法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 使合法
2. 认证, 确认:

faire légaliser une procuration 办理委任书法律认证手

常见用法
légaliser l'avortement使堕胎合法

近义词:
authentifier,  certifier,  authentiquer,  garantir,  officialiser,  valider
联想词
légalisation合法化,认可;légiférer立法;interdire禁止;réglementer使服从规章,管理;autoriser准许,允许,同意,;taxer对……课税,对……征税;abolir废除,取消;encadrer装以框子,镶以框子;légitimer使合法;généraliser推广,普及;illégal非法的,违法的,不法的;

Le mariage entre deux personnes de mémé sexe a été légalisé dans certains pays .

两个人之间的同性婚姻已在一些国家合法化

Aucun document légalisant ce transport n'accompagnait ces marchandises.

这些商品没有任何合法运输证件。

Un certain nombre de pays ont légalisé la prostitution.

一些法律制度确立了合法卖淫。

Les Pays-Bas et la Belgique ont légalisé l'euthanasie.

荷兰和利时已经把安乐死合法化。

Des mesures visant à légaliser les établissements roms sont également nécessaires.

同时,政府还必须制订促使罗姆人定居点合法化的措施。

Nous savons tous que l'indépendance du Kosovo revient à légaliser l'épuration ethnique.

我们大家都知道,科索沃独立意味着族裔清洗合法化。

Une autre question pertinente est celle de savoir si certaines drogues devraient être légalisées.

另一个相关的问题是些毒品是否应该合法化。

Signature légalisée si elle n’est pas déposée au poste ou apposée devant l’agent instruisant la demande.

本人至申请书或本人在人员签名,签名。

Une discrimination persiste en l'absence de loi légalisant l'avortement hormis les cas spéciaux.

除特殊情况外,由于没有法律使堕胎合法化,歧视依然存在。

Le nouveau texte a dissipé certaines craintes mais semble toujours légaliser certaines formes de discrimination.

该法修改后解决了一些问题,但似乎些形式的歧视合法化。

On espère légaliser ainsi plus de 1 000 logements appartenant à un nombre égal de familles.

希望以法确认1 000多个家庭住房的地位。

La notion de chef de famille, qui légalisait la discrimination à l'égard des femmes, a été abolie.

废除了歧视妇女合法化的家长制。

Divers indicateurs montrent qu'en légalisant l'exploitation de la prostitution, le Gouvernement poursuit une politique difficile mais valable.

各种指标表明,通过意图营利使妇女卖淫合法化,政府正在推行一项艰难但积极的进程。

Un certain nombre de pays tendent à décriminaliser la consommation de cannabis, sans pour autant la légaliser formellement.

在一些国家,存在着使用上述毒品看作无罪、但同时又不在技术上使毒品合法化的倾向。

Mme Simms s'élève fortement contre ce type de mariages, qui légalise des actes immoraux, y compris le viol marital.

她对这种婚姻表示强烈反对,因为它使不道德的行为,包括婚内强奸得以合法化。

Il est discriminatoire pour un État partie de refuser de légaliser certains actes concernant la reproduction.

如缔约国拒绝在法律上许可为妇女提供种生殖健康服务,那就是歧视。

Cela n'empêche pas le Représentant spécial de considérer que la discrimination légalisée règne partout en Iran.

然而,在特别代表眼中满目皆是合法的歧视现象。

En vertu de loi géorgienne, les personnes morales non résidentes doivent faire légaliser leurs documents d'identification.

非居民法人必须根据格鲁吉亚立法制定的法规,使其身份文件合法化。

Dans les implantations non légalisées, on compte 15 écoles primaires et 80 écoles maternelles pour les enfants de plus de 3 ans.

在未经承认的定居点内,有15所小学和80所招收3岁以上儿童的幼儿园。

Une intervenante a vivement regretté que l'Allemagne ait suivi l'exemple des Pays-Bas en légalisant la prostitution.

一名发言者表示深切遗憾的是德国已经仿效荷兰使卖淫合法化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 légaliser 的法语例句

用户正在搜索


鼻水, 鼻饲, 鼻酸, 鼻隧, 鼻涕, 鼻涕虫, 鼻痛, 鼻头, 鼻外额窦凿开术, 鼻外静脉,

相似单词


Lefuel, légal, légalement, legalis, légalisation, légaliser, légalisme, légaliste, légalité, légat,
v. t.
1. 使合法
2. 认证, 确认:

faire légaliser une procuration 办理委任书法律认证手续

常见用法
légaliser l'avortement使堕胎合法

近义词:
authentifier,  certifier,  authentiquer,  garantir,  officialiser,  valider
联想词
légalisation合法化,认可;légiférer立法;interdire禁止;réglementer使服从规章,管理;autoriser准许,允许,同意,;taxer对……课税,对……征税;abolir废除,取消;encadrer装以框子,镶以框子;légitimer使合法;généraliser推广,普及;illégal非法的,违法的,不法的;

Le mariage entre deux personnes de mémé sexe a été légalisé dans certains pays .

两个人之间的同性婚姻在一些国家合法化

Aucun document légalisant ce transport n'accompagnait ces marchandises.

这些商品没有任何合法运输证件。

Un certain nombre de pays ont légalisé la prostitution.

一些法律制度确立了合法

Les Pays-Bas et la Belgique ont légalisé l'euthanasie.

兰和利时安乐死合法化。

Des mesures visant à légaliser les établissements roms sont également nécessaires.

同时,政府还必须制订促使罗姆人定居点合法化的措施。

Nous savons tous que l'indépendance du Kosovo revient à légaliser l'épuration ethnique.

我们大家都知道,科索沃独立意味着族裔清洗合法化。

Une autre question pertinente est celle de savoir si certaines drogues devraient être légalisées.

另一个相关的问题是某些毒品是否应该合法化。

Signature légalisée si elle n’est pas déposée au poste ou apposée devant l’agent instruisant la demande.

本人至申请书或本人在人员签名,签名。

Une discrimination persiste en l'absence de loi légalisant l'avortement hormis les cas spéciaux.

除特殊情况外,由于没有法律使堕胎合法化,歧视依然存在。

Le nouveau texte a dissipé certaines craintes mais semble toujours légaliser certaines formes de discrimination.

该法修改后解决了一些问题,但似乎仍将某些形式的歧视合法化。

On espère légaliser ainsi plus de 1 000 logements appartenant à un nombre égal de familles.

希望以法确认1 000多个家庭住房的地位。

La notion de chef de famille, qui légalisait la discrimination à l'égard des femmes, a été abolie.

废除了将歧视妇女合法化的家长制。

Divers indicateurs montrent qu'en légalisant l'exploitation de la prostitution, le Gouvernement poursuit une politique difficile mais valable.

各种指标表明,通过意图营利使妇女合法化,政府正在推行一项艰难但积极的进程。

Un certain nombre de pays tendent à décriminaliser la consommation de cannabis, sans pour autant la légaliser formellement.

在一些国家,存在着将使用上述毒品看作无罪、但同时又不在技术上使毒品合法化的倾向。

Mme Simms s'élève fortement contre ce type de mariages, qui légalise des actes immoraux, y compris le viol marital.

她对这种婚姻表示强烈反对,因为它使不道德的行为,包括婚内强奸得以合法化。

Il est discriminatoire pour un État partie de refuser de légaliser certains actes concernant la reproduction.

如缔约国拒绝在法律上许可为妇女提供某种生殖健康服务,那就是歧视。

Cela n'empêche pas le Représentant spécial de considérer que la discrimination légalisée règne partout en Iran.

然而,在特别代表眼中满目皆是合法的歧视现象。

En vertu de loi géorgienne, les personnes morales non résidentes doivent faire légaliser leurs documents d'identification.

非居民法人必须根据格鲁吉亚立法制定的法规,使其身份文件合法化。

Dans les implantations non légalisées, on compte 15 écoles primaires et 80 écoles maternelles pour les enfants de plus de 3 ans.

在未承认的定居点内,有15所小学和80所招收3岁以上儿童的幼儿园。

Une intervenante a vivement regretté que l'Allemagne ait suivi l'exemple des Pays-Bas en légalisant la prostitution.

一名发言者表示深切遗憾的是德国仿效兰使合法化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 légaliser 的法语例句

用户正在搜索


鼻咽鼓管炎, 鼻咽活体取样钳, 鼻咽镜, 鼻咽菌群, 鼻咽腔, 鼻咽纤维瘤摘除术, 鼻咽炎, 鼻烟, 鼻烟壶, 鼻烟窝,

相似单词


Lefuel, légal, légalement, legalis, légalisation, légaliser, légalisme, légaliste, légalité, légat,
v. t.
1. 使合法
2. 认证, 确认:

faire légaliser une procuration 办理委书法律认证手续

常见用法
légaliser l'avortement使堕胎合法

近义词:
authentifier,  certifier,  authentiquer,  garantir,  officialiser,  valider
联想词
légalisation合法化,认可;légiférer立法;interdire禁止;réglementer使服从规章,管理;autoriser准许,允许,同意,;taxer对……课税,对……征税;abolir废除,取消;encadrer装以框子,镶以框子;légitimer使合法;généraliser推广,普及;illégal非法的,违法的,不法的;

Le mariage entre deux personnes de mémé sexe a été légalisé dans certains pays .

两个之间的同性婚姻已在一些国家合法化

Aucun document légalisant ce transport n'accompagnait ces marchandises.

这些商品没有合法运输证件。

Un certain nombre de pays ont légalisé la prostitution.

一些法律制度确立了合法卖淫。

Les Pays-Bas et la Belgique ont légalisé l'euthanasie.

荷兰和利时已经把安乐死合法化。

Des mesures visant à légaliser les établissements roms sont également nécessaires.

同时,政府还必须制订促使定居点合法化的措施。

Nous savons tous que l'indépendance du Kosovo revient à légaliser l'épuration ethnique.

我们大家都知道,科索沃独立意味着族裔清洗合法化。

Une autre question pertinente est celle de savoir si certaines drogues devraient être légalisées.

另一个相关的问题是某些毒品是否应该合法化。

Signature légalisée si elle n’est pas déposée au poste ou apposée devant l’agent instruisant la demande.

至申请书或本员签名,签名。

Une discrimination persiste en l'absence de loi légalisant l'avortement hormis les cas spéciaux.

除特殊情况外,由于没有法律使堕胎合法化,歧视依然存在。

Le nouveau texte a dissipé certaines craintes mais semble toujours légaliser certaines formes de discrimination.

该法修改后解决了一些问题,但似乎仍将某些形式的歧视合法化。

On espère légaliser ainsi plus de 1 000 logements appartenant à un nombre égal de familles.

希望以法确认1 000多个家庭住房的地位。

La notion de chef de famille, qui légalisait la discrimination à l'égard des femmes, a été abolie.

废除了将歧视妇女合法化的家长制。

Divers indicateurs montrent qu'en légalisant l'exploitation de la prostitution, le Gouvernement poursuit une politique difficile mais valable.

各种指标表明,通过意图营利使妇女卖淫合法化,政府正在推行一项艰难但积极的进程。

Un certain nombre de pays tendent à décriminaliser la consommation de cannabis, sans pour autant la légaliser formellement.

在一些国家,存在着将使用上述毒品看作无罪、但同时又不在技术上使毒品合法化的倾向。

Mme Simms s'élève fortement contre ce type de mariages, qui légalise des actes immoraux, y compris le viol marital.

她对这种婚姻表示强烈反对,因为它使不道德的行为,包括婚内强奸得以合法化。

Il est discriminatoire pour un État partie de refuser de légaliser certains actes concernant la reproduction.

如缔约国拒绝在法律上许可为妇女提供某种生殖健康服务,那就是歧视。

Cela n'empêche pas le Représentant spécial de considérer que la discrimination légalisée règne partout en Iran.

然而,在特别代表眼中满目皆是合法的歧视现象。

En vertu de loi géorgienne, les personnes morales non résidentes doivent faire légaliser leurs documents d'identification.

非居民法必须根据格鲁吉亚立法制定的法规,使其身份文件合法化。

Dans les implantations non légalisées, on compte 15 écoles primaires et 80 écoles maternelles pour les enfants de plus de 3 ans.

在未经承认的定居点内,有15所小学和80所招收3岁以上儿童的幼儿园。

Une intervenante a vivement regretté que l'Allemagne ait suivi l'exemple des Pays-Bas en légalisant la prostitution.

一名发言者表示深切遗憾的是德国已经仿效荷兰使卖淫合法化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 légaliser 的法语例句

用户正在搜索


鼻韵母, 鼻粘膜, 鼻针, 鼻针疗法, 鼻针麻醉, 鼻中隔, 鼻中隔刀, 鼻中隔复位术, 鼻中隔活动部, 鼻中隔嵴突切除术,

相似单词


Lefuel, légal, légalement, legalis, légalisation, légaliser, légalisme, légaliste, légalité, légat,
v. t.
1. 使合法
2. 认证, 确认:

faire légaliser une procuration 办理委任书法律认证手续

常见用法
légaliser l'avortement使堕胎合法

近义词:
authentifier,  certifier,  authentiquer,  garantir,  officialiser,  valider
联想词
légalisation合法化,认可;légiférer立法;interdire禁止;réglementer使服从规章,管理;autoriser准许,允许,同意,;taxer……课……;abolir废除,取消;encadrer装以框子,镶以框子;légitimer使合法;généraliser推广,普及;illégal非法的,违法的,不法的;

Le mariage entre deux personnes de mémé sexe a été légalisé dans certains pays .

两个之间的同性婚姻已一些国家合法化

Aucun document légalisant ce transport n'accompagnait ces marchandises.

这些商品没有任何合法运输证件。

Un certain nombre de pays ont légalisé la prostitution.

一些法律制度确立了合法卖淫。

Les Pays-Bas et la Belgique ont légalisé l'euthanasie.

荷兰和利时已经把安乐死合法化。

Des mesures visant à légaliser les établissements roms sont également nécessaires.

同时,政府还必须制订促使罗姆定居点合法化的措施。

Nous savons tous que l'indépendance du Kosovo revient à légaliser l'épuration ethnique.

我们大家都知道,科索沃独立意味着族裔清洗合法化。

Une autre question pertinente est celle de savoir si certaines drogues devraient être légalisées.

另一个相关的问题是某些毒品是否应该合法化。

Signature légalisée si elle n’est pas déposée au poste ou apposée devant l’agent instruisant la demande.

至申请书或员签名,签名。

Une discrimination persiste en l'absence de loi légalisant l'avortement hormis les cas spéciaux.

除特殊情况外,由于没有法律使堕胎合法化,歧视依然存

Le nouveau texte a dissipé certaines craintes mais semble toujours légaliser certaines formes de discrimination.

该法修改后解决了一些问题,但似乎仍将某些形式的歧视合法化。

On espère légaliser ainsi plus de 1 000 logements appartenant à un nombre égal de familles.

希望以法确认1 000多个家庭住房的地位。

La notion de chef de famille, qui légalisait la discrimination à l'égard des femmes, a été abolie.

废除了将歧视妇女合法化的家长制。

Divers indicateurs montrent qu'en légalisant l'exploitation de la prostitution, le Gouvernement poursuit une politique difficile mais valable.

各种指标表明,通过意图营利使妇女卖淫合法化,政府正推行一项艰难但积极的进程。

Un certain nombre de pays tendent à décriminaliser la consommation de cannabis, sans pour autant la légaliser formellement.

一些国家,存着将使用上述毒品看作无罪、但同时又不技术上使毒品合法化的倾向。

Mme Simms s'élève fortement contre ce type de mariages, qui légalise des actes immoraux, y compris le viol marital.

这种婚姻表示强烈反,因为它使不道德的行为,包括婚内强奸得以合法化。

Il est discriminatoire pour un État partie de refuser de légaliser certains actes concernant la reproduction.

如缔约国拒绝法律上许可为妇女提供某种生殖健康服务,那就是歧视。

Cela n'empêche pas le Représentant spécial de considérer que la discrimination légalisée règne partout en Iran.

然而,特别代表眼中满目皆是合法的歧视现象。

En vertu de loi géorgienne, les personnes morales non résidentes doivent faire légaliser leurs documents d'identification.

非居民法必须根据格鲁吉亚立法制定的法规,使其身份文件合法化。

Dans les implantations non légalisées, on compte 15 écoles primaires et 80 écoles maternelles pour les enfants de plus de 3 ans.

未经承认的定居点内,有15所小学和80所招收3岁以上儿童的幼儿园。

Une intervenante a vivement regretté que l'Allemagne ait suivi l'exemple des Pays-Bas en légalisant la prostitution.

一名发言者表示深切遗憾的是德国已经仿效荷兰使卖淫合法化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 légaliser 的法语例句

用户正在搜索


鼻子, 鼻子朝天, 鼻子的扁平, 鼻子尖, 鼻祖, , 匕鬯不惊, 匕首, , 比<俗>,

相似单词


Lefuel, légal, légalement, legalis, légalisation, légaliser, légalisme, légaliste, légalité, légat,
v. t.
1. 使合法
2. 认证, 确认:

faire légaliser une procuration 办理委任书法律认证手续

常见用法
légaliser l'avortement使堕胎合法

近义词:
authentifier,  certifier,  authentiquer,  garantir,  officialiser,  valider
联想词
légalisation合法化,认可;légiférer立法;interdire禁止;réglementer使服从规章,管理;autoriser准许,允许,同意,;taxer对……课税,对……征税;abolir废除,取消;encadrer装以框子,镶以框子;légitimer使合法;généraliser推广,普及;illégal非法的,违法的,不法的;

Le mariage entre deux personnes de mémé sexe a été légalisé dans certains pays .

两个人之间的同性婚姻已在一些国家合法化

Aucun document légalisant ce transport n'accompagnait ces marchandises.

这些商品没有任何合法运输证件。

Un certain nombre de pays ont légalisé la prostitution.

一些法律制度确立了合法卖淫。

Les Pays-Bas et la Belgique ont légalisé l'euthanasie.

荷兰和利时已经把安乐死合法化。

Des mesures visant à légaliser les établissements roms sont également nécessaires.

同时,政府还必须制订促使罗姆人定居点合法化的措施。

Nous savons tous que l'indépendance du Kosovo revient à légaliser l'épuration ethnique.

我们大家都知道,科索沃独立意味着族裔清洗合法化。

Une autre question pertinente est celle de savoir si certaines drogues devraient être légalisées.

另一个相关的问题是某些毒品是否应该合法化。

Signature légalisée si elle n’est pas déposée au poste ou apposée devant l’agent instruisant la demande.

本人至申请书或本人在人员签名,签名。

Une discrimination persiste en l'absence de loi légalisant l'avortement hormis les cas spéciaux.

除特殊情况外,由于没有法律使堕胎合法化,歧视依然存在。

Le nouveau texte a dissipé certaines craintes mais semble toujours légaliser certaines formes de discrimination.

该法修改后解决了一些问题,但将某些形式的歧视合法化。

On espère légaliser ainsi plus de 1 000 logements appartenant à un nombre égal de familles.

希望以法确认1 000多个家庭住房的地位。

La notion de chef de famille, qui légalisait la discrimination à l'égard des femmes, a été abolie.

废除了将歧视妇女合法化的家长制。

Divers indicateurs montrent qu'en légalisant l'exploitation de la prostitution, le Gouvernement poursuit une politique difficile mais valable.

各种指标表明,通过意图营利使妇女卖淫合法化,政府正在推行一项艰难但积极的进程。

Un certain nombre de pays tendent à décriminaliser la consommation de cannabis, sans pour autant la légaliser formellement.

在一些国家,存在着将使上述毒品看作无罪、但同时又不在技术上使毒品合法化的倾向。

Mme Simms s'élève fortement contre ce type de mariages, qui légalise des actes immoraux, y compris le viol marital.

她对这种婚姻表示强烈反对,因为它使不道德的行为,包括婚内强奸得以合法化。

Il est discriminatoire pour un État partie de refuser de légaliser certains actes concernant la reproduction.

如缔约国拒绝在法律上许可为妇女提供某种生殖健康服务,那就是歧视。

Cela n'empêche pas le Représentant spécial de considérer que la discrimination légalisée règne partout en Iran.

然而,在特别代表眼中满目皆是合法的歧视现象。

En vertu de loi géorgienne, les personnes morales non résidentes doivent faire légaliser leurs documents d'identification.

非居民法人必须根据格鲁吉亚立法制定的法规,使其身份文件合法化。

Dans les implantations non légalisées, on compte 15 écoles primaires et 80 écoles maternelles pour les enfants de plus de 3 ans.

在未经承认的定居点内,有15所小学和80所招收3岁以上儿童的幼儿园。

Une intervenante a vivement regretté que l'Allemagne ait suivi l'exemple des Pays-Bas en légalisant la prostitution.

一名发言者表示深切遗憾的是德国已经仿效荷兰使卖淫合法化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 légaliser 的法语例句

用户正在搜索


比古丹人, 比锅, 比焓, 比葫芦画瓢, 比花花不语,比玉玉无香, 比划, 比画, 比基尼, 比基尼岛, 比基尼链霉菌,

相似单词


Lefuel, légal, légalement, legalis, légalisation, légaliser, légalisme, légaliste, légalité, légat,
v. t.
1. 使合法
2. 认证, 确认:

faire légaliser une procuration 办理委任书法律认证手续

常见用法
légaliser l'avortement使堕胎合法

近义词:
authentifier,  certifier,  authentiquer,  garantir,  officialiser,  valider
联想词
légalisation合法化,认可;légiférer立法;interdire禁止;réglementer使服从规章,管理;autoriser准许,允许,同意,;taxer对……课税,对……征税;abolir;encadrer装以框子,镶以框子;légitimer使合法;généraliser推广,普及;illégal非法的,违法的,不法的;

Le mariage entre deux personnes de mémé sexe a été légalisé dans certains pays .

两个人之间的同性婚姻已在一些国家合法化

Aucun document légalisant ce transport n'accompagnait ces marchandises.

这些商品没有任何合法运输证件。

Un certain nombre de pays ont légalisé la prostitution.

一些法律制度确立了合法卖淫。

Les Pays-Bas et la Belgique ont légalisé l'euthanasie.

荷兰和利时已经把安乐死合法化。

Des mesures visant à légaliser les établissements roms sont également nécessaires.

同时,政府还必须制订促使罗姆人定居点合法化的措施。

Nous savons tous que l'indépendance du Kosovo revient à légaliser l'épuration ethnique.

我们大家都知道,科索沃独立意味着族裔清洗合法化。

Une autre question pertinente est celle de savoir si certaines drogues devraient être légalisées.

另一个相关的问题是某些毒品是否应该合法化。

Signature légalisée si elle n’est pas déposée au poste ou apposée devant l’agent instruisant la demande.

本人书或本人在人员签名,签名。

Une discrimination persiste en l'absence de loi légalisant l'avortement hormis les cas spéciaux.

特殊情况外,由于没有法律使堕胎合法化,歧视依然存在。

Le nouveau texte a dissipé certaines craintes mais semble toujours légaliser certaines formes de discrimination.

该法修改后解决了一些问题,但似乎仍将某些形式的歧视合法化。

On espère légaliser ainsi plus de 1 000 logements appartenant à un nombre égal de familles.

希望以法确认1 000多个家庭住房的地位。

La notion de chef de famille, qui légalisait la discrimination à l'égard des femmes, a été abolie.

了将歧视妇女合法化的家长制。

Divers indicateurs montrent qu'en légalisant l'exploitation de la prostitution, le Gouvernement poursuit une politique difficile mais valable.

各种指标表明,通过意图营利使妇女卖淫合法化,政府正在推行一项艰难但积极的进程。

Un certain nombre de pays tendent à décriminaliser la consommation de cannabis, sans pour autant la légaliser formellement.

在一些国家,存在着将使用上述毒品看作无罪、但同时又不在技术上使毒品合法化的倾向。

Mme Simms s'élève fortement contre ce type de mariages, qui légalise des actes immoraux, y compris le viol marital.

她对这种婚姻表示强烈反对,因为它使不道德的行为,包括婚内强奸得以合法化。

Il est discriminatoire pour un État partie de refuser de légaliser certains actes concernant la reproduction.

如缔约国拒绝在法律上许可为妇女提供某种生殖健康服务,那就是歧视。

Cela n'empêche pas le Représentant spécial de considérer que la discrimination légalisée règne partout en Iran.

然而,在特别代表眼中满目皆是合法的歧视现象。

En vertu de loi géorgienne, les personnes morales non résidentes doivent faire légaliser leurs documents d'identification.

非居民法人必须根据格鲁吉亚立法制定的法规,使其身份文件合法化。

Dans les implantations non légalisées, on compte 15 écoles primaires et 80 écoles maternelles pour les enfants de plus de 3 ans.

在未经承认的定居点内,有15所小学和80所招收3岁以上儿童的幼儿园。

Une intervenante a vivement regretté que l'Allemagne ait suivi l'exemple des Pays-Bas en légalisant la prostitution.

一名发言者表示深切遗憾的是德国已经仿效荷兰使卖淫合法化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 légaliser 的法语例句

用户正在搜索


比某人强, 比某事物更坏, 比某物更为可取, 比目鱼, 比目鱼肌, 比目鱼亚目, 比能, 比拟, 比年, 比黏计,

相似单词


Lefuel, légal, légalement, legalis, légalisation, légaliser, légalisme, légaliste, légalité, légat,
v. t.
1. 使合法
2. 认证, 确认:

faire légaliser une procuration 办理委任书法律认证手续

常见用法
légaliser l'avortement使堕胎合法

词:
authentifier,  certifier,  authentiquer,  garantir,  officialiser,  valider
联想词
légalisation合法化,认可;légiférer立法;interdire禁止;réglementer使服从规章,管理;autoriser准许,允许,同意,;taxer对……课税,对……征税;abolir废除,取消;encadrer装以框子,镶以框子;légitimer使合法;généraliser推广,普及;illégal非法的,违法的,不法的;

Le mariage entre deux personnes de mémé sexe a été légalisé dans certains pays .

两个人之间的同性婚姻已在一些国家合法化

Aucun document légalisant ce transport n'accompagnait ces marchandises.

这些商品没有任何合法运输证件。

Un certain nombre de pays ont légalisé la prostitution.

一些法律制度确立了合法卖淫。

Les Pays-Bas et la Belgique ont légalisé l'euthanasie.

荷兰和利时已经把安乐死合法化。

Des mesures visant à légaliser les établissements roms sont également nécessaires.

同时,政府还必须制订促使罗姆人定居点合法化的措施。

Nous savons tous que l'indépendance du Kosovo revient à légaliser l'épuration ethnique.

我们大家都知道,科索沃独立意味着族裔清洗合法化。

Une autre question pertinente est celle de savoir si certaines drogues devraient être légalisées.

另一个相关的问题是某些毒品是否应该合法化。

Signature légalisée si elle n’est pas déposée au poste ou apposée devant l’agent instruisant la demande.

本人至申请书或本人在人员签名,签名。

Une discrimination persiste en l'absence de loi légalisant l'avortement hormis les cas spéciaux.

除特殊情况外,由于没有法律使堕胎合法化,歧视依然存在。

Le nouveau texte a dissipé certaines craintes mais semble toujours légaliser certaines formes de discrimination.

该法修决了一些问题,但似乎仍将某些形式的歧视合法化。

On espère légaliser ainsi plus de 1 000 logements appartenant à un nombre égal de familles.

希望以法确认1 000多个家庭住房的地位。

La notion de chef de famille, qui légalisait la discrimination à l'égard des femmes, a été abolie.

废除了将歧视妇女合法化的家长制。

Divers indicateurs montrent qu'en légalisant l'exploitation de la prostitution, le Gouvernement poursuit une politique difficile mais valable.

各种指标表明,通过意图营利使妇女卖淫合法化,政府正在推行一项艰难但积极的进程。

Un certain nombre de pays tendent à décriminaliser la consommation de cannabis, sans pour autant la légaliser formellement.

在一些国家,存在着将使用上述毒品看作无罪、但同时又不在技术上使毒品合法化的倾向。

Mme Simms s'élève fortement contre ce type de mariages, qui légalise des actes immoraux, y compris le viol marital.

她对这种婚姻表示强烈对,因为它使不道德的行为,包括婚内强奸得以合法化。

Il est discriminatoire pour un État partie de refuser de légaliser certains actes concernant la reproduction.

如缔约国拒绝在法律上许可为妇女提供某种生殖健康服务,那就是歧视。

Cela n'empêche pas le Représentant spécial de considérer que la discrimination légalisée règne partout en Iran.

然而,在特别代表眼中满目皆是合法的歧视现象。

En vertu de loi géorgienne, les personnes morales non résidentes doivent faire légaliser leurs documents d'identification.

非居民法人必须根据格鲁吉亚立法制定的法规,使其身份文件合法化。

Dans les implantations non légalisées, on compte 15 écoles primaires et 80 écoles maternelles pour les enfants de plus de 3 ans.

在未经承认的定居点内,有15所小学和80所招收3岁以上儿童的幼儿园。

Une intervenante a vivement regretté que l'Allemagne ait suivi l'exemple des Pays-Bas en légalisant la prostitution.

一名发言者表示深切遗憾的是德国已经仿效荷兰使卖淫合法化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 légaliser 的法语例句

用户正在搜索


比热, 比热法, 比热容, 比容, 比如, 比萨饼, 比萨斜塔, 比塞塔, 比赛, 比赛(邻近球队间的),

相似单词


Lefuel, légal, légalement, legalis, légalisation, légaliser, légalisme, légaliste, légalité, légat,
v. t.
1. 使
2. 认证, 确认:

faire légaliser une procuration 办书法律认证手续

常见用法
légaliser l'avortement使堕胎

近义词:
authentifier,  certifier,  authentiquer,  garantir,  officialiser,  valider
联想词
légalisation,认可;légiférer立法;interdire禁止;réglementer使服从规章,管;autoriser准许,允许,同意,;taxer对……课税,对……征税;abolir废除,取消;encadrer装以框子,镶以框子;légitimer使法;généraliser推广,普及;illégal非法的,违法的,不法的;

Le mariage entre deux personnes de mémé sexe a été légalisé dans certains pays .

两个人之间的同性婚姻已在一些国家

Aucun document légalisant ce transport n'accompagnait ces marchandises.

这些商品没有法运输证件。

Un certain nombre de pays ont légalisé la prostitution.

一些法律制度确立了法卖淫。

Les Pays-Bas et la Belgique ont légalisé l'euthanasie.

荷兰和利时已经把安乐死

Des mesures visant à légaliser les établissements roms sont également nécessaires.

同时,政府还必须制订促使罗姆人定居点的措施。

Nous savons tous que l'indépendance du Kosovo revient à légaliser l'épuration ethnique.

我们大家都知道,科索沃独立意味着族裔清洗

Une autre question pertinente est celle de savoir si certaines drogues devraient être légalisées.

另一个相关的问题是某些毒品是否应该

Signature légalisée si elle n’est pas déposée au poste ou apposée devant l’agent instruisant la demande.

本人至申请书或本人在人员签名,签名。

Une discrimination persiste en l'absence de loi légalisant l'avortement hormis les cas spéciaux.

除特殊情况外,由于没有法律使堕胎,歧视依然存在。

Le nouveau texte a dissipé certaines craintes mais semble toujours légaliser certaines formes de discrimination.

该法修改后解决了一些问题,但似乎仍将某些形式的歧视

On espère légaliser ainsi plus de 1 000 logements appartenant à un nombre égal de familles.

希望以法确认1 000多个家庭住房的地位。

La notion de chef de famille, qui légalisait la discrimination à l'égard des femmes, a été abolie.

废除了将歧视妇女的家长制。

Divers indicateurs montrent qu'en légalisant l'exploitation de la prostitution, le Gouvernement poursuit une politique difficile mais valable.

各种指标表明,通过意图营利使妇女卖淫,政府正在推行一项艰难但积极的进程。

Un certain nombre de pays tendent à décriminaliser la consommation de cannabis, sans pour autant la légaliser formellement.

在一些国家,存在着将使用上述毒品看作无罪、但同时又不在技术上使毒品的倾向。

Mme Simms s'élève fortement contre ce type de mariages, qui légalise des actes immoraux, y compris le viol marital.

她对这种婚姻表示强烈反对,因为它使不道德的行为,包括婚内强奸得以

Il est discriminatoire pour un État partie de refuser de légaliser certains actes concernant la reproduction.

如缔约国拒绝在法律上许可为妇女提供某种生殖健康服务,那就是歧视。

Cela n'empêche pas le Représentant spécial de considérer que la discrimination légalisée règne partout en Iran.

然而,在特别代表眼中满目皆是法的歧视现象。

En vertu de loi géorgienne, les personnes morales non résidentes doivent faire légaliser leurs documents d'identification.

非居民法人必须根据格鲁吉亚立法制定的法规,使其身份文件

Dans les implantations non légalisées, on compte 15 écoles primaires et 80 écoles maternelles pour les enfants de plus de 3 ans.

在未经承认的定居点内,有15所小学和80所招收3岁以上儿童的幼儿园。

Une intervenante a vivement regretté que l'Allemagne ait suivi l'exemple des Pays-Bas en légalisant la prostitution.

一名发言者表示深切遗憾的是德国已经仿效荷兰使卖淫

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 légaliser 的法语例句

用户正在搜索


比赛者, 比赛中得第八名, 比色板, 比色标准观测器, 比色法, 比色分析, 比色高温计, 比色管, 比色计, 比色皿,

相似单词


Lefuel, légal, légalement, legalis, légalisation, légaliser, légalisme, légaliste, légalité, légat,
v. t.
1. 使合法
2. 认证, 确认:

faire légaliser une procuration 办理委任书法律认证手续

常见用法
légaliser l'avortement使堕胎合法

近义词:
authentifier,  certifier,  authentiquer,  garantir,  officialiser,  valider
联想词
légalisation合法化,认可;légiférer立法;interdire禁止;réglementer使服从规章,管理;autoriser准许,允许,同意,;taxer对……课税,对……征税;abolir废除,取消;encadrer装以框子,镶以框子;légitimer使合法;généraliser;illégal非法的,违法的,不法的;

Le mariage entre deux personnes de mémé sexe a été légalisé dans certains pays .

两个人之间的同性婚姻已在一些国家合法化

Aucun document légalisant ce transport n'accompagnait ces marchandises.

这些商品没有任何合法运输证件。

Un certain nombre de pays ont légalisé la prostitution.

一些法律制度确立了合法卖淫。

Les Pays-Bas et la Belgique ont légalisé l'euthanasie.

荷兰和利时已经把安乐死合法化。

Des mesures visant à légaliser les établissements roms sont également nécessaires.

同时,政府还必须制订促使罗姆人定居点合法化的措施。

Nous savons tous que l'indépendance du Kosovo revient à légaliser l'épuration ethnique.

我们大家都知道,科索沃独立意味着族裔清洗合法化。

Une autre question pertinente est celle de savoir si certaines drogues devraient être légalisées.

另一个相关的问些毒品否应该合法化。

Signature légalisée si elle n’est pas déposée au poste ou apposée devant l’agent instruisant la demande.

本人至申请书或本人在人员签名,签名。

Une discrimination persiste en l'absence de loi légalisant l'avortement hormis les cas spéciaux.

除特殊情况外,由于没有法律使堕胎合法化,歧视依然存在。

Le nouveau texte a dissipé certaines craintes mais semble toujours légaliser certaines formes de discrimination.

该法修改后解决了一些问,但似乎仍将些形式的歧视合法化。

On espère légaliser ainsi plus de 1 000 logements appartenant à un nombre égal de familles.

希望以法确认1 000多个家庭住房的地位。

La notion de chef de famille, qui légalisait la discrimination à l'égard des femmes, a été abolie.

废除了将歧视妇女合法化的家长制。

Divers indicateurs montrent qu'en légalisant l'exploitation de la prostitution, le Gouvernement poursuit une politique difficile mais valable.

各种指标表明,通过意图营利使妇女卖淫合法化,政府正在推行一项艰难但积极的进程。

Un certain nombre de pays tendent à décriminaliser la consommation de cannabis, sans pour autant la légaliser formellement.

在一些国家,存在着将使用上述毒品看作无罪、但同时又不在技术上使毒品合法化的倾向。

Mme Simms s'élève fortement contre ce type de mariages, qui légalise des actes immoraux, y compris le viol marital.

她对这种婚姻表示强烈反对,因为它使不道德的行为,包括婚内强奸得以合法化。

Il est discriminatoire pour un État partie de refuser de légaliser certains actes concernant la reproduction.

如缔约国拒绝在法律上许可为妇女提供种生殖健康服务,那就歧视。

Cela n'empêche pas le Représentant spécial de considérer que la discrimination légalisée règne partout en Iran.

然而,在特别代表眼中满目皆合法的歧视现象。

En vertu de loi géorgienne, les personnes morales non résidentes doivent faire légaliser leurs documents d'identification.

非居民法人必须根据格鲁吉亚立法制定的法规,使其身份文件合法化。

Dans les implantations non légalisées, on compte 15 écoles primaires et 80 écoles maternelles pour les enfants de plus de 3 ans.

在未经承认的定居点内,有15所小学和80所招收3岁以上儿童的幼儿园。

Une intervenante a vivement regretté que l'Allemagne ait suivi l'exemple des Pays-Bas en légalisant la prostitution.

一名发言者表示深切遗憾的德国已经仿效荷兰使卖淫合法化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 légaliser 的法语例句

用户正在搜索


比值继电器, 比重, 比重秤, 比重计, 比重计(液体), 比重计法, 比重偏析, 比重瓶, 比浊的, 比浊分析,

相似单词


Lefuel, légal, légalement, legalis, légalisation, légaliser, légalisme, légaliste, légalité, légat,