法语助手
  • 关闭

n. f
(古给犯人打的)烙印
<转><旧>耻辱, 凌辱, 丧失名誉
枯萎, 凋谢, 干枯
flétrissure d'une plante 一棵植物的枯萎

<书>失去光泽, 失去鲜艳, 憔悴
la flétrissure de la peau 皮肤失去光泽
flétrissure du teint 褪色


www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
déshonneur,  dessèchement,  fanaison,  stigmate,  affront (vieux),  décri,  honte,  ignominie,  infamie,  opprobre,  souillure,  tache,  marque,  profanation,  prostitution,  ride,  tare,  avilissement
反义词:
apologie,  considération,  estime,  floraison,  fraîcheur,  gloire,  honneur,  pureté,  réhabilitation,  éclat,  éclosion,  épanouissement
联想词
outrage侮辱,凌辱;pourriture腐烂,腐朽,腐败;brûlure;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;injure损害;déchéance失势;punition惩处,惩办;châtiment惩罚,处罚,责罚;altération变坏,变质;offense冒犯,触犯,得罪;infâme可耻的, 下流的, 卑鄙的, 不名誉的;

Une société néerlandaise avait vendu des plants de tomates à une société belge qui - comme l'avait confirmé ultérieurement un expert belge - étaient infectés par la "flétrissure bactérienne Coryna".

一家荷兰公司向一家比利公司出售番茄苗,后来一名比利专家证实,这些番茄苗感染了“棒状杆菌枯萎病”。

Elle a une structure organisationnelle et un plan pour travailler sur les questions de prévention de la transmission de la mère à l'enfant, sur la violence sexiste, sur la flétrissure morale et la discrimination.

该组织有组织结构和工作计划,处理的问题包括:预防母婴传播、防止基的暴力及防止羞辱和歧视。

Les femmes supportent une charge disproportionnée au regard du VIH d'être les pourvoyeuses de soins, outre qu'elles éprouvent des niveaux plus élevés de flétrissure morale et de discrimination ainsi que de violence de la part de leur partenaire.

在艾滋病毒问题上,妇女承受着与其自身不成比例的重负,比如承担护理工作,遭受比男更严重的羞辱和歧视,以及伴侣的暴力侵害。

La politique nationale à l'égard des sexes définit huit domaines majeurs d'intervention : inégalité des sexes, prise en compte systématique du problème des sexes, violence sexiste, pauvreté, intervention des hommes, flétrissure morale, discrimination et risque, charge des soins et jeunes gens.

国家两平等政策确定了8大关键政策领域:男女不平等、主流化、基的暴力、贫困、关的问题,羞辱歧视与风险,照顾责任以及青年人。

Le Parlement a récemment adopté la loi relative à la prévention et à la gestion du VIH qui prévoit la protection des victimes contre la flétrissure morale et la discrimination et qui considère comme un délit le fait de propager sciemment le virus.

巴布亚新几内亚议会最近通过了《艾滋病毒预防和管理法》,为受害者提供保护,反对羞辱和歧视,同确定故意传播病毒构成一种犯罪。

Les projets couronnés de succès ont notamment consisté à rétablir la culture de la denrée de base du Samoa, le taro, en distribuant des variétés qui résistent à la flétrissure bactérienne des feuilles, à accroître la production de bananes aux Maldives, à élaborer une politique de gestion intégrée des parasites à la Trinité-et-Tobago et à rapprocher les secteurs de l'agriculture et du tourisme à Antigua et à la Barbade.

成功的项目包括通过推广抗叶枯病的品种,使芋头重新成为萨摩亚的主食作物;加强马尔代夫的香蕉生产;在特立尼达和多巴哥制定虫害综合管理政策,在安提瓜和巴布达,促进农业与旅游业挂钩。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flétrissure 的法语例句

用户正在搜索


悲悼, 悲愤, 悲愤填膺, 悲愤欲绝, 悲风, 悲歌, 悲歌当哭, 悲歌慷慨, 悲观, 悲观的,

相似单词


fletchérite, flétir, flétri, flétrir, flétrissement, flétrissure, flette, flettner, fleudelisé, fleur,

n. f
(古给犯人打的)烙印
<转><旧>耻辱, 凌辱, 丧失名誉
枯萎, 凋谢, 干枯
flétrissure d'une plante 一棵植物的枯萎

<书>失去光泽, 失去鲜艳, 憔悴
la flétrissure de la peau 皮肤失去光泽
flétrissure du teint 褪色


www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
déshonneur,  dessèchement,  fanaison,  stigmate,  affront (vieux),  décri,  honte,  ignominie,  infamie,  opprobre,  souillure,  tache,  marque,  profanation,  prostitution,  ride,  tare,  avilissement
反义词:
apologie,  considération,  estime,  floraison,  fraîcheur,  gloire,  honneur,  pureté,  réhabilitation,  éclat,  éclosion,  épanouissement
联想词
outrage侮辱,凌辱;pourriture腐烂,腐朽,腐败;brûlure烧伤,烫伤;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;injure损害;déchéance失势;punition惩处,惩办;châtiment惩罚,处罚,责罚;altération变坏,变质;offense冒犯,触犯,得罪;infâme可耻的, 下流的, 卑鄙的, 不名誉的;

Une société néerlandaise avait vendu des plants de tomates à une société belge qui - comme l'avait confirmé ultérieurement un expert belge - étaient infectés par la "flétrissure bactérienne Coryna".

一家荷兰公司向一家比利公司出售番茄苗,后来一名比利专家证实,这些番茄苗感染了“棒状杆菌枯萎病”。

Elle a une structure organisationnelle et un plan pour travailler sur les questions de prévention de la transmission de la mère à l'enfant, sur la violence sexiste, sur la flétrissure morale et la discrimination.

该组织有组织结构和工作计划,处理的问题包括:预防母婴传播、防止基于性别的暴力及防止羞辱和歧视。

Les femmes supportent une charge disproportionnée au regard du VIH d'être les pourvoyeuses de soins, outre qu'elles éprouvent des niveaux plus élevés de flétrissure morale et de discrimination ainsi que de violence de la part de leur partenaire.

在艾滋病毒问题上,妇承受着与其自身不成比例的重负,比如承担护理工作,遭受比性更严重的羞辱和歧视,以及伴侣的暴力侵害。

La politique nationale à l'égard des sexes définit huit domaines majeurs d'intervention : inégalité des sexes, prise en compte systématique du problème des sexes, violence sexiste, pauvreté, intervention des hommes, flétrissure morale, discrimination et risque, charge des soins et jeunes gens.

国家两性平等政策确定了8大关键政策领不平等、性别主流化、基于性别的暴力、贫困、关于性的问题,羞辱歧视与风险,照顾责任以及青年人。

Le Parlement a récemment adopté la loi relative à la prévention et à la gestion du VIH qui prévoit la protection des victimes contre la flétrissure morale et la discrimination et qui considère comme un délit le fait de propager sciemment le virus.

巴布亚新几内亚议会最近通过了《艾滋病毒预防和管理法》,为受害者提供保护,反对羞辱和歧视,同确定故意传播病毒构成一种犯罪。

Les projets couronnés de succès ont notamment consisté à rétablir la culture de la denrée de base du Samoa, le taro, en distribuant des variétés qui résistent à la flétrissure bactérienne des feuilles, à accroître la production de bananes aux Maldives, à élaborer une politique de gestion intégrée des parasites à la Trinité-et-Tobago et à rapprocher les secteurs de l'agriculture et du tourisme à Antigua et à la Barbade.

成功的项目包括通过推广抗叶枯病的品种,使芋头重新成为萨摩亚的主食作物;加强马尔代夫的香蕉生产;在特立尼达和多巴哥制定虫害综合管理政策,在安提瓜和巴布达,促进农业与旅游业挂钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flétrissure 的法语例句

用户正在搜索


悲伤, 悲伤的, 悲伤的(颜色深暗的), 悲伤的脸色, 悲伤的民歌, 悲伤的声调, 悲伤的声音, 悲伤地, 悲伤万分, 悲酸,

相似单词


fletchérite, flétir, flétri, flétrir, flétrissement, flétrissure, flette, flettner, fleudelisé, fleur,

n. f
(古给犯人打的)烙印
<转><旧>耻辱, 凌辱, 丧失名誉
枯萎, 凋谢, 干枯
flétrissure d'une plante 一棵植物的枯萎

<书>失去光泽, 失去鲜艳, 憔悴
la flétrissure de la peau 皮肤失去光泽
flétrissure du teint 褪色


www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
déshonneur,  dessèchement,  fanaison,  stigmate,  affront (vieux),  décri,  honte,  ignominie,  infamie,  opprobre,  souillure,  tache,  marque,  profanation,  prostitution,  ride,  tare,  avilissement
反义词:
apologie,  considération,  estime,  floraison,  fraîcheur,  gloire,  honneur,  pureté,  réhabilitation,  éclat,  éclosion,  épanouissement
联想词
outrage侮辱,凌辱;pourriture腐烂,腐朽,腐败;brûlure烧伤,烫伤;dégénérescence退化,脱化变;injure损害;déchéance失势;punition惩处,惩办;châtiment惩罚,处罚,责罚;altération变坏,变;offense冒犯,触犯,得罪;infâme可耻的, 下流的, 卑鄙的, 不名誉的;

Une société néerlandaise avait vendu des plants de tomates à une société belge qui - comme l'avait confirmé ultérieurement un expert belge - étaient infectés par la "flétrissure bactérienne Coryna".

一家荷兰公司向一家比利公司出售番茄苗,后来一名比利专家证实,这些番茄苗感染了“棒状杆菌枯萎病”。

Elle a une structure organisationnelle et un plan pour travailler sur les questions de prévention de la transmission de la mère à l'enfant, sur la violence sexiste, sur la flétrissure morale et la discrimination.

该组织有组织结构和工作计划,处理的问题包括:婴传播、止基于性别的暴力及止羞辱和歧视。

Les femmes supportent une charge disproportionnée au regard du VIH d'être les pourvoyeuses de soins, outre qu'elles éprouvent des niveaux plus élevés de flétrissure morale et de discrimination ainsi que de violence de la part de leur partenaire.

在艾滋病毒问题上,妇女承受着与其自身不成比例的重负,比如承担护理工作,遭受比男性更严重的羞辱和歧视,以及伴侣的暴力侵害。

La politique nationale à l'égard des sexes définit huit domaines majeurs d'intervention : inégalité des sexes, prise en compte systématique du problème des sexes, violence sexiste, pauvreté, intervention des hommes, flétrissure morale, discrimination et risque, charge des soins et jeunes gens.

国家两性平等政策确定了8大关键政策领域:男女不平等、性别主流化、基于性别的暴力、贫困、关于男性的问题,羞辱歧视与风险,照顾责任以及青年人。

Le Parlement a récemment adopté la loi relative à la prévention et à la gestion du VIH qui prévoit la protection des victimes contre la flétrissure morale et la discrimination et qui considère comme un délit le fait de propager sciemment le virus.

巴布亚新几内亚议会最近通过了《艾滋病毒和管理法》,为受害者提供保护,反对羞辱和歧视,同确定故意传播病毒构成一种犯罪。

Les projets couronnés de succès ont notamment consisté à rétablir la culture de la denrée de base du Samoa, le taro, en distribuant des variétés qui résistent à la flétrissure bactérienne des feuilles, à accroître la production de bananes aux Maldives, à élaborer une politique de gestion intégrée des parasites à la Trinité-et-Tobago et à rapprocher les secteurs de l'agriculture et du tourisme à Antigua et à la Barbade.

成功的项目包括通过推广抗叶枯病的品种,使芋头重新成为萨摩亚的主食作物;加强马尔代夫的香蕉生产;在特立尼达和多巴哥制定虫害综合管理政策,在安提瓜和巴布达,促进农业与旅游业挂钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flétrissure 的法语例句

用户正在搜索


碑铭学的, 碑铭学家, 碑铭研究家, 碑石, 碑帖, 碑亭, 碑拓, 碑文, 碑阴, 碑座,

相似单词


fletchérite, flétir, flétri, flétrir, flétrissement, flétrissure, flette, flettner, fleudelisé, fleur,

n. f
(古给犯人打的)烙印
<转><旧>耻辱, 凌辱, 丧失名誉
枯萎, 凋谢, 干枯
flétrissure d'une plante 一棵植物的枯萎

<书>失去光泽, 失去鲜艳, 憔悴
la flétrissure de la peau 皮肤失去光泽
flétrissure du teint 褪色


www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
déshonneur,  dessèchement,  fanaison,  stigmate,  affront (vieux),  décri,  honte,  ignominie,  infamie,  opprobre,  souillure,  tache,  marque,  profanation,  prostitution,  ride,  tare,  avilissement
反义词:
apologie,  considération,  estime,  floraison,  fraîcheur,  gloire,  honneur,  pureté,  réhabilitation,  éclat,  éclosion,  épanouissement
联想词
outrage侮辱,凌辱;pourriture腐烂,腐朽,腐败;brûlure烧伤,烫伤;dégénérescence退化,脱化变;injure损害;déchéance失势;punition惩处,惩办;châtiment惩罚,处罚,责罚;altération变坏,变;offense冒犯,触犯,得罪;infâme可耻的, 下流的, 卑鄙的, 不名誉的;

Une société néerlandaise avait vendu des plants de tomates à une société belge qui - comme l'avait confirmé ultérieurement un expert belge - étaient infectés par la "flétrissure bactérienne Coryna".

一家荷兰公司向一家比利公司出售番茄苗,后来一名比利专家证实,这些番茄苗感染了“棒状杆菌枯萎病”。

Elle a une structure organisationnelle et un plan pour travailler sur les questions de prévention de la transmission de la mère à l'enfant, sur la violence sexiste, sur la flétrissure morale et la discrimination.

该组织有组织结构和工作计划,处理的问题包括:婴传播、止基于性别的暴力及止羞辱和歧视。

Les femmes supportent une charge disproportionnée au regard du VIH d'être les pourvoyeuses de soins, outre qu'elles éprouvent des niveaux plus élevés de flétrissure morale et de discrimination ainsi que de violence de la part de leur partenaire.

在艾滋病毒问题上,妇女承受着与其自身不成比例的重负,比如承担护理工作,遭受比男性更严重的羞辱和歧视,以及伴侣的暴力侵害。

La politique nationale à l'égard des sexes définit huit domaines majeurs d'intervention : inégalité des sexes, prise en compte systématique du problème des sexes, violence sexiste, pauvreté, intervention des hommes, flétrissure morale, discrimination et risque, charge des soins et jeunes gens.

国家两性平等政策确定了8大关键政策领域:男女不平等、性别主流化、基于性别的暴力、贫困、关于男性的问题,羞辱歧视与风险,照顾责任以及青年人。

Le Parlement a récemment adopté la loi relative à la prévention et à la gestion du VIH qui prévoit la protection des victimes contre la flétrissure morale et la discrimination et qui considère comme un délit le fait de propager sciemment le virus.

巴布亚新几内亚议会最近通过了《艾滋病毒和管理法》,为受害者提供保护,反对羞辱和歧视,同确定故意传播病毒构成一种犯罪。

Les projets couronnés de succès ont notamment consisté à rétablir la culture de la denrée de base du Samoa, le taro, en distribuant des variétés qui résistent à la flétrissure bactérienne des feuilles, à accroître la production de bananes aux Maldives, à élaborer une politique de gestion intégrée des parasites à la Trinité-et-Tobago et à rapprocher les secteurs de l'agriculture et du tourisme à Antigua et à la Barbade.

成功的项目包括通过推广抗叶枯病的品种,使芋头重新成为萨摩亚的主食作物;加强马尔代夫的香蕉生产;在特立尼达和多巴哥制定虫害综合管理政策,在安提瓜和巴布达,促进农业与旅游业挂钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flétrissure 的法语例句

用户正在搜索


北部地区, 北部气候, 北朝, 北辰, 北赤道海流, 北赤纬, 北窗, 北大荒, 北大西洋, 北大西洋公约,

相似单词


fletchérite, flétir, flétri, flétrir, flétrissement, flétrissure, flette, flettner, fleudelisé, fleur,

n. f
(古给犯人打的)烙印
<转><旧>耻辱, 凌辱, 丧名誉
枯萎, 凋谢, 干枯
flétrissure d'une plante 一棵植物的枯萎

<书>泽, 鲜艳, 憔悴
la flétrissure de la peau 皮肤
flétrissure du teint 褪色


www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
déshonneur,  dessèchement,  fanaison,  stigmate,  affront (vieux),  décri,  honte,  ignominie,  infamie,  opprobre,  souillure,  tache,  marque,  profanation,  prostitution,  ride,  tare,  avilissement
反义词:
apologie,  considération,  estime,  floraison,  fraîcheur,  gloire,  honneur,  pureté,  réhabilitation,  éclat,  éclosion,  épanouissement
联想词
outrage侮辱,凌辱;pourriture腐烂,腐朽,腐败;brûlure烧伤,烫伤;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;injure损害;déchéance势;punition惩处,惩办;châtiment惩罚,处罚,责罚;altération变坏,变质;offense冒犯,触犯,得罪;infâme可耻的, 下流的, 卑鄙的, 不名誉的;

Une société néerlandaise avait vendu des plants de tomates à une société belge qui - comme l'avait confirmé ultérieurement un expert belge - étaient infectés par la "flétrissure bactérienne Coryna".

一家荷兰公司向一家公司出售番茄苗,后来一名专家证实,这些番茄苗感染了“棒状杆菌枯萎病”。

Elle a une structure organisationnelle et un plan pour travailler sur les questions de prévention de la transmission de la mère à l'enfant, sur la violence sexiste, sur la flétrissure morale et la discrimination.

该组织有组织结构和工作计划,处理的问题包括:预防母婴传播、防止基于性别的暴力及防止羞辱和歧视。

Les femmes supportent une charge disproportionnée au regard du VIH d'être les pourvoyeuses de soins, outre qu'elles éprouvent des niveaux plus élevés de flétrissure morale et de discrimination ainsi que de violence de la part de leur partenaire.

在艾滋病毒问题上,妇女承受着与其自身不成例的重承担护理工作,遭受男性更严重的羞辱和歧视,以及伴侣的暴力侵害。

La politique nationale à l'égard des sexes définit huit domaines majeurs d'intervention : inégalité des sexes, prise en compte systématique du problème des sexes, violence sexiste, pauvreté, intervention des hommes, flétrissure morale, discrimination et risque, charge des soins et jeunes gens.

国家两性平等政策确定了8大关键政策领域:男女不平等、性别主流化、基于性别的暴力、贫困、关于男性的问题,羞辱歧视与风险,照顾责任以及青年人。

Le Parlement a récemment adopté la loi relative à la prévention et à la gestion du VIH qui prévoit la protection des victimes contre la flétrissure morale et la discrimination et qui considère comme un délit le fait de propager sciemment le virus.

巴布亚新几内亚议会最近通过了《艾滋病毒预防和管理法》,为受害者提供保护,反对羞辱和歧视,同确定故意传播病毒构成一种犯罪。

Les projets couronnés de succès ont notamment consisté à rétablir la culture de la denrée de base du Samoa, le taro, en distribuant des variétés qui résistent à la flétrissure bactérienne des feuilles, à accroître la production de bananes aux Maldives, à élaborer une politique de gestion intégrée des parasites à la Trinité-et-Tobago et à rapprocher les secteurs de l'agriculture et du tourisme à Antigua et à la Barbade.

成功的项目包括通过推广抗叶枯病的品种,使芋头重新成为萨摩亚的主食作物;加强马尔代夫的香蕉生产;在特立尼达和多巴哥制定虫害综合管理政策,在安提瓜和巴布达,促进农业与旅游业挂钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flétrissure 的法语例句

用户正在搜索


北方的, 北方话, 北方人, 北非, 北非的, 北非的灌溉渠, 北非慢性氟中毒, 北非吸血蝇属, 北风, 北风<书>,

相似单词


fletchérite, flétir, flétri, flétrir, flétrissement, flétrissure, flette, flettner, fleudelisé, fleur,

用户正在搜索


北回归线, 北货, 北级圈, 北极, 北极带, 北极的, 北极地带, 北极地区, 北极地区的, 北极光,

相似单词


fletchérite, flétir, flétri, flétrir, flétrissement, flétrissure, flette, flettner, fleudelisé, fleur,

n. f
(古给犯人打的)烙印
<转><旧>耻辱, 凌辱, 丧失名誉
枯萎, 凋谢, 干枯
flétrissure d'une plante 一棵植物的枯萎

<书>失去光泽, 失去
la flétrissure de la peau 皮肤失去光泽
flétrissure du teint 褪色


www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
déshonneur,  dessèchement,  fanaison,  stigmate,  affront (vieux),  décri,  honte,  ignominie,  infamie,  opprobre,  souillure,  tache,  marque,  profanation,  prostitution,  ride,  tare,  avilissement
反义词:
apologie,  considération,  estime,  floraison,  fraîcheur,  gloire,  honneur,  pureté,  réhabilitation,  éclat,  éclosion,  épanouissement
联想词
outrage侮辱,凌辱;pourriture腐烂,腐朽,腐败;brûlure烧伤,烫伤;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;injure损害;déchéance失势;punition惩处,惩办;châtiment惩罚,处罚,责罚;altération变坏,变质;offense冒犯,触犯,得罪;infâme可耻的, 下流的, 卑鄙的, 不名誉的;

Une société néerlandaise avait vendu des plants de tomates à une société belge qui - comme l'avait confirmé ultérieurement un expert belge - étaient infectés par la "flétrissure bactérienne Coryna".

一家荷兰公司向一家比利公司出售番茄苗,后来一名比利专家证实,这些番茄苗感染了“棒状杆菌枯萎病”。

Elle a une structure organisationnelle et un plan pour travailler sur les questions de prévention de la transmission de la mère à l'enfant, sur la violence sexiste, sur la flétrissure morale et la discrimination.

该组织有组织结构和计划,处的问题包括:预防母婴传播、防止基于性别的暴力及防止羞辱和歧视。

Les femmes supportent une charge disproportionnée au regard du VIH d'être les pourvoyeuses de soins, outre qu'elles éprouvent des niveaux plus élevés de flétrissure morale et de discrimination ainsi que de violence de la part de leur partenaire.

在艾滋病毒问题上,妇女承受着与其自身不成比例的重负,比如承担护,遭受比男性更严重的羞辱和歧视,以及伴侣的暴力侵害。

La politique nationale à l'égard des sexes définit huit domaines majeurs d'intervention : inégalité des sexes, prise en compte systématique du problème des sexes, violence sexiste, pauvreté, intervention des hommes, flétrissure morale, discrimination et risque, charge des soins et jeunes gens.

国家两性平等政策确定了8大关键政策领域:男女不平等、性别主流化、基于性别的暴力、贫困、关于男性的问题,羞辱歧视与风险,照顾责任以及青年人。

Le Parlement a récemment adopté la loi relative à la prévention et à la gestion du VIH qui prévoit la protection des victimes contre la flétrissure morale et la discrimination et qui considère comme un délit le fait de propager sciemment le virus.

巴布亚新几内亚议会最近通过了《艾滋病毒预防和管法》,为受害者提供保护,反对羞辱和歧视,同确定故意传播病毒构成一种犯罪。

Les projets couronnés de succès ont notamment consisté à rétablir la culture de la denrée de base du Samoa, le taro, en distribuant des variétés qui résistent à la flétrissure bactérienne des feuilles, à accroître la production de bananes aux Maldives, à élaborer une politique de gestion intégrée des parasites à la Trinité-et-Tobago et à rapprocher les secteurs de l'agriculture et du tourisme à Antigua et à la Barbade.

成功的项目包括通过推广抗叶枯病的品种,使芋头重新成为萨摩亚的主食物;加强马尔代夫的香蕉生产;在特立尼达和多巴哥制定虫害综合管政策,在安提瓜和巴布达,促进农业与旅游业挂钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flétrissure 的法语例句

用户正在搜索


北京人, 北京时间, 北京消息, 北京猿人, 北军, 北佬, 北里菌属, 北里链霉菌, 北美, 北美的,

相似单词


fletchérite, flétir, flétri, flétrir, flétrissement, flétrissure, flette, flettner, fleudelisé, fleur,

n. f
(古给犯人打)烙印
<转><旧>耻辱, 凌辱, 丧失名誉
枯萎, 凋谢, 干枯
flétrissure d'une plante 一棵植物枯萎

<书>失去光泽, 失去鲜艳, 憔悴
la flétrissure de la peau 皮肤失去光泽
flétrissure du teint 褪色


www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
déshonneur,  dessèchement,  fanaison,  stigmate,  affront (vieux),  décri,  honte,  ignominie,  infamie,  opprobre,  souillure,  tache,  marque,  profanation,  prostitution,  ride,  tare,  avilissement
反义词:
apologie,  considération,  estime,  floraison,  fraîcheur,  gloire,  honneur,  pureté,  réhabilitation,  éclat,  éclosion,  épanouissement
联想词
outrage侮辱,凌辱;pourriture腐烂,腐朽,腐败;brûlure烧伤,烫伤;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;injure损害;déchéance失势;punition惩处,惩办;châtiment惩罚,处罚,责罚;altération变坏,变质;offense冒犯,触犯,得罪;infâme可耻, 卑鄙, 不名誉;

Une société néerlandaise avait vendu des plants de tomates à une société belge qui - comme l'avait confirmé ultérieurement un expert belge - étaient infectés par la "flétrissure bactérienne Coryna".

一家荷兰公司向一家比利公司出售番茄苗,后来一名比利专家证实,这些番茄苗感状杆菌枯萎病”。

Elle a une structure organisationnelle et un plan pour travailler sur les questions de prévention de la transmission de la mère à l'enfant, sur la violence sexiste, sur la flétrissure morale et la discrimination.

该组织有组织结构和工作计划,处理问题包括:预防母婴传播、防止基于性别暴力及防止羞辱和歧视。

Les femmes supportent une charge disproportionnée au regard du VIH d'être les pourvoyeuses de soins, outre qu'elles éprouvent des niveaux plus élevés de flétrissure morale et de discrimination ainsi que de violence de la part de leur partenaire.

在艾滋病毒问题上,妇女承受着与其自身不成比例重负,比如承担护理工作,遭受比男性更严重羞辱和歧视,以及伴侣暴力侵害。

La politique nationale à l'égard des sexes définit huit domaines majeurs d'intervention : inégalité des sexes, prise en compte systématique du problème des sexes, violence sexiste, pauvreté, intervention des hommes, flétrissure morale, discrimination et risque, charge des soins et jeunes gens.

国家两性平等政策确定8大关键政策领域:男女不平等、性别主化、基于性别暴力、贫困、关于男性问题,羞辱歧视与风险,照顾责任以及青年人。

Le Parlement a récemment adopté la loi relative à la prévention et à la gestion du VIH qui prévoit la protection des victimes contre la flétrissure morale et la discrimination et qui considère comme un délit le fait de propager sciemment le virus.

巴布亚新几内亚议会最近通过《艾滋病毒预防和管理法》,为受害者提供保护,反对羞辱和歧视,同确定故意传播病毒构成一种犯罪。

Les projets couronnés de succès ont notamment consisté à rétablir la culture de la denrée de base du Samoa, le taro, en distribuant des variétés qui résistent à la flétrissure bactérienne des feuilles, à accroître la production de bananes aux Maldives, à élaborer une politique de gestion intégrée des parasites à la Trinité-et-Tobago et à rapprocher les secteurs de l'agriculture et du tourisme à Antigua et à la Barbade.

成功项目包括通过推广抗叶枯病品种,使芋头重新成为萨摩亚主食作物;加强马尔代夫香蕉生产;在特立尼达和多巴哥制定虫害综合管理政策,在安提瓜和巴布达,促进农业与旅游业挂钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flétrissure 的法语例句

用户正在搜索


北美油松, 北美洲, 北美洲人, 北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家,

相似单词


fletchérite, flétir, flétri, flétrir, flétrissement, flétrissure, flette, flettner, fleudelisé, fleur,

n. f
(古给犯人打的)烙印
<转><旧>耻辱, 凌辱, 丧失名誉
枯萎, 凋谢, 干枯
flétrissure d'une plante 一棵植物的枯萎

<书>失去光泽, 失去鲜艳, 憔悴
la flétrissure de la peau 皮肤失去光泽
flétrissure du teint 褪色


www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
déshonneur,  dessèchement,  fanaison,  stigmate,  affront (vieux),  décri,  honte,  ignominie,  infamie,  opprobre,  souillure,  tache,  marque,  profanation,  prostitution,  ride,  tare,  avilissement
反义词:
apologie,  considération,  estime,  floraison,  fraîcheur,  gloire,  honneur,  pureté,  réhabilitation,  éclat,  éclosion,  épanouissement
联想词
outrage侮辱,凌辱;pourriture腐烂,腐朽,腐败;brûlure烧伤,烫伤;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;injure损害;déchéance失势;punition惩处,惩办;châtiment惩罚,处罚,责罚;altération变坏,变质;offense冒犯,触犯,得罪;infâme可耻的, 下流的, 卑鄙的, 不名誉的;

Une société néerlandaise avait vendu des plants de tomates à une société belge qui - comme l'avait confirmé ultérieurement un expert belge - étaient infectés par la "flétrissure bactérienne Coryna".

一家荷兰一家比利出售,后来一名比利专家证实,这些感染了“棒状杆菌枯萎病”。

Elle a une structure organisationnelle et un plan pour travailler sur les questions de prévention de la transmission de la mère à l'enfant, sur la violence sexiste, sur la flétrissure morale et la discrimination.

该组织有组织结构和工作计划,处理的问题包括:预防母婴传播、防止基于性别的暴力及防止羞辱和歧视。

Les femmes supportent une charge disproportionnée au regard du VIH d'être les pourvoyeuses de soins, outre qu'elles éprouvent des niveaux plus élevés de flétrissure morale et de discrimination ainsi que de violence de la part de leur partenaire.

在艾滋病毒问题上,妇女承受着与其自身不成比例的重负,比如承担护理工作,遭受比男性更严重的羞辱和歧视,以及伴侣的暴力侵害。

La politique nationale à l'égard des sexes définit huit domaines majeurs d'intervention : inégalité des sexes, prise en compte systématique du problème des sexes, violence sexiste, pauvreté, intervention des hommes, flétrissure morale, discrimination et risque, charge des soins et jeunes gens.

国家两性平等政策确定了8大关键政策领域:男女不平等、性别主流化、基于性别的暴力、贫困、关于男性的问题,羞辱歧视与风险,照顾责任以及青年人。

Le Parlement a récemment adopté la loi relative à la prévention et à la gestion du VIH qui prévoit la protection des victimes contre la flétrissure morale et la discrimination et qui considère comme un délit le fait de propager sciemment le virus.

巴布亚新几内亚议会最近通过了《艾滋病毒预防和管理法》,为受害者提供保护,反对羞辱和歧视,同确定故意传播病毒构成一种犯罪。

Les projets couronnés de succès ont notamment consisté à rétablir la culture de la denrée de base du Samoa, le taro, en distribuant des variétés qui résistent à la flétrissure bactérienne des feuilles, à accroître la production de bananes aux Maldives, à élaborer une politique de gestion intégrée des parasites à la Trinité-et-Tobago et à rapprocher les secteurs de l'agriculture et du tourisme à Antigua et à la Barbade.

成功的项目包括通过推广抗叶枯病的品种,使芋头重新成为萨摩亚的主食作物;加强马尔代夫的香蕉生产;在特立尼达和多巴哥制定虫害综合管理政策,在安提瓜和巴布达,促进农业与旅游业挂钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 flétrissure 的法语例句

用户正在搜索


北宋, 北天极, 北纬, 北纬40度, 北魏, 北温带, 北屋, 北五加皮, 北鳕属, 北雁南飞,

相似单词


fletchérite, flétir, flétri, flétrir, flétrissement, flétrissure, flette, flettner, fleudelisé, fleur,

n. f
(古给犯人打的)烙印
<转><旧>耻, 凌, 丧失名誉
枯萎, 凋谢, 干枯
flétrissure d'une plante 一的枯萎

<书>失去光泽, 失去鲜艳, 憔悴
la flétrissure de la peau 皮肤失去光泽
flétrissure du teint 褪色


www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
déshonneur,  dessèchement,  fanaison,  stigmate,  affront (vieux),  décri,  honte,  ignominie,  infamie,  opprobre,  souillure,  tache,  marque,  profanation,  prostitution,  ride,  tare,  avilissement
反义词:
apologie,  considération,  estime,  floraison,  fraîcheur,  gloire,  honneur,  pureté,  réhabilitation,  éclat,  éclosion,  épanouissement
联想词
outrage,凌;pourriture腐烂,腐朽,腐败;brûlure烧伤,烫伤;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;injure损害;déchéance失势;punition惩处,惩办;châtiment惩罚,处罚,责罚;altération变坏,变质;offense冒犯,触犯,得罪;infâme可耻的, 下流的, 卑鄙的, 不名誉的;

Une société néerlandaise avait vendu des plants de tomates à une société belge qui - comme l'avait confirmé ultérieurement un expert belge - étaient infectés par la "flétrissure bactérienne Coryna".

一家荷兰公司向一家比利公司出售番茄苗,后来一名比利专家证实,这些番茄苗感染了“棒状杆菌枯萎病”。

Elle a une structure organisationnelle et un plan pour travailler sur les questions de prévention de la transmission de la mère à l'enfant, sur la violence sexiste, sur la flétrissure morale et la discrimination.

该组织有组织结构工作计划,处理的问题包括:预防母婴传播、防止基于性别的暴力及防止歧视。

Les femmes supportent une charge disproportionnée au regard du VIH d'être les pourvoyeuses de soins, outre qu'elles éprouvent des niveaux plus élevés de flétrissure morale et de discrimination ainsi que de violence de la part de leur partenaire.

在艾滋病毒问题上,妇女承受着与其自身不成比例的重负,比如承担护理工作,遭受比男性更严重的歧视,以及伴侣的暴力侵害。

La politique nationale à l'égard des sexes définit huit domaines majeurs d'intervention : inégalité des sexes, prise en compte systématique du problème des sexes, violence sexiste, pauvreté, intervention des hommes, flétrissure morale, discrimination et risque, charge des soins et jeunes gens.

国家两性平等政策确定了8大关键政策领域:男女不平等、性别主流化、基于性别的暴力、贫困、关于男性的问题,歧视与风险,照顾责任以及青年人。

Le Parlement a récemment adopté la loi relative à la prévention et à la gestion du VIH qui prévoit la protection des victimes contre la flétrissure morale et la discrimination et qui considère comme un délit le fait de propager sciemment le virus.

巴布亚新几内亚议会最近通过了《艾滋病毒预防管理法》,为受害者提供保护,反对歧视,同确定故意传播病毒构成一种犯罪。

Les projets couronnés de succès ont notamment consisté à rétablir la culture de la denrée de base du Samoa, le taro, en distribuant des variétés qui résistent à la flétrissure bactérienne des feuilles, à accroître la production de bananes aux Maldives, à élaborer une politique de gestion intégrée des parasites à la Trinité-et-Tobago et à rapprocher les secteurs de l'agriculture et du tourisme à Antigua et à la Barbade.

成功的项目包括通过推广抗叶枯病的品种,使芋头重新成为萨摩亚的主食作;加强马尔代夫的香蕉生产;在特立尼达多巴哥制定虫害综合管理政策,在安提瓜巴布达,促进农业与旅游业挂钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flétrissure 的法语例句

用户正在搜索


贝迪亚玻陨石, 贝地蜡, 贝雕, 贝都因人的, 贝多芬, 贝尔, 贝尔格莱德, 贝尔氏面瘫, 贝湖鱼属, 贝灰,

相似单词


fletchérite, flétir, flétri, flétrir, flétrissement, flétrissure, flette, flettner, fleudelisé, fleur,