Appartenant à la société pour la production laitière intensive de gestion de la fermeture.
本公司自有奶牛场养殖式为
封闭管理。
Appartenant à la société pour la production laitière intensive de gestion de la fermeture.
本公司自有奶牛场养殖式为
封闭管理。
Société liée à celle du véhicule à effectuer une gestion intensive.
公司对挂靠车辆进行管理。
Il a coopéré de façon très intensive avec l'Agence à tous égards.
它在所有领域中同该机构进行了最为广泛的合作。
Il est donc envisagé de mener une campagne plus intensive dans les médias.
因此,媒体宣传活料将加强。
Il est évident qu'une action plus intensive s'impose à cet égard.
对此显然必须采取更加密的行
。
Un regard sur l'activité des organes subsidiaires révèle des négociations plutôt intensives.
如果我们看一下附属机构的工作密性,谈判确实生龙活虎。
Des activités de renforcement des capacités améliorées et plus intensives s'imposent hors siège.
它应当加强它在地上的能力建设
要。
Des négociations plus intensives nécessitant des sessions plus nombreuses et plus longues sont prévues.
预计,谈判将会更加紧张,次数更多,时间更长。
En cas d'utilisation intensive, prévoir d'approvisionner des joints de rechange et de la graisse.
在案件利用,提供供应备件关节和脂肪。
J'aimerais voir une campagne aussi intensive s'engager à l'échelle mondiale contre le terrorisme.
我希望看见同样声势浩大的反恐怖主义的全球。
Une campagne intensive d'alphabétisation est urgente au Tchad.
乍得的当务之急是开展一项深入的扫盲。
Une campagne de sensibilisation continue et intensive est nécessaire.
要开展广泛的不断提高认识的
。
L'expert indépendant les a consultés de manière intensive.
专家与这三个国家广泛进行了磋商。
Toutefois, malgré les consultations intensives, aucun accord n'est intervenu.
但是,虽然进行了密协商,却仍然未取得协议。
L'avenir de ce cours de formation intensive est précaire.
这一速成培训的前途堪虞。
Des consultations intensives vont se poursuivre sur les questions non résolues.
对未决问题还将开展深入的协商。
La programmation concertée se faisait à grande échelle et de façon intensive.
联合拟订案进程是全面和深入的。
Dès que le personnel sera en place, une formation intensive sera entreprise.
职员到岗后,还将进行强培训。
Cette initiative s'accompagnera d'une formation et d'une orientation intensives.
这项主行
与密
培训和指导相关。
Ma délégation croit que cette approche favoriserait des délibérations ciblées et intensives.
我国代表团认为,这种做法将鼓励突出重点的中性审议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Appartenant à la société pour la production laitière intensive de gestion de la fermeture.
本公司自有奶牛场养殖式为
化封闭管理。
Société liée à celle du véhicule à effectuer une gestion intensive.
公司对挂靠车辆进化管理。
Il a coopéré de façon très intensive avec l'Agence à tous égards.
它在所有领域中同该机构进了最为广泛的合作。
Il est donc envisagé de mener une campagne plus intensive dans les médias.
因此,媒体宣传活料将加强。
Il est évident qu'une action plus intensive s'impose à cet égard.
对此显然必须采取更加密的
。
Un regard sur l'activité des organes subsidiaires révèle des négociations plutôt intensives.
如果我们看一下附属机构的工作密性,谈判确实生龙活虎。
Des activités de renforcement des capacités améliorées et plus intensives s'imposent hors siège.
它应当加强它在地上的能力建设
。
Des négociations plus intensives nécessitant des sessions plus nombreuses et plus longues sont prévues.
预计,谈判将会更加紧张,次数更多,时间更长。
En cas d'utilisation intensive, prévoir d'approvisionner des joints de rechange et de la graisse.
在案件利用,提供供应备件关节和脂肪。
J'aimerais voir une campagne aussi intensive s'engager à l'échelle mondiale contre le terrorisme.
我希望看见同样声势浩大的反恐怖主义的全球运。
Une campagne intensive d'alphabétisation est urgente au Tchad.
乍得的当务之急是开展一项深入的扫盲运。
Une campagne de sensibilisation continue et intensive est nécessaire.
开展广泛的不断提高认识的运
。
L'expert indépendant les a consultés de manière intensive.
专家与这三个国家广泛进了磋商。
Toutefois, malgré les consultations intensives, aucun accord n'est intervenu.
但是,虽然进了密
协商,却仍然未取得协议。
L'avenir de ce cours de formation intensive est précaire.
这一速成培训的前途堪虞。
Des consultations intensives vont se poursuivre sur les questions non résolues.
对未决问题还将开展深入的协商。
La programmation concertée se faisait à grande échelle et de façon intensive.
联合拟订案进程是全面和深入的。
Dès que le personnel sera en place, une formation intensive sera entreprise.
职员到岗后,还将进强化培训。
Cette initiative s'accompagnera d'une formation et d'une orientation intensives.
这项主与密
培训和指导相关。
Ma délégation croit que cette approche favoriserait des délibérations ciblées et intensives.
我国代表团认为,这种做法将鼓励突出重点的中性审议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Appartenant à la société pour la production laitière intensive de gestion de la fermeture.
本公司自有奶牛场养殖式为
约化封闭管理。
Société liée à celle du véhicule à effectuer une gestion intensive.
公司对挂靠车辆进行约化管理。
Il a coopéré de façon très intensive avec l'Agence à tous égards.
它在所有领域中同该机构进行了最为广泛的合作。
Il est donc envisagé de mener une campagne plus intensive dans les médias.
因此,媒体宣传活动料将加强。
Il est évident qu'une action plus intensive s'impose à cet égard.
对此显然必须采取更加的行动。
Un regard sur l'activité des organes subsidiaires révèle des négociations plutôt intensives.
如果我们看一下附属机构的工作,谈判确实生龙活虎。
Des activités de renforcement des capacités améliorées et plus intensives s'imposent hors siège.
它应当加强它在地上的能力建设需要。
Des négociations plus intensives nécessitant des sessions plus nombreuses et plus longues sont prévues.
预计,谈判将会更加,
数更多,时间更长。
En cas d'utilisation intensive, prévoir d'approvisionner des joints de rechange et de la graisse.
在案件约利用,提供供应备件关节和脂肪。
J'aimerais voir une campagne aussi intensive s'engager à l'échelle mondiale contre le terrorisme.
我希望看见同样声势浩大的反恐怖主义的全球运动。
Une campagne intensive d'alphabétisation est urgente au Tchad.
乍得的当务之急是开展一项深入的扫盲运动。
Une campagne de sensibilisation continue et intensive est nécessaire.
需要开展广泛的不断提高认识的运动。
L'expert indépendant les a consultés de manière intensive.
专家与这三个国家广泛进行了磋商。
Toutefois, malgré les consultations intensives, aucun accord n'est intervenu.
但是,虽然进行了协商,却仍然未取得协议。
L'avenir de ce cours de formation intensive est précaire.
这一速成培训的前途堪虞。
Des consultations intensives vont se poursuivre sur les questions non résolues.
对未决问题还将开展深入的协商。
La programmation concertée se faisait à grande échelle et de façon intensive.
联合拟订案进程是全面和深入的。
Dès que le personnel sera en place, une formation intensive sera entreprise.
职员到岗后,还将进行强化培训。
Cette initiative s'accompagnera d'une formation et d'une orientation intensives.
这项主动行动与培训和指导相关。
Ma délégation croit que cette approche favoriserait des délibérations ciblées et intensives.
我国代表团认为,这种做法将鼓励突出重点的中
审议。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Appartenant à la société pour la production laitière intensive de gestion de la fermeture.
本公司自有奶牛场养殖式为集约化封闭管理。
Société liée à celle du véhicule à effectuer une gestion intensive.
公司对挂靠车辆进行集约化管理。
Il a coopéré de façon très intensive avec l'Agence à tous égards.
它在所有领域中同该机构进行了最为广泛合作。
Il est donc envisagé de mener une campagne plus intensive dans les médias.
因此,媒活动料将加强。
Il est évident qu'une action plus intensive s'impose à cet égard.
对此显然必须采取更加密集行动。
Un regard sur l'activité des organes subsidiaires révèle des négociations plutôt intensives.
如果我们看一下附属机构工作密集性,谈判确实生龙活虎。
Des activités de renforcement des capacités améliorées et plus intensives s'imposent hors siège.
它应当加强它在地上
能力建设需要。
Des négociations plus intensives nécessitant des sessions plus nombreuses et plus longues sont prévues.
预计,谈判将会更加紧张,次数更多,时间更长。
En cas d'utilisation intensive, prévoir d'approvisionner des joints de rechange et de la graisse.
在案件集约利用,提供供应备件关节和脂肪。
J'aimerais voir une campagne aussi intensive s'engager à l'échelle mondiale contre le terrorisme.
我希望看见同样声势浩恐怖主义
全球运动。
Une campagne intensive d'alphabétisation est urgente au Tchad.
乍得当务之急是开展一项深入
扫盲运动。
Une campagne de sensibilisation continue et intensive est nécessaire.
需要开展广泛不断提高认识
运动。
L'expert indépendant les a consultés de manière intensive.
专家与这三个国家广泛进行了磋商。
Toutefois, malgré les consultations intensives, aucun accord n'est intervenu.
但是,虽然进行了密集协商,却仍然未取得协议。
L'avenir de ce cours de formation intensive est précaire.
这一速成培训前途堪虞。
Des consultations intensives vont se poursuivre sur les questions non résolues.
对未决问题还将开展深入协商。
La programmation concertée se faisait à grande échelle et de façon intensive.
联合拟订案进程是全面和深入
。
Dès que le personnel sera en place, une formation intensive sera entreprise.
职员到岗后,还将进行强化培训。
Cette initiative s'accompagnera d'une formation et d'une orientation intensives.
这项主动行动与密集培训和指导相关。
Ma délégation croit que cette approche favoriserait des délibérations ciblées et intensives.
我国代表团认为,这种做法将鼓励突出重点集中性审议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Appartenant à la société pour la production laitière intensive de gestion de la fermeture.
本公司自有奶牛场养殖式为集约化封闭管理。
Société liée à celle du véhicule à effectuer une gestion intensive.
公司对挂靠车辆进行集约化管理。
Il a coopéré de façon très intensive avec l'Agence à tous égards.
它在所有领域中同该机构进行了最为广泛的合作。
Il est donc envisagé de mener une campagne plus intensive dans les médias.
因此,媒体宣传活动料将加强。
Il est évident qu'une action plus intensive s'impose à cet égard.
对此显必须采取更加密集的行动。
Un regard sur l'activité des organes subsidiaires révèle des négociations plutôt intensives.
如果我们看一下附属机构的工作密集性,谈判确实生龙活虎。
Des activités de renforcement des capacités améliorées et plus intensives s'imposent hors siège.
它应当加强它在地上的能力建设需要。
Des négociations plus intensives nécessitant des sessions plus nombreuses et plus longues sont prévues.
预计,谈判将会更加紧张,次数更多,时间更长。
En cas d'utilisation intensive, prévoir d'approvisionner des joints de rechange et de la graisse.
在案件集约利用,提供供应备件关节和脂肪。
J'aimerais voir une campagne aussi intensive s'engager à l'échelle mondiale contre le terrorisme.
我希望看见同样声势浩大的反恐怖主义的全球运动。
Une campagne intensive d'alphabétisation est urgente au Tchad.
乍得的当务之急开展一项深入的扫盲运动。
Une campagne de sensibilisation continue et intensive est nécessaire.
需要开展广泛的不断提高认识的运动。
L'expert indépendant les a consultés de manière intensive.
专家与这三个国家广泛进行了磋商。
Toutefois, malgré les consultations intensives, aucun accord n'est intervenu.
但,
进行了密集协商,却仍
未取得协议。
L'avenir de ce cours de formation intensive est précaire.
这一速成培训的前途堪虞。
Des consultations intensives vont se poursuivre sur les questions non résolues.
对未决问题还将开展深入的协商。
La programmation concertée se faisait à grande échelle et de façon intensive.
联合拟订案进程
全面和深入的。
Dès que le personnel sera en place, une formation intensive sera entreprise.
职员到岗后,还将进行强化培训。
Cette initiative s'accompagnera d'une formation et d'une orientation intensives.
这项主动行动与密集培训和指导相关。
Ma délégation croit que cette approche favoriserait des délibérations ciblées et intensives.
我国代表团认为,这种做法将鼓励突出重点的集中性审议。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Appartenant à la société pour la production laitière intensive de gestion de la fermeture.
本公司自有奶牛场养殖式为集约
封闭
。
Société liée à celle du véhicule à effectuer une gestion intensive.
公司对挂靠车辆进行集约。
Il a coopéré de façon très intensive avec l'Agence à tous égards.
它在所有领域中同该机构进行了最为广泛的合作。
Il est donc envisagé de mener une campagne plus intensive dans les médias.
因此,媒体宣传活动料将加强。
Il est évident qu'une action plus intensive s'impose à cet égard.
对此显然必须采取更加密集的行动。
Un regard sur l'activité des organes subsidiaires révèle des négociations plutôt intensives.
如果我们看一下附属机构的工作密集性,谈判确实生龙活虎。
Des activités de renforcement des capacités améliorées et plus intensives s'imposent hors siège.
它应当加强它在地上的能力建设需要。
Des négociations plus intensives nécessitant des sessions plus nombreuses et plus longues sont prévues.
预计,谈判将会更加紧张,次数更多,时间更长。
En cas d'utilisation intensive, prévoir d'approvisionner des joints de rechange et de la graisse.
在案件集约利用,提供供应备件关节和脂肪。
J'aimerais voir une campagne aussi intensive s'engager à l'échelle mondiale contre le terrorisme.
我希望看见同样声势浩大的反恐怖主义的全球动。
Une campagne intensive d'alphabétisation est urgente au Tchad.
乍得的当务之急是开展一项深入的动。
Une campagne de sensibilisation continue et intensive est nécessaire.
需要开展广泛的不断提高认识的动。
L'expert indépendant les a consultés de manière intensive.
专家与这三个国家广泛进行了磋商。
Toutefois, malgré les consultations intensives, aucun accord n'est intervenu.
但是,虽然进行了密集协商,却仍然未取得协议。
L'avenir de ce cours de formation intensive est précaire.
这一速成培训的前途堪虞。
Des consultations intensives vont se poursuivre sur les questions non résolues.
对未决问题还将开展深入的协商。
La programmation concertée se faisait à grande échelle et de façon intensive.
联合拟订案进程是全面和深入的。
Dès que le personnel sera en place, une formation intensive sera entreprise.
职员到岗后,还将进行强培训。
Cette initiative s'accompagnera d'une formation et d'une orientation intensives.
这项主动行动与密集培训和指导相关。
Ma délégation croit que cette approche favoriserait des délibérations ciblées et intensives.
我国代表团认为,这种做法将鼓励突出重点的集中性审议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Appartenant à la société pour la production laitière intensive de gestion de la fermeture.
本公司自有奶牛场养殖式为集约化封闭管理。
Société liée à celle du véhicule à effectuer une gestion intensive.
公司对挂靠车辆进行集约化管理。
Il a coopéré de façon très intensive avec l'Agence à tous égards.
它在所有领域中同该机构进行了最为广泛的合作。
Il est donc envisagé de mener une campagne plus intensive dans les médias.
因此,媒体宣传活动料将强。
Il est évident qu'une action plus intensive s'impose à cet égard.
对此显然必须采取密集的行动。
Un regard sur l'activité des organes subsidiaires révèle des négociations plutôt intensives.
如果我们看一下附属机构的工作密集性,实生龙活虎。
Des activités de renforcement des capacités améliorées et plus intensives s'imposent hors siège.
它应当强它在地
上的能力建设需要。
Des négociations plus intensives nécessitant des sessions plus nombreuses et plus longues sont prévues.
预计,将
紧张,次数
多,时间
长。
En cas d'utilisation intensive, prévoir d'approvisionner des joints de rechange et de la graisse.
在案件集约利用,提供供应备件关节和脂肪。
J'aimerais voir une campagne aussi intensive s'engager à l'échelle mondiale contre le terrorisme.
我希望看见同样声势浩大的反恐怖主义的全球运动。
Une campagne intensive d'alphabétisation est urgente au Tchad.
乍得的当务之急是开展一项深入的扫盲运动。
Une campagne de sensibilisation continue et intensive est nécessaire.
需要开展广泛的不断提高认识的运动。
L'expert indépendant les a consultés de manière intensive.
专家与这三个国家广泛进行了磋商。
Toutefois, malgré les consultations intensives, aucun accord n'est intervenu.
但是,虽然进行了密集协商,却仍然未取得协议。
L'avenir de ce cours de formation intensive est précaire.
这一速成培训的前途堪虞。
Des consultations intensives vont se poursuivre sur les questions non résolues.
对未决问题还将开展深入的协商。
La programmation concertée se faisait à grande échelle et de façon intensive.
联合拟订案进程是全面和深入的。
Dès que le personnel sera en place, une formation intensive sera entreprise.
职员到岗后,还将进行强化培训。
Cette initiative s'accompagnera d'une formation et d'une orientation intensives.
这项主动行动与密集培训和指导相关。
Ma délégation croit que cette approche favoriserait des délibérations ciblées et intensives.
我国代表团认为,这种做法将鼓励突出重点的集中性审议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Appartenant à la société pour la production laitière intensive de gestion de la fermeture.
本公司自有奶牛场养殖式为集约化封闭管理。
Société liée à celle du véhicule à effectuer une gestion intensive.
公司对挂靠车辆进行集约化管理。
Il a coopéré de façon très intensive avec l'Agence à tous égards.
它所有领域中同该机构进行了最为广泛的合作。
Il est donc envisagé de mener une campagne plus intensive dans les médias.
因此,媒体宣传活动料将加强。
Il est évident qu'une action plus intensive s'impose à cet égard.
对此显然必须采取更加密集的行动。
Un regard sur l'activité des organes subsidiaires révèle des négociations plutôt intensives.
如果我们附属机构的工作密集性,谈判确实生龙活虎。
Des activités de renforcement des capacités améliorées et plus intensives s'imposent hors siège.
它应当加强它地
上的能力建设需要。
Des négociations plus intensives nécessitant des sessions plus nombreuses et plus longues sont prévues.
预计,谈判将会更加紧张,次数更多,时间更长。
En cas d'utilisation intensive, prévoir d'approvisionner des joints de rechange et de la graisse.
件集约利用,提供供应备件关节和脂肪。
J'aimerais voir une campagne aussi intensive s'engager à l'échelle mondiale contre le terrorisme.
我希望见同样声势浩大的反恐怖主义的全球运动。
Une campagne intensive d'alphabétisation est urgente au Tchad.
乍得的当务之急是开展项深入的扫盲运动。
Une campagne de sensibilisation continue et intensive est nécessaire.
需要开展广泛的不断提高认识的运动。
L'expert indépendant les a consultés de manière intensive.
专家与这三个国家广泛进行了磋商。
Toutefois, malgré les consultations intensives, aucun accord n'est intervenu.
但是,虽然进行了密集协商,却仍然未取得协议。
L'avenir de ce cours de formation intensive est précaire.
这速成培训的前途堪虞。
Des consultations intensives vont se poursuivre sur les questions non résolues.
对未决问题还将开展深入的协商。
La programmation concertée se faisait à grande échelle et de façon intensive.
联合拟订进程是全面和深入的。
Dès que le personnel sera en place, une formation intensive sera entreprise.
职员到岗后,还将进行强化培训。
Cette initiative s'accompagnera d'une formation et d'une orientation intensives.
这项主动行动与密集培训和指导相关。
Ma délégation croit que cette approche favoriserait des délibérations ciblées et intensives.
我国代表团认为,这种做法将鼓励突出重点的集中性审议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Appartenant à la société pour la production laitière intensive de gestion de la fermeture.
本公司自有奶牛场养殖式为
化封闭管理。
Société liée à celle du véhicule à effectuer une gestion intensive.
公司对挂靠车辆进化管理。
Il a coopéré de façon très intensive avec l'Agence à tous égards.
它在所有领域中同该机构进了最为广泛的合作。
Il est donc envisagé de mener une campagne plus intensive dans les médias.
因此,媒体宣传活料将加强。
Il est évident qu'une action plus intensive s'impose à cet égard.
对此显然必须采取更加密的
。
Un regard sur l'activité des organes subsidiaires révèle des négociations plutôt intensives.
如果我们看一下附属机构的工作密性,谈判确实生龙活虎。
Des activités de renforcement des capacités améliorées et plus intensives s'imposent hors siège.
它应当加强它在地上的能力建设
。
Des négociations plus intensives nécessitant des sessions plus nombreuses et plus longues sont prévues.
预计,谈判将会更加紧张,次数更多,时间更长。
En cas d'utilisation intensive, prévoir d'approvisionner des joints de rechange et de la graisse.
在案件利用,提供供应备件关节和脂肪。
J'aimerais voir une campagne aussi intensive s'engager à l'échelle mondiale contre le terrorisme.
我希望看见同样声势浩大的反恐怖主义的全球运。
Une campagne intensive d'alphabétisation est urgente au Tchad.
乍得的当务之急是开展一项深入的扫盲运。
Une campagne de sensibilisation continue et intensive est nécessaire.
开展广泛的不断提高认识的运
。
L'expert indépendant les a consultés de manière intensive.
专家与这三个国家广泛进了磋商。
Toutefois, malgré les consultations intensives, aucun accord n'est intervenu.
但是,虽然进了密
协商,却仍然未取得协议。
L'avenir de ce cours de formation intensive est précaire.
这一速成培训的前途堪虞。
Des consultations intensives vont se poursuivre sur les questions non résolues.
对未决问题还将开展深入的协商。
La programmation concertée se faisait à grande échelle et de façon intensive.
联合拟订案进程是全面和深入的。
Dès que le personnel sera en place, une formation intensive sera entreprise.
职员到岗后,还将进强化培训。
Cette initiative s'accompagnera d'une formation et d'une orientation intensives.
这项主与密
培训和指导相关。
Ma délégation croit que cette approche favoriserait des délibérations ciblées et intensives.
我国代表团认为,这种做法将鼓励突出重点的中性审议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。