法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〈书面语〉心, 深
dans l'intimité de la conscience心深

2. 亲密, 密切, 亲近
vivre dans l'intimité de [avec] qn跟某人亲密相
dans l'intimité 知己之间

3. 私生活
préserver son intimité 保护隐私

4. (如家里般)舒适, 惬意

常见用法
préserver son intimité保护自己私人生活
dans l'intimité熟人之间
dans la plus stricte intimité至爱亲朋中

联想:
  • profond, e   a. 深;深沉;深邃;深入;深刻;深远

近义词:
amitié,  camaraderie,  familiarité,  secret
反义词:
distance,  éloignement
联想词
intime;discrétion审慎,慎重;tranquillité平静,安静;pudeur羞耻;quiétude寂静,清静,平静,宁静;authenticité真实性,确实性,可靠性;anonymat不知其名,不公开其名;intimiste亲密;confidentialité秘密性, 密性;individualité个性,特性,特色;sensualité肉欲;

Quand on se regarde volontairement dans les yeux, on crée une intimité.

当两个人刻意地看对方眼睛时候,也能产生出亲密

Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.

等一下,厕所里谈论私密事是资产阶级行为。

Chacun doit préserver son intimité.

每个人都应保护自己私人生活

La société sera la plus la stabilité des prix à gagner des clients intimité.

本公司会以最稳定价格赢得客户亲昵

Seules les questions relevant de l'intimité familiale échappaient à sa compétence.

唯一不属于其职权范围是家庭隐私。

Les femmes ont particulièrement besoin d'intimité, de dignité et de sécurité personnelle.

妇女有特殊隐私、尊严、人身安全需要和关心问题。

Si les cellules sont fortement surpeuplées, les détenus n'y ont plus guère d'intimité.

如果囚室过于人满为患,囚室留者没有什么隐私可言。

Elle a toujours été une femme discrète, loin des sulfureuses starlettes hollywoodiennes qui s’épanchent quotidiennement sur leur intimité.

她一向是个小心谨慎女人,与那些每天想靠曝隐私搏版面好莱坞三流女星不同

Je remplis mon profil honnêtement, de choses essentielles, mais je zappe les questions qui abordent l'intimité sans tabou.

我如实地填写了个人必需资料,但跳过了一些太露骨涉及个人私密问题。

Deux c'est l'intimité, trois la foule.

两人为密友三人成大众。

Il a aussi été frappé par l'absence totale d'intimité des prisonniers.

更使他震惊是囚犯们完全没有隐私。

Se regarder ainsi augmente le sentiment d’aimer l’autre, et encore plus le sentiment d’intimité avec l’autre.

就这样相视,能使一方增强对另一方爱意,进而与对方产生一种亲密感觉。

Il en est résulté une normalisation du recours à la violence dans l'intimité du foyer.

这使得私人家中使用暴力合法化。

Si des antécédents d'intimité sexuelle sont établis, dans bien des cas, le consentement est présumé.

如果有性亲密历史,那么会推定当事人许多性关系是双方同意情况下发生

Les lieux de détention pourraient être placés sous surveillance électronique (les autorités veillant toutefois à respecter l'intimité des détenus).

留场所应设有电子监测系统(但不得侵犯押者隐私)。

Je fais partie de l'investissement de Singapour à Shanghai de sociétés étrangères, avec l'intimité et à l'étranger des entreprises.

我公司属于新加坡投资驻上海外资公司,与海外公司来往密切

Il est utilisé lors des rassemblements religieux et dans l'intimité du foyer, où cela ne peut choquer autrui.

大麻宗教集会上以及不妨碍别人自己家中私下使用。

Les femmes ont des besoins et des préoccupations particuliers en matière d'intimité, de dignité et de sécurité personnelle.

妇女有特别隐私、尊严和个人安全需要及关切。

L'article 42 dispose qu'il existera des lieux d'aisance séparés pour chaque sexe pour assurer le respect de l'intimité.

第42节规定出于保证隐私起见,应为男女分别提供卫生设施。

Les gens vivent dans un milieu pollué, sont privés de toute intimité et le taux de criminalité est relativement élevé.

这些棚户区存污染,没有隐私,犯罪率相当高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intimité 的法语例句

用户正在搜索


épitendon, épitestostérone, épitétracycline, épithalame, épithalamus, épithéépithéépithélisation, épithélial, épithéliale, épithélioïde, épithéliolyse,

相似单词


intimidé, intimider, intimisme, intimiste, intimite, intimité, intine, intitulé, intituler, intolérable,
n.f.
1. 〈书面语〉内心, 深处
dans l'intimité de la conscience在内心深处

2. 亲密, 密切, 亲近
vivre dans l'intimité de [avec] qn跟某人亲密相处
dans l'intimité 在知己之间

3. 生活
préserver son intimité 保护隐

4. (如家里般的)舒适, 惬意

常见用法
préserver son intimité保护自己的人生活
dans l'intimité在熟人之间
dans la plus stricte intimité在至爱亲朋中

联想:
  • profond, e   a. 深的;深沉的;内在的;深邃的;深入的;深刻的;深远的

近义词:
amitié,  camaraderie,  familiarité,  secret
反义词:
distance,  éloignement
联想词
intime内在的;discrétion审慎,慎重;tranquillité平静,安静;pudeur羞耻;quiétude寂静,清静,平静,宁静;authenticité真实性,确实性,靠性;anonymat不知其名,不公开其名;intimiste亲密;confidentialité秘密性, 密性;individualité个性,特性,特色;sensualité肉欲;

Quand on se regarde volontairement dans les yeux, on crée une intimité.

当两个人刻意地看对方的眼睛的时候,也能产生出亲密

Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.

等一下,在厕所里谈论的事是资产阶级的行为。

Chacun doit préserver son intimité.

每个人都应保护自己的人生活

La société sera la plus la stabilité des prix à gagner des clients intimité.

本公司会以最稳定的价格赢得客户的亲昵

Seules les questions relevant de l'intimité familiale échappaient à sa compétence.

唯一不属于其职权范围的是家庭隐

Les femmes ont particulièrement besoin d'intimité, de dignité et de sécurité personnelle.

妇女有特殊的隐、尊严、人身安全需要和关心的问题。

Si les cellules sont fortement surpeuplées, les détenus n'y ont plus guère d'intimité.

如果囚室过于人满为患,在囚室内的被拘留者没有什么隐

Elle a toujours été une femme discrète, loin des sulfureuses starlettes hollywoodiennes qui s’épanchent quotidiennement sur leur intimité.

她一向是个小心谨慎的女人,与那些每天想靠曝搏版面的好莱坞三流女星不同

Je remplis mon profil honnêtement, de choses essentielles, mais je zappe les questions qui abordent l'intimité sans tabou.

我如实地填写了个人必需资料,但跳过了一些太露骨的涉及个人的问题。

Deux c'est l'intimité, trois la foule.

两人为密友三人成大众。

Il a aussi été frappé par l'absence totale d'intimité des prisonniers.

更使他震惊的是囚犯们完全没有隐

Se regarder ainsi augmente le sentiment d’aimer l’autre, et encore plus le sentiment d’intimité avec l’autre.

就这样相视,能使一方增强对另一方的爱意,进而与对方产生一种亲密的感觉。

Il en est résulté une normalisation du recours à la violence dans l'intimité du foyer.

这使得在人家中使用暴力合法化。

Si des antécédents d'intimité sexuelle sont établis, dans bien des cas, le consentement est présumé.

如果有性亲密的历史,那么会推定当事人的许多性关系是在双方同意的情况下发生的。

Les lieux de détention pourraient être placés sous surveillance électronique (les autorités veillant toutefois à respecter l'intimité des détenus).

拘留场所应设有电子监测系统(但不得侵犯在押者的)。

Je fais partie de l'investissement de Singapour à Shanghai de sociétés étrangères, avec l'intimité et à l'étranger des entreprises.

我公司属于新加坡投资的驻上海的外资公司,与海外公司来往密切

Il est utilisé lors des rassemblements religieux et dans l'intimité du foyer, où cela ne peut choquer autrui.

大麻在宗教集会上以及在不妨碍别人的自己家中下使用。

Les femmes ont des besoins et des préoccupations particuliers en matière d'intimité, de dignité et de sécurité personnelle.

妇女有特别的隐、尊严和个人安全需要及关切。

L'article 42 dispose qu'il existera des lieux d'aisance séparés pour chaque sexe pour assurer le respect de l'intimité.

第42节规定出于保证隐起见,应为男女分别提供卫生设施。

Les gens vivent dans un milieu pollué, sont privés de toute intimité et le taux de criminalité est relativement élevé.

这些棚户区存在污染,没有,犯罪率相当高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intimité 的法语例句

用户正在搜索


épithermal, épithermique, épithésiste, épithète, épithyte, épitoge, épitomé, épitomsonite, Epitonium, épître,

相似单词


intimidé, intimider, intimisme, intimiste, intimite, intimité, intine, intitulé, intituler, intolérable,
n.f.
1. 〈书面语〉内心, 深处
dans l'intimité de la conscience在内心深处

2. 亲, 切, 亲近
vivre dans l'intimité de [avec] qn跟某人亲相处
dans l'intimité 在知己之间

3. 私生活
préserver son intimité 保护隐私

4. (如家里般的)舒适, 惬意

常见用法
préserver son intimité保护自己的私人生活
dans l'intimité在熟人之间
dans la plus stricte intimité在至爱亲朋中

联想:
  • profond, e   a. 深的;深沉的;内在的;深邃的;深入的;深刻的;深远的

近义词:
amitié,  camaraderie,  familiarité,  secret
反义词:
distance,  éloignement
联想词
intime内在的;discrétion审慎,慎重;tranquillité平静,安静;pudeur羞耻;quiétude寂静,清静,平静,宁静;authenticité真实,确实,可靠;anonymat不知其名,不公开其名;intimiste;confidentialité;individualité,特,特色;sensualité肉欲;

Quand on se regarde volontairement dans les yeux, on crée une intimité.

当两个人刻意地看对方的眼睛的时候,也能产生出

Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.

等一下,在厕所里谈论的事是资产阶级的行为。

Chacun doit préserver son intimité.

每个人都应保护自己的私人生活

La société sera la plus la stabilité des prix à gagner des clients intimité.

本公司会以最稳定的价格赢得客户的亲昵

Seules les questions relevant de l'intimité familiale échappaient à sa compétence.

唯一不属于其职权范围的是家庭隐私。

Les femmes ont particulièrement besoin d'intimité, de dignité et de sécurité personnelle.

妇女有特殊的隐私、尊严、人身安全需要和关心的问题。

Si les cellules sont fortement surpeuplées, les détenus n'y ont plus guère d'intimité.

如果囚室过于人满为患,在囚室内的被拘留者没有什么隐私可言。

Elle a toujours été une femme discrète, loin des sulfureuses starlettes hollywoodiennes qui s’épanchent quotidiennement sur leur intimité.

她一向是个小心谨慎的女人,与那些每天想靠曝隐私搏版面的好莱坞三流女星不同

Je remplis mon profil honnêtement, de choses essentielles, mais je zappe les questions qui abordent l'intimité sans tabou.

我如实地填写了个人必需资料,但跳过了一些太露骨的涉及个人的问题。

Deux c'est l'intimité, trois la foule.

两人为三人成大众。

Il a aussi été frappé par l'absence totale d'intimité des prisonniers.

更使他震惊的是囚犯们完全没有隐私。

Se regarder ainsi augmente le sentiment d’aimer l’autre, et encore plus le sentiment d’intimité avec l’autre.

就这样相视,能使一方增强对另一方的爱意,进而与对方产生一种的感觉。

Il en est résulté une normalisation du recours à la violence dans l'intimité du foyer.

这使得在私人家中使用暴力合法化。

Si des antécédents d'intimité sexuelle sont établis, dans bien des cas, le consentement est présumé.

如果有的历史,那么会推定当事人的许多关系是在双方同意的情况下发生的。

Les lieux de détention pourraient être placés sous surveillance électronique (les autorités veillant toutefois à respecter l'intimité des détenus).

拘留场所应设有电子监测系统(但不得侵犯在押者的隐私)。

Je fais partie de l'investissement de Singapour à Shanghai de sociétés étrangères, avec l'intimité et à l'étranger des entreprises.

我公司属于新加坡投资的驻上海的外资公司,与海外公司来往

Il est utilisé lors des rassemblements religieux et dans l'intimité du foyer, où cela ne peut choquer autrui.

大麻在宗教集会上以及在不妨碍别人的自己家中私下使用。

Les femmes ont des besoins et des préoccupations particuliers en matière d'intimité, de dignité et de sécurité personnelle.

妇女有特别的隐私、尊严和个人安全需要及关切。

L'article 42 dispose qu'il existera des lieux d'aisance séparés pour chaque sexe pour assurer le respect de l'intimité.

第42节规定出于保证隐私起见,应为男女分别提供卫生设施。

Les gens vivent dans un milieu pollué, sont privés de toute intimité et le taux de criminalité est relativement élevé.

这些棚户区存在污染,没有隐私,犯罪率相当高。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intimité 的法语例句

用户正在搜索


épouffer, épouillage, épouiller, époumoner, épousailles, épouse, épousée, épouser, épouseur, époussetage,

相似单词


intimidé, intimider, intimisme, intimiste, intimite, intimité, intine, intitulé, intituler, intolérable,
n.f.
1. 〈面语〉内心, 深处
dans l'intimité de la conscience在内心深处

2. 亲密, 密切, 亲近
vivre dans l'intimité de [avec] qn跟某人亲密相处
dans l'intimité 在知己之间

3. 生活
préserver son intimité 保护

4. (如家里般的)舒适, 惬意

常见用法
préserver son intimité保护自己的人生活
dans l'intimité在熟人之间
dans la plus stricte intimité在至爱亲朋中

联想:
  • profond, e   a. 深的;深沉的;内在的;深邃的;深入的;深刻的;深远的

近义词:
amitié,  camaraderie,  familiarité,  secret
反义词:
distance,  éloignement
联想词
intime内在的;discrétion审慎,慎重;tranquillité平静,安静;pudeur羞耻;quiétude寂静,清静,平静,宁静;authenticité真实性,确实性,可靠性;anonymat不知其名,不公开其名;intimiste亲密;confidentialité秘密性, 密性;individualité个性,特性,特色;sensualité肉欲;

Quand on se regarde volontairement dans les yeux, on crée une intimité.

当两个人刻意地看对方的眼睛的时候,也能产生出亲密

Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.

等一下,在厕所里谈论的事是资产阶级的行为。

Chacun doit préserver son intimité.

每个人都应保护自己的人生活

La société sera la plus la stabilité des prix à gagner des clients intimité.

本公司会以最稳定的价格赢得客户的亲昵

Seules les questions relevant de l'intimité familiale échappaient à sa compétence.

唯一不属于其职权范围的是家庭

Les femmes ont particulièrement besoin d'intimité, de dignité et de sécurité personnelle.

妇女有特殊的、尊严、人身安全需要和关心的问题。

Si les cellules sont fortement surpeuplées, les détenus n'y ont plus guère d'intimité.

如果囚室过于人满为患,在囚室内的被拘留者没有什可言。

Elle a toujours été une femme discrète, loin des sulfureuses starlettes hollywoodiennes qui s’épanchent quotidiennement sur leur intimité.

她一向是个小心谨慎的女人,与那些每天想靠曝搏版面的好莱坞三流女星不同

Je remplis mon profil honnêtement, de choses essentielles, mais je zappe les questions qui abordent l'intimité sans tabou.

我如实地填写了个人必需资料,但跳过了一些太露骨的涉及个人的问题。

Deux c'est l'intimité, trois la foule.

两人为密友三人成大众。

Il a aussi été frappé par l'absence totale d'intimité des prisonniers.

更使他震惊的是囚犯们完全没有

Se regarder ainsi augmente le sentiment d’aimer l’autre, et encore plus le sentiment d’intimité avec l’autre.

就这样相视,能使一方增强对另一方的爱意,进而与对方产生一种亲密的感觉。

Il en est résulté une normalisation du recours à la violence dans l'intimité du foyer.

这使得在人家中使用暴力合法化。

Si des antécédents d'intimité sexuelle sont établis, dans bien des cas, le consentement est présumé.

如果有性亲密的历史,那会推定当事人的许多性关系是在双方同意的情况下发生的。

Les lieux de détention pourraient être placés sous surveillance électronique (les autorités veillant toutefois à respecter l'intimité des détenus).

拘留场所应设有电子监测系统(但不得侵犯在押者的)。

Je fais partie de l'investissement de Singapour à Shanghai de sociétés étrangères, avec l'intimité et à l'étranger des entreprises.

我公司属于新加坡投资的驻上海的外资公司,与海外公司来往密切

Il est utilisé lors des rassemblements religieux et dans l'intimité du foyer, où cela ne peut choquer autrui.

大麻在宗教集会上以及在不妨碍别人的自己家中下使用。

Les femmes ont des besoins et des préoccupations particuliers en matière d'intimité, de dignité et de sécurité personnelle.

妇女有特别的、尊严和个人安全需要及关切。

L'article 42 dispose qu'il existera des lieux d'aisance séparés pour chaque sexe pour assurer le respect de l'intimité.

第42节规定出于保证起见,应为男女分别提供卫生设施。

Les gens vivent dans un milieu pollué, sont privés de toute intimité et le taux de criminalité est relativement élevé.

这些棚户区存在污染,没有,犯罪率相当高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intimité 的法语例句

用户正在搜索


éprouvant, éprouvé, éprouver, éprouvette, EPS, epsilon, epsilonmètre, epsomite, Eptatretus, Eptesicus,

相似单词


intimidé, intimider, intimisme, intimiste, intimite, intimité, intine, intitulé, intituler, intolérable,
n.f.
1. 〈书面语〉内心, 深处
dans l'intimité de la conscience在内心深处

2. 亲密, 密切, 亲近
vivre dans l'intimité de [avec] qn跟某人亲密相处
dans l'intimité 在知己之间

3. 私生活
préserver son intimité 保护隐私

4. (如家里般的)舒适, 惬意

常见用法
préserver son intimité保护自己的私人生活
dans l'intimité在熟人之间
dans la plus stricte intimité在至爱亲朋中

联想:
  • profond, e   a. 深的;深沉的;内在的;深邃的;深入的;深刻的;深远的

近义词:
amitié,  camaraderie,  familiarité,  secret
反义词:
distance,  éloignement
联想词
intime内在的;discrétion审慎,慎重;tranquillité平静,安静;pudeur;quiétude静,清静,平静,宁静;authenticité真实性,确实性,可靠性;anonymat不知其名,不公开其名;intimiste亲密;confidentialité秘密性, 密性;individualité个性,特性,特色;sensualité肉欲;

Quand on se regarde volontairement dans les yeux, on crée une intimité.

当两个人刻意地看对方的眼睛的时产生出亲密

Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.

等一下,在厕所里谈论私密的事是资产阶级的行为。

Chacun doit préserver son intimité.

每个人都应保护自己的私人生活

La société sera la plus la stabilité des prix à gagner des clients intimité.

本公司会以最稳定的价格赢得客户的亲昵

Seules les questions relevant de l'intimité familiale échappaient à sa compétence.

唯一不属于其职权范围的是家庭隐私。

Les femmes ont particulièrement besoin d'intimité, de dignité et de sécurité personnelle.

妇女有特殊的隐私、尊严、人身安全需要和关心的问题。

Si les cellules sont fortement surpeuplées, les détenus n'y ont plus guère d'intimité.

如果囚室过于人满为患,在囚室内的被拘留者没有什么隐私可言。

Elle a toujours été une femme discrète, loin des sulfureuses starlettes hollywoodiennes qui s’épanchent quotidiennement sur leur intimité.

她一向是个小心谨慎的女人,与那些每天想靠曝隐私搏版面的好莱坞三流女星不同

Je remplis mon profil honnêtement, de choses essentielles, mais je zappe les questions qui abordent l'intimité sans tabou.

我如实地填写了个人必需资料,但跳过了一些太露骨的涉及个人私密的问题。

Deux c'est l'intimité, trois la foule.

两人为密友三人成大众。

Il a aussi été frappé par l'absence totale d'intimité des prisonniers.

更使他震惊的是囚犯们完全没有隐私。

Se regarder ainsi augmente le sentiment d’aimer l’autre, et encore plus le sentiment d’intimité avec l’autre.

就这样相视,使一方增强对另一方的爱意,进而与对方产生一种亲密的感觉。

Il en est résulté une normalisation du recours à la violence dans l'intimité du foyer.

这使得在私人家中使用暴力合法化。

Si des antécédents d'intimité sexuelle sont établis, dans bien des cas, le consentement est présumé.

如果有性亲密的历史,那么会推定当事人的许多性关系是在双方同意的情况下发生的。

Les lieux de détention pourraient être placés sous surveillance électronique (les autorités veillant toutefois à respecter l'intimité des détenus).

拘留场所应设有电子监测系统(但不得侵犯在押者的隐私)。

Je fais partie de l'investissement de Singapour à Shanghai de sociétés étrangères, avec l'intimité et à l'étranger des entreprises.

我公司属于新加坡投资的驻上海的外资公司,与海外公司来往密切

Il est utilisé lors des rassemblements religieux et dans l'intimité du foyer, où cela ne peut choquer autrui.

大麻在宗教集会上以及在不妨碍别人的自己家中私下使用。

Les femmes ont des besoins et des préoccupations particuliers en matière d'intimité, de dignité et de sécurité personnelle.

妇女有特别的隐私、尊严和个人安全需要及关切。

L'article 42 dispose qu'il existera des lieux d'aisance séparés pour chaque sexe pour assurer le respect de l'intimité.

第42节规定出于保证隐私起见,应为男女分别提供卫生设施。

Les gens vivent dans un milieu pollué, sont privés de toute intimité et le taux de criminalité est relativement élevé.

这些棚户区存在污染,没有隐私,犯罪率相当高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intimité 的法语例句

用户正在搜索


épulide, épulie, épulis, épulon, épulpeur, épurage, épurant, épurateur, épuratif, épuration,

相似单词


intimidé, intimider, intimisme, intimiste, intimite, intimité, intine, intitulé, intituler, intolérable,

用户正在搜索


équarrir, équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale,

相似单词


intimidé, intimider, intimisme, intimiste, intimite, intimité, intine, intitulé, intituler, intolérable,
n.f.
1. 〈书面语〉内心, 深处
dans l'intimité de la conscience内心深处

2. 亲密, 密切, 亲近
vivre dans l'intimité de [avec] qn跟某亲密相处
dans l'intimité 知己之间

3. 私生活
préserver son intimité 保护隐私

4. (如家里般的)舒适, 惬意

常见用法
préserver son intimité保护自己的私生活
dans l'intimité之间
dans la plus stricte intimité至爱亲朋中

联想:
  • profond, e   a. 深的;深沉的;内的;深邃的;深入的;深刻的;深远的

近义词:
amitié,  camaraderie,  familiarité,  secret
反义词:
distance,  éloignement
联想词
intime的;discrétion审慎,慎重;tranquillité平静,安静;pudeur羞耻;quiétude寂静,清静,平静,宁静;authenticité真实性,确实性,可靠性;anonymat不知其名,不公开其名;intimiste亲密;confidentialité秘密性, 密性;individualité个性,特性,特色;sensualité肉欲;

Quand on se regarde volontairement dans les yeux, on crée une intimité.

当两个刻意地看对方的眼睛的时候,也能产生出亲密

Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.

下,厕所里谈论私密的事是资产阶级的行为。

Chacun doit préserver son intimité.

每个都应保护自己的生活

La société sera la plus la stabilité des prix à gagner des clients intimité.

本公司会以最稳定的价格赢得客户的

Seules les questions relevant de l'intimité familiale échappaient à sa compétence.

不属于其职权范围的是家庭隐私。

Les femmes ont particulièrement besoin d'intimité, de dignité et de sécurité personnelle.

妇女有特殊的隐私、尊严、身安全需要和关心的问题。

Si les cellules sont fortement surpeuplées, les détenus n'y ont plus guère d'intimité.

如果囚室过于满为患,囚室内的被拘留者没有什么隐私可言。

Elle a toujours été une femme discrète, loin des sulfureuses starlettes hollywoodiennes qui s’épanchent quotidiennement sur leur intimité.

向是个小心谨慎的女,与那些每天想靠曝隐私搏版面的好莱坞三流女星不同

Je remplis mon profil honnêtement, de choses essentielles, mais je zappe les questions qui abordent l'intimité sans tabou.

我如实地填写了个必需资料,但跳过了些太露骨的涉及私密的问题。

Deux c'est l'intimité, trois la foule.

密友成大众。

Il a aussi été frappé par l'absence totale d'intimité des prisonniers.

更使他震惊的是囚犯们完全没有隐私。

Se regarder ainsi augmente le sentiment d’aimer l’autre, et encore plus le sentiment d’intimité avec l’autre.

就这样相视,能使方增强对另方的爱意,进而与对方产生亲密的感觉。

Il en est résulté une normalisation du recours à la violence dans l'intimité du foyer.

这使得家中使用暴力合法化。

Si des antécédents d'intimité sexuelle sont établis, dans bien des cas, le consentement est présumé.

如果有性亲密的历史,那么会推定当事的许多性关系是双方同意的情况下发生的。

Les lieux de détention pourraient être placés sous surveillance électronique (les autorités veillant toutefois à respecter l'intimité des détenus).

拘留场所应设有电子监测系统(但不得侵犯押者的隐私)。

Je fais partie de l'investissement de Singapour à Shanghai de sociétés étrangères, avec l'intimité et à l'étranger des entreprises.

我公司属于新加坡投资的驻上海的外资公司,与海外公司来往密切

Il est utilisé lors des rassemblements religieux et dans l'intimité du foyer, où cela ne peut choquer autrui.

大麻宗教集会上以及不妨碍别的自己家中私下使用。

Les femmes ont des besoins et des préoccupations particuliers en matière d'intimité, de dignité et de sécurité personnelle.

妇女有特别的隐私、尊严和个安全需要及关切。

L'article 42 dispose qu'il existera des lieux d'aisance séparés pour chaque sexe pour assurer le respect de l'intimité.

第42节规定出于保证隐私起见,应为男女分别提供卫生设施。

Les gens vivent dans un milieu pollué, sont privés de toute intimité et le taux de criminalité est relativement élevé.

这些棚户区存污染,没有隐私,犯罪率相当高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intimité 的法语例句

用户正在搜索


équidifférence, équidifférentiel, équidimensionnel, équidistance, équidistant, équidistante, équidistribution, équienne, équiforme, équifractionné,

相似单词


intimidé, intimider, intimisme, intimiste, intimite, intimité, intine, intitulé, intituler, intolérable,
n.f.
1. 〈书面语〉内心, 深处
dans l'intimité de la conscience在内心深处

2. 亲密, 密切, 亲近
vivre dans l'intimité de [avec] qn跟某人亲密相处
dans l'intimité 在知己之间

3. 生活
préserver son intimité 保护

4. ()舒适, 惬意

常见用法
préserver son intimité保护自己人生活
dans l'intimité在熟人之间
dans la plus stricte intimité在至爱亲朋中

联想:
  • profond, e   a. 深;深沉;内在;深邃;深入;深刻;深远

近义词:
amitié,  camaraderie,  familiarité,  secret
反义词:
distance,  éloignement
联想词
intime内在;discrétion审慎,慎重;tranquillité平静,安静;pudeur羞耻;quiétude寂静,清静,平静,宁静;authenticité真实性,确实性,可靠性;anonymat不知其名,不公开其名;intimiste亲密;confidentialité秘密性, 密性;individualité个性,特性,特色;sensualité肉欲;

Quand on se regarde volontairement dans les yeux, on crée une intimité.

当两个人刻意地看对方眼睛时候,也能产生出亲密

Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.

等一下,在厕所谈论事是资产阶级行为。

Chacun doit préserver son intimité.

每个人都应保护自己人生活

La société sera la plus la stabilité des prix à gagner des clients intimité.

本公司会以最稳定价格赢得客户亲昵

Seules les questions relevant de l'intimité familiale échappaient à sa compétence.

唯一不属于其职权范围

Les femmes ont particulièrement besoin d'intimité, de dignité et de sécurité personnelle.

妇女有特殊、尊严、人身安全需要和关心问题。

Si les cellules sont fortement surpeuplées, les détenus n'y ont plus guère d'intimité.

果囚室过于人满为患,在囚室内被拘留者没有什么可言。

Elle a toujours été une femme discrète, loin des sulfureuses starlettes hollywoodiennes qui s’épanchent quotidiennement sur leur intimité.

她一向是个小心谨慎女人,与那些每天想靠曝搏版面好莱坞三流女星不同

Je remplis mon profil honnêtement, de choses essentielles, mais je zappe les questions qui abordent l'intimité sans tabou.

实地填写了个人必需资料,但跳过了一些太露骨涉及个人问题。

Deux c'est l'intimité, trois la foule.

两人为密友三人成大众。

Il a aussi été frappé par l'absence totale d'intimité des prisonniers.

更使他震惊是囚犯们完全没有

Se regarder ainsi augmente le sentiment d’aimer l’autre, et encore plus le sentiment d’intimité avec l’autre.

就这样相视,能使一方增强对另一方爱意,进而与对方产生一种亲密感觉。

Il en est résulté une normalisation du recours à la violence dans l'intimité du foyer.

这使得在中使用暴力合法化。

Si des antécédents d'intimité sexuelle sont établis, dans bien des cas, le consentement est présumé.

果有性亲密历史,那么会推定当事人许多性关系是在双方同意情况下发生

Les lieux de détention pourraient être placés sous surveillance électronique (les autorités veillant toutefois à respecter l'intimité des détenus).

拘留场所应设有电子监测系统(但不得侵犯在押者)。

Je fais partie de l'investissement de Singapour à Shanghai de sociétés étrangères, avec l'intimité et à l'étranger des entreprises.

我公司属于新加坡投资驻上海外资公司,与海外公司来往密切

Il est utilisé lors des rassemblements religieux et dans l'intimité du foyer, où cela ne peut choquer autrui.

大麻在宗教集会上以及在不妨碍别人自己下使用。

Les femmes ont des besoins et des préoccupations particuliers en matière d'intimité, de dignité et de sécurité personnelle.

妇女有特别、尊严和个人安全需要及关切。

L'article 42 dispose qu'il existera des lieux d'aisance séparés pour chaque sexe pour assurer le respect de l'intimité.

第42节规定出于保证起见,应为男女分别提供卫生设施。

Les gens vivent dans un milieu pollué, sont privés de toute intimité et le taux de criminalité est relativement élevé.

这些棚户区存在污染,没有,犯罪率相当高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intimité 的法语例句

用户正在搜索


équilibré, équilibre de la (grappe, grille des barres), équilibrer, équilibreur, équilibreuse, équilibriste, équiline, équille, équimagnétique, équimesurable,

相似单词


intimidé, intimider, intimisme, intimiste, intimite, intimité, intine, intitulé, intituler, intolérable,
n.f.
1. 〈书面语〉内心, 深处
dans l'intimité de la conscience在内心深处

2. 亲密, 密切, 亲近
vivre dans l'intimité de [avec] qn跟某人亲密相处
dans l'intimité 在知己之间

3. 私生
préserver son intimité 保护隐私

4. (如家里般的)舒适, 惬意

常见用法
préserver son intimité保护自己的私人生
dans l'intimité在熟人之间
dans la plus stricte intimité在至爱亲朋中

  • profond, e   a. 深的;深沉的;内在的;深邃的;深入的;深刻的;深远的

近义词:
amitié,  camaraderie,  familiarité,  secret
反义词:
distance,  éloignement
intime内在的;discrétion审慎,慎重;tranquillité平静,安静;pudeur羞耻;quiétude寂静,清静,平静,宁静;authenticité真实性,确实性,可靠性;anonymat不知其名,不开其名;intimiste亲密;confidentialité秘密性, 密性;individualité个性,特性,特色;sensualité肉欲;

Quand on se regarde volontairement dans les yeux, on crée une intimité.

当两个人刻意地看对方的眼睛的时候,也能产生出亲密

Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.

等一下,在厕所里谈论私密的事是资产阶级的行为。

Chacun doit préserver son intimité.

每个人都应保护自己的私人生

La société sera la plus la stabilité des prix à gagner des clients intimité.

司会以最稳定的价格赢得客户的亲昵

Seules les questions relevant de l'intimité familiale échappaient à sa compétence.

唯一不属于其职权范围的是家庭隐私。

Les femmes ont particulièrement besoin d'intimité, de dignité et de sécurité personnelle.

妇女有特殊的隐私、尊严、人身安全需要和关心的问题。

Si les cellules sont fortement surpeuplées, les détenus n'y ont plus guère d'intimité.

如果囚室过于人满为患,在囚室内的被拘留者没有什么隐私可言。

Elle a toujours été une femme discrète, loin des sulfureuses starlettes hollywoodiennes qui s’épanchent quotidiennement sur leur intimité.

她一向是个小心谨慎的女人,与那些每天靠曝隐私搏版面的好莱坞三流女星不同

Je remplis mon profil honnêtement, de choses essentielles, mais je zappe les questions qui abordent l'intimité sans tabou.

我如实地填写了个人必需资料,但跳过了一些太露骨的涉及个人私密的问题。

Deux c'est l'intimité, trois la foule.

两人为密友三人成大众。

Il a aussi été frappé par l'absence totale d'intimité des prisonniers.

更使他震惊的是囚犯们完全没有隐私。

Se regarder ainsi augmente le sentiment d’aimer l’autre, et encore plus le sentiment d’intimité avec l’autre.

就这样相视,能使一方增强对另一方的爱意,进而与对方产生一种亲密的感觉。

Il en est résulté une normalisation du recours à la violence dans l'intimité du foyer.

这使得在私人家中使用暴力合法化。

Si des antécédents d'intimité sexuelle sont établis, dans bien des cas, le consentement est présumé.

如果有性亲密的历史,那么会推定当事人的许多性关系是在双方同意的情况下发生的。

Les lieux de détention pourraient être placés sous surveillance électronique (les autorités veillant toutefois à respecter l'intimité des détenus).

拘留场所应设有电子监测系统(但不得侵犯在押者的隐私)。

Je fais partie de l'investissement de Singapour à Shanghai de sociétés étrangères, avec l'intimité et à l'étranger des entreprises.

司属于新加坡投资的驻上海的外资司,与海外来往密切

Il est utilisé lors des rassemblements religieux et dans l'intimité du foyer, où cela ne peut choquer autrui.

大麻在宗教集会上以及在不妨碍别人的自己家中私下使用。

Les femmes ont des besoins et des préoccupations particuliers en matière d'intimité, de dignité et de sécurité personnelle.

妇女有特别的隐私、尊严和个人安全需要及关切。

L'article 42 dispose qu'il existera des lieux d'aisance séparés pour chaque sexe pour assurer le respect de l'intimité.

第42节规定出于保证隐私起见,应为男女分别提供卫生设施。

Les gens vivent dans un milieu pollué, sont privés de toute intimité et le taux de criminalité est relativement élevé.

这些棚户区存在污染,没有隐私,犯罪率相当高。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intimité 的法语例句

用户正在搜索


équinoxes, équinoxial, équinoxiale, équipage, équipartition, équipe, équipé, équipée, équipement, équipement de (sauvetage, survie),

相似单词


intimidé, intimider, intimisme, intimiste, intimite, intimité, intine, intitulé, intituler, intolérable,
n.f.
1. 〈书面语〉内心, 深处
dans l'intimité de la conscience在内心深处

2. 亲密, 密切, 亲近
vivre dans l'intimité de [avec] qn跟某人亲密相处
dans l'intimité 在知己之间

3. 私生
préserver son intimité 保护隐私

4. (如家里般的)舒适, 惬意

常见用法
préserver son intimité保护自己的私人生
dans l'intimité在熟人之间
dans la plus stricte intimité在至爱亲朋中

  • profond, e   a. 深的;深沉的;内在的;深邃的;深入的;深刻的;深远的

近义词:
amitié,  camaraderie,  familiarité,  secret
反义词:
distance,  éloignement
intime内在的;discrétion审慎,慎重;tranquillité平静,安静;pudeur羞耻;quiétude寂静,清静,平静,宁静;authenticité真实性,确实性,可靠性;anonymat不知其名,不开其名;intimiste亲密;confidentialité秘密性, 密性;individualité个性,特性,特色;sensualité肉欲;

Quand on se regarde volontairement dans les yeux, on crée une intimité.

当两个人刻意地看对方的眼睛的时候,也能产生出亲密

Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.

等一下,在厕所里谈论私密的事是资产阶级的行为。

Chacun doit préserver son intimité.

每个人都应保护自己的私人生

La société sera la plus la stabilité des prix à gagner des clients intimité.

司会以最稳定的价格赢得客户的亲昵

Seules les questions relevant de l'intimité familiale échappaient à sa compétence.

唯一不属于其职权范围的是家庭隐私。

Les femmes ont particulièrement besoin d'intimité, de dignité et de sécurité personnelle.

妇女有特殊的隐私、尊严、人身安全需要和关心的问题。

Si les cellules sont fortement surpeuplées, les détenus n'y ont plus guère d'intimité.

如果囚室过于人满为患,在囚室内的被拘留者没有什么隐私可言。

Elle a toujours été une femme discrète, loin des sulfureuses starlettes hollywoodiennes qui s’épanchent quotidiennement sur leur intimité.

她一向是个小心谨慎的女人,与那些每天靠曝隐私搏版面的好莱坞三流女星不同

Je remplis mon profil honnêtement, de choses essentielles, mais je zappe les questions qui abordent l'intimité sans tabou.

我如实地填写了个人必需资料,但跳过了一些太露骨的涉及个人私密的问题。

Deux c'est l'intimité, trois la foule.

两人为密友三人成大众。

Il a aussi été frappé par l'absence totale d'intimité des prisonniers.

更使他震惊的是囚犯们完全没有隐私。

Se regarder ainsi augmente le sentiment d’aimer l’autre, et encore plus le sentiment d’intimité avec l’autre.

就这样相视,能使一方增强对另一方的爱意,进而与对方产生一种亲密的感觉。

Il en est résulté une normalisation du recours à la violence dans l'intimité du foyer.

这使得在私人家中使用暴力合法化。

Si des antécédents d'intimité sexuelle sont établis, dans bien des cas, le consentement est présumé.

如果有性亲密的历史,那么会推定当事人的许多性关系是在双方同意的情况下发生的。

Les lieux de détention pourraient être placés sous surveillance électronique (les autorités veillant toutefois à respecter l'intimité des détenus).

拘留场所应设有电子监测系统(但不得侵犯在押者的隐私)。

Je fais partie de l'investissement de Singapour à Shanghai de sociétés étrangères, avec l'intimité et à l'étranger des entreprises.

司属于新加坡投资的驻上海的外资司,与海外来往密切

Il est utilisé lors des rassemblements religieux et dans l'intimité du foyer, où cela ne peut choquer autrui.

大麻在宗教集会上以及在不妨碍别人的自己家中私下使用。

Les femmes ont des besoins et des préoccupations particuliers en matière d'intimité, de dignité et de sécurité personnelle.

妇女有特别的隐私、尊严和个人安全需要及关切。

L'article 42 dispose qu'il existera des lieux d'aisance séparés pour chaque sexe pour assurer le respect de l'intimité.

第42节规定出于保证隐私起见,应为男女分别提供卫生设施。

Les gens vivent dans un milieu pollué, sont privés de toute intimité et le taux de criminalité est relativement élevé.

这些棚户区存在污染,没有隐私,犯罪率相当高。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intimité 的法语例句

用户正在搜索


équipollent, équipollente, équipondérance, équipondérant, équipotent, équipotentiel, équipotentielle, équiprobabilité, équiprobable, équipuissance,

相似单词


intimidé, intimider, intimisme, intimiste, intimite, intimité, intine, intitulé, intituler, intolérable,