法语助手
  • 关闭
n. f
土耳其式长沙发 Fr helper cop yright

M. Darwish avait indiqué que les biens en question appartenaient au village depuis l'ère ottomane.

Darwish宣称,有关地产从奥斯曼帝国期就归该村所有

Pendant des siècles, l'Albanie a connu la domination romaine et, plus tard, l'invasion ottomane.

阿尔巴尼亚曾在几个世纪内经受了罗马然后是奥斯曼的侵。

Les prémices constitutionnelles en Turquie datent de la période ottomane, dans la seconde partie du XIXe siècle.

土耳其的宪法历程可追溯至19世纪下半叶的奥斯曼帝国代。

Pour cela, il invoque les lois foncières ottomanes en vertu desquelles des terres laissées en jachère pendant trois ans reviennent à l'État.

奥斯曼土地法授权可做,该法规定,土地若三年无人耕种,则应收归国所有。

En vertu d'une vieille loi ottomane, les autorités israéliennes vont pouvoir saisir les terres laissées à l'abandon et en transmettre la propriété aux colons.

土地无人耕作和最终放弃,将使色列当局可根据一项古老的奥斯曼法律没收土地,转交给定居者。

Le destin tragique des Arméniens à l'époque ottomane rend la communauté très préoccupée par la situation qui lui est faite dans la Turquie d'aujourd'hui.

亚美尼亚人在奥托代的悲惨命运使亚族社区对当今土耳其局势非常敏感。

En outre, le Golan a joué un rôle de premier plan pendant la guerre contre les croisés, l'occupation ottomane et le mandat français en Syrie.

此外,戈兰还在抵抗十字军的斗争中及在奥特曼占领期间和法国托管叙利亚期间发挥了重要作用。

Un propriétaire qui présente une demande de permis pour avoir accès à ses propres terres doit produire un extrait cadastral ou un document fiscal de l'époque ottomane.

土地主人若申请进农地,则必须出示土地登记证或奥斯曼期的赋税证件。

Je tiens à dire ceci : à ce jour, les allégations selon lesquelles il y aurait eu un plan prémédité, organisé et dûment exécuté pour annihiler la population arménienne ottomane demeurent non fondées.

关于经过预谋、筹划和有计划执行的消灭奥托曼亚美尼亚人的阴谋的说法至今仍然没有得到证实。

Cependant, en l'absence de preuves irréfutables que les autorités ottomanes aient pris la décision expresse d'éliminer les Arméniens se trouvant alors sous leur autorité, les gouvernements britanniques successifs n'ont pas considéré que ces événements dussent être qualifiés de génocide.

但是由于没有明确的证据证明奥托曼行政当局采取了特定的决定去消灭当在他们控制下的亚美尼亚人,英国政府并不承认那些事件是种族灭绝的行为。

La haine des autorités turques à l'endroit du parti Dashnaktsutyun remonte au début du XXe siècle, période où le parti luttait activement contre la politique ottomane de terrorisme d'État et de génocide dirigée contre le peuple arménien et contre d'autres nationalités vivant sur le territoire de l'Empire ottoman.

早在二十世纪初叶,土耳其当局就仇视亚美尼亚革命联盟,因为该联盟开展积极斗争,反对奥斯曼帝国对居住在奥斯曼帝国境内的亚美尼亚人和其他民族实行国恐怖主义和种族灭绝的政策。

Bien qu'il ne fasse évidemment aucun doute que l'état actuel du Caucase soit, à de nombreux égards, affecté par le lourd héritage historique résultant du fait que la région a été, durant des siècles, un carrefour géopolitique où les intérêts de diverses puissances - perse, ottomane, russe et soviétique - se sont heurtés.

当然,无可争辩的是,高加索地区目前的状况含有沉重的历史包袱,其原因是,千百年来,一区域一直是各种地缘政治势力的交叉口,各个列强——波斯、奥斯拉、俄罗斯、苏联——在此发生利益冲突。

Les questions soulevées ce matin par Carl Bildt font partie d'une analyse approfondie qui explique la situation conflictuelle dans les Balkans. Cette situation découle avant tout d'une politique balkanique traditionnelle qui s'appuie sur des idées dépassées et sur une mentalité et une philosophie influencées par les longues dominations byzantine et ottomane, et encouragée par des actions mal définies et hésitantes de la part de la communauté internationale au début des années 1990 pour trouver une solution à long terme en faveur de la paix et de la sécurité internationales.

今天上午卡尔·比尔特先生提出的问题是深刻分析的一部分,解释了巴尔干冲突局势;一局势首先是基于过概念的传统巴尔干政策的后果,其观念和哲学受漫长的拜占廷和奥特曼统治的影响并且因为国际社会在90年代初为找到有利于国际和平与安全的长期解决办法的不明确和不坚定的行动而受到鼓舞。

On voit le bourg de Goreme de la terrasse de notre hébergement au style Ottoman.

从所居住的奥特曼风格的旅舍望出去,格雷姆小镇

声明:上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ottomane 的法语例句

用户正在搜索


刺篱木属, 刺溜, 刺螺属, 刺络放血, 刺芒柄花, 刺毛珊瑚科, 刺毛形状的, 刺面的北风, 刺某人一句, 刺目的(光、色等),

相似单词


ottawa, ottemannite, otter, Otto, Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, ,
n. f
土耳其式 Fr helper cop yright

M. Darwish avait indiqué que les biens en question appartenaient au village depuis l'ère ottomane.

Darwish宣称,有关地产从奥斯曼帝国期就归该村所有

Pendant des siècles, l'Albanie a connu la domination romaine et, plus tard, l'invasion ottomane.

阿尔巴尼亚曾在几个世纪内经受罗马然后是奥斯曼的入侵。

Les prémices constitutionnelles en Turquie datent de la période ottomane, dans la seconde partie du XIXe siècle.

土耳其的宪法历程可追溯至19世纪下半叶的奥斯曼帝国代。

Pour cela, il invoque les lois foncières ottomanes en vertu desquelles des terres laissées en jachère pendant trois ans reviennent à l'État.

奥斯曼土地法授权可以这样做,该法规定,土地若三年无人耕种,则应收归国家所有。

En vertu d'une vieille loi ottomane, les autorités israéliennes vont pouvoir saisir les terres laissées à l'abandon et en transmettre la propriété aux colons.

土地无人耕作和最终放弃,将使以色列当局可以根据一项古老的奥斯曼法律没收土地,转交给定居者。

Le destin tragique des Arméniens à l'époque ottomane rend la communauté très préoccupée par la situation qui lui est faite dans la Turquie d'aujourd'hui.

亚美尼亚人在奥托代的悲惨命运使亚族社区对当今土耳其局势非常敏感。

En outre, le Golan a joué un rôle de premier plan pendant la guerre contre les croisés, l'occupation ottomane et le mandat français en Syrie.

此外,戈兰还在抵抗十字军的斗争中以及在奥曼占领期间和法国托管叙利亚期间重要作用。

Un propriétaire qui présente une demande de permis pour avoir accès à ses propres terres doit produire un extrait cadastral ou un document fiscal de l'époque ottomane.

土地主人若申请进入自家农地,则必须出示土地登记证或奥斯曼期的赋税证件。

Je tiens à dire ceci : à ce jour, les allégations selon lesquelles il y aurait eu un plan prémédité, organisé et dûment exécuté pour annihiler la population arménienne ottomane demeurent non fondées.

关于经过预谋、筹划和有计划执行的消灭奥托曼亚美尼亚人的阴谋的说法至今仍然没有得到证实。

Cependant, en l'absence de preuves irréfutables que les autorités ottomanes aient pris la décision expresse d'éliminer les Arméniens se trouvant alors sous leur autorité, les gouvernements britanniques successifs n'ont pas considéré que ces événements dussent être qualifiés de génocide.

但是由于没有明确的证据证明奥托曼行政当局采定的决定去消灭当在他们控制下的亚美尼亚人,英国政府并不承认那些事件是种族灭绝的行为。

La haine des autorités turques à l'endroit du parti Dashnaktsutyun remonte au début du XXe siècle, période où le parti luttait activement contre la politique ottomane de terrorisme d'État et de génocide dirigée contre le peuple arménien et contre d'autres nationalités vivant sur le territoire de l'Empire ottoman.

早在二十世纪初叶,土耳其当局就仇视亚美尼亚革命联盟,因为该联盟开展积极斗争,反对奥斯曼帝国对居住在奥斯曼帝国境内的亚美尼亚人和其他民族实行国家恐怖主义和种族灭绝的政策。

Bien qu'il ne fasse évidemment aucun doute que l'état actuel du Caucase soit, à de nombreux égards, affecté par le lourd héritage historique résultant du fait que la région a été, durant des siècles, un carrefour géopolitique où les intérêts de diverses puissances - perse, ottomane, russe et soviétique - se sont heurtés.

当然,无可争辩的是,高加索地区目前的状况含有沉重的历史包袱,其原因是,千百年来,这一区域一直是各种地缘政治势力的交叉口,各个列强——波斯、奥斯拉、俄罗斯、苏联——在此生利益冲突。

Les questions soulevées ce matin par Carl Bildt font partie d'une analyse approfondie qui explique la situation conflictuelle dans les Balkans. Cette situation découle avant tout d'une politique balkanique traditionnelle qui s'appuie sur des idées dépassées et sur une mentalité et une philosophie influencées par les longues dominations byzantine et ottomane, et encouragée par des actions mal définies et hésitantes de la part de la communauté internationale au début des années 1990 pour trouver une solution à long terme en faveur de la paix et de la sécurité internationales.

今天上午卡尔·比尔先生提出的问题是深刻分析的一部分,解释巴尔干冲突局势;这一局势首先是基于过概念的传统巴尔干政策的后果,其观念和哲学受漫的拜占廷和统治的影响并且因为国际社会在90年代初为找到有利于国际和平与安全的期解决办法的不明确和不坚定的行动而受到鼓舞。

On voit le bourg de Goreme de la terrasse de notre hébergement au style Ottoman.

从所居住的风格的旅舍望出去,格雷姆小镇

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ottomane 的法语例句

用户正在搜索


刺头, 刺透, 刺豚鼠, 刺网, 刺尾雨燕属, 刺猬, 刺猬的刺, 刺猬属, 刺猬掌属, 刺五加,

相似单词


ottawa, ottemannite, otter, Otto, Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, ,
n. f
土耳其式长沙发 Fr helper cop yright

M. Darwish avait indiqué que les biens en question appartenaient au village depuis l'ère ottomane.

Darwish宣称,有关地产从奥斯曼帝国期就归该村所有

Pendant des siècles, l'Albanie a connu la domination romaine et, plus tard, l'invasion ottomane.

阿尔巴尼亚曾在几个世纪内受了罗马然后是奥斯曼的入侵。

Les prémices constitutionnelles en Turquie datent de la période ottomane, dans la seconde partie du XIXe siècle.

土耳其的宪法追溯至19世纪下半叶的奥斯曼帝国代。

Pour cela, il invoque les lois foncières ottomanes en vertu desquelles des terres laissées en jachère pendant trois ans reviennent à l'État.

奥斯曼土地法授权以这样做,该法规定,土地若三年无人耕种,则应收归国家所有。

En vertu d'une vieille loi ottomane, les autorités israéliennes vont pouvoir saisir les terres laissées à l'abandon et en transmettre la propriété aux colons.

土地无人耕作和最终放弃,将使以色列当局以根据一项古老的奥斯曼法律没收土地,转交给定居者。

Le destin tragique des Arméniens à l'époque ottomane rend la communauté très préoccupée par la situation qui lui est faite dans la Turquie d'aujourd'hui.

亚美尼亚人在奥托代的悲惨命运使亚族社区对当今土耳其局势非常敏感。

En outre, le Golan a joué un rôle de premier plan pendant la guerre contre les croisés, l'occupation ottomane et le mandat français en Syrie.

此外,戈兰还在抵抗十字军的斗争中以及在奥特曼占领期间和法国托管叙利亚期间发挥了重要作用。

Un propriétaire qui présente une demande de permis pour avoir accès à ses propres terres doit produire un extrait cadastral ou un document fiscal de l'époque ottomane.

土地主人若申请进入自家农地,则必须出示土地登记证或奥斯曼期的赋税证件。

Je tiens à dire ceci : à ce jour, les allégations selon lesquelles il y aurait eu un plan prémédité, organisé et dûment exécuté pour annihiler la population arménienne ottomane demeurent non fondées.

关于谋、筹划和有计划执行的消灭奥托曼亚美尼亚人的阴谋的说法至今仍然没有得到证实。

Cependant, en l'absence de preuves irréfutables que les autorités ottomanes aient pris la décision expresse d'éliminer les Arméniens se trouvant alors sous leur autorité, les gouvernements britanniques successifs n'ont pas considéré que ces événements dussent être qualifiés de génocide.

但是由于没有明确的证据证明奥托曼行政当局采取了特定的决定去消灭当在他们控制下的亚美尼亚人,英国政府并不承认那些事件是种族灭绝的行为。

La haine des autorités turques à l'endroit du parti Dashnaktsutyun remonte au début du XXe siècle, période où le parti luttait activement contre la politique ottomane de terrorisme d'État et de génocide dirigée contre le peuple arménien et contre d'autres nationalités vivant sur le territoire de l'Empire ottoman.

早在二十世纪初叶,土耳其当局就仇视亚美尼亚革命联盟,因为该联盟开展积极斗争,反对奥斯曼帝国对居住在奥斯曼帝国境内的亚美尼亚人和其他民族实行国家恐怖主义和种族灭绝的政策。

Bien qu'il ne fasse évidemment aucun doute que l'état actuel du Caucase soit, à de nombreux égards, affecté par le lourd héritage historique résultant du fait que la région a été, durant des siècles, un carrefour géopolitique où les intérêts de diverses puissances - perse, ottomane, russe et soviétique - se sont heurtés.

当然,无争辩的是,高加索地区目前的状况含有沉重的史包袱,其原因是,千百年来,这一区域一直是各种地缘政治势力的交叉口,各个列强——波斯、奥斯拉、俄罗斯、苏联——在此发生利益冲突。

Les questions soulevées ce matin par Carl Bildt font partie d'une analyse approfondie qui explique la situation conflictuelle dans les Balkans. Cette situation découle avant tout d'une politique balkanique traditionnelle qui s'appuie sur des idées dépassées et sur une mentalité et une philosophie influencées par les longues dominations byzantine et ottomane, et encouragée par des actions mal définies et hésitantes de la part de la communauté internationale au début des années 1990 pour trouver une solution à long terme en faveur de la paix et de la sécurité internationales.

今天上午卡尔·比尔特先生提出的问题是深刻分析的一部分,解释了巴尔干冲突局势;这一局势首先是基于概念的传统巴尔干政策的后果,其观念和哲学受漫长的拜占廷和奥特曼统治的影响并且因为国际社会在90年代初为找到有利于国际和平与安全的长期解决办法的不明确和不坚定的行动而受到鼓舞。

On voit le bourg de Goreme de la terrasse de notre hébergement au style Ottoman.

从所居住的奥特曼风格的旅舍望出去,格雷姆小镇

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ottomane 的法语例句

用户正在搜索


刺眼的, 刺眼的光线, 刺眼的颜色, 刺痒, 刺一张花样, 刺鱼, 刺鱼科, 刺鱼属, 刺榆属, 刺柞属,

相似单词


ottawa, ottemannite, otter, Otto, Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, ,
n. f
土耳其式长沙发 Fr helper cop yright

M. Darwish avait indiqué que les biens en question appartenaient au village depuis l'ère ottomane.

Darwish宣称,有关地产从奥斯曼帝国期就归该村所有

Pendant des siècles, l'Albanie a connu la domination romaine et, plus tard, l'invasion ottomane.

亚曾在几个世纪内经受了罗马后是奥斯曼的入侵。

Les prémices constitutionnelles en Turquie datent de la période ottomane, dans la seconde partie du XIXe siècle.

土耳其的宪法历程可追溯至19世纪下半叶的奥斯曼帝国代。

Pour cela, il invoque les lois foncières ottomanes en vertu desquelles des terres laissées en jachère pendant trois ans reviennent à l'État.

奥斯曼土地法授权可以这样做,该法规定,土地若三年无人耕种,则应收归国家所有。

En vertu d'une vieille loi ottomane, les autorités israéliennes vont pouvoir saisir les terres laissées à l'abandon et en transmettre la propriété aux colons.

土地无人耕作和最终放弃,将使以色列当局可以根据一项古老的奥斯曼法律收土地,转交给定居者。

Le destin tragique des Arméniens à l'époque ottomane rend la communauté très préoccupée par la situation qui lui est faite dans la Turquie d'aujourd'hui.

亚美亚人在奥托代的悲惨命运使亚族社区对当今土耳其局势非常敏感。

En outre, le Golan a joué un rôle de premier plan pendant la guerre contre les croisés, l'occupation ottomane et le mandat français en Syrie.

此外,戈兰还在抵抗十字军的斗争中以及在奥特曼占领期间和法国托管叙利亚期间发挥了重要作用。

Un propriétaire qui présente une demande de permis pour avoir accès à ses propres terres doit produire un extrait cadastral ou un document fiscal de l'époque ottomane.

土地主人若申请进入自家农地,则必须出示土地登记证或奥斯曼期的赋税证件。

Je tiens à dire ceci : à ce jour, les allégations selon lesquelles il y aurait eu un plan prémédité, organisé et dûment exécuté pour annihiler la population arménienne ottomane demeurent non fondées.

关于经过预谋、筹划和有计划执行的消灭奥托曼亚美亚人的阴谋的说法至今有得到证实。

Cependant, en l'absence de preuves irréfutables que les autorités ottomanes aient pris la décision expresse d'éliminer les Arméniens se trouvant alors sous leur autorité, les gouvernements britanniques successifs n'ont pas considéré que ces événements dussent être qualifiés de génocide.

但是由于有明确的证据证明奥托曼行政当局采取了特定的决定去消灭当在他们控制下的亚美亚人,英国政府并不承认那些事件是种族灭绝的行为。

La haine des autorités turques à l'endroit du parti Dashnaktsutyun remonte au début du XXe siècle, période où le parti luttait activement contre la politique ottomane de terrorisme d'État et de génocide dirigée contre le peuple arménien et contre d'autres nationalités vivant sur le territoire de l'Empire ottoman.

早在二十世纪初叶,土耳其当局就仇视亚美亚革命联盟,因为该联盟开展积极斗争,反对奥斯曼帝国对居住在奥斯曼帝国境内的亚美亚人和其他民族实行国家恐怖主义和种族灭绝的政策。

Bien qu'il ne fasse évidemment aucun doute que l'état actuel du Caucase soit, à de nombreux égards, affecté par le lourd héritage historique résultant du fait que la région a été, durant des siècles, un carrefour géopolitique où les intérêts de diverses puissances - perse, ottomane, russe et soviétique - se sont heurtés.

,无可争辩的是,高加索地区目前的状况含有沉重的历史包袱,其原因是,千百年来,这一区域一直是各种地缘政治势力的交叉口,各个列强——波斯、奥斯拉、俄罗斯、苏联——在此发生利益冲突。

Les questions soulevées ce matin par Carl Bildt font partie d'une analyse approfondie qui explique la situation conflictuelle dans les Balkans. Cette situation découle avant tout d'une politique balkanique traditionnelle qui s'appuie sur des idées dépassées et sur une mentalité et une philosophie influencées par les longues dominations byzantine et ottomane, et encouragée par des actions mal définies et hésitantes de la part de la communauté internationale au début des années 1990 pour trouver une solution à long terme en faveur de la paix et de la sécurité internationales.

今天上午卡·比特先生提出的问题是深刻分析的一部分,解释了干冲突局势;这一局势首先是基于过概念的传统干政策的后果,其观念和哲学受漫长的拜占廷和奥特曼统治的影响并且因为国际社会在90年代初为找到有利于国际和平与安全的长期解决办法的不明确和不坚定的行动而受到鼓舞。

On voit le bourg de Goreme de la terrasse de notre hébergement au style Ottoman.

从所居住的奥特曼风格的旅舍望出去,格雷姆小镇

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ottomane 的法语例句

用户正在搜索


赐福的, 赐福祈祷, 赐教, 赐赏, 赐他静, 赐宴, 赐予, , 匆匆, 匆匆吃完饭,

相似单词


ottawa, ottemannite, otter, Otto, Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, ,
n. f
土耳其式长沙发 Fr helper cop yright

M. Darwish avait indiqué que les biens en question appartenaient au village depuis l'ère ottomane.

Darwish宣称,有关地产从奥斯曼帝国就归该村所有

Pendant des siècles, l'Albanie a connu la domination romaine et, plus tard, l'invasion ottomane.

阿尔巴尼亚曾在几个世纪内经受了罗马然后是奥斯曼入侵。

Les prémices constitutionnelles en Turquie datent de la période ottomane, dans la seconde partie du XIXe siècle.

土耳其宪法历程可追溯至19世纪奥斯曼帝国代。

Pour cela, il invoque les lois foncières ottomanes en vertu desquelles des terres laissées en jachère pendant trois ans reviennent à l'État.

奥斯曼土地法授权可以这样做,该法规定,土地若三年无人耕种,则应收归国家所有。

En vertu d'une vieille loi ottomane, les autorités israéliennes vont pouvoir saisir les terres laissées à l'abandon et en transmettre la propriété aux colons.

土地无人耕作和最终放弃,将使以色列当局可以根据一项古老奥斯曼法律没收土地,转交给定居者。

Le destin tragique des Arméniens à l'époque ottomane rend la communauté très préoccupée par la situation qui lui est faite dans la Turquie d'aujourd'hui.

亚美尼亚人在奥托悲惨命运使亚族社区对当今土耳其局势非常敏感。

En outre, le Golan a joué un rôle de premier plan pendant la guerre contre les croisés, l'occupation ottomane et le mandat français en Syrie.

此外,戈兰还在抵抗十字军斗争中以及在奥特曼占领间和法国托管叙利亚间发挥了重要作用。

Un propriétaire qui présente une demande de permis pour avoir accès à ses propres terres doit produire un extrait cadastral ou un document fiscal de l'époque ottomane.

土地主人若申请进入自家农地,则必须出示土地登记证或奥斯曼税证件。

Je tiens à dire ceci : à ce jour, les allégations selon lesquelles il y aurait eu un plan prémédité, organisé et dûment exécuté pour annihiler la population arménienne ottomane demeurent non fondées.

关于经过预谋、筹划和有计划执行消灭奥托曼亚美尼亚人阴谋说法至今仍然没有得到证实。

Cependant, en l'absence de preuves irréfutables que les autorités ottomanes aient pris la décision expresse d'éliminer les Arméniens se trouvant alors sous leur autorité, les gouvernements britanniques successifs n'ont pas considéré que ces événements dussent être qualifiés de génocide.

但是由于没有明确证据证明奥托曼行政当局采取了特定决定去消灭当在他们控制亚美尼亚人,英国政府并不承认那些事件是种族灭绝行为。

La haine des autorités turques à l'endroit du parti Dashnaktsutyun remonte au début du XXe siècle, période où le parti luttait activement contre la politique ottomane de terrorisme d'État et de génocide dirigée contre le peuple arménien et contre d'autres nationalités vivant sur le territoire de l'Empire ottoman.

早在二十世纪初,土耳其当局就仇视亚美尼亚革命联盟,因为该联盟开展积极斗争,反对奥斯曼帝国对居住在奥斯曼帝国境内亚美尼亚人和其他民族实行国家恐怖主义和种族灭绝政策。

Bien qu'il ne fasse évidemment aucun doute que l'état actuel du Caucase soit, à de nombreux égards, affecté par le lourd héritage historique résultant du fait que la région a été, durant des siècles, un carrefour géopolitique où les intérêts de diverses puissances - perse, ottomane, russe et soviétique - se sont heurtés.

当然,无可争辩是,高加索地区目前状况含有沉重历史包袱,其原因是,千百年来,这一区域一直是各种地缘政治势力交叉口,各个列强——波斯、奥斯拉、俄罗斯、苏联——在此发生利益冲突。

Les questions soulevées ce matin par Carl Bildt font partie d'une analyse approfondie qui explique la situation conflictuelle dans les Balkans. Cette situation découle avant tout d'une politique balkanique traditionnelle qui s'appuie sur des idées dépassées et sur une mentalité et une philosophie influencées par les longues dominations byzantine et ottomane, et encouragée par des actions mal définies et hésitantes de la part de la communauté internationale au début des années 1990 pour trouver une solution à long terme en faveur de la paix et de la sécurité internationales.

今天上午卡尔·比尔特先生提出问题是深刻分析一部分,解释了巴尔干冲突局势;这一局势首先是基于过概念传统巴尔干政策后果,其观念和哲学受漫长拜占廷和奥特曼统治影响并且因为国际社会在90年代初为找到有利于国际和平与安全解决办法不明确和不坚定行动而受到鼓舞。

On voit le bourg de Goreme de la terrasse de notre hébergement au style Ottoman.

从所居住奥特曼风格旅舍望出去,格雷姆小镇

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ottomane 的法语例句

用户正在搜索


匆忙动身, 苁蓉, , , 枞木, 枞木板, 枞树, 枞树林, 枞树种植地, 枞萜,

相似单词


ottawa, ottemannite, otter, Otto, Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, ,

用户正在搜索


凑合, 凑合凑合, 凑集, 凑近, 凑聚, 凑零成整, 凑拢, 凑齐一笔款项, 凑钱, 凑巧,

相似单词


ottawa, ottemannite, otter, Otto, Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, ,

用户正在搜索


粗暴地, 粗暴地对待, 粗暴地对待某人, 粗暴地赶走某人, 粗暴地回答, 粗暴对待, 粗暴对待某人, 粗暴孤僻的老人, 粗暴行为, 粗笨,

相似单词


ottawa, ottemannite, otter, Otto, Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, ,
n. f
土耳其式长沙发 Fr helper cop yright

M. Darwish avait indiqué que les biens en question appartenaient au village depuis l'ère ottomane.

Darwish宣称,有关地产从奥斯曼帝国期就归村所有

Pendant des siècles, l'Albanie a connu la domination romaine et, plus tard, l'invasion ottomane.

阿尔巴尼亚曾在几个世纪内经受了罗马然后是奥斯曼的入侵。

Les prémices constitutionnelles en Turquie datent de la période ottomane, dans la seconde partie du XIXe siècle.

土耳其的宪法历程可追溯至19世纪下半叶的奥斯曼帝国代。

Pour cela, il invoque les lois foncières ottomanes en vertu desquelles des terres laissées en jachère pendant trois ans reviennent à l'État.

奥斯曼土地法授权可以这样法规定,土地若三年无人耕种,则应收归国家所有。

En vertu d'une vieille loi ottomane, les autorités israéliennes vont pouvoir saisir les terres laissées à l'abandon et en transmettre la propriété aux colons.

土地无人耕作和最终放弃,将使以色列当局可以根据一项古老的奥斯曼法律没收土地,转交给定居者。

Le destin tragique des Arméniens à l'époque ottomane rend la communauté très préoccupée par la situation qui lui est faite dans la Turquie d'aujourd'hui.

亚美尼亚人在奥托代的悲惨命运使亚族社区对当今土耳其局势非常敏感。

En outre, le Golan a joué un rôle de premier plan pendant la guerre contre les croisés, l'occupation ottomane et le mandat français en Syrie.

此外,戈兰还在抵抗十字军的斗争中以及在奥特曼占领期间和法国托管叙利亚期间发挥了重要作用。

Un propriétaire qui présente une demande de permis pour avoir accès à ses propres terres doit produire un extrait cadastral ou un document fiscal de l'époque ottomane.

土地主人若入自家农地,则必须出示土地登记证或奥斯曼期的赋税证件。

Je tiens à dire ceci : à ce jour, les allégations selon lesquelles il y aurait eu un plan prémédité, organisé et dûment exécuté pour annihiler la population arménienne ottomane demeurent non fondées.

关于经过预谋、筹划和有计划执行的消灭奥托曼亚美尼亚人的阴谋的说法至今仍然没有得到证实。

Cependant, en l'absence de preuves irréfutables que les autorités ottomanes aient pris la décision expresse d'éliminer les Arméniens se trouvant alors sous leur autorité, les gouvernements britanniques successifs n'ont pas considéré que ces événements dussent être qualifiés de génocide.

但是由于没有明确的证据证明奥托曼行政当局采取了特定的决定去消灭当在他们控制下的亚美尼亚人,英国政府并不承认那些事件是种族灭绝的行为。

La haine des autorités turques à l'endroit du parti Dashnaktsutyun remonte au début du XXe siècle, période où le parti luttait activement contre la politique ottomane de terrorisme d'État et de génocide dirigée contre le peuple arménien et contre d'autres nationalités vivant sur le territoire de l'Empire ottoman.

早在二十世纪初叶,土耳其当局就仇视亚美尼亚革命联盟,因为联盟开展积极斗争,反对奥斯曼帝国对居住在奥斯曼帝国境内的亚美尼亚人和其他民族实行国家恐怖主义和种族灭绝的政策。

Bien qu'il ne fasse évidemment aucun doute que l'état actuel du Caucase soit, à de nombreux égards, affecté par le lourd héritage historique résultant du fait que la région a été, durant des siècles, un carrefour géopolitique où les intérêts de diverses puissances - perse, ottomane, russe et soviétique - se sont heurtés.

当然,无可争辩的是,高加索地区目前的状况含有沉重的历史包袱,其原因是,千百年来,这一区域一直是各种地缘政治势力的交叉口,各个列强——波斯、奥斯拉、俄罗斯、苏联——在此发生利益冲突。

Les questions soulevées ce matin par Carl Bildt font partie d'une analyse approfondie qui explique la situation conflictuelle dans les Balkans. Cette situation découle avant tout d'une politique balkanique traditionnelle qui s'appuie sur des idées dépassées et sur une mentalité et une philosophie influencées par les longues dominations byzantine et ottomane, et encouragée par des actions mal définies et hésitantes de la part de la communauté internationale au début des années 1990 pour trouver une solution à long terme en faveur de la paix et de la sécurité internationales.

今天上午卡尔·比尔特先生提出的问题是深刻分析的一部分,解释了巴尔干冲突局势;这一局势首先是基于过概念的传统巴尔干政策的后果,其观念和哲学受漫长的拜占廷和奥特曼统治的影响并且因为国际社会在90年代初为找到有利于国际和平与安全的长期解决办法的不明确和不坚定的行动而受到鼓舞。

On voit le bourg de Goreme de la terrasse de notre hébergement au style Ottoman.

从所居住的奥特曼风格的旅舍望出去,格雷姆小镇

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ottomane 的法语例句

用户正在搜索


粗布长裤, 粗菜, 粗糙, 粗糙不平的木材, 粗糙的, 粗糙的(指叶), 粗糙的工作, 粗糙的家具, 粗糙的木料, 粗糙的皮肤,

相似单词


ottawa, ottemannite, otter, Otto, Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, ,
n. f
土耳其式长沙发 Fr helper cop yright

M. Darwish avait indiqué que les biens en question appartenaient au village depuis l'ère ottomane.

Darwish宣称,有关地产从帝国期就归该村所有

Pendant des siècles, l'Albanie a connu la domination romaine et, plus tard, l'invasion ottomane.

阿尔巴尼亚曾在几个世纪内经受了罗马然后是入侵。

Les prémices constitutionnelles en Turquie datent de la période ottomane, dans la seconde partie du XIXe siècle.

土耳其宪法历程可追溯至19世纪下半叶帝国代。

Pour cela, il invoque les lois foncières ottomanes en vertu desquelles des terres laissées en jachère pendant trois ans reviennent à l'État.

土地法授权可以这样做,该法规定,土地若三年无人耕种,则应收归国家所有。

En vertu d'une vieille loi ottomane, les autorités israéliennes vont pouvoir saisir les terres laissées à l'abandon et en transmettre la propriété aux colons.

土地无人耕作和最终放弃,将使以色列当局可以根据一项古老法律没收土地,转交给定居者。

Le destin tragique des Arméniens à l'époque ottomane rend la communauté très préoccupée par la situation qui lui est faite dans la Turquie d'aujourd'hui.

亚美尼亚人在悲惨命运使亚族社区对当今土耳其局势非常敏感。

En outre, le Golan a joué un rôle de premier plan pendant la guerre contre les croisés, l'occupation ottomane et le mandat français en Syrie.

此外,戈兰还在抵抗十字军斗争中以及在占领期间和法国托管叙利亚期间发挥了重要作用。

Un propriétaire qui présente une demande de permis pour avoir accès à ses propres terres doit produire un extrait cadastral ou un document fiscal de l'époque ottomane.

土地主人若申请进入自家农地,则必须出示土地登记证或赋税证件。

Je tiens à dire ceci : à ce jour, les allégations selon lesquelles il y aurait eu un plan prémédité, organisé et dûment exécuté pour annihiler la population arménienne ottomane demeurent non fondées.

关于经过预谋、筹划和有计划执行亚美尼亚人阴谋说法至今仍然没有得到证实。

Cependant, en l'absence de preuves irréfutables que les autorités ottomanes aient pris la décision expresse d'éliminer les Arméniens se trouvant alors sous leur autorité, les gouvernements britanniques successifs n'ont pas considéré que ces événements dussent être qualifiés de génocide.

但是由于没有明确证据证明行政当局采取了特定决定去在他们控制下亚美尼亚人,英国政府并不承认那些事件是种族行为。

La haine des autorités turques à l'endroit du parti Dashnaktsutyun remonte au début du XXe siècle, période où le parti luttait activement contre la politique ottomane de terrorisme d'État et de génocide dirigée contre le peuple arménien et contre d'autres nationalités vivant sur le territoire de l'Empire ottoman.

早在二十世纪初叶,土耳其当局就仇视亚美尼亚革命联盟,因为该联盟开展积极斗争,反对帝国对居住在帝国境内亚美尼亚人和其他民族实行国家恐怖主义和种族政策。

Bien qu'il ne fasse évidemment aucun doute que l'état actuel du Caucase soit, à de nombreux égards, affecté par le lourd héritage historique résultant du fait que la région a été, durant des siècles, un carrefour géopolitique où les intérêts de diverses puissances - perse, ottomane, russe et soviétique - se sont heurtés.

当然,无可争辩是,高加索地区目前状况含有沉重历史包袱,其原因是,千百年来,这一区域一直是各种地缘政治势力交叉口,各个列强——波拉、俄罗、苏联——在此发生利益冲突。

Les questions soulevées ce matin par Carl Bildt font partie d'une analyse approfondie qui explique la situation conflictuelle dans les Balkans. Cette situation découle avant tout d'une politique balkanique traditionnelle qui s'appuie sur des idées dépassées et sur une mentalité et une philosophie influencées par les longues dominations byzantine et ottomane, et encouragée par des actions mal définies et hésitantes de la part de la communauté internationale au début des années 1990 pour trouver une solution à long terme en faveur de la paix et de la sécurité internationales.

今天上午卡尔·比尔特先生提出问题是深刻分析一部分,解释了巴尔干冲突局势;这一局势首先是基于过概念传统巴尔干政策后果,其观念和哲学受漫长拜占廷和统治影响并且因为国际社会在90年代初为找到有利于国际和平与安全长期解决办法不明确和不坚定行动而受到鼓舞。

On voit le bourg de Goreme de la terrasse de notre hébergement au style Ottoman.

从所居住风格旅舍望出去,格雷姆小镇

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ottomane 的法语例句

用户正在搜索


粗纺机, 粗纺毛织物, 粗放, 粗榧, 粗榧科, 粗榧属, 粗粉面包厂, 粗缝, 粗缝一只袖子, 粗缝用线,

相似单词


ottawa, ottemannite, otter, Otto, Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, ,
n. f
土耳其式长沙发 Fr helper cop yright

M. Darwish avait indiqué que les biens en question appartenaient au village depuis l'ère ottomane.

Darwish宣称,有关地产从奥斯曼帝国期就归该村所有

Pendant des siècles, l'Albanie a connu la domination romaine et, plus tard, l'invasion ottomane.

阿尔巴尼亚曾在几个世纪内经受了罗马然后是奥斯曼的入侵。

Les prémices constitutionnelles en Turquie datent de la période ottomane, dans la seconde partie du XIXe siècle.

土耳其的宪法历程可追溯至19世纪下半叶的奥斯曼帝国代。

Pour cela, il invoque les lois foncières ottomanes en vertu desquelles des terres laissées en jachère pendant trois ans reviennent à l'État.

奥斯曼土地法授权可以这样做,该法规定,土地若三年无人耕种,则应收归国家所有。

En vertu d'une vieille loi ottomane, les autorités israéliennes vont pouvoir saisir les terres laissées à l'abandon et en transmettre la propriété aux colons.

土地无人耕作和最终放弃,将使以色列可以根据一项古老的奥斯曼法律没收土地,转交给定居者。

Le destin tragique des Arméniens à l'époque ottomane rend la communauté très préoccupée par la situation qui lui est faite dans la Turquie d'aujourd'hui.

亚美尼亚人在奥托代的悲惨命运使亚族社区对今土耳其势非常敏感。

En outre, le Golan a joué un rôle de premier plan pendant la guerre contre les croisés, l'occupation ottomane et le mandat français en Syrie.

此外,戈兰还在抵抗十字军的斗争中以及在奥特曼占领期间和法国托管叙利亚期间发挥了重要作用。

Un propriétaire qui présente une demande de permis pour avoir accès à ses propres terres doit produire un extrait cadastral ou un document fiscal de l'époque ottomane.

土地主人若申请进入自家农地,则必须出示土地登记证或奥斯曼期的赋税证件。

Je tiens à dire ceci : à ce jour, les allégations selon lesquelles il y aurait eu un plan prémédité, organisé et dûment exécuté pour annihiler la population arménienne ottomane demeurent non fondées.

关于经过预谋、筹划和有计划执行的消灭奥托曼亚美尼亚人的阴谋的说法至今仍然没有得到证实。

Cependant, en l'absence de preuves irréfutables que les autorités ottomanes aient pris la décision expresse d'éliminer les Arméniens se trouvant alors sous leur autorité, les gouvernements britanniques successifs n'ont pas considéré que ces événements dussent être qualifiés de génocide.

但是由于没有明确的证据证明奥托曼行政取了特定的决定去消灭在他们控制下的亚美尼亚人,英国政府并不承认那些事件是种族灭绝的行为。

La haine des autorités turques à l'endroit du parti Dashnaktsutyun remonte au début du XXe siècle, période où le parti luttait activement contre la politique ottomane de terrorisme d'État et de génocide dirigée contre le peuple arménien et contre d'autres nationalités vivant sur le territoire de l'Empire ottoman.

早在二十世纪初叶,土耳其就仇视亚美尼亚革命联盟,因为该联盟开展积极斗争,反对奥斯曼帝国对居住在奥斯曼帝国境内的亚美尼亚人和其他民族实行国家恐怖主义和种族灭绝的政策。

Bien qu'il ne fasse évidemment aucun doute que l'état actuel du Caucase soit, à de nombreux égards, affecté par le lourd héritage historique résultant du fait que la région a été, durant des siècles, un carrefour géopolitique où les intérêts de diverses puissances - perse, ottomane, russe et soviétique - se sont heurtés.

然,无可争辩的是,高加索地区目前的状况含有沉重的历史包袱,其原因是,千百年来,这一区域一直是各种地缘政治势力的交叉口,各个列强——波斯、奥斯拉、俄罗斯、苏联——在此发生利益冲突。

Les questions soulevées ce matin par Carl Bildt font partie d'une analyse approfondie qui explique la situation conflictuelle dans les Balkans. Cette situation découle avant tout d'une politique balkanique traditionnelle qui s'appuie sur des idées dépassées et sur une mentalité et une philosophie influencées par les longues dominations byzantine et ottomane, et encouragée par des actions mal définies et hésitantes de la part de la communauté internationale au début des années 1990 pour trouver une solution à long terme en faveur de la paix et de la sécurité internationales.

今天上午卡尔·比尔特先生提出的问题是深刻分析的一部分,解释了巴尔干冲突势;这一势首先是基于过概念的传统巴尔干政策的后果,其观念和哲学受漫长的拜占廷和奥特曼统治的影响并且因为国际社会在90年代初为找到有利于国际和平与安全的长期解决办法的不明确和不坚定的行动而受到鼓舞。

On voit le bourg de Goreme de la terrasse de notre hébergement au style Ottoman.

从所居住的奥特曼风格的旅舍望出去,格雷姆小镇

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ottomane 的法语例句

用户正在搜索


粗估, 粗犷, 粗犷的, 粗犷的人物, 粗棍子, 粗豪, 粗红糖, 粗花呢, 粗话, 粗活,

相似单词


ottawa, ottemannite, otter, Otto, Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, ,
n. f
土耳其式长沙发 Fr helper cop yright

M. Darwish avait indiqué que les biens en question appartenaient au village depuis l'ère ottomane.

Darwish宣称,有关地产从奥斯曼帝国归该村所有

Pendant des siècles, l'Albanie a connu la domination romaine et, plus tard, l'invasion ottomane.

阿尔巴尼亚曾在几个世纪内经受了罗马然后奥斯曼的入侵。

Les prémices constitutionnelles en Turquie datent de la période ottomane, dans la seconde partie du XIXe siècle.

土耳其的宪法历程可追溯至19世纪下半叶的奥斯曼帝国代。

Pour cela, il invoque les lois foncières ottomanes en vertu desquelles des terres laissées en jachère pendant trois ans reviennent à l'État.

奥斯曼土地法授权可以这样做,该法规定,土地若三年无人耕种,则应收归国家所有。

En vertu d'une vieille loi ottomane, les autorités israéliennes vont pouvoir saisir les terres laissées à l'abandon et en transmettre la propriété aux colons.

土地无人耕作和最终放弃,将使以色列当局可以根据一项古老的奥斯曼法律没收土地,转交给定居者。

Le destin tragique des Arméniens à l'époque ottomane rend la communauté très préoccupée par la situation qui lui est faite dans la Turquie d'aujourd'hui.

亚美尼亚人在奥托代的悲惨命运使亚族社区对当今土耳其局势非常敏感。

En outre, le Golan a joué un rôle de premier plan pendant la guerre contre les croisés, l'occupation ottomane et le mandat français en Syrie.

此外,戈兰还在抵抗十字军的斗争中以及在奥特曼占领间和法国托管叙利亚间发挥了重要作用。

Un propriétaire qui présente une demande de permis pour avoir accès à ses propres terres doit produire un extrait cadastral ou un document fiscal de l'époque ottomane.

土地主人若申请进入自家农地,则必须出示土地登记证或奥斯曼的赋税证件。

Je tiens à dire ceci : à ce jour, les allégations selon lesquelles il y aurait eu un plan prémédité, organisé et dûment exécuté pour annihiler la population arménienne ottomane demeurent non fondées.

经过预谋、筹划和有计划执行的消灭奥托曼亚美尼亚人的阴谋的说法至今仍然没有得到证实。

Cependant, en l'absence de preuves irréfutables que les autorités ottomanes aient pris la décision expresse d'éliminer les Arméniens se trouvant alors sous leur autorité, les gouvernements britanniques successifs n'ont pas considéré que ces événements dussent être qualifiés de génocide.

没有明确的证据证明奥托曼行政当局采取了特定的决定去消灭当在他们控制下的亚美尼亚人,英国政府并不承认那些事件种族灭绝的行为。

La haine des autorités turques à l'endroit du parti Dashnaktsutyun remonte au début du XXe siècle, période où le parti luttait activement contre la politique ottomane de terrorisme d'État et de génocide dirigée contre le peuple arménien et contre d'autres nationalités vivant sur le territoire de l'Empire ottoman.

早在二十世纪初叶,土耳其当局仇视亚美尼亚革命联盟,因为该联盟开展积极斗争,反对奥斯曼帝国对居住在奥斯曼帝国境内的亚美尼亚人和其他民族实行国家恐怖主义和种族灭绝的政策。

Bien qu'il ne fasse évidemment aucun doute que l'état actuel du Caucase soit, à de nombreux égards, affecté par le lourd héritage historique résultant du fait que la région a été, durant des siècles, un carrefour géopolitique où les intérêts de diverses puissances - perse, ottomane, russe et soviétique - se sont heurtés.

当然,无可争辩的,高加索地区目前的状况含有沉重的历史包袱,其原因,千百年来,这一区域一直各种地缘政治势力的交叉口,各个列强——波斯、奥斯拉、俄罗斯、苏联——在此发生利益冲突。

Les questions soulevées ce matin par Carl Bildt font partie d'une analyse approfondie qui explique la situation conflictuelle dans les Balkans. Cette situation découle avant tout d'une politique balkanique traditionnelle qui s'appuie sur des idées dépassées et sur une mentalité et une philosophie influencées par les longues dominations byzantine et ottomane, et encouragée par des actions mal définies et hésitantes de la part de la communauté internationale au début des années 1990 pour trouver une solution à long terme en faveur de la paix et de la sécurité internationales.

今天上午卡尔·比尔特先生提出的问题深刻分析的一部分,解释了巴尔干冲突局势;这一局势首先概念的传统巴尔干政策的后果,其观念和哲学受漫长的拜占廷和奥特曼统治的影响并且因为国际社会在90年代初为找到有利国际和平与安全的长解决办法的不明确和不坚定的行动而受到鼓舞。

On voit le bourg de Goreme de la terrasse de notre hébergement au style Ottoman.

从所居住的奥特曼风格的旅舍望出去,格雷姆小镇

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ottomane 的法语例句

用户正在搜索


粗晶质岩, 粗酒石, 粗具规模, 粗绢丝手套, 粗糠, 粗刻(壁上的), 粗口, 粗狂, 粗矿, 粗矿渣,

相似单词


ottawa, ottemannite, otter, Otto, Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, ,
n. f
土耳其式长沙发 Fr helper cop yright

M. Darwish avait indiqué que les biens en question appartenaient au village depuis l'ère ottomane.

Darwish宣称,有关地产从帝国期就归该村所有

Pendant des siècles, l'Albanie a connu la domination romaine et, plus tard, l'invasion ottomane.

阿尔巴尼亚曾在几个世纪内经受了罗马然后是奥入侵。

Les prémices constitutionnelles en Turquie datent de la période ottomane, dans la seconde partie du XIXe siècle.

土耳其宪法历程可追溯至19世纪下半叶帝国代。

Pour cela, il invoque les lois foncières ottomanes en vertu desquelles des terres laissées en jachère pendant trois ans reviennent à l'État.

土地法授权可以这样做,该法规定,土地若三年无人耕种,则应收归国家所有。

En vertu d'une vieille loi ottomane, les autorités israéliennes vont pouvoir saisir les terres laissées à l'abandon et en transmettre la propriété aux colons.

土地无人耕作和最终放弃,将使以色列当局可以根据一项古老法律没收土地,转交给定居者。

Le destin tragique des Arméniens à l'époque ottomane rend la communauté très préoccupée par la situation qui lui est faite dans la Turquie d'aujourd'hui.

亚美尼亚人在奥托悲惨命运使亚族社区对当今土耳其局势非常敏感。

En outre, le Golan a joué un rôle de premier plan pendant la guerre contre les croisés, l'occupation ottomane et le mandat français en Syrie.

此外,戈兰还在抵抗十字军斗争中以及在奥特占领期间和法国托管叙利亚期间发挥了重要作用。

Un propriétaire qui présente une demande de permis pour avoir accès à ses propres terres doit produire un extrait cadastral ou un document fiscal de l'époque ottomane.

土地主人若申请进入自家农地,则必须出示土地登记证或奥赋税证件。

Je tiens à dire ceci : à ce jour, les allégations selon lesquelles il y aurait eu un plan prémédité, organisé et dûment exécuté pour annihiler la population arménienne ottomane demeurent non fondées.

关于经过预谋、筹划和有计划执灭奥托亚美尼亚人阴谋说法至今仍然没有得到证实。

Cependant, en l'absence de preuves irréfutables que les autorités ottomanes aient pris la décision expresse d'éliminer les Arméniens se trouvant alors sous leur autorité, les gouvernements britanniques successifs n'ont pas considéré que ces événements dussent être qualifiés de génocide.

但是由于没有明确证据证明奥托政当局采取了特定决定去灭当在他们控制下亚美尼亚人,英国政府并不承认那些事件是种族灭绝为。

La haine des autorités turques à l'endroit du parti Dashnaktsutyun remonte au début du XXe siècle, période où le parti luttait activement contre la politique ottomane de terrorisme d'État et de génocide dirigée contre le peuple arménien et contre d'autres nationalités vivant sur le territoire de l'Empire ottoman.

早在二十世纪初叶,土耳其当局就仇视亚美尼亚革命联盟,因为该联盟开展积极斗争,反对奥帝国对居住在奥帝国境内亚美尼亚人和其他民族实国家恐怖主义和种族灭绝政策。

Bien qu'il ne fasse évidemment aucun doute que l'état actuel du Caucase soit, à de nombreux égards, affecté par le lourd héritage historique résultant du fait que la région a été, durant des siècles, un carrefour géopolitique où les intérêts de diverses puissances - perse, ottomane, russe et soviétique - se sont heurtés.

当然,无可争辩是,高加索地区目前状况含有沉重历史包袱,其原因是,千百年来,这一区域一直是各种地缘政治势力交叉口,各个列强——波、奥拉、俄罗、苏联——在此发生利益冲突。

Les questions soulevées ce matin par Carl Bildt font partie d'une analyse approfondie qui explique la situation conflictuelle dans les Balkans. Cette situation découle avant tout d'une politique balkanique traditionnelle qui s'appuie sur des idées dépassées et sur une mentalité et une philosophie influencées par les longues dominations byzantine et ottomane, et encouragée par des actions mal définies et hésitantes de la part de la communauté internationale au début des années 1990 pour trouver une solution à long terme en faveur de la paix et de la sécurité internationales.

今天上午卡尔·比尔特先生提出问题是深刻分析一部分,解释了巴尔干冲突局势;这一局势首先是基于过概念传统巴尔干政策后果,其观念和哲学受漫长拜占廷和奥特统治影响并且因为国际社会在90年代初为找到有利于国际和平与安全长期解决办法不明确和不坚定动而受到鼓舞。

On voit le bourg de Goreme de la terrasse de notre hébergement au style Ottoman.

从所居住奥特风格旅舍望出去,格雷姆小镇

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ottomane 的法语例句

用户正在搜索


粗粮, 粗劣, 粗劣的, 粗劣的饭菜, 粗劣的画<俗>, 粗硫, 粗馏分, 粗隆, 粗陋, 粗陋的,

相似单词


ottawa, ottemannite, otter, Otto, Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, ,