法语助手
  • 关闭
fatigant, e
a.
1. 使人疲劳, 累人;耗费
travail fatigant 累人工作
journée fatigante劳累一天

2. 讨厌, 令人生厌
Il est fatigant avec ses histoires.他那些纠缠不清事情真让人讨厌。

常见用法
un travail fatigant一项累人工作

联想:
  • épuiser   v.t. 排干,抽空;使疲惫不堪,使衰弱;使厌倦;耗尽;使贫瘠

动词变化:
fatiguer
名词变化:
fatigue
形容词变化:
fatiguée, fatigante
近义词:
assommant,  empoisonnant,  accablant,  épuisant,  éreintant,  esquintant,  exténuant,  harassant,  pénible,  tuant,  barbant,  embêtant,  fastidieux,  lassant,  rasant,  rasoir,  rude,  éprouvant,  cassant,  crevant
反义词:
doux,  délassant,  reposant,  amusant,  distrayant,  agréable,  aisé,  facile,  lénifiant,  remontant,  revigorant,  réconfortant,  récréatif,  simple
联想词
pénible,繁重,困难;ennuyeux使人烦恼,使人厌倦;fastidieux枯燥乏味,令人不感兴趣,令人厌倦,令人厌烦;chiant无聊;frustrant泄气;répétitif重复, 反复进行;éprouvant难以忍受;laborieux勤劳,勤勉;compliqué复杂;plaisant有趣,令人愉快;fatigué疲劳;

C'est fatigant de prendre soin d'un bébé.

照顾宝宝很累人

Comment trouvez-vous votre nouvel emploi ? Intéressant ? Pas trop fatigant ?

你觉得你新工作怎么样呢?挺有趣?不太累吧?

Le salaire élevé n'est qu'une modeste compensation de ce travail fatigant .

高工资仅仅是对这项累活微弱补偿。

Le voyage était certes beau mais trop fatigant.

这次旅游虽然很好,但是太累人

Le voyage est très fatigant.

1)旅行是很累人事情。

How, j'ai juste essayé une fois et j'ai arrêté, c'était trop fatigant.

怎么可能?我只试了一次就不打了,太累人

Il est fatigant avec ses histoires.

他那些纠缠不清事情真让人讨厌

Oh no, no, j'ai essayé le tennis une fois, mais ca ne m'a pas plu, c'est fatigant.

不,不,我也只是尝试了一次,但没什么意思,又太累人

L'attente n'est pas fatigante, car le pire de tout, c'est d'attendre sans espoir.

等候不苦旳是没有希望旳等候。

La formation militaire est fatigant.

Les grandes personnes ne comprennent jamais rien touts seules, et c’est fatigant, pour les enfants, de toujours leur donner des explications.

大人们从来都是无法自己理解什么东西,总是得孩子们给他们作解释,这真是烦人

Je cherche le vrai amour, avec quelqu’un, je peux vraiment me détendre, alors s’éloigne de la vie fatigante, du nerve tendu.

我所寻找这种真爱,这个人能让我完全放松下来,远离烦恼和痛苦。

Les grandes personnes ne comprennent jamais rien toutes seules, et c'est fatigant, pour les enfants, de toujours leur donner des explications.

这些大人们,靠他们自己什么也弄不懂,还得老是不断地给他们作解释。这真叫孩子们腻味

Si bien que la vie est nul et fatigant , je dois toujour continuer sans arrête. La pratique est plus difficile que le dire.

野火烧不尽,春风吹又生!!我要坚强,尽管艰难,尽管飘渺!!!坚持努!!!!

Bonjour , Comment allez-vous? J'espère que le voyage n'a pas été trop fatigant.

您好,怎么样,旅途辛苦?

Oh , mon Dieu ! Je l’ ai oublié . J’ ai une matinée très fatigante . Je suis vraiment désolée . Tu ne m’ en veux pas trop , n’ est-ce pas ?

上帝!我把这事给忘了,哦。今天上午我太累了。实在抱歉。你不责备我吧?

Oh , mon Dieu ! Je l' ai oublié . J' ai une matinée très fatigante . Je suis vraiment désolée . Tu ne m' en veux pas trop , n' est-ce pas ?

哦,上帝!我把这事给忘了。今天上午我太累了。实在抱歉。你不责怪我吧?

En revanche, on constate une diminution du nombre de dérogations accordées pour l'un des motifs suivants : raisons médicales, avion complet dans la classe normalement prévue, voyage particulièrement fatigant et déplacement du Président de l'Assemblée générale.

因健康原因、买不到通标准舱位、因旅程艰苦和大会主席旅行而破例情况有所减少。

Les limites maxima des périodes de travail quotidien peuvent être réduites par convention collective de travail ou par arrêté conjoint des ministères de tutelle, parce que le travail est fourni dans des conditions épuisantes, fatigantes ou dangereuses, ou qui comportent des risques pour la santé des travailleurs.

针对那些需要在艰苦、疲劳或危险状态下实施工作,或是给职工身体健康带来威胁工作,工作时间上限可以通过劳资协议或监管部门联合决定进行缩减。

Toutefois, suite à la politique de durcissement économique poursuivie par les autorités d'occupation - imposition de taxes, affaiblissement des cours des récoltes et augmentation du prix des intrants agricoles essentiels, etc. -, la plupart des Syriens ont désormais abandonné les travaux agricoles pour se trouver contraints de travailler au noir dans des emplois physiquement pénibles et fatigants - ramassage d'ordures, bâtiments et services divers. La situation générale des travailleurs arabes syriens dans le Golan peut être résumée de la façon suivante

但由于占领当局实施经济压制政策,征税、降低作物价格、提高农业基本必需品价格,等等,现在大多数居民已经放弃农业被迫进入黑劳市场,从事很累强劳工作,如清洁工、建筑工和打杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fatigant 的法语例句

用户正在搜索


不可证明性, 不可知, 不可知论, 不可知论的, 不可执行的, 不可止的, 不可中断的, 不可中断性, 不可终日, 不可转让,

相似单词


fathom, fathomètre, fatidique, fatigabilité, fatigable, fatigant, fatigue, fatigué, fatiguemètre, fatiguer,
fatigant, e
a.
1. 使人疲劳, ;耗费精力
travail fatigant 工作
journée fatigante

2. 讨厌, 令人生厌
Il est fatigant avec ses histoires.他那些纠缠不清事情真让人讨厌。

常见用法
un travail fatigant工作

联想:
  • épuiser   v.t. 排干,抽空;使疲惫不堪,使衰弱;使厌倦;耗尽;使贫瘠

动词变化:
fatiguer
名词变化:
fatigue
形容词变化:
fatiguée, fatigante
近义词:
assommant,  empoisonnant,  accablant,  épuisant,  éreintant,  esquintant,  exténuant,  harassant,  pénible,  tuant,  barbant,  embêtant,  fastidieux,  lassant,  rasant,  rasoir,  rude,  éprouvant,  cassant,  crevant
反义词:
doux,  délassant,  reposant,  amusant,  distrayant,  agréable,  aisé,  facile,  lénifiant,  remontant,  revigorant,  réconfortant,  récréatif,  simple
联想词
pénible费力,繁重,困难;ennuyeux使人烦恼,使人厌倦;fastidieux枯燥乏味,令人不感兴趣,令人厌倦,令人厌烦;chiant无聊;frustrant泄气;répétitif重复, 反复进行;éprouvant难以忍受;laborieux勤劳,勤勉;compliqué复杂;plaisant有趣,令人愉快;fatigué疲劳;

C'est fatigant de prendre soin d'un bébé.

照顾宝宝很

Comment trouvez-vous votre nouvel emploi ? Intéressant ? Pas trop fatigant ?

你觉得你新工作怎么样呢?挺有趣?不太吧?

Le salaire élevé n'est qu'une modeste compensation de ce travail fatigant .

高工资仅仅对这项微弱补偿。

Le voyage était certes beau mais trop fatigant.

这次旅游虽然很好,但

Le voyage est très fatigant.

1)旅行事情。

How, j'ai juste essayé une fois et j'ai arrêté, c'était trop fatigant.

怎么可能?我只试了次就不打了,太

Il est fatigant avec ses histoires.

他那些纠缠不清事情真让人讨厌

Oh no, no, j'ai essayé le tennis une fois, mais ca ne m'a pas plu, c'est fatigant.

不,不,我也只尝试了次,但什么意思,又太

L'attente n'est pas fatigante, car le pire de tout, c'est d'attendre sans espoir.

等候不苦旳有希望旳等候。

La formation militaire est fatigant.

军训非常

Les grandes personnes ne comprennent jamais rien touts seules, et c’est fatigant, pour les enfants, de toujours leur donner des explications.

大人们从来都无法自己理解什么东西,总得孩子们给他们作解释,这真烦人

Je cherche le vrai amour, avec quelqu’un, je peux vraiment me détendre, alors s’éloigne de la vie fatigante, du nerve tendu.

我所寻找这种真爱,这个人能让我完全放松下来,远离烦恼和痛苦。

Les grandes personnes ne comprennent jamais rien toutes seules, et c'est fatigant, pour les enfants, de toujours leur donner des explications.

这些大人们,靠他们自己什么也弄不懂,还得老不断地给他们作解释。这真叫孩子们腻味

Si bien que la vie est nul et fatigant , je dois toujour continuer sans arrête. La pratique est plus difficile que le dire.

野火烧不尽,春风吹又生!!我要坚强,尽管艰难,尽管飘渺!!!坚持努力!!!!

Bonjour , Comment allez-vous? J'espère que le voyage n'a pas été trop fatigant.

您好,怎么样,旅途辛苦?

Oh , mon Dieu ! Je l’ ai oublié . J’ ai une matinée très fatigante . Je suis vraiment désolée . Tu ne m’ en veux pas trop , n’ est-ce pas ?

上帝!我把这事给忘了,哦。今天上午我太了。实在抱歉。你不责备我吧?

Oh , mon Dieu ! Je l' ai oublié . J' ai une matinée très fatigante . Je suis vraiment désolée . Tu ne m' en veux pas trop , n' est-ce pas ?

哦,上帝!我把这事给忘了。今天上午我太了。实在抱歉。你不责怪我吧?

En revanche, on constate une diminution du nombre de dérogations accordées pour l'un des motifs suivants : raisons médicales, avion complet dans la classe normalement prévue, voyage particulièrement fatigant et déplacement du Président de l'Assemblée générale.

因健康原因、买不到通常标准舱位、因旅程艰苦和大会主席旅行而破例情况有所减少。

Les limites maxima des périodes de travail quotidien peuvent être réduites par convention collective de travail ou par arrêté conjoint des ministères de tutelle, parce que le travail est fourni dans des conditions épuisantes, fatigantes ou dangereuses, ou qui comportent des risques pour la santé des travailleurs.

针对那些需要在艰苦、疲劳或危险状态下实施工作,或给职工身体健康带来威胁工作,工作时间上限可以通过劳资协议或监管部门联合决定进行缩减。

Toutefois, suite à la politique de durcissement économique poursuivie par les autorités d'occupation - imposition de taxes, affaiblissement des cours des récoltes et augmentation du prix des intrants agricoles essentiels, etc. -, la plupart des Syriens ont désormais abandonné les travaux agricoles pour se trouver contraints de travailler au noir dans des emplois physiquement pénibles et fatigants - ramassage d'ordures, bâtiments et services divers. La situation générale des travailleurs arabes syriens dans le Golan peut être résumée de la façon suivante

但由于占领当局实施经济压制政策,征税、降低作物价格、提高农业基本必需品价格,等等,现在大多数居民已经放弃农业被迫进入黑劳力市场,从事很强劳力工作,如清洁工、建筑工和打杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fatigant 的法语例句

用户正在搜索


不克, 不客气, 不客气的话, 不客气地, 不客气地收下, 不肯定的, 不肯给予, 不肯起跑, 不肯认输, 不肯跳的马,

相似单词


fathom, fathomètre, fatidique, fatigabilité, fatigable, fatigant, fatigue, fatigué, fatiguemètre, fatiguer,
fatigant, e
a.
1. 使人疲劳的, 累人的;耗费精力的
travail fatigant 累人的工作
journée fatigante劳累的一天

2. 讨厌的, 令人生厌的
Il est fatigant avec ses histoires.他那些纠缠清的事情真让人讨厌。

常见用法
un travail fatigant一项累人的工作

联想:
  • épuiser   v.t. 排干,抽空;使疲惫堪,使衰弱;使厌倦;耗尽;使贫瘠

动词变化:
fatiguer
名词变化:
fatigue
形容词变化:
fatiguée, fatigante
近义词:
assommant,  empoisonnant,  accablant,  épuisant,  éreintant,  esquintant,  exténuant,  harassant,  pénible,  tuant,  barbant,  embêtant,  fastidieux,  lassant,  rasant,  rasoir,  rude,  éprouvant,  cassant,  crevant
反义词:
doux,  délassant,  reposant,  amusant,  distrayant,  agréable,  aisé,  facile,  lénifiant,  remontant,  revigorant,  réconfortant,  récréatif,  simple
联想词
pénible费力的,繁重的,困难的;ennuyeux使人烦恼的,使人厌倦的;fastidieux枯燥乏味的,令人感兴趣的,令人厌倦的,令人厌烦的;chiant无聊;frustrant泄气;répétitif重复的, 反复进行的;éprouvant难以忍受的;laborieux勤劳,勤勉;compliqué复杂的;plaisant有趣的,令人愉快的;fatigué疲劳的;

C'est fatigant de prendre soin d'un bébé.

照顾宝宝很累人

Comment trouvez-vous votre nouvel emploi ? Intéressant ? Pas trop fatigant ?

你觉得你的新工作怎么样呢?挺有趣的?太累吧?

Le salaire élevé n'est qu'une modeste compensation de ce travail fatigant .

高工资仅仅是对这项累活的微弱补偿。

Le voyage était certes beau mais trop fatigant.

这次旅游虽然很好,但是太累人

Le voyage est très fatigant.

1)旅行是很累人的事情。

How, j'ai juste essayé une fois et j'ai arrêté, c'était trop fatigant.

怎么可能?只试了一次就打了,太累人

Il est fatigant avec ses histoires.

他那些纠缠清的事情真让人讨厌

Oh no, no, j'ai essayé le tennis une fois, mais ca ne m'a pas plu, c'est fatigant.

也只是尝试了一次,但没什么意思,又太累人

L'attente n'est pas fatigante, car le pire de tout, c'est d'attendre sans espoir.

等候苦旳是没有希望旳等候。

La formation militaire est fatigant.

军训非

Les grandes personnes ne comprennent jamais rien touts seules, et c’est fatigant, pour les enfants, de toujours leur donner des explications.

大人们从来都是无法自己理解什么东西,总是得孩子们给他们作解释,这真是烦人

Je cherche le vrai amour, avec quelqu’un, je peux vraiment me détendre, alors s’éloigne de la vie fatigante, du nerve tendu.

所寻找的这种真爱,这个人能让完全放松下来,远离烦恼和痛苦。

Les grandes personnes ne comprennent jamais rien toutes seules, et c'est fatigant, pour les enfants, de toujours leur donner des explications.

这些大人们,靠他们自己什么也弄懂,还得老是断地给他们作解释。这真叫孩子们腻味

Si bien que la vie est nul et fatigant , je dois toujour continuer sans arrête. La pratique est plus difficile que le dire.

野火烧尽,春风吹又生!!要坚强,尽管艰难,尽管飘渺!!!坚持努力!!!!

Bonjour , Comment allez-vous? J'espère que le voyage n'a pas été trop fatigant.

您好,怎么样,旅途辛苦?

Oh , mon Dieu ! Je l’ ai oublié . J’ ai une matinée très fatigante . Je suis vraiment désolée . Tu ne m’ en veux pas trop , n’ est-ce pas ?

上帝!把这事给忘了,哦。今天上午太累了。实在抱歉。你责备吧?

Oh , mon Dieu ! Je l' ai oublié . J' ai une matinée très fatigante . Je suis vraiment désolée . Tu ne m' en veux pas trop , n' est-ce pas ?

哦,上帝!把这事给忘了。今天上午太累了。实在抱歉。你责怪吧?

En revanche, on constate une diminution du nombre de dérogations accordées pour l'un des motifs suivants : raisons médicales, avion complet dans la classe normalement prévue, voyage particulièrement fatigant et déplacement du Président de l'Assemblée générale.

因健康原因、买到通的标准舱位、因旅程艰苦和大会主席旅行而破例的情况有所减少。

Les limites maxima des périodes de travail quotidien peuvent être réduites par convention collective de travail ou par arrêté conjoint des ministères de tutelle, parce que le travail est fourni dans des conditions épuisantes, fatigantes ou dangereuses, ou qui comportent des risques pour la santé des travailleurs.

针对那些需要在艰苦、疲劳或危险状态下实施的工作,或是给职工身体健康带来威胁的工作,工作时间的上限可以通过劳资协议或监管部门的联合决定进行缩减。

Toutefois, suite à la politique de durcissement économique poursuivie par les autorités d'occupation - imposition de taxes, affaiblissement des cours des récoltes et augmentation du prix des intrants agricoles essentiels, etc. -, la plupart des Syriens ont désormais abandonné les travaux agricoles pour se trouver contraints de travailler au noir dans des emplois physiquement pénibles et fatigants - ramassage d'ordures, bâtiments et services divers. La situation générale des travailleurs arabes syriens dans le Golan peut être résumée de la façon suivante

但由于占领当局实施经济压制政策,征税、降低作物价格、提高农业基本必需品的价格,等等,现在大多数居民已经放弃农业被迫进入黑劳力市场,从事很累的强劳力工作,如清洁工、建筑工和打杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 fatigant 的法语例句

用户正在搜索


不赖, 不烂之舌, 不滥说恭维话, 不滥用的, 不郎不秀, 不劳动者不得食, 不劳而获, 不劳无获, 不牢的, 不牢固,

相似单词


fathom, fathomètre, fatidique, fatigabilité, fatigable, fatigant, fatigue, fatigué, fatiguemètre, fatiguer,
fatigant, e
a.
1. 使人疲劳, 累人;耗费精力
travail fatigant 累人工作
journée fatigante劳累一天

2. 讨厌, 令人生厌
Il est fatigant avec ses histoires.他那些纠缠不清事情真让人讨厌。

常见用法
un travail fatigant一项累人工作

联想:
  • épuiser   v.t. 排干,抽空;使疲惫不堪,使衰弱;使厌倦;耗尽;使贫瘠

动词变化:
fatiguer
名词变化:
fatigue
形容词变化:
fatiguée, fatigante
近义词:
assommant,  empoisonnant,  accablant,  épuisant,  éreintant,  esquintant,  exténuant,  harassant,  pénible,  tuant,  barbant,  embêtant,  fastidieux,  lassant,  rasant,  rasoir,  rude,  éprouvant,  cassant,  crevant
反义词:
doux,  délassant,  reposant,  amusant,  distrayant,  agréable,  aisé,  facile,  lénifiant,  remontant,  revigorant,  réconfortant,  récréatif,  simple
联想词
pénible费力,繁重,困;ennuyeux使人烦恼,使人厌倦;fastidieux枯燥乏味,令人不感兴,令人厌倦,令人厌烦;chiant无聊;frustrant泄气;répétitif重复, 反复进行;éprouvant忍受;laborieux勤劳,勤勉;compliqué复杂;plaisant,令人愉快;fatigué疲劳;

C'est fatigant de prendre soin d'un bébé.

照顾宝宝很累人

Comment trouvez-vous votre nouvel emploi ? Intéressant ? Pas trop fatigant ?

你觉得你新工作怎么样呢?挺有?不太累吧?

Le salaire élevé n'est qu'une modeste compensation de ce travail fatigant .

高工资仅仅是对这项累活微弱补偿。

Le voyage était certes beau mais trop fatigant.

这次旅游虽然很好,但是太累人

Le voyage est très fatigant.

1)旅行是很累人事情。

How, j'ai juste essayé une fois et j'ai arrêté, c'était trop fatigant.

怎么可能?我只试了一次就不打了,太累人

Il est fatigant avec ses histoires.

他那些纠缠不清事情真让人讨厌

Oh no, no, j'ai essayé le tennis une fois, mais ca ne m'a pas plu, c'est fatigant.

不,不,我也只是尝试了一次,但没什么意思,又太累人

L'attente n'est pas fatigante, car le pire de tout, c'est d'attendre sans espoir.

等候不苦旳是没有希望旳等候。

La formation militaire est fatigant.

军训非常

Les grandes personnes ne comprennent jamais rien touts seules, et c’est fatigant, pour les enfants, de toujours leur donner des explications.

大人们从来都是无法自己理解什么东西,总是得孩子们给他们作解释,这真是烦人

Je cherche le vrai amour, avec quelqu’un, je peux vraiment me détendre, alors s’éloigne de la vie fatigante, du nerve tendu.

我所寻找这种真爱,这个人能让我完全放松下来,远离烦恼和痛苦。

Les grandes personnes ne comprennent jamais rien toutes seules, et c'est fatigant, pour les enfants, de toujours leur donner des explications.

这些大人们,靠他们自己什么也弄不懂,还得老是不断地给他们作解释。这真叫孩子们腻味

Si bien que la vie est nul et fatigant , je dois toujour continuer sans arrête. La pratique est plus difficile que le dire.

野火烧不尽,春风吹又生!!我要坚强,尽管,尽管飘渺!!!坚持努力!!!!

Bonjour , Comment allez-vous? J'espère que le voyage n'a pas été trop fatigant.

您好,怎么样,旅途辛苦?

Oh , mon Dieu ! Je l’ ai oublié . J’ ai une matinée très fatigante . Je suis vraiment désolée . Tu ne m’ en veux pas trop , n’ est-ce pas ?

上帝!我把这事给忘了,哦。今天上午我太累了。实在抱歉。你不责备我吧?

Oh , mon Dieu ! Je l' ai oublié . J' ai une matinée très fatigante . Je suis vraiment désolée . Tu ne m' en veux pas trop , n' est-ce pas ?

哦,上帝!我把这事给忘了。今天上午我太累了。实在抱歉。你不责怪我吧?

En revanche, on constate une diminution du nombre de dérogations accordées pour l'un des motifs suivants : raisons médicales, avion complet dans la classe normalement prévue, voyage particulièrement fatigant et déplacement du Président de l'Assemblée générale.

因健康原因、买不到通常标准舱位、因旅程艰苦和大会主席旅行而破例情况有所减少。

Les limites maxima des périodes de travail quotidien peuvent être réduites par convention collective de travail ou par arrêté conjoint des ministères de tutelle, parce que le travail est fourni dans des conditions épuisantes, fatigantes ou dangereuses, ou qui comportent des risques pour la santé des travailleurs.

针对那些需要在艰苦、疲劳或危险状态下实施工作,或是给职工身体健康带来威胁工作,工作时间上限可通过劳资协议或监管部门联合决定进行缩减。

Toutefois, suite à la politique de durcissement économique poursuivie par les autorités d'occupation - imposition de taxes, affaiblissement des cours des récoltes et augmentation du prix des intrants agricoles essentiels, etc. -, la plupart des Syriens ont désormais abandonné les travaux agricoles pour se trouver contraints de travailler au noir dans des emplois physiquement pénibles et fatigants - ramassage d'ordures, bâtiments et services divers. La situation générale des travailleurs arabes syriens dans le Golan peut être résumée de la façon suivante

但由于占领当局实施经济压制政策,征税、降低作物价格、提高农业基本必需品价格,等等,现在大多数居民已经放弃农业被迫进入黑劳力市场,从事很累强劳力工作,如清洁工、建筑工和打杂。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fatigant 的法语例句

用户正在搜索


不了解, 不了了之, 不离儿, 不离开的, 不离身的, 不礼貌的话, 不礼貌的回答, 不理, 不理不睬, 不理睬,

相似单词


fathom, fathomètre, fatidique, fatigabilité, fatigable, fatigant, fatigue, fatigué, fatiguemètre, fatiguer,
fatigant, e
a.
1. 使疲劳, 累;耗费精力
travail fatigant
journée fatigante劳累一天

2. 讨厌, 生厌
Il est fatigant avec ses histoires.他那些纠缠事情真让讨厌。

常见用法
un travail fatigant一项累

联想:
  • épuiser   v.t. 排干,抽空;使疲惫堪,使衰弱;使厌倦;耗尽;使贫瘠

动词变化:
fatiguer
名词变化:
fatigue
形容词变化:
fatiguée, fatigante
近义词:
assommant,  empoisonnant,  accablant,  épuisant,  éreintant,  esquintant,  exténuant,  harassant,  pénible,  tuant,  barbant,  embêtant,  fastidieux,  lassant,  rasant,  rasoir,  rude,  éprouvant,  cassant,  crevant
反义词:
doux,  délassant,  reposant,  amusant,  distrayant,  agréable,  aisé,  facile,  lénifiant,  remontant,  revigorant,  réconfortant,  récréatif,  simple
联想词
pénible费力,繁重,困难;ennuyeux使烦恼,使厌倦;fastidieux枯燥乏味感兴趣厌倦厌烦;chiant无聊;frustrant泄气;répétitif重复, 反复进行;éprouvant难以忍受;laborieux勤劳,勤勉;compliqué复杂;plaisant有趣愉快;fatigué疲劳;

C'est fatigant de prendre soin d'un bébé.

照顾宝宝很

Comment trouvez-vous votre nouvel emploi ? Intéressant ? Pas trop fatigant ?

你觉得你作怎么样呢?挺有趣?太累吧?

Le salaire élevé n'est qu'une modeste compensation de ce travail fatigant .

资仅仅是对这项累活微弱补偿。

Le voyage était certes beau mais trop fatigant.

这次旅游虽然很好,但是太

Le voyage est très fatigant.

1)旅行是很累事情。

How, j'ai juste essayé une fois et j'ai arrêté, c'était trop fatigant.

怎么可能?我只试了一次就打了,太

Il est fatigant avec ses histoires.

他那些纠缠事情真让讨厌

Oh no, no, j'ai essayé le tennis une fois, mais ca ne m'a pas plu, c'est fatigant.

,我也只是尝试了一次,但没什么意思,又太

L'attente n'est pas fatigante, car le pire de tout, c'est d'attendre sans espoir.

等候苦旳是没有希望旳等候。

La formation militaire est fatigant.

军训非常

Les grandes personnes ne comprennent jamais rien touts seules, et c’est fatigant, pour les enfants, de toujours leur donner des explications.

们从来都是无法自己理解什么东西,总是得孩子们给他们作解释,这真是

Je cherche le vrai amour, avec quelqu’un, je peux vraiment me détendre, alors s’éloigne de la vie fatigante, du nerve tendu.

我所寻找这种真爱,这个能让我完全放松下来,远离烦恼和痛苦。

Les grandes personnes ne comprennent jamais rien toutes seules, et c'est fatigant, pour les enfants, de toujours leur donner des explications.

这些大们,靠他们自己什么也弄懂,还得老是断地给他们作解释。这真叫孩子们腻味

Si bien que la vie est nul et fatigant , je dois toujour continuer sans arrête. La pratique est plus difficile que le dire.

野火烧尽,春风吹又生!!我要坚强,尽管艰难,尽管飘渺!!!坚持努力!!!!

Bonjour , Comment allez-vous? J'espère que le voyage n'a pas été trop fatigant.

您好,怎么样,旅途辛苦?

Oh , mon Dieu ! Je l’ ai oublié . J’ ai une matinée très fatigante . Je suis vraiment désolée . Tu ne m’ en veux pas trop , n’ est-ce pas ?

上帝!我把这事给忘了,哦。今天上午我太累了。实在抱歉。你责备我吧?

Oh , mon Dieu ! Je l' ai oublié . J' ai une matinée très fatigante . Je suis vraiment désolée . Tu ne m' en veux pas trop , n' est-ce pas ?

哦,上帝!我把这事给忘了。今天上午我太累了。实在抱歉。你责怪我吧?

En revanche, on constate une diminution du nombre de dérogations accordées pour l'un des motifs suivants : raisons médicales, avion complet dans la classe normalement prévue, voyage particulièrement fatigant et déplacement du Président de l'Assemblée générale.

因健康原因、买到通常标准舱位、因旅程艰苦和大会主席旅行而破例情况有所减少。

Les limites maxima des périodes de travail quotidien peuvent être réduites par convention collective de travail ou par arrêté conjoint des ministères de tutelle, parce que le travail est fourni dans des conditions épuisantes, fatigantes ou dangereuses, ou qui comportent des risques pour la santé des travailleurs.

针对那些需要在艰苦、疲劳或危险状态下实施作,或是给职身体健康带来威胁作,作时间上限可以通过劳资协议或监管部门联合决定进行缩减。

Toutefois, suite à la politique de durcissement économique poursuivie par les autorités d'occupation - imposition de taxes, affaiblissement des cours des récoltes et augmentation du prix des intrants agricoles essentiels, etc. -, la plupart des Syriens ont désormais abandonné les travaux agricoles pour se trouver contraints de travailler au noir dans des emplois physiquement pénibles et fatigants - ramassage d'ordures, bâtiments et services divers. La situation générale des travailleurs arabes syriens dans le Golan peut être résumée de la façon suivante

但由于占领当局实施经济压制政策,征税、降低作物价格、提高农业基本必需品价格,等等,现在大多数居民已经放弃农业被迫进入黑劳力市场,从事很累强劳力作,如清洁、建筑和打杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fatigant 的法语例句

用户正在搜索


不利的, 不利地, 不利情况, 不利条件, 不利因子, 不利于, 不连贯, 不连贯的, 不连贯的话, 不连贯的文笔,

相似单词


fathom, fathomètre, fatidique, fatigabilité, fatigable, fatigant, fatigue, fatigué, fatiguemètre, fatiguer,
fatigant, e
a.
1. 使人疲劳, 累人;耗费精力
travail fatigant 累人工作
journée fatigante劳累一天

2. 讨厌, 令人生厌
Il est fatigant avec ses histoires.些纠缠不清事情真让人讨厌。

常见用法
un travail fatigant一项累人工作

联想:
  • épuiser   v.t. 排干,抽空;使疲惫不堪,使衰弱;使厌倦;耗尽;使贫瘠

动词变化:
fatiguer
名词变化:
fatigue
形容词变化:
fatiguée, fatigante
近义词:
assommant,  empoisonnant,  accablant,  épuisant,  éreintant,  esquintant,  exténuant,  harassant,  pénible,  tuant,  barbant,  embêtant,  fastidieux,  lassant,  rasant,  rasoir,  rude,  éprouvant,  cassant,  crevant
反义词:
doux,  délassant,  reposant,  amusant,  distrayant,  agréable,  aisé,  facile,  lénifiant,  remontant,  revigorant,  réconfortant,  récréatif,  simple
联想词
pénible费力,繁重,困难;ennuyeux使人烦恼,使人厌倦;fastidieux枯燥乏味,令人不感兴趣,令人厌倦,令人厌烦;chiant无聊;frustrant泄气;répétitif重复, 反复进行;éprouvant难以忍受;laborieux勤劳,勤勉;compliqué复杂;plaisant有趣,令人愉快;fatigué疲劳;

C'est fatigant de prendre soin d'un bébé.

照顾宝宝很累人

Comment trouvez-vous votre nouvel emploi ? Intéressant ? Pas trop fatigant ?

你觉得你新工作怎么样呢?挺有趣?不累吧?

Le salaire élevé n'est qu'une modeste compensation de ce travail fatigant .

高工资仅仅是对这项累活微弱补偿。

Le voyage était certes beau mais trop fatigant.

这次旅游虽然很好,但是累人

Le voyage est très fatigant.

1)旅行是很累人事情。

How, j'ai juste essayé une fois et j'ai arrêté, c'était trop fatigant.

怎么可能?我只试了一次就不打了,累人

Il est fatigant avec ses histoires.

些纠缠不清事情真让人讨厌

Oh no, no, j'ai essayé le tennis une fois, mais ca ne m'a pas plu, c'est fatigant.

不,不,我也只是尝试了一次,但没什么意累人

L'attente n'est pas fatigante, car le pire de tout, c'est d'attendre sans espoir.

等候不苦旳是没有希望旳等候。

La formation militaire est fatigant.

军训非常

Les grandes personnes ne comprennent jamais rien touts seules, et c’est fatigant, pour les enfants, de toujours leur donner des explications.

大人们从来都是无法自己理解什么东西,总是得孩子们给们作解释,这真是烦人

Je cherche le vrai amour, avec quelqu’un, je peux vraiment me détendre, alors s’éloigne de la vie fatigante, du nerve tendu.

我所寻找这种真爱,这个人能让我完全放松下来,远离烦恼和痛苦。

Les grandes personnes ne comprennent jamais rien toutes seules, et c'est fatigant, pour les enfants, de toujours leur donner des explications.

这些大人们,靠们自己什么也弄不懂,还得老是不断地给们作解释。这真叫孩子们腻味

Si bien que la vie est nul et fatigant , je dois toujour continuer sans arrête. La pratique est plus difficile que le dire.

野火烧不尽,春风吹生!!我要坚强,尽管艰难,尽管飘渺!!!坚持努力!!!!

Bonjour , Comment allez-vous? J'espère que le voyage n'a pas été trop fatigant.

您好,怎么样,旅途辛苦?

Oh , mon Dieu ! Je l’ ai oublié . J’ ai une matinée très fatigante . Je suis vraiment désolée . Tu ne m’ en veux pas trop , n’ est-ce pas ?

上帝!我把这事给忘了,哦。今天上午我累了。实在抱歉。你不责备我吧?

Oh , mon Dieu ! Je l' ai oublié . J' ai une matinée très fatigante . Je suis vraiment désolée . Tu ne m' en veux pas trop , n' est-ce pas ?

哦,上帝!我把这事给忘了。今天上午我累了。实在抱歉。你不责怪我吧?

En revanche, on constate une diminution du nombre de dérogations accordées pour l'un des motifs suivants : raisons médicales, avion complet dans la classe normalement prévue, voyage particulièrement fatigant et déplacement du Président de l'Assemblée générale.

因健康原因、买不到通常标准舱位、因旅程艰苦和大会主席旅行而破例情况有所减少。

Les limites maxima des périodes de travail quotidien peuvent être réduites par convention collective de travail ou par arrêté conjoint des ministères de tutelle, parce que le travail est fourni dans des conditions épuisantes, fatigantes ou dangereuses, ou qui comportent des risques pour la santé des travailleurs.

针对些需要在艰苦、疲劳或危险状态下实施工作,或是给职工身体健康带来威胁工作,工作时间上限可以通过劳资协议或监管部门联合决定进行缩减。

Toutefois, suite à la politique de durcissement économique poursuivie par les autorités d'occupation - imposition de taxes, affaiblissement des cours des récoltes et augmentation du prix des intrants agricoles essentiels, etc. -, la plupart des Syriens ont désormais abandonné les travaux agricoles pour se trouver contraints de travailler au noir dans des emplois physiquement pénibles et fatigants - ramassage d'ordures, bâtiments et services divers. La situation générale des travailleurs arabes syriens dans le Golan peut être résumée de la façon suivante

但由于占领当局实施经济压制政策,征税、降低作物价格、提高农业基本必需品价格,等等,现在大多数居民已经放弃农业被迫进入黑劳力市场,从事很累强劳力工作,如清洁工、建筑工和打杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fatigant 的法语例句

用户正在搜索


不良素质, 不良素质的, 不良影响, 不良作风, 不料, 不列颠的, 不列颠合金, 不列颠群岛, 不列颠人, 不列入比赛,

相似单词


fathom, fathomètre, fatidique, fatigabilité, fatigable, fatigant, fatigue, fatigué, fatiguemètre, fatiguer,
fatigant, e
a.
1. 劳的, 累人的;耗费精力的
travail fatigant 累人的工作
journée fatigante劳累的

2. 讨厌的, 令人生厌的
Il est fatigant avec ses histoires.他那些纠缠不清的事情真让人讨厌。

常见用法
un travail fatigant项累人的工作

联想:
  • épuiser   v.t. 排干,抽惫不堪,衰弱;厌倦;耗尽;贫瘠

动词变化:
fatiguer
名词变化:
fatigue
形容词变化:
fatiguée, fatigante
近义词:
assommant,  empoisonnant,  accablant,  épuisant,  éreintant,  esquintant,  exténuant,  harassant,  pénible,  tuant,  barbant,  embêtant,  fastidieux,  lassant,  rasant,  rasoir,  rude,  éprouvant,  cassant,  crevant
反义词:
doux,  délassant,  reposant,  amusant,  distrayant,  agréable,  aisé,  facile,  lénifiant,  remontant,  revigorant,  réconfortant,  récréatif,  simple
联想词
pénible费力的,繁重的,困难的;ennuyeux人烦恼的,人厌倦的;fastidieux枯燥乏味的,令人不感兴趣的,令人厌倦的,令人厌烦的;chiant无聊;frustrant泄气;répétitif重复的, 反复进行的;éprouvant难以忍受的;laborieux勤劳,勤勉;compliqué复杂的;plaisant有趣的,令人愉快的;fatigué劳的;

C'est fatigant de prendre soin d'un bébé.

照顾宝宝很累人

Comment trouvez-vous votre nouvel emploi ? Intéressant ? Pas trop fatigant ?

你觉得你的新工作怎么样呢?挺有趣的?不太累吧?

Le salaire élevé n'est qu'une modeste compensation de ce travail fatigant .

高工资仅仅是对这项累活的微弱补偿。

Le voyage était certes beau mais trop fatigant.

旅游虽然很好,但是太累人

Le voyage est très fatigant.

1)旅行是很累人的事情。

How, j'ai juste essayé une fois et j'ai arrêté, c'était trop fatigant.

怎么可能?我只试了不打了,太累人

Il est fatigant avec ses histoires.

他那些纠缠不清的事情真让人讨厌

Oh no, no, j'ai essayé le tennis une fois, mais ca ne m'a pas plu, c'est fatigant.

不,不,我也只是尝试了,但没什么意思,又太累人

L'attente n'est pas fatigante, car le pire de tout, c'est d'attendre sans espoir.

等候不苦旳是没有希望旳等候。

La formation militaire est fatigant.

军训非常

Les grandes personnes ne comprennent jamais rien touts seules, et c’est fatigant, pour les enfants, de toujours leur donner des explications.

大人们从来都是无法自己理解什么东西,总是得孩子们给他们作解释,这真是烦人

Je cherche le vrai amour, avec quelqu’un, je peux vraiment me détendre, alors s’éloigne de la vie fatigante, du nerve tendu.

我所寻找的这种真爱,这个人能让我完全放松下来,远离烦恼和痛苦。

Les grandes personnes ne comprennent jamais rien toutes seules, et c'est fatigant, pour les enfants, de toujours leur donner des explications.

这些大人们,靠他们自己什么也弄不懂,还得老是不断地给他们作解释。这真叫孩子们腻味

Si bien que la vie est nul et fatigant , je dois toujour continuer sans arrête. La pratique est plus difficile que le dire.

野火烧不尽,春风吹又生!!我要坚强,尽管艰难,尽管飘渺!!!坚持努力!!!!

Bonjour , Comment allez-vous? J'espère que le voyage n'a pas été trop fatigant.

您好,怎么样,旅途辛苦?

Oh , mon Dieu ! Je l’ ai oublié . J’ ai une matinée très fatigante . Je suis vraiment désolée . Tu ne m’ en veux pas trop , n’ est-ce pas ?

上帝!我把这事给忘了,哦。今天上午我太累了。实在抱歉。你不责备我吧?

Oh , mon Dieu ! Je l' ai oublié . J' ai une matinée très fatigante . Je suis vraiment désolée . Tu ne m' en veux pas trop , n' est-ce pas ?

哦,上帝!我把这事给忘了。今天上午我太累了。实在抱歉。你不责怪我吧?

En revanche, on constate une diminution du nombre de dérogations accordées pour l'un des motifs suivants : raisons médicales, avion complet dans la classe normalement prévue, voyage particulièrement fatigant et déplacement du Président de l'Assemblée générale.

因健康原因、买不到通常的标准舱位、因旅程艰苦和大会主席旅行而破例的情况有所减少。

Les limites maxima des périodes de travail quotidien peuvent être réduites par convention collective de travail ou par arrêté conjoint des ministères de tutelle, parce que le travail est fourni dans des conditions épuisantes, fatigantes ou dangereuses, ou qui comportent des risques pour la santé des travailleurs.

针对那些需要在艰苦、劳或危险状态下实施的工作,或是给职工身体健康带来威胁的工作,工作时间的上限可以通过劳资协议或监管部门的联合决定进行缩减。

Toutefois, suite à la politique de durcissement économique poursuivie par les autorités d'occupation - imposition de taxes, affaiblissement des cours des récoltes et augmentation du prix des intrants agricoles essentiels, etc. -, la plupart des Syriens ont désormais abandonné les travaux agricoles pour se trouver contraints de travailler au noir dans des emplois physiquement pénibles et fatigants - ramassage d'ordures, bâtiments et services divers. La situation générale des travailleurs arabes syriens dans le Golan peut être résumée de la façon suivante

但由于占领当局实施经济压制政策,征税、降低作物价格、提高农业基本必需品的价格,等等,现在大多数居民已经放弃农业被迫进入黑劳力市场,从事很累的强劳力工作,如清洁工、建筑工和打杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fatigant 的法语例句

用户正在搜索


不流畅的文笔, 不流动的, 不流行, 不流行的, 不流露的感情, 不流露感情的, 不漏水的, 不录取<俗>, 不录取一名考生, 不露口风,

相似单词


fathom, fathomètre, fatidique, fatigabilité, fatigable, fatigant, fatigue, fatigué, fatiguemètre, fatiguer,
fatigant, e
a.
1. 使人疲劳, 累人;耗费精力
travail fatigant 累人工作
journée fatigante劳累一天

2. 讨厌, 令人生厌
Il est fatigant avec ses histoires.他那些纠缠不清事情真让人讨厌。

常见用法
un travail fatigant一项累人工作

联想:
  • épuiser   v.t. 排干,抽空;使疲惫不堪,使衰弱;使厌倦;耗尽;使贫瘠

动词变化:
fatiguer
名词变化:
fatigue
形容词变化:
fatiguée, fatigante
近义词:
assommant,  empoisonnant,  accablant,  épuisant,  éreintant,  esquintant,  exténuant,  harassant,  pénible,  tuant,  barbant,  embêtant,  fastidieux,  lassant,  rasant,  rasoir,  rude,  éprouvant,  cassant,  crevant
反义词:
doux,  délassant,  reposant,  amusant,  distrayant,  agréable,  aisé,  facile,  lénifiant,  remontant,  revigorant,  réconfortant,  récréatif,  simple
联想词
pénible费力,繁重,困难;ennuyeux使人烦恼,使人厌倦;fastidieux枯燥乏味,令人不感,令人厌倦,令人厌烦;chiant无聊;frustrant泄气;répétitif重复, 反复进行;éprouvant难以忍受;laborieux勤劳,勤勉;compliqué复杂;plaisant,令人愉快;fatigué疲劳;

C'est fatigant de prendre soin d'un bébé.

照顾宝宝很累人

Comment trouvez-vous votre nouvel emploi ? Intéressant ? Pas trop fatigant ?

新工作怎么样呢?挺有?不太累吧?

Le salaire élevé n'est qu'une modeste compensation de ce travail fatigant .

高工资仅仅是对这项累活微弱补偿。

Le voyage était certes beau mais trop fatigant.

这次旅游虽然很好,但是太累人

Le voyage est très fatigant.

1)旅行是很累人事情。

How, j'ai juste essayé une fois et j'ai arrêté, c'était trop fatigant.

怎么可能?我只试了一次就不打了,太累人

Il est fatigant avec ses histoires.

他那些纠缠不清事情真让人讨厌

Oh no, no, j'ai essayé le tennis une fois, mais ca ne m'a pas plu, c'est fatigant.

不,不,我也只是尝试了一次,但没什么意思,又太累人

L'attente n'est pas fatigante, car le pire de tout, c'est d'attendre sans espoir.

等候不苦旳是没有希望旳等候。

La formation militaire est fatigant.

军训非常

Les grandes personnes ne comprennent jamais rien touts seules, et c’est fatigant, pour les enfants, de toujours leur donner des explications.

大人们从来都是无法自己理解什么东西,总是孩子们给他们作解释,这真是烦人

Je cherche le vrai amour, avec quelqu’un, je peux vraiment me détendre, alors s’éloigne de la vie fatigante, du nerve tendu.

我所寻找这种真爱,这个人能让我完全放松下来,远离烦恼和痛苦。

Les grandes personnes ne comprennent jamais rien toutes seules, et c'est fatigant, pour les enfants, de toujours leur donner des explications.

这些大人们,靠他们自己什么也弄不懂,还老是不断地给他们作解释。这真叫孩子们腻味

Si bien que la vie est nul et fatigant , je dois toujour continuer sans arrête. La pratique est plus difficile que le dire.

野火烧不尽,春风吹又生!!我要坚强,尽管艰难,尽管飘渺!!!坚持努力!!!!

Bonjour , Comment allez-vous? J'espère que le voyage n'a pas été trop fatigant.

您好,怎么样,旅途辛苦?

Oh , mon Dieu ! Je l’ ai oublié . J’ ai une matinée très fatigante . Je suis vraiment désolée . Tu ne m’ en veux pas trop , n’ est-ce pas ?

上帝!我把这事给忘了,哦。今天上午我太累了。实在抱歉。不责备我吧?

Oh , mon Dieu ! Je l' ai oublié . J' ai une matinée très fatigante . Je suis vraiment désolée . Tu ne m' en veux pas trop , n' est-ce pas ?

哦,上帝!我把这事给忘了。今天上午我太累了。实在抱歉。不责怪我吧?

En revanche, on constate une diminution du nombre de dérogations accordées pour l'un des motifs suivants : raisons médicales, avion complet dans la classe normalement prévue, voyage particulièrement fatigant et déplacement du Président de l'Assemblée générale.

因健康原因、买不到通常标准舱位、因旅程艰苦和大会主席旅行而破例情况有所减少。

Les limites maxima des périodes de travail quotidien peuvent être réduites par convention collective de travail ou par arrêté conjoint des ministères de tutelle, parce que le travail est fourni dans des conditions épuisantes, fatigantes ou dangereuses, ou qui comportent des risques pour la santé des travailleurs.

针对那些需要在艰苦、疲劳或危险状态下实施工作,或是给职工身体健康带来威胁工作,工作时间上限可以通过劳资协议或监管部门联合决定进行缩减。

Toutefois, suite à la politique de durcissement économique poursuivie par les autorités d'occupation - imposition de taxes, affaiblissement des cours des récoltes et augmentation du prix des intrants agricoles essentiels, etc. -, la plupart des Syriens ont désormais abandonné les travaux agricoles pour se trouver contraints de travailler au noir dans des emplois physiquement pénibles et fatigants - ramassage d'ordures, bâtiments et services divers. La situation générale des travailleurs arabes syriens dans le Golan peut être résumée de la façon suivante

但由于占领当局实施经济压制政策,征税、降低作物价格、提高农业基本必需品价格,等等,现在大多数居民已经放弃农业被迫进入黑劳力市场,从事很累强劳力工作,如清洁工、建筑工和打杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fatigant 的法语例句

用户正在搜索


不论性别年龄, 不逻辑的, 不落痕迹, 不落窠臼, 不落人后, 不落俗套, 不落俗套的, 不履行, 不履行<书>, 不履行合同,

相似单词


fathom, fathomètre, fatidique, fatigabilité, fatigable, fatigant, fatigue, fatigué, fatiguemètre, fatiguer,
fatigant, e
a.
1. 使人疲劳, 累人;耗费精力
travail fatigant 累人工作
journée fatigante劳累一天

2. 讨, 令人生
Il est fatigant avec ses histoires.他那些纠缠不清事情真让人讨

常见用法
un travail fatigant一项累人工作

联想:
  • épuiser   v.t. 排干,抽空;使疲惫不堪,使衰弱;使倦;耗尽;使贫瘠

动词变化:
fatiguer
名词变化:
fatigue
形容词变化:
fatiguée, fatigante
近义词:
assommant,  empoisonnant,  accablant,  épuisant,  éreintant,  esquintant,  exténuant,  harassant,  pénible,  tuant,  barbant,  embêtant,  fastidieux,  lassant,  rasant,  rasoir,  rude,  éprouvant,  cassant,  crevant
反义词:
doux,  délassant,  reposant,  amusant,  distrayant,  agréable,  aisé,  facile,  lénifiant,  remontant,  revigorant,  réconfortant,  récréatif,  simple
联想词
pénible费力,繁重,困难;ennuyeux使人,使人;fastidieux枯燥乏味,令人不感兴趣,令人,令人;chiant无聊;frustrant泄气;répétitif重复, 反复进行;éprouvant难以忍受;laborieux勤劳,勤勉;compliqué复杂;plaisant有趣,令人愉快;fatigué疲劳;

C'est fatigant de prendre soin d'un bébé.

照顾宝宝很累人

Comment trouvez-vous votre nouvel emploi ? Intéressant ? Pas trop fatigant ?

你觉得你新工作怎么样呢?挺有趣?不太累吧?

Le salaire élevé n'est qu'une modeste compensation de ce travail fatigant .

高工资仅仅是对这项累活微弱补偿。

Le voyage était certes beau mais trop fatigant.

这次旅游虽然很好,但是太累人

Le voyage est très fatigant.

1)旅行是很累人事情。

How, j'ai juste essayé une fois et j'ai arrêté, c'était trop fatigant.

怎么可能?我只试了一次就不打了,太累人

Il est fatigant avec ses histoires.

他那些纠缠不清事情真让人

Oh no, no, j'ai essayé le tennis une fois, mais ca ne m'a pas plu, c'est fatigant.

不,不,我也只是尝试了一次,但没什么意思,又太累人

L'attente n'est pas fatigante, car le pire de tout, c'est d'attendre sans espoir.

等候不苦旳是没有希望旳等候。

La formation militaire est fatigant.

军训非常

Les grandes personnes ne comprennent jamais rien touts seules, et c’est fatigant, pour les enfants, de toujours leur donner des explications.

大人们从来都是无法自己理解什么东西,总是得孩子们给他们作解释,这真是

Je cherche le vrai amour, avec quelqu’un, je peux vraiment me détendre, alors s’éloigne de la vie fatigante, du nerve tendu.

我所寻找这种真爱,这个人能让我完全放松下来,远离恼和痛苦。

Les grandes personnes ne comprennent jamais rien toutes seules, et c'est fatigant, pour les enfants, de toujours leur donner des explications.

这些大人们,靠他们自己什么也弄不懂,还得老是不断地给他们作解释。这真叫孩子们腻味

Si bien que la vie est nul et fatigant , je dois toujour continuer sans arrête. La pratique est plus difficile que le dire.

野火烧不尽,春风吹又生!!我要坚强,尽管艰难,尽管飘渺!!!坚持努力!!!!

Bonjour , Comment allez-vous? J'espère que le voyage n'a pas été trop fatigant.

您好,怎么样,旅途辛苦?

Oh , mon Dieu ! Je l’ ai oublié . J’ ai une matinée très fatigante . Je suis vraiment désolée . Tu ne m’ en veux pas trop , n’ est-ce pas ?

上帝!我把这事给忘了,哦。今天上午我太累了。实在抱歉。你不责备我吧?

Oh , mon Dieu ! Je l' ai oublié . J' ai une matinée très fatigante . Je suis vraiment désolée . Tu ne m' en veux pas trop , n' est-ce pas ?

哦,上帝!我把这事给忘了。今天上午我太累了。实在抱歉。你不责怪我吧?

En revanche, on constate une diminution du nombre de dérogations accordées pour l'un des motifs suivants : raisons médicales, avion complet dans la classe normalement prévue, voyage particulièrement fatigant et déplacement du Président de l'Assemblée générale.

因健康原因、买不到通常标准舱位、因旅程艰苦和大会主席旅行而破情况有所减少。

Les limites maxima des périodes de travail quotidien peuvent être réduites par convention collective de travail ou par arrêté conjoint des ministères de tutelle, parce que le travail est fourni dans des conditions épuisantes, fatigantes ou dangereuses, ou qui comportent des risques pour la santé des travailleurs.

针对那些需要在艰苦、疲劳或危险状态下实施工作,或是给职工身体健康带来威胁工作,工作时间上限可以通过劳资协议或监管部门联合决定进行缩减。

Toutefois, suite à la politique de durcissement économique poursuivie par les autorités d'occupation - imposition de taxes, affaiblissement des cours des récoltes et augmentation du prix des intrants agricoles essentiels, etc. -, la plupart des Syriens ont désormais abandonné les travaux agricoles pour se trouver contraints de travailler au noir dans des emplois physiquement pénibles et fatigants - ramassage d'ordures, bâtiments et services divers. La situation générale des travailleurs arabes syriens dans le Golan peut être résumée de la façon suivante

但由于占领当局实施经济压制政策,征税、降低作物价格、提高农业基本必需品价格,等等,现在大多数居民已经放弃农业被迫进入黑劳力市场,从事很累强劳力工作,如清洁工、建筑工和打杂。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fatigant 的法语例句

用户正在搜索


不矛盾律, 不密封的, 不眠之夜, 不免, 不妙, 不灭, 不敏, 不名数, 不名一文, 不名誉,

相似单词


fathom, fathomètre, fatidique, fatigabilité, fatigable, fatigant, fatigue, fatigué, fatiguemètre, fatiguer,