法语助手
  • 关闭

v. t.
撕破, 撕碎:
lacérer un livre 撕破一本书
A présent, l'affiche est lacérée (Sartre). 现在招贴被撕碎了。(萨特)


常见用法
lacérer la peau撕裂了皮肤
il avait le visage lacéré par les ronces他的脸被荆棘划破了

法 语助 手
近义词:
déchiqueter,  déchirer,  hacher,  dilacérer,  entailler,  labourer,  taillader,  mettre en charpie,  mettre en lambeaux,  mettre en pièces,  pièce
反义词:
lénifier
déchirer扯破,撕裂;arracher拔;blesser使受伤,打伤;ôter拿走,拿掉;écraser压碎,压烂;abîmer损坏,毁坏;détacher解开,拆开;piquer刺,扎,戳;dévorer吃,吞食;frotter涂;brûler焚烧,烧毁;

Que dit-il dans cet article que des mains placardent un peu partout sur les murs de Paris et que d'autres mains tout aussitôt arrachent et lacérèrent?

手把左拉的檄文张贴在巴黎大街小巷的墙上,另外一些手又迅即把它撕下来扯得粉碎。文章中到底写了些

Mais mes rêves se peuplaient du ces villes fantômes, de ces courses sanglantes dont je croyais encore entendre les mille clameurs, de ces oriflammes déployées que le vent de la mer lacérait.

但我的梦中充斥着这些幽冥般的城市,这些血淋淋的赛跑,我觉得自己仍旧可以听到那喧嚣嘈杂之声,还有那扬起的、被海风撕碎的小旗

On y voit des créatures fantastiques, des griffons ailés à tête d’aigle, qui, en compagnie de lions, lacèrent de leurs griffes, de leurs dents et de leurs becs un bélier, un cerf et un rauteau.

在这上面,我们看到鹰头狮身带翼怪兽格里芬与狮子相伴,正在用它们的爪牙撕咬一只公羊、鹿或是公牛一类的动物。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lacérer 的法语例句

用户正在搜索


补养, 补药, 补液, 补一只龋齿, 补衣服, 补遗, 补益, 补益冲任, 补益法, 补余方程,

相似单词


lacement, Lacépède, lacer, lacération, lacéré, lacérer, lacerie, laceron, lacertiens, lacertiforme,

v. t.
撕破, 撕碎:
lacérer un livre 撕破一本书
A présent, l'affiche est lacérée (Sartre). 现在招贴被撕碎了。(


常见用法
lacérer la peau撕裂了皮肤
il avait le visage lacéré par les ronces他的脸被荆棘划破了

法 语助 手
近义词:
déchiqueter,  déchirer,  hacher,  dilacérer,  entailler,  labourer,  taillader,  mettre en charpie,  mettre en lambeaux,  mettre en pièces,  pièce
反义词:
lénifier
联想词
déchirer扯破,撕裂;arracher拔;blesser使受伤,打伤;ôter拿走,拿掉;écraser压碎,压烂;abîmer损坏,毁坏;détacher解开,拆开;piquer刺,扎,戳;dévorer吃,吞食;frotter涂;brûler焚烧,烧毁;

Que dit-il dans cet article que des mains placardent un peu partout sur les murs de Paris et que d'autres mains tout aussitôt arrachent et lacérèrent?

手把左拉的檄文张贴在巴黎大街小巷的墙上,另外一些手又迅即把它撕下来扯得粉碎。文章中到底写了些什么呢

Mais mes rêves se peuplaient du ces villes fantômes, de ces courses sanglantes dont je croyais encore entendre les mille clameurs, de ces oriflammes déployées que le vent de la mer lacérait.

但我的梦中充斥着这些幽冥般的城市,这些血淋淋的赛跑,我觉得自己仍旧可以听到嘈杂之声,还有扬起的、被海风撕碎的小旗

On y voit des créatures fantastiques, des griffons ailés à tête d’aigle, qui, en compagnie de lions, lacèrent de leurs griffes, de leurs dents et de leurs becs un bélier, un cerf et un rauteau.

在这上面,我们看到鹰头狮身带翼怪兽格里芬与狮子相伴,正在用它们的爪牙撕咬一只公羊、鹿或是公牛一类的动物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lacérer 的法语例句

用户正在搜索


补助帆, 补助帆滑轮, 补助费, 补助金, 补助金的, 补助请求, 补妆, 补缀, 补缀者, 补足,

相似单词


lacement, Lacépède, lacer, lacération, lacéré, lacérer, lacerie, laceron, lacertiens, lacertiforme,

v. t.
撕破, 撕碎:
lacérer un livre 撕破一本书
A présent, l'affiche est lacérée (Sartre). 现在招贴被撕碎了。(萨特)


常见用法
lacérer la peau撕裂了皮肤
il avait le visage lacéré par les ronces他的脸被荆棘划破了

法 语助 手
词:
déchiqueter,  déchirer,  hacher,  dilacérer,  entailler,  labourer,  taillader,  mettre en charpie,  mettre en lambeaux,  mettre en pièces,  pièce
词:
lénifier
想词
déchirer扯破,撕裂;arracher拔;blesser使受伤,打伤;ôter拿走,拿掉;écraser压碎,压烂;abîmer损坏,毁坏;détacher解开,拆开;piquer刺,扎,戳;dévorer吃,吞食;frotter涂;brûler焚烧,烧毁;

Que dit-il dans cet article que des mains placardent un peu partout sur les murs de Paris et que d'autres mains tout aussitôt arrachent et lacérèrent?

手把左拉的檄文张贴在巴黎大街小巷的墙上,另外一些手又迅即把它撕下来扯得粉碎。文章中到底写了些什么

Mais mes rêves se peuplaient du ces villes fantômes, de ces courses sanglantes dont je croyais encore entendre les mille clameurs, de ces oriflammes déployées que le vent de la mer lacérait.

的梦中充斥着这些幽冥般的城市,这些血淋淋的赛跑,觉得自己仍旧可以听到那喧嚣嘈杂之声,还有那扬起的、被海风撕碎的小旗

On y voit des créatures fantastiques, des griffons ailés à tête d’aigle, qui, en compagnie de lions, lacèrent de leurs griffes, de leurs dents et de leurs becs un bélier, un cerf et un rauteau.

在这上面,们看到鹰头狮身带翼怪兽格里芬与狮子相伴,正在用它们的爪牙撕咬一只公羊、鹿或是公牛一类的动物。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 lacérer 的法语例句

用户正在搜索


捕大鱼, 捕到的鱼, 捕房, 捕鲱船, 捕鲱季节, 捕鲱网, 捕鲱鱼, 捕风捉影, 捕海龟叉, 捕后不要的小鱼,

相似单词


lacement, Lacépède, lacer, lacération, lacéré, lacérer, lacerie, laceron, lacertiens, lacertiforme,

v. t.
撕破, 撕碎:
lacérer un livre 撕破一本书
A présent, l'affiche est lacérée (Sartre). 现在招贴撕碎了。(萨特)


常见用法
lacérer la peau撕裂了皮肤
il avait le visage lacéré par les ronces他划破了

法 语助 手
近义词:
déchiqueter,  déchirer,  hacher,  dilacérer,  entailler,  labourer,  taillader,  mettre en charpie,  mettre en lambeaux,  mettre en pièces,  pièce
反义词:
lénifier
联想词
déchirer扯破,撕裂;arracher拔;blesser使受伤,打伤;ôter拿走,拿掉;écraser压碎,压烂;abîmer损坏,毁坏;détacher解开,拆开;piquer刺,扎,戳;dévorer吃,吞食;frotter涂;brûler焚烧,烧毁;

Que dit-il dans cet article que des mains placardent un peu partout sur les murs de Paris et que d'autres mains tout aussitôt arrachent et lacérèrent?

手把左拉檄文张贴在巴黎大街小巷墙上,另外一些手又迅即把它撕下来扯得粉碎。文章中到底写了些什么呢

Mais mes rêves se peuplaient du ces villes fantômes, de ces courses sanglantes dont je croyais encore entendre les mille clameurs, de ces oriflammes déployées que le vent de la mer lacérait.

但我梦中充斥着这些幽冥般城市,这些血淋淋,我觉得自己仍旧可以听到那喧嚣嘈杂之声,还有那扬起海风撕碎小旗

On y voit des créatures fantastiques, des griffons ailés à tête d’aigle, qui, en compagnie de lions, lacèrent de leurs griffes, de leurs dents et de leurs becs un bélier, un cerf et un rauteau.

在这上面,我们看到鹰头狮身带翼怪兽格里芬与狮子相伴,正在用它们爪牙撕咬一只公羊、鹿或是公牛一类动物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lacérer 的法语例句

用户正在搜索


捕集器, 捕集油, 捕箭鱼, 捕金枪鱼, 捕金枪鱼船船长, 捕尽鱼, 捕鲸, 捕鲸船, 捕鲸船队, 捕鲸的,

相似单词


lacement, Lacépède, lacer, lacération, lacéré, lacérer, lacerie, laceron, lacertiens, lacertiforme,

v. t.
撕破, 撕碎:
lacérer un livre 撕破一本书
A présent, l'affiche est lacérée (Sartre). 现在招贴被撕碎了。(萨特)


常见用法
lacérer la peau撕裂了皮肤
il avait le visage lacéré par les ronces他的脸被荆棘划破了

法 语助 手
近义词:
déchiqueter,  déchirer,  hacher,  dilacérer,  entailler,  labourer,  taillader,  mettre en charpie,  mettre en lambeaux,  mettre en pièces,  pièce
反义词:
lénifier
联想词
déchirer扯破,撕裂;arracher拔;blesser使受伤,打伤;ôter拿走,拿掉;écraser压碎,压烂;abîmer损坏,毁坏;détacher解开,拆开;piquer刺,扎,戳;dévorer吃,;frotter;brûler焚烧,烧毁;

Que dit-il dans cet article que des mains placardent un peu partout sur les murs de Paris et que d'autres mains tout aussitôt arrachent et lacérèrent?

手把左拉的檄文张贴在巴小巷的墙上,另外一些手又迅即把它撕下来扯得粉碎。文章中到底写了些什么呢

Mais mes rêves se peuplaient du ces villes fantômes, de ces courses sanglantes dont je croyais encore entendre les mille clameurs, de ces oriflammes déployées que le vent de la mer lacérait.

但我的梦中充斥着这些幽冥般的城市,这些血淋淋的赛跑,我觉得自己仍旧可以听到那喧嚣嘈杂之声,还有那扬起的、被海风撕碎的小旗

On y voit des créatures fantastiques, des griffons ailés à tête d’aigle, qui, en compagnie de lions, lacèrent de leurs griffes, de leurs dents et de leurs becs un bélier, un cerf et un rauteau.

在这上面,我们看到鹰头狮身带翼怪兽格里芬与狮子相伴,正在用它们的爪牙撕咬一只公羊、鹿或是公牛一类的动物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lacérer 的法语例句

用户正在搜索


捕狼陷阱, 捕捞, 捕猎, 捕猎网, 捕猎野牛的冒险家, 捕猎用的套索, 捕龙虾船, 捕龙虾篓, 捕拿, 捕鸟笼,

相似单词


lacement, Lacépède, lacer, lacération, lacéré, lacérer, lacerie, laceron, lacertiens, lacertiforme,

v. t.
撕破, 撕碎:
lacérer un livre 撕破一本书
A présent, l'affiche est lacérée (Sartre). 现在招贴被撕碎了。(萨特)


常见用法
lacérer la peau撕裂了皮肤
il avait le visage lacéré par les ronces他的脸被荆棘划破了

法 语助 手
词:
déchiqueter,  déchirer,  hacher,  dilacérer,  entailler,  labourer,  taillader,  mettre en charpie,  mettre en lambeaux,  mettre en pièces,  pièce
词:
lénifier
联想词
déchirer扯破,撕裂;arracher拔;blesser使受伤,打伤;ôter拿走,拿掉;écraser压碎,压烂;abîmer损坏,毁坏;détacher解开,拆开;piquer刺,扎,戳;dévorer吃,吞食;frotter涂;brûler焚烧,烧毁;

Que dit-il dans cet article que des mains placardent un peu partout sur les murs de Paris et que d'autres mains tout aussitôt arrachent et lacérèrent?

手把左拉的檄文张贴在巴黎大街小巷的墙上,另外一些手又迅即把它撕下来扯得粉碎。文章到底写了些什么呢

Mais mes rêves se peuplaient du ces villes fantômes, de ces courses sanglantes dont je croyais encore entendre les mille clameurs, de ces oriflammes déployées que le vent de la mer lacérait.

但我的斥着这些幽冥般的城市,这些血淋淋的赛跑,我觉得自己仍旧可以听到那喧嚣嘈杂之声,还有那扬起的、被海风撕碎的小旗

On y voit des créatures fantastiques, des griffons ailés à tête d’aigle, qui, en compagnie de lions, lacèrent de leurs griffes, de leurs dents et de leurs becs un bélier, un cerf et un rauteau.

在这上面,我们看到鹰头狮身带翼怪兽格里芬与狮子相伴,正在用它们的爪牙撕咬一只公羊、鹿或是公牛一类的动物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lacérer 的法语例句

用户正在搜索


捕沙丁渔网, 捕食, 捕食昆虫的鸟, 捕食生物的(指猛禽), 捕食性, 捕食性的, 捕食性的动物, 捕食幼虫的昆虫, 捕收, 捕手, 捕狩物, 捕兽夹, 捕兽器, 捕鼠, 捕鼠的(动物), 捕鼠的猫, 捕鼠狗, 捕鼠器, 捕鼠犬, 捕虾船, 捕虾者, 捕小鱼的捞网, 捕鳕船, 捕鳕鱼者, 捕野兽的陷阱, 捕野鸭的猎犬, 捕蝇草, 捕蝇器, 捕蝇纸, 捕鱼,

相似单词


lacement, Lacépède, lacer, lacération, lacéré, lacérer, lacerie, laceron, lacertiens, lacertiforme,

v. t.
, 撕碎:
lacérer un livre 撕
A présent, l'affiche est lacérée (Sartre). 现在招贴撕碎了。(萨特)


常见用法
lacérer la peau撕裂了皮肤
il avait le visage lacéré par les ronces他荆棘划

法 语助 手
近义词:
déchiqueter,  déchirer,  hacher,  dilacérer,  entailler,  labourer,  taillader,  mettre en charpie,  mettre en lambeaux,  mettre en pièces,  pièce
反义词:
lénifier
联想词
déchirer,撕裂;arracher拔;blesser使受伤,打伤;ôter拿走,拿掉;écraser压碎,压烂;abîmer损坏,毁坏;détacher解开,拆开;piquer刺,扎,戳;dévorer吃,吞食;frotter涂;brûler焚烧,烧毁;

Que dit-il dans cet article que des mains placardent un peu partout sur les murs de Paris et que d'autres mains tout aussitôt arrachent et lacérèrent?

手把左拉檄文张贴在巴黎大街小巷墙上,另外些手又迅即把它撕下来扯得粉碎。文章中到底写了些什么呢

Mais mes rêves se peuplaient du ces villes fantômes, de ces courses sanglantes dont je croyais encore entendre les mille clameurs, de ces oriflammes déployées que le vent de la mer lacérait.

但我梦中充斥着这些幽冥般城市,这些血淋淋赛跑,我觉得自己仍旧可以听到那喧嚣嘈杂之声,还有那扬起撕碎小旗

On y voit des créatures fantastiques, des griffons ailés à tête d’aigle, qui, en compagnie de lions, lacèrent de leurs griffes, de leurs dents et de leurs becs un bélier, un cerf et un rauteau.

在这上面,我们看到鹰头狮身带翼怪兽格里芬与狮子相伴,正在用它们爪牙撕咬只公羊、鹿或是公牛动物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lacérer 的法语例句

用户正在搜索


捕捉, 捕捉害虫, 捕捉蝴蝶, 捕捉麅的陷阱或罗网, 捕捉逃犯, 捕捉鼹鼠者, 捕鲻鱼袋网, 捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, ,

相似单词


lacement, Lacépède, lacer, lacération, lacéré, lacérer, lacerie, laceron, lacertiens, lacertiforme,

v. t.
撕破, 撕碎:
lacérer un livre 撕破本书
A présent, l'affiche est lacérée (Sartre). 现在招贴被撕碎了。(萨特)


常见用法
lacérer la peau撕裂了皮肤
il avait le visage lacéré par les ronces他的脸被荆棘划破了

法 语助 手
近义词:
déchiqueter,  déchirer,  hacher,  dilacérer,  entailler,  labourer,  taillader,  mettre en charpie,  mettre en lambeaux,  mettre en pièces,  pièce
反义词:
lénifier
联想词
déchirer扯破,撕裂;arracher拔;blesser使受伤,打伤;ôter拿走,拿掉;écraser压碎,压烂;abîmer损坏,毁坏;détacher解开,拆开;piquer刺,扎,戳;dévorer吃,吞食;frotter涂;brûler焚烧,烧毁;

Que dit-il dans cet article que des mains placardent un peu partout sur les murs de Paris et que d'autres mains tout aussitôt arrachent et lacérèrent?

拉的檄文张贴在巴黎大街小巷的墙上,另外些手又迅即它撕下来扯得粉碎。文章中到底写了些什么呢

Mais mes rêves se peuplaient du ces villes fantômes, de ces courses sanglantes dont je croyais encore entendre les mille clameurs, de ces oriflammes déployées que le vent de la mer lacérait.

但我的梦中充斥着这些幽冥般的城市,这些血淋淋的赛跑,我觉得自己仍旧可以听到那喧嚣嘈杂之声,还有那扬起的、被海风撕碎的小旗

On y voit des créatures fantastiques, des griffons ailés à tête d’aigle, qui, en compagnie de lions, lacèrent de leurs griffes, de leurs dents et de leurs becs un bélier, un cerf et un rauteau.

在这上面,我们看到鹰头狮身带翼怪兽格里芬与狮子相伴,正在用它们的爪牙撕咬只公羊、鹿或是公牛类的动物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lacérer 的法语例句

用户正在搜索


哺乳期, 哺乳室, 哺养, 哺育, 哺育雏鸟, 哺育者, , 不……不……, 不…不…, 不…而…,

相似单词


lacement, Lacépède, lacer, lacération, lacéré, lacérer, lacerie, laceron, lacertiens, lacertiforme,

v. t.
撕破, 撕碎:
lacérer un livre 撕破一本书
A présent, l'affiche est lacérée (Sartre). 现在招贴被撕碎了。(萨特)


常见用法
lacérer la peau撕裂了
il avait le visage lacéré par les ronces的脸被荆棘划破了

法 语助 手
近义词:
déchiqueter,  déchirer,  hacher,  dilacérer,  entailler,  labourer,  taillader,  mettre en charpie,  mettre en lambeaux,  mettre en pièces,  pièce
反义词:
lénifier
联想词
déchirer扯破,撕裂;arracher拔;blesser使受伤,打伤;ôter拿走,拿掉;écraser压碎,压烂;abîmer损坏,毁坏;détacher解开,拆开;piquer刺,扎,戳;dévorer吃,吞食;frotter涂;brûler焚烧,烧毁;

Que dit-il dans cet article que des mains placardent un peu partout sur les murs de Paris et que d'autres mains tout aussitôt arrachent et lacérèrent?

手把左拉的檄文张贴在巴黎大街小巷的墙上,另外一些手又迅即把它撕下来扯粉碎。文章中到底写了些什么呢

Mais mes rêves se peuplaient du ces villes fantômes, de ces courses sanglantes dont je croyais encore entendre les mille clameurs, de ces oriflammes déployées que le vent de la mer lacérait.

但我的梦中充斥着这些幽冥般的城市,这些血淋淋的赛跑,我觉仍旧可以听到那喧嚣嘈杂之声,还有那扬起的、被海风撕碎的小旗

On y voit des créatures fantastiques, des griffons ailés à tête d’aigle, qui, en compagnie de lions, lacèrent de leurs griffes, de leurs dents et de leurs becs un bélier, un cerf et un rauteau.

在这上面,我们看到鹰头狮身带翼怪兽格里芬与狮子相伴,正在用它们的爪牙撕咬一只公羊、鹿或是公牛一类的动物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lacérer 的法语例句

用户正在搜索


不安, 不安本分, 不安的, 不安地, 不安定, 不安分, 不安分的, 不安静的, 不安全, 不安全地带,

相似单词


lacement, Lacépède, lacer, lacération, lacéré, lacérer, lacerie, laceron, lacertiens, lacertiforme,