国,都对这状况负有集体责任

En fait, cela aboutirait à une paralysie totale de l'action du Conseil.

这无疑将导致安理会业绩彻底

Une première étape importante serait de libérer de sa paralysie la Conférence du désarmement.

重要第一步是使裁军谈判会议脱离状态

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病警惕工作。

Cette partialité et à l'origine de la paralysie du processus de paix.

这种偏见已导致了和平进程

La paralysie actuelle de la Conférence du désarmement nous préoccupe de plus en plus.

裁军谈判会议目前僵局日益引起我们关注。

Des termes comme « léthargie », « paralysie » et « atmosphère morose » ont été employés pour décrire la situation actuelle.

人们用“毫无生气”、“”和“阴云密布”等词来描述目前局势。

Que le mécanisme de désarmement soit dans un état de paralysie ne surprend guère.

裁军机构处于这一事实本身并不是没有预期到

En fait, l'Autorité palestinienne est parvenue à un stade proche de la paralysie.

事实上,巴勒斯坦权力机构已陷入了几乎状态

La paralysie continuelle que connaît la Conférence du désarmement semble devoir s'éterniser.

裁军谈判会议长期呈现出持久特征。

Il est essentiel de mettre fin à la paralysie de la Conférence du désarmement.

打破裁军谈判会议僵局至关重要。

Nous ne devons plus tolérer une telle paralysie.

我们不能再允许这一持续下去

Elle a jugé insuffisants les critères de «paralysie» ou de «situation financière précaire» d'une société.

一个公司光是“”或“财务状况危急”是不够

Elle a jugé insuffisants les critères de «paralysie» ou de «situation financière précaire» d'une société.

一个公司光是“”或“财务状况危急”是不够

Le processus politique a été frappé de paralysie au temps de Nétanyahou.

内坦亚胡时期政治解决进程陷入

Les services sociaux étant proches de la paralysie, il est capital d'appuyer les institutions essentielles.

由于社会服务几近崩溃,亟需支助基本机制。

Les attaques dirigées contre les États-Unis cherchaient à semer la crainte et créer une paralysie.

对美国袭击企图造成恐惧和,但并没有达到目

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paralysie 的法语例句

用户正在搜索


大规模的, 大规模的改革, 大规模地, 大规模国际冲突, 大规模集成电路, 大规模破坏武器, 大规模生产, 大规模演习, 大闺女, 大锅,

相似单词


paraluminite, paralysant, paralysante, paralysé, paralyser, paralysie, paralytique, paramagmatique, paramagnétique, paramagnétisme,
n.f.
1. 【医学】麻痹, 瘫痪
paralysie générale麻痹性痴呆
paralysie infantile小儿麻痹症
être atteint [frappé] de paralysie 得瘫痪症

2. 〈转义〉停顿, 停滞,

常见用法
être frappé de paralysie患了瘫痪症
une paralysie de la jambe下肢瘫痪
une paralysie des transports交通瘫痪
paralysie de l'économie 经济停滞

助记:
para侧,旁+lys溶解+ie症

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 解开,分解,溶解

派生:
  • paralyser   v.t. 使麻痹,使瘫痪;使不能动弹,使停顿;使

联想:
  • engourdir   v.t. 使麻木;<转>使迟钝,使麻痹

近义词:
asphyxie,  assoupissement,  immobilité,  blocage,  immobilisation,  léthargie,  marasme,  maladie de parkinson,  piétinement,  somnolence,  stagnation,  étranglement,  étouffement
反义词:
aide,  animation,  mouvement
联想词
cécité盲,失明;paralysé麻痹的,瘫痪的;amputation截断,切除,截肢;désorganisation瓦解,解体;maladie病,疾病;congestion充血;instabilité定,不固;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;aggravation重,剧,恶化;surdité聋;cérébrale脑;

La paralysie du sommeil va, de fait, avec le repos nocturne.

事实上,睡眠瘫痪往往伴随着夜间静止。

Lee Hoi Chong (1970 -) souffre de paralysie cérébrale.

李汉昌(1970-)自小患有大脑性瘫痪

Mon pays ne doit pas se retrouver frappé de paralysie.

那不是进步,而是停滞不前。

En tant qu'États Membres, nous sommes collectivement responsables de cette paralysie.

我们所有会员国,都对这瘫痪负有集体的责任

En fait, cela aboutirait à une paralysie totale de l'action du Conseil.

疑将导致安理会业绩彻底瘫痪

Une première étape importante serait de libérer de sa paralysie la Conférence du désarmement.

重要的第一步是使裁军谈判会议脱离瘫痪

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病的警惕工作。

Cette partialité et à l'origine de la paralysie du processus de paix.

这种偏见已导致了和平进程的瘫痪

La paralysie actuelle de la Conférence du désarmement nous préoccupe de plus en plus.

裁军谈判会议目前的僵局日益引起我们的关注。

Des termes comme « léthargie », « paralysie » et « atmosphère morose » ont été employés pour décrire la situation actuelle.

人们用“毫生气”、“瘫痪”和“阴云密布”等词来描述目前的局势。

Que le mécanisme de désarmement soit dans un état de paralysie ne surprend guère.

裁军机构处于瘫痪这一事实本身并不是没有预期到的。

En fait, l'Autorité palestinienne est parvenue à un stade proche de la paralysie.

事实上,巴勒斯坦权力机构已陷入了几乎瘫痪

La paralysie continuelle que connaît la Conférence du désarmement semble devoir s'éterniser.

裁军谈判会议的长期瘫痪呈现出持久的特征。

Il est essentiel de mettre fin à la paralysie de la Conférence du désarmement.

打破裁军谈判会议的僵局至关重要。

Nous ne devons plus tolérer une telle paralysie.

我们不能再允许这一瘫痪持续下去

Elle a jugé insuffisants les critères de «paralysie» ou de «situation financière précaire» d'une société.

一个公司光是“瘫痪”或“财务况危急”是不够的。

Elle a jugé insuffisants les critères de «paralysie» ou de «situation financière précaire» d'une société.

一个公司光是“瘫痪”或“财务况危急”是不够的。

Le processus politique a été frappé de paralysie au temps de Nétanyahou.

内坦亚胡时期政治解决的进程陷入瘫痪

Les services sociaux étant proches de la paralysie, il est capital d'appuyer les institutions essentielles.

由于社会服务几近崩溃,亟需支助基本的机制。

Les attaques dirigées contre les États-Unis cherchaient à semer la crainte et créer une paralysie.

对美国的袭击企图造成恐惧和瘫痪,但并没有达到目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paralysie 的法语例句

用户正在搜索


大和民族, 大河, 大河狸属, 大核系, 大亨, 大轰大嗡, 大红, 大红大绿, 大红大紫, 大红伞,

相似单词


paraluminite, paralysant, paralysante, paralysé, paralyser, paralysie, paralytique, paramagmatique, paramagnétique, paramagnétisme,
n.f.
1. 【医学】麻痹, 瘫痪
paralysie générale麻痹性痴呆
paralysie infantile小儿麻痹症
être atteint [frappé] de paralysie 得瘫痪症

2. 〈转义〉停顿, 停滞, 完全无力

常见用法
être frappé de paralysie患了瘫痪症
une paralysie de la jambe下肢瘫痪
une paralysie des transports交通瘫痪
paralysie de l'économie 经济停滞

助记:
para侧,旁+lys溶解+ie症状

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 解开,分解,溶解

  • paralyser   v.t. 麻痹,瘫痪;不能动弹,完全停顿;无力

联想:
  • engourdir   v.t. 麻木;<转>迟钝,麻痹

近义词:
asphyxie,  assoupissement,  immobilité,  blocage,  immobilisation,  léthargie,  marasme,  maladie de parkinson,  piétinement,  somnolence,  stagnation,  étranglement,  étouffement
反义词:
aide,  animation,  mouvement
联想词
cécité盲,失明;paralysé麻痹的,瘫痪的;amputation截断,切除,截肢;désorganisation瓦解,解体;maladie病,疾病;congestion充血;instabilité定,不固;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;aggravation加重,加剧,恶化;surdité聋;cérébrale脑;

La paralysie du sommeil va, de fait, avec le repos nocturne.

事实上,睡眠瘫痪往往伴随着夜间静止。

Lee Hoi Chong (1970 -) souffre de paralysie cérébrale.

李汉昌(1970-)自小患有大脑性瘫痪

Mon pays ne doit pas se retrouver frappé de paralysie.

那不是进步,而是停滞不前。

En tant qu'États Membres, nous sommes collectivement responsables de cette paralysie.

我们所有会对这瘫痪状况负有集体的责任

En fait, cela aboutirait à une paralysie totale de l'action du Conseil.

这无疑将导致安理会业绩彻底瘫痪

Une première étape importante serait de libérer de sa paralysie la Conférence du désarmement.

重要的第一步是裁军谈判会议脱离瘫痪状态

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病的警惕工作。

Cette partialité et à l'origine de la paralysie du processus de paix.

这种偏见已导致了和平进程的瘫痪

La paralysie actuelle de la Conférence du désarmement nous préoccupe de plus en plus.

裁军谈判会议目前的僵局日益引起我们的关注。

Des termes comme « léthargie », « paralysie » et « atmosphère morose » ont été employés pour décrire la situation actuelle.

人们用“毫无气”、“瘫痪”和“阴云密布”等词来描述目前的局势。

Que le mécanisme de désarmement soit dans un état de paralysie ne surprend guère.

裁军机构处于瘫痪这一事实本身并不是没有预期到的。

En fait, l'Autorité palestinienne est parvenue à un stade proche de la paralysie.

事实上,巴勒斯坦权力机构已陷入了几乎瘫痪的状态

La paralysie continuelle que connaît la Conférence du désarmement semble devoir s'éterniser.

裁军谈判会议的长期瘫痪呈现出持久的特征。

Il est essentiel de mettre fin à la paralysie de la Conférence du désarmement.

打破裁军谈判会议的僵局至关重要。

Nous ne devons plus tolérer une telle paralysie.

我们不能再允许这一瘫痪持续下去

Elle a jugé insuffisants les critères de «paralysie» ou de «situation financière précaire» d'une société.

一个公司光是“瘫痪”或“财务状况危急”是不够的。

Elle a jugé insuffisants les critères de «paralysie» ou de «situation financière précaire» d'une société.

一个公司光是“瘫痪”或“财务状况危急”是不够的。

Le processus politique a été frappé de paralysie au temps de Nétanyahou.

内坦亚胡时期政治解决的进程陷入瘫痪

Les services sociaux étant proches de la paralysie, il est capital d'appuyer les institutions essentielles.

由于社会服务几近崩溃,亟需支助基本的机制。

Les attaques dirigées contre les États-Unis cherchaient à semer la crainte et créer une paralysie.

对美的袭击企图造成恐惧和瘫痪,但并没有达到目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paralysie 的法语例句

用户正在搜索


大花脸, 大花普罗梯亚木, 大化石, 大话, 大环柄菇属, 大环礁圈, 大环境, 大环内酯类, 大换血, 大黄,

相似单词


paraluminite, paralysant, paralysante, paralysé, paralyser, paralysie, paralytique, paramagmatique, paramagnétique, paramagnétisme,