法语助手
  • 关闭
harmonieux, se
a.
1. 悦耳的, 发出悦耳声音的
chant harmonieux 悦耳的歌声
instrument harmonieux 声音悦耳的乐器

2. 音调和谐的 [指语言、文章等]

3. 称的, 协调的, 调和的
couleurs ~ses调和的色彩

常见用法
accord harmonieux悦耳的和弦
voix harmonieuse悦耳的嗓音
cette sculpture a des proportions harmonieuses这件雕塑和谐

联想:
  • accorder   v.t. 使一致,使协调;给予,授予

近义词:
esthétique,  eurythmique,  gracieux,  mélodieux,  suave,  cohérent,  élégant,  équilibré,  proportionné,  homogène,  joli,  musical,  régulier,  symétrique,  séraphique,  être assorti,  être ordonné,  être proportionné,  être équilibré,  assorti
反义词:
cacophonique,  chaotique,  criard,  difforme,  discordant,  disparate,  dissonant,  désordonné,  désagréable,  haché,  heurté,  rude,  saccadé,  informe,  irrégulier,  laid,  pénible,  raboteux,  râpeux,  être haché
联想词
équilibré均衡;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一致的,协调的;élégant高雅的,优美的,雅致的;harmonieusement和谐地;subtil灵敏的,敏锐的,洞察入微的;épuré清洁;harmonie称,协调;raffiné精炼的,提纯的;sain健康的;attrayant迷人的,诱人的,动人的,吸引人的;naturel自然的;

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥的家庭美满幸福。

La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.

家庭聚会让家庭关系更加和睦

Les films sont plus harmonieux que la vie, Alphonse.

电影比人和谐得多

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(聚在一起聊天谈谈近日的活,特别温馨。)???????

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分的和谐

Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.

现在仍然发出准确,和谐的音调

Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.

因此该中心有助于可持续的和睦发展

Nous nous concentrons sur l'apprentissage pour bâtir une société harmonieuse.

我们注重致力于建设学习型和谐社会。

2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.

2、切记和谐融洽的人际关系非常重要。

Il peut être éradiqué au moyen d'une coopération internationale harmonieuse.

只有通过协调的国际合作才能根除恐怖主义。

Cette loi vise à préserver et promouvoir des relations conjugales harmonieuses.

这一法律的目的是为维护并促进和谐的家庭关系。

Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.

每个人转转身子,做一个小小的调整,找到一种相对融洽的关系

Avoir deux filles est la garantie d'une vie de famille heureuse et harmonieuse.

近来一项研究表明有两个女儿的家庭活是幸福和谐

Cela , croyons-nous, contribuera à l'établissement de relations bilatérales harmonieuses avec l'Angola.

我们认为,这将有助于发展与安哥拉的双边睦邻友好关系。

Pour la croissance et le développement de l'enfant, un environnement familial harmonieux est nécessaire.

为使儿童得到正常的成长和发育,必须保障一个和谐的家庭环境。

Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.

财政资源是实现谐调和可持续的社会发展的基本条件。

J'ai pris le relais, et je n'aurais pu souhaiter de transition plus harmonieuse.

克里斯·桑德斯现已将接力棒传到我手里,而我本来是不可能奢望会这样平稳地交棒的

L'article 3 complète les articles 9 et 10, tous trois formant un tout harmonieux.

第3条是对第9条和第10条的补充,三者在一起构成一个和谐的整体。

Cette sculpture a des proportions harmonieuses.

这件雕塑和谐

Cette statue a des proportions harmonieuses.

这件雕塑的比例很和谐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 harmonieux 的法语例句

用户正在搜索


次级辐射, 次级精母细胞, 次级流域, 次级麻(制绳用), 次级绕组, 次级线圈, 次级债券, 次加性函数, 次甲基, 次口径的(指炮弹),

相似单词


harmolol, harmonica, harmoniciste, harmonie, harmonieusement, harmonieux, harmonique, harmoniquement, harmonisateur, harmonisation,
harmonieux, se
a.
1. 悦耳, 发出悦耳声音
chant harmonieux 悦耳歌声
instrument harmonieux 声音悦耳乐器

2. 音 [指语言、文章等]

3. , 协,
couleurs ~ses色彩

常见用法
accord harmonieux悦耳
voix harmonieuse悦耳嗓音
cette sculpture a des proportions harmonieuses这件雕塑

联想:
  • accorder   v.t. 使一致,使协予,授予

近义词:
esthétique,  eurythmique,  gracieux,  mélodieux,  suave,  cohérent,  élégant,  équilibré,  proportionné,  homogène,  joli,  musical,  régulier,  symétrique,  séraphique,  être assorti,  être ordonné,  être proportionné,  être équilibré,  assorti
反义词:
cacophonique,  chaotique,  criard,  difforme,  discordant,  disparate,  dissonant,  désordonné,  désagréable,  haché,  heurté,  rude,  saccadé,  informe,  irrégulier,  laid,  pénible,  raboteux,  râpeux,  être haché
联想词
équilibré均衡;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协;élégant高雅,优美,雅致;harmonieusement谐地;subtil灵敏,敏锐,洞察入微;épuré清洁;harmonie称,协;raffiné精炼,提纯;sain健康;attrayant迷人,诱人,动人,吸引人;naturel自然;

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥家庭美满幸福。

La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.

家庭聚会让家庭关系更加

Les films sont plus harmonieux que la vie, Alphonse.

电影比人生得多了。

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚在一起聊天谈谈近日生活,特别温馨。)???????

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人予本支酒充分

Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.

现在仍然发出准确,

Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.

因此该中心有助于可持续发展

Nous nous concentrons sur l'apprentissage pour bâtir une société harmonieuse.

我们注重致力于建设学习型谐社会。

2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.

2、切记融洽人际关系非常重要。

Il peut être éradiqué au moyen d'une coopération internationale harmonieuse.

只有通过协国际合作才能根除恐怖主义。

Cette loi vise à préserver et promouvoir des relations conjugales harmonieuses.

这一法律是为了维护并促进家庭关系。

Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.

每个人转转身子,做一个小小整,找到了一种相对融洽关系

Avoir deux filles est la garantie d'une vie de famille heureuse et harmonieuse.

近来一项研究表明有两个女儿家庭生活是幸福

Cela , croyons-nous, contribuera à l'établissement de relations bilatérales harmonieuses avec l'Angola.

我们认为,这将有助于发展与安哥拉双边睦邻友好关系。

Pour la croissance et le développement de l'enfant, un environnement familial harmonieux est nécessaire.

为使儿童得到正常成长发育,必须保障一个家庭环境。

Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.

财政资源是实现谐可持续社会发展基本条件。

J'ai pris le relais, et je n'aurais pu souhaiter de transition plus harmonieuse.

克里斯·桑德斯现已将接力棒传到我手里,而我本来是不可能奢望会这样平稳地交棒

L'article 3 complète les articles 9 et 10, tous trois formant un tout harmonieux.

第3条是对第9条第10条补充,三者在一起构成了一个整体。

Cette sculpture a des proportions harmonieuses.

这件雕塑

Cette statue a des proportions harmonieuses.

这件雕塑比例很

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 harmonieux 的法语例句

用户正在搜索


次全子宫切除术, 次日, 次神, 次生, 次生沉陷, 次生的, 次生地槽, 次生地层, 次生地层圈闭, 次生结晶,

相似单词


harmolol, harmonica, harmoniciste, harmonie, harmonieusement, harmonieux, harmonique, harmoniquement, harmonisateur, harmonisation,
harmonieux, se
a.
1. 悦耳, 发出悦耳声音
chant harmonieux 悦耳歌声
instrument harmonieux 声音悦耳乐器

2. 音调和谐 [指语言、文章等]

3. , 协调, 调和
couleurs ~ses调和色彩

常见用法
accord harmonieux悦耳和弦
voix harmonieuse悦耳嗓音
cette sculpture a des proportions harmonieuses这件雕塑和谐

联想:
  • accorder   v.t. 使一致,使协调;给予,授予

近义词:
esthétique,  eurythmique,  gracieux,  mélodieux,  suave,  cohérent,  élégant,  équilibré,  proportionné,  homogène,  joli,  musical,  régulier,  symétrique,  séraphique,  être assorti,  être ordonné,  être proportionné,  être équilibré,  assorti
反义词:
cacophonique,  chaotique,  criard,  difforme,  discordant,  disparate,  dissonant,  désordonné,  désagréable,  haché,  heurté,  rude,  saccadé,  informe,  irrégulier,  laid,  pénible,  raboteux,  râpeux,  être haché
联想词
équilibré均衡;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;élégant高雅,优美,雅致;harmonieusement和谐地;subtil灵敏,敏锐,洞;épuré清洁;harmonie称,协调;raffiné,提纯;sain健康;attrayant迷人,诱人,动人,吸引人;naturel自然;

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥家庭美满幸福。

La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.

家庭聚会让家庭关系更加和睦

Les films sont plus harmonieux que la vie, Alphonse.

电影比人生和谐得多了。

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚在一起聊天谈谈近日生活,特别温馨。)???????

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分和谐

Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.

现在仍然发出准确,和谐音调

Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.

因此该中心有助于可持续和睦发展

Nous nous concentrons sur l'apprentissage pour bâtir une société harmonieuse.

我们注重致力于建设学习型和谐社会。

2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.

2、切记和谐融洽人际关系非常重要。

Il peut être éradiqué au moyen d'une coopération internationale harmonieuse.

只有通过协调国际合作才能根除恐怖主义。

Cette loi vise à préserver et promouvoir des relations conjugales harmonieuses.

这一法律是为了维护并促进和谐家庭关系。

Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.

每个人转转身子,做一个小小调整,找到了一种相对融洽关系

Avoir deux filles est la garantie d'une vie de famille heureuse et harmonieuse.

近来一项研究表明有两个女儿家庭生活是幸福和谐

Cela , croyons-nous, contribuera à l'établissement de relations bilatérales harmonieuses avec l'Angola.

我们认为,这将有助于发展与安哥拉双边睦邻友好关系。

Pour la croissance et le développement de l'enfant, un environnement familial harmonieux est nécessaire.

为使儿童得到正常成长和发育,必须保障一个和谐家庭环境。

Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.

财政资源是实现谐调和可持续社会发展基本条件。

J'ai pris le relais, et je n'aurais pu souhaiter de transition plus harmonieuse.

克里斯·桑德斯现已将接力棒传到我手里,而我本来是不可能奢望会这样平稳地交棒

L'article 3 complète les articles 9 et 10, tous trois formant un tout harmonieux.

第3条是对第9条和第10条补充,三者在一起构成了一个和谐整体。

Cette sculpture a des proportions harmonieuses.

这件雕塑和谐

Cette statue a des proportions harmonieuses.

这件雕塑比例很和谐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 harmonieux 的法语例句

用户正在搜索


从此, 从此以后, 从打, 从大处着眼,从小处入手, 从低音到高音, 从地里掘出的, 从地上拣起, 从地图上抹去, 从东到西, 从动,

相似单词


harmolol, harmonica, harmoniciste, harmonie, harmonieusement, harmonieux, harmonique, harmoniquement, harmonisateur, harmonisation,
harmonieux, se
a.
1. 悦耳, 发出悦耳声音
chant harmonieux 悦耳歌声
instrument harmonieux 声音悦耳乐器

2. 音调和谐 [指语言、文章等]

3. , 协调, 调和
couleurs ~ses调和色彩

常见用法
accord harmonieux悦耳和弦
voix harmonieuse悦耳嗓音
cette sculpture a des proportions harmonieuses这件雕塑和谐

联想:
  • accorder   v.t. 使一致,使协调;给予,授予

近义词:
esthétique,  eurythmique,  gracieux,  mélodieux,  suave,  cohérent,  élégant,  équilibré,  proportionné,  homogène,  joli,  musical,  régulier,  symétrique,  séraphique,  être assorti,  être ordonné,  être proportionné,  être équilibré,  assorti
反义词:
cacophonique,  chaotique,  criard,  difforme,  discordant,  disparate,  dissonant,  désordonné,  désagréable,  haché,  heurté,  rude,  saccadé,  informe,  irrégulier,  laid,  pénible,  raboteux,  râpeux,  être haché
联想词
équilibré均衡;cohérent结合,结构紧,一致,协调;élégant高雅,优美,雅致;harmonieusement和谐地;subtil灵敏,敏锐,洞察入微;épuré清洁;harmonie称,协调;raffiné精炼,提纯;sain健康;attrayant迷人,诱人,动人,吸引人;naturel自然;

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

久以前,里奥家庭美满幸福。

La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.

家庭聚会让家庭关系更加和睦

Les films sont plus harmonieux que la vie, Alphonse.

电影比人生和谐得多了。

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚在一起聊天谈谈近日生活,特别温馨。)???????

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分和谐

Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.

现在仍然发出准确,和谐音调

Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.

因此该中心有助于可持续和睦发展

Nous nous concentrons sur l'apprentissage pour bâtir une société harmonieuse.

我们注重致力于建设学习型和谐社会。

2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.

2、切记和谐融洽人际关系非常重要。

Il peut être éradiqué au moyen d'une coopération internationale harmonieuse.

只有通过协调国际合作才能根除恐怖主义。

Cette loi vise à préserver et promouvoir des relations conjugales harmonieuses.

这一法律是为了维护并促进和谐家庭关系。

Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.

每个人转转身子,做一个小小调整,找到了一种相对融洽关系

Avoir deux filles est la garantie d'une vie de famille heureuse et harmonieuse.

近来一项研究表明有两个女儿家庭生活是幸福和谐

Cela , croyons-nous, contribuera à l'établissement de relations bilatérales harmonieuses avec l'Angola.

我们认为,这将有助于发展与安哥拉双边睦邻友好关系。

Pour la croissance et le développement de l'enfant, un environnement familial harmonieux est nécessaire.

为使儿童得到正常成长和发育,必须保障一个和谐家庭环境。

Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.

财政资源是实现谐调和可持续社会发展基本条件。

J'ai pris le relais, et je n'aurais pu souhaiter de transition plus harmonieuse.

克里斯·桑德斯现已将接力棒传到我手里,而我本来是不可能奢望会这样平稳地交棒

L'article 3 complète les articles 9 et 10, tous trois formant un tout harmonieux.

第3条是对第9条和第10条补充,三者在一起构成了一个和谐整体。

Cette sculpture a des proportions harmonieuses.

这件雕塑和谐

Cette statue a des proportions harmonieuses.

这件雕塑比例和谐

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 harmonieux 的法语例句

用户正在搜索


从事一项艺术, 从事一种职业, 从事自行车运动的人, 从事自由职业, 从事宗教活动的(人), 从书店买本书, 从属, 从属的, 从属地, 从属地位,

相似单词


harmolol, harmonica, harmoniciste, harmonie, harmonieusement, harmonieux, harmonique, harmoniquement, harmonisateur, harmonisation,
harmonieux, se
a.
1. 悦耳的, 发出悦耳声音的
chant harmonieux 悦耳的歌声
instrument harmonieux 声音悦耳的乐器

2. 音调和谐的 [指语言、文章等]

3. 称的, 协调的, 调和的
couleurs ~ses调和的色彩

常见用法
accord harmonieux悦耳的和弦
voix harmonieuse悦耳的嗓音
cette sculpture a des proportions harmonieuses这件雕塑和谐

联想:
  • accorder   v.t. 使一,使协调;给予,授予

近义词:
esthétique,  eurythmique,  gracieux,  mélodieux,  suave,  cohérent,  élégant,  équilibré,  proportionné,  homogène,  joli,  musical,  régulier,  symétrique,  séraphique,  être assorti,  être ordonné,  être proportionné,  être équilibré,  assorti
反义词:
cacophonique,  chaotique,  criard,  difforme,  discordant,  disparate,  dissonant,  désordonné,  désagréable,  haché,  heurté,  rude,  saccadé,  informe,  irrégulier,  laid,  pénible,  raboteux,  râpeux,  être haché
联想词
équilibré均衡;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一的,协调的;élégant高雅的,优美的,雅的;harmonieusement和谐地;subtil灵敏的,敏锐的,洞察入微的;épuré清洁;harmonie称,协调;raffiné精炼的,提纯的;sain健康的;attrayant迷人的,诱人的,动人的,吸引人的;naturel自然的;

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥的家庭美满幸福。

La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.

家庭聚会让家庭关系更加和睦

Les films sont plus harmonieux que la vie, Alphonse.

电影比人生和谐得多了。

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚在一起聊天谈谈近日的生活,特别温馨。)???????

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分的和谐

Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.

现在仍然发出准确,和谐的音调

Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.

因此该中心有助于可持续的和睦发展

Nous nous concentrons sur l'apprentissage pour bâtir une société harmonieuse.

我们注于建设学习型和谐社会。

2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.

2、切记和谐融洽的人际关系非常要。

Il peut être éradiqué au moyen d'une coopération internationale harmonieuse.

只有通过协调的国际合作才能根除恐怖主义。

Cette loi vise à préserver et promouvoir des relations conjugales harmonieuses.

这一法律的目的是为了维护并促进和谐的家庭关系。

Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.

每个人转转身子,做一个小小的调整,找到了一种相对融洽的关系

Avoir deux filles est la garantie d'une vie de famille heureuse et harmonieuse.

近来一项研究表明有两个女儿的家庭生活是幸福和谐

Cela , croyons-nous, contribuera à l'établissement de relations bilatérales harmonieuses avec l'Angola.

我们认为,这将有助于发展与安哥拉的双边睦邻友好关系。

Pour la croissance et le développement de l'enfant, un environnement familial harmonieux est nécessaire.

为使儿童得到正常的成长和发育,必须保障一个和谐的家庭环境。

Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.

财政资源是实现谐调和可持续的社会发展的基本条件。

J'ai pris le relais, et je n'aurais pu souhaiter de transition plus harmonieuse.

克里斯·桑德斯现已将接棒传到我手里,而我本来是不可能奢望会这样平稳地交棒的

L'article 3 complète les articles 9 et 10, tous trois formant un tout harmonieux.

第3条是对第9条和第10条的补充,三者在一起构成了一个和谐的整体。

Cette sculpture a des proportions harmonieuses.

这件雕塑和谐

Cette statue a des proportions harmonieuses.

这件雕塑的比例很和谐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 harmonieux 的法语例句

用户正在搜索


粗暴地, 粗暴地对待, 粗暴地对待某人, 粗暴地赶走某人, 粗暴地回答, 粗暴对待, 粗暴对待某人, 粗暴孤僻的老人, 粗暴行为, 粗笨,

相似单词


harmolol, harmonica, harmoniciste, harmonie, harmonieusement, harmonieux, harmonique, harmoniquement, harmonisateur, harmonisation,
harmonieux, se
a.
1. 悦耳, 发出悦耳声音
chant harmonieux 悦耳歌声
instrument harmonieux 声音悦耳乐器

2. 音 [指语言、文章等]

3. , 协,
couleurs ~ses色彩

常见用法
accord harmonieux悦耳
voix harmonieuse悦耳嗓音
cette sculpture a des proportions harmonieuses这件雕塑

联想:
  • accorder   v.t. 使一致,使协予,授予

近义词:
esthétique,  eurythmique,  gracieux,  mélodieux,  suave,  cohérent,  élégant,  équilibré,  proportionné,  homogène,  joli,  musical,  régulier,  symétrique,  séraphique,  être assorti,  être ordonné,  être proportionné,  être équilibré,  assorti
反义词:
cacophonique,  chaotique,  criard,  difforme,  discordant,  disparate,  dissonant,  désordonné,  désagréable,  haché,  heurté,  rude,  saccadé,  informe,  irrégulier,  laid,  pénible,  raboteux,  râpeux,  être haché
联想词
équilibré均衡;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协;élégant高雅,优美,雅致;harmonieusement谐地;subtil灵敏,敏锐,洞察入微;épuré清洁;harmonie称,协;raffiné精炼,提纯;sain健康;attrayant迷人,诱人,动人,吸引人;naturel自然;

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥家庭美满幸福。

La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.

家庭聚会让家庭关系更加

Les films sont plus harmonieux que la vie, Alphonse.

电影比人生得多了。

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚在一起聊天谈谈近日生活,特别温馨。)???????

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人予本支酒充分

Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.

现在仍然发出准确,

Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.

因此该中心有助于可持续发展

Nous nous concentrons sur l'apprentissage pour bâtir une société harmonieuse.

我们注重致力于建设学习型谐社会。

2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.

2、切记融洽人际关系非常重要。

Il peut être éradiqué au moyen d'une coopération internationale harmonieuse.

只有通过协国际合作才能根除恐怖主义。

Cette loi vise à préserver et promouvoir des relations conjugales harmonieuses.

这一法律是为了维护并促进家庭关系。

Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.

每个人转转身子,做一个小小整,找到了一种相对融洽关系

Avoir deux filles est la garantie d'une vie de famille heureuse et harmonieuse.

近来一项研究表明有两个女儿家庭生活是幸福

Cela , croyons-nous, contribuera à l'établissement de relations bilatérales harmonieuses avec l'Angola.

我们认为,这将有助于发展与安哥拉双边睦邻友好关系。

Pour la croissance et le développement de l'enfant, un environnement familial harmonieux est nécessaire.

为使儿童得到正常成长发育,必须保障一个家庭环境。

Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.

财政资源是实现谐可持续社会发展基本条件。

J'ai pris le relais, et je n'aurais pu souhaiter de transition plus harmonieuse.

克里斯·桑德斯现已将接力棒传到我手里,而我本来是不可能奢望会这样平稳地交棒

L'article 3 complète les articles 9 et 10, tous trois formant un tout harmonieux.

第3条是对第9条第10条补充,三者在一起构成了一个整体。

Cette sculpture a des proportions harmonieuses.

这件雕塑

Cette statue a des proportions harmonieuses.

这件雕塑比例很

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 harmonieux 的法语例句

用户正在搜索


粗粮, 粗劣, 粗劣的, 粗劣的饭菜, 粗劣的画<俗>, 粗硫, 粗馏分, 粗隆, 粗陋, 粗陋的,

相似单词


harmolol, harmonica, harmoniciste, harmonie, harmonieusement, harmonieux, harmonique, harmoniquement, harmonisateur, harmonisation,
harmonieux, se
a.
1. 悦耳, 发出悦耳声音
chant harmonieux 悦耳歌声
instrument harmonieux 声音悦耳乐器

2. 音 [指语言、文章等]

3. , 协,
couleurs ~ses色彩

常见用法
accord harmonieux悦耳
voix harmonieuse悦耳嗓音
cette sculpture a des proportions harmonieuses这件雕塑

联想:
  • accorder   v.t. 使一致,使协予,授予

近义词:
esthétique,  eurythmique,  gracieux,  mélodieux,  suave,  cohérent,  élégant,  équilibré,  proportionné,  homogène,  joli,  musical,  régulier,  symétrique,  séraphique,  être assorti,  être ordonné,  être proportionné,  être équilibré,  assorti
反义词:
cacophonique,  chaotique,  criard,  difforme,  discordant,  disparate,  dissonant,  désordonné,  désagréable,  haché,  heurté,  rude,  saccadé,  informe,  irrégulier,  laid,  pénible,  raboteux,  râpeux,  être haché
联想词
équilibré均衡;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协;élégant高雅,优美,雅致;harmonieusement谐地;subtil灵敏,敏锐,洞察入微;épuré清洁;harmonie称,协;raffiné精炼,提纯;sain健康;attrayant迷人,诱人,动人,吸引人;naturel自然;

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥家庭美满幸福。

La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.

家庭聚会让家庭关系更加

Les films sont plus harmonieux que la vie, Alphonse.

电影比人生得多了。

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚在一起聊天谈谈近日生活,特别温馨。)???????

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人予本支酒充分

Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.

现在仍然发出准确,

Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.

因此该中心有助于可持续发展

Nous nous concentrons sur l'apprentissage pour bâtir une société harmonieuse.

我们注重致力于建设学习型谐社会。

2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.

2、切记融洽人际关系非常重要。

Il peut être éradiqué au moyen d'une coopération internationale harmonieuse.

只有通过协国际合作才能根除恐怖主义。

Cette loi vise à préserver et promouvoir des relations conjugales harmonieuses.

这一法律是为了维护并促进家庭关系。

Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.

每个人转转身子,做一个小小整,找到了一种相对融洽关系

Avoir deux filles est la garantie d'une vie de famille heureuse et harmonieuse.

近来一项研究表明有两个女儿家庭生活是幸福

Cela , croyons-nous, contribuera à l'établissement de relations bilatérales harmonieuses avec l'Angola.

我们认为,这将有助于发展与安哥拉双边睦邻友好关系。

Pour la croissance et le développement de l'enfant, un environnement familial harmonieux est nécessaire.

为使儿童得到正常成长发育,必须保障一个家庭环境。

Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.

财政资源是实现谐可持续社会发展基本条件。

J'ai pris le relais, et je n'aurais pu souhaiter de transition plus harmonieuse.

克里斯·桑德斯现已将接力棒传到我手里,而我本来是不可能奢望会这样平稳地交棒

L'article 3 complète les articles 9 et 10, tous trois formant un tout harmonieux.

第3条是对第9条第10条补充,三者在一起构成了一个整体。

Cette sculpture a des proportions harmonieuses.

这件雕塑

Cette statue a des proportions harmonieuses.

这件雕塑比例很

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 harmonieux 的法语例句

用户正在搜索


粗麻布裤子, 粗麻布拖把, 粗麻线, 粗麻线编的缆绳, 粗麦粉, 粗毛衬衣, 粗毛猛水蚤科, 粗毛呢, 粗毛水蚤科, 粗毛水蚤属,

相似单词


harmolol, harmonica, harmoniciste, harmonie, harmonieusement, harmonieux, harmonique, harmoniquement, harmonisateur, harmonisation,
harmonieux, se
a.
1. 悦耳, 发出悦耳声音
chant harmonieux 悦耳歌声
instrument harmonieux 声音悦耳乐器

2. 音调和谐 [指语言、文章等]

3. , 协调, 调和
couleurs ~ses调和色彩

常见用法
accord harmonieux悦耳和弦
voix harmonieuse悦耳嗓音
cette sculpture a des proportions harmonieuses这件雕塑和谐

联想:
  • accorder   v.t. 使一致,使协调;给予,授予

近义词:
esthétique,  eurythmique,  gracieux,  mélodieux,  suave,  cohérent,  élégant,  équilibré,  proportionné,  homogène,  joli,  musical,  régulier,  symétrique,  séraphique,  être assorti,  être ordonné,  être proportionné,  être équilibré,  assorti
反义词:
cacophonique,  chaotique,  criard,  difforme,  discordant,  disparate,  dissonant,  désordonné,  désagréable,  haché,  heurté,  rude,  saccadé,  informe,  irrégulier,  laid,  pénible,  raboteux,  râpeux,  être haché
联想词
équilibré均衡;cohérent紧密构紧密,严密,一致,协调;élégant高雅,优美,雅致;harmonieusement和谐地;subtil灵敏,敏锐,洞察入微;épuré清洁;harmonie称,协调;raffiné精炼,提纯;sain健康;attrayant迷人,诱人,动人,吸引人;naturel自然;

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥美满幸福。

La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.

聚会让关系更加和睦

Les films sont plus harmonieux que la vie, Alphonse.

电影比人生和谐得多了。

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚在一起聊天谈谈近日生活,特别温馨。)???????

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分和谐

Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.

现在仍然发出准确,和谐音调

Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.

因此该中心有助于可持续和睦发展

Nous nous concentrons sur l'apprentissage pour bâtir une société harmonieuse.

我们注重致力于建设学习型和谐社会。

2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.

2、切记和谐融洽人际关系非常重要。

Il peut être éradiqué au moyen d'une coopération internationale harmonieuse.

只有通过协调国际作才能根除恐怖主义。

Cette loi vise à préserver et promouvoir des relations conjugales harmonieuses.

这一法律是为了维护并促进和谐关系。

Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.

每个人转转身子,做一个小小调整,找到了一种相对融洽关系

Avoir deux filles est la garantie d'une vie de famille heureuse et harmonieuse.

近来一项研究表明有两个女儿生活是幸福和谐

Cela , croyons-nous, contribuera à l'établissement de relations bilatérales harmonieuses avec l'Angola.

我们认为,这将有助于发展与安哥拉双边睦邻友好关系。

Pour la croissance et le développement de l'enfant, un environnement familial harmonieux est nécessaire.

为使儿童得到正常成长和发育,必须保障一个和谐环境。

Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.

财政资源是实现谐调和可持续社会发展基本条件。

J'ai pris le relais, et je n'aurais pu souhaiter de transition plus harmonieuse.

克里斯·桑德斯现已将接力棒传到我手里,而我本来是不可能奢望会这样平稳地交棒

L'article 3 complète les articles 9 et 10, tous trois formant un tout harmonieux.

第3条是对第9条和第10条补充,三者在一起构成了一个和谐整体。

Cette sculpture a des proportions harmonieuses.

这件雕塑和谐

Cette statue a des proportions harmonieuses.

这件雕塑比例很和谐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 harmonieux 的法语例句

用户正在搜索


粗面粉车间, 粗面碱玄响岩, 粗面流纹岩, 粗面内质网, 粗面闪长岩, 粗面响岩, 粗面岩, 粗面英安岩, 粗磨, 粗磨(宝石、大理石等的),

相似单词


harmolol, harmonica, harmoniciste, harmonie, harmonieusement, harmonieux, harmonique, harmoniquement, harmonisateur, harmonisation,
harmonieux, se
a.
1. 悦耳, 发出悦耳声音
chant harmonieux 悦耳歌声
instrument harmonieux 声音悦耳乐器

2. 音调和谐 [指语言、文章等]

3. , 协调, 调和
couleurs ~ses调和色彩

常见用法
accord harmonieux悦耳和弦
voix harmonieuse悦耳嗓音
cette sculpture a des proportions harmonieuses这件雕塑和谐

联想:
  • accorder   v.t. 使一致,使协调;给予,授予

近义词:
esthétique,  eurythmique,  gracieux,  mélodieux,  suave,  cohérent,  élégant,  équilibré,  proportionné,  homogène,  joli,  musical,  régulier,  symétrique,  séraphique,  être assorti,  être ordonné,  être proportionné,  être équilibré,  assorti
反义词:
cacophonique,  chaotique,  criard,  difforme,  discordant,  disparate,  dissonant,  désordonné,  désagréable,  haché,  heurté,  rude,  saccadé,  informe,  irrégulier,  laid,  pénible,  raboteux,  râpeux,  être haché
联想词
équilibré均衡;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;élégant高雅,优美,雅致;harmonieusement和谐地;subtil灵敏,敏锐,洞察入微;épuré清洁;harmonie,协调;raffiné精炼,提纯;sain健康;attrayant迷人,诱人,动人,吸引人;naturel自然;

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥家庭美满幸福。

La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.

家庭聚会让家庭关系更加和睦

Les films sont plus harmonieux que la vie, Alphonse.

电影比人生和谐得多了。

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚在一起聊天谈谈近日生活,特别温馨。)???????

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻体,香味浓郁,引人食欲,给予本支和谐

Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.

现在仍然发出准确,和谐音调

Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.

因此该中心有助于可持续和睦发展

Nous nous concentrons sur l'apprentissage pour bâtir une société harmonieuse.

我们注重致力于建设学习型和谐社会。

2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.

2、切记和谐融洽人际关系非常重要。

Il peut être éradiqué au moyen d'une coopération internationale harmonieuse.

只有通过协调国际合作才能根除恐怖主义。

Cette loi vise à préserver et promouvoir des relations conjugales harmonieuses.

这一法律是为了维护并促进和谐家庭关系。

Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.

每个人转转身子,做一个小小调整,找到了一种相对融洽关系

Avoir deux filles est la garantie d'une vie de famille heureuse et harmonieuse.

近来一项研究表明有两个女儿家庭生活是幸福和谐

Cela , croyons-nous, contribuera à l'établissement de relations bilatérales harmonieuses avec l'Angola.

我们认为,这将有助于发展与安哥拉双边睦邻友好关系。

Pour la croissance et le développement de l'enfant, un environnement familial harmonieux est nécessaire.

为使儿童得到正常成长和发育,必须保障一个和谐家庭环境。

Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.

财政资源是实现谐调和可持续社会发展基本条件。

J'ai pris le relais, et je n'aurais pu souhaiter de transition plus harmonieuse.

克里斯·桑德斯现已将接力棒传到我手里,而我本来是不可能奢望会这样平稳地交棒

L'article 3 complète les articles 9 et 10, tous trois formant un tout harmonieux.

第3条是对第9条和第10条,三者在一起构成了一个和谐整体。

Cette sculpture a des proportions harmonieuses.

这件雕塑和谐

Cette statue a des proportions harmonieuses.

这件雕塑比例很和谐

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 harmonieux 的法语例句

用户正在搜索


粗食, 粗手笨脚, 粗梳, 粗梳(麻的), 粗梳工, 粗疏, 粗疏果实的, 粗丝霉属, 粗松节油, 粗俗, 粗俗(指语言), 粗俗的, 粗俗的(人), 粗俗的词语, 粗俗的雕像, 粗俗的话, 粗俗的举止, 粗俗的女人, 粗俗的胖女人, 粗俗的人, 粗俗的玩笑, 粗俗的笑话, 粗俗的语言, 粗俗的装饰, 粗俗地, 粗俗下流的, 粗酸, 粗索, 粗台布(修呢工作台上的), 粗碳酸钾,

相似单词


harmolol, harmonica, harmoniciste, harmonie, harmonieusement, harmonieux, harmonique, harmoniquement, harmonisateur, harmonisation,
harmonieux, se
a.
1. 悦耳的, 发出悦耳声音的
chant harmonieux 悦耳的歌声
instrument harmonieux 声音悦耳的乐器

2. 音调和谐的 [指语言、文章等]

3. 的, 协调的, 调和的
couleurs ~ses调和的色彩

常见用法
accord harmonieux悦耳的和弦
voix harmonieuse悦耳的嗓音
cette sculpture a des proportions harmonieuses这件雕塑和谐

联想:
  • accorder   v.t. 使一致,使协调;给予,授予

义词:
esthétique,  eurythmique,  gracieux,  mélodieux,  suave,  cohérent,  élégant,  équilibré,  proportionné,  homogène,  joli,  musical,  régulier,  symétrique,  séraphique,  être assorti,  être ordonné,  être proportionné,  être équilibré,  assorti
反义词:
cacophonique,  chaotique,  criard,  difforme,  discordant,  disparate,  dissonant,  désordonné,  désagréable,  haché,  heurté,  rude,  saccadé,  informe,  irrégulier,  laid,  pénible,  raboteux,  râpeux,  être haché
联想词
équilibré均衡;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一致的,协调的;élégant高雅的,优美的,雅致的;harmonieusement和谐地;subtil灵敏的,敏锐的,洞察入微的;épuré清洁;harmonie,协调;raffiné精炼的,提纯的;sain健康的;attrayant迷人的,诱人的,动人的,吸引人的;naturel自然的;

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥的家庭美满幸福。

La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.

家庭聚会让家庭关系更加和睦

Les films sont plus harmonieux que la vie, Alphonse.

电影比人生和谐得多了。

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚在一谈谈日的生活,特别温馨。)???????

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分的和谐

Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.

现在仍然发出准确,和谐的音调

Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.

因此该中心有助于可持续的和睦发展

Nous nous concentrons sur l'apprentissage pour bâtir une société harmonieuse.

我们注重致力于建设学习型和谐社会。

2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.

2、切记和谐融洽的人际关系非常重要。

Il peut être éradiqué au moyen d'une coopération internationale harmonieuse.

只有通过协调的国际合作才能根除恐怖主义。

Cette loi vise à préserver et promouvoir des relations conjugales harmonieuses.

这一法律的目的是为了维护并促进和谐的家庭关系。

Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.

每个人转转身子,做一个小小的调整,找到了一种相对融洽的关系

Avoir deux filles est la garantie d'une vie de famille heureuse et harmonieuse.

来一项研究表明有两个女儿的家庭生活是幸福和谐

Cela , croyons-nous, contribuera à l'établissement de relations bilatérales harmonieuses avec l'Angola.

我们认为,这将有助于发展与安哥拉的双边睦邻友好关系。

Pour la croissance et le développement de l'enfant, un environnement familial harmonieux est nécessaire.

为使儿童得到正常的成长和发育,必须保障一个和谐的家庭环境。

Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.

财政资源是实现谐调和可持续的社会发展的基本条件。

J'ai pris le relais, et je n'aurais pu souhaiter de transition plus harmonieuse.

克里斯·桑德斯现已将接力棒传到我手里,而我本来是不可能奢望会这样平稳地交棒的

L'article 3 complète les articles 9 et 10, tous trois formant un tout harmonieux.

第3条是对第9条和第10条的补充,三者在一构成了一个和谐的整体。

Cette sculpture a des proportions harmonieuses.

这件雕塑和谐

Cette statue a des proportions harmonieuses.

这件雕塑的比例很和谐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 harmonieux 的法语例句

用户正在搜索


粗文像斑状的, 粗洗煤气, 粗细, 粗细笔划, 粗细不等的绳子, 粗细不同的线, 粗细不匀的线, 粗霞正长岩, 粗线, 粗线条,

相似单词


harmolol, harmonica, harmoniciste, harmonie, harmonieusement, harmonieux, harmonique, harmoniquement, harmonisateur, harmonisation,