法语助手
  • 关闭
动词变位提示:excuse可能是动词excuser变位形式

n.f.
1. 辩辞, 辩白, (辩解)理由
alléguer [fournir] une bonne excuse 陈述 [提供] 有力辩辞
Sa faute est sans excuse .错误是无可辩驳
excuses légales【法】免刑或减刑条件
Faites excuse . [fεtεksky:z]语〉请原谅。
Il n'est pas encore venu?— — Faites excuse , il est arrivé. 他还没有来? — —对不起, 他已经来了。

2. 抱歉
faire [présenter] des excuses à qn向某人道歉
Je vous fais toutes mes excuses.我向您道歉。
exiger des excuses要求赔礼道歉

3. 托辞, 借口, 推托;学生缺课或不交作业理由
se trouver une (bonne) excuse pour refuser借口推托
Il a pris le mauvais temps pour excuse .他以天气不好为借口。
un mot d'excuse (家长写)请假信, 说明学生未做作业原因

4. 【法】免任监护人理由;陪审员缺席理由;当事人或证人不出庭理由

5. 一种78张纸牌戏中垫牌

常见用法
avoir une bonne excuse有个好借口

近义词:
dispense,  décharge,  défense,  justification,  prétexte,  raison,  fou,  pardon,  motif,  alibi,  explication,  regrets,  échappatoire
反义词:
charge,  ressentiment,  accusation,  aggravation,  blâme,  condamnation,  imputation,  inculpation,  reproche
联想词
désolé忧愁,悲痛;explication说明,解释;faute错误;raison原因,理由;insulte侮辱,凌辱,辱骂;habitude,习;blague<俗>玩笑,戏言;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;honte羞愧,惭愧;justifier为……辩护;idiote白痴;

Mes excuses ont radouci son humeur .

赔礼平息了他怒气。

Excuse-moi, mais je n'ai pas bien entendu votre nom.

请原谅,我没听清您名字。

Excuse-moi, avez-vous quelque chose de meilleur marché?

请问你们有再便宜一些

Excuse-moi, Pierre, ma collègue Annie voudrait faire ta connaissance.Est-ce que je peux faire les présentations?

对不起,皮埃尔,我同事安妮很想认识你。我可以介绍一下吗?

D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.

而且,说不定明天她就会向我道歉。

29.  Non,vous n’avez aucune excuse,vous ne faites aucun effort.

不,你没有任何理由,你没有尽力。

Il a déjà présenté ses excuses .

他已经(表示)道歉了。

Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.

讨得法国道歉仍需假以时日。

Il a trouvé une excuse en béton.

他找了一个无懈可击理由

La personne qui était sûre de la date admet son erreur et s'excuse.

于是他承认自己错误并且道歉

Excuse-moi, peux-tu m'indiquer la route pour (aller à)la poste?

打扰一下,你能告诉我去邮局路怎么走吗?

Il n'est pas venu à l'école aujourd'hui,et il a pris le mauvais temps pour excuse.

他今天以天气不好为借口,没来学校上课

Il s'excuse de son erreur parce qu'il a fait un mauvais temps.

他为他犯错而道歉,这个错是因为当时天气不好缘故。

Zidane présente ses excuses mais ne regrette rien.

齐达内表示了他歉意,但不表示后悔。

Il a pris le mauvais temps pour excuse.

他以天气不好为借口

Excuse-moi. Où puis-je trouver des chaussures dans le magasin?

对不起。我在哪里可以找到运动鞋商店吗?

Vos mauvaises excuses ne feraient qu'aggraver sa colère.

您那些拙劣托辞只会叫他更加恼怒。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电视讲话中,柬总理向公众道歉。

Monsieur le Directeur, je m’excuse d’avoir perdu des dossiers de la société.

经理先生,我很抱歉把公司文件丢了。

Mes paroles sont dures, je m'en excuse.

(也许)我所说话很刺耳,在这里我说声抱歉

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excuse 的法语例句

用户正在搜索


croupon, croustade, croustillant, croustiller, croûte, croûter, croûteuse, croûteux, croûton, Crouy,

相似单词


excursiomètre, excursion, excursionner, excursionniste, excusable, excuse, excuser, excyclophorie, excylotropie, ex-dividende,
动词变位提示:excuse可能是动词excuser变位形式

n.f.
1. 辩辞, 辩, (辩解)
alléguer [fournir] une bonne excuse 陈述 [提供] 有力辩辞
Sa faute est sans excuse .错误是无可辩驳
excuses légales【法律】免刑或减刑条件
Faites excuse . [fεtεksky:z]〈俗语〉请原谅。
Il n'est pas encore venu?— — Faites excuse , il est arrivé. 他还没有来? — —对不起, 他已经来了。

2. 抱歉
faire [présenter] des excuses à qn向某人道歉
Je vous fais toutes mes excuses.我向您道歉。
exiger des excuses要求赔礼道歉

3. 托辞, 借口, 推托;学生缺课或不交作业
se trouver une (bonne) excuse pour refuser借口推托
Il a pris le mauvais temps pour excuse .他以天气不好为借口。
un mot d'excuse (家长写)请假信, 说明学生未做作业原因

4. 【法律】免任监;陪审员缺席;当事人或证人不出庭

5. 一种78张纸牌戏中垫牌

常见用法
avoir une bonne excuse有个好借口

近义词:
dispense,  décharge,  défense,  justification,  prétexte,  raison,  fou,  pardon,  motif,  alibi,  explication,  regrets,  échappatoire
反义词:
charge,  ressentiment,  accusation,  aggravation,  blâme,  condamnation,  imputation,  inculpation,  reproche
联想词
désolé忧愁,悲痛;explication说明,解释;faute错误;raison原因,;insulte侮辱,凌辱,辱骂;habitude习惯,习俗,惯例;blague<俗>玩笑,戏言;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;honte羞愧,惭愧;justifier为……辩;idiote;

Mes excuses ont radouci son humeur .

赔礼平息了他怒气。

Excuse-moi, mais je n'ai pas bien entendu votre nom.

请原谅,我没听清您名字。

Excuse-moi, avez-vous quelque chose de meilleur marché?

请问你们有再便宜一些

Excuse-moi, Pierre, ma collègue Annie voudrait faire ta connaissance.Est-ce que je peux faire les présentations?

对不起,皮埃尔,我同事安妮很想认识你。我可以介绍一下吗?

D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.

而且,说不定明天她就会向我道歉。

29.  Non,vous n’avez aucune excuse,vous ne faites aucun effort.

不,你没有任何,你没有尽力。

Il a déjà présenté ses excuses .

他已经(表示)道歉了。

Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.

讨得法国道歉仍需假以时日。

Il a trouvé une excuse en béton.

他找了一个无懈可击

La personne qui était sûre de la date admet son erreur et s'excuse.

于是他承认自己错误并且道歉

Excuse-moi, peux-tu m'indiquer la route pour (aller à)la poste?

打扰一下,你能告诉我去邮局路怎么走吗?

Il n'est pas venu à l'école aujourd'hui,et il a pris le mauvais temps pour excuse.

他今天以天气不好为借口,没来学校上课

Il s'excuse de son erreur parce qu'il a fait un mauvais temps.

他为他犯错而道歉,这个错是因为当时天气不好缘故。

Zidane présente ses excuses mais ne regrette rien.

齐达内表示了他歉意,但不表示后悔。

Il a pris le mauvais temps pour excuse.

他以天气不好为借口

Excuse-moi. Où puis-je trouver des chaussures dans le magasin?

对不起。我在哪里可以找到运动鞋商店吗?

Vos mauvaises excuses ne feraient qu'aggraver sa colère.

您那些拙劣托辞只会叫他更加恼怒。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电视讲话中,柬总向公众道歉。

Monsieur le Directeur, je m’excuse d’avoir perdu des dossiers de la société.

先生,我很抱歉把公司文件丢了。

Mes paroles sont dures, je m'en excuse.

(也许)我所说话很刺耳,在这里我说声抱歉

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excuse 的法语例句

用户正在搜索


crrillerie, CRS, cru, cruauté, cruche, cruchon, crucial, cruciale, Crucianella, cruciféracées,

相似单词


excursiomètre, excursion, excursionner, excursionniste, excusable, excuse, excuser, excyclophorie, excylotropie, ex-dividende,
动词变位提示:excuse可能是动词excuser变位形式

n.f.
1. 辩辞, 辩白, (辩解)理由
alléguer [fournir] une bonne excuse 陈述 [提供] 有力辩辞
Sa faute est sans excuse .错误是无可辩驳
excuses légales【法律】免刑或减刑条件
Faites excuse . [fεtεksky:z]〈俗语〉请原谅。
Il n'est pas encore venu?— — Faites excuse , il est arrivé. 他还没有? — —对不起, 他已经

2.
faire [présenter] des excuses à qn向某人道歉
Je vous fais toutes mes excuses.我向您道歉。
exiger des excuses要求赔礼道歉

3. 托辞, 借口, 推托;学生缺课或不交作业理由
se trouver une (bonne) excuse pour refuser借口推托
Il a pris le mauvais temps pour excuse .他以天气不好为借口。
un mot d'excuse (家长写)请假信, 说明学生未做作业原因

4. 【法律】免任监护人理由;陪审员缺席理由;当事人或证人不出庭理由

5. 一种78张纸牌戏中垫牌

常见用法
avoir une bonne excuse有个好借口

近义词:
dispense,  décharge,  défense,  justification,  prétexte,  raison,  fou,  pardon,  motif,  alibi,  explication,  regrets,  échappatoire
反义词:
charge,  ressentiment,  accusation,  aggravation,  blâme,  condamnation,  imputation,  inculpation,  reproche
联想词
désolé,悲痛;explication说明,解释;faute错误;raison原因,理由;insulte侮辱,凌辱,辱骂;habitude习惯,习俗,惯例;blague<俗>玩笑,戏言;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;honte羞愧,惭愧;justifier为……辩护;idiote白痴;

Mes excuses ont radouci son humeur .

赔礼平息怒气。

Excuse-moi, mais je n'ai pas bien entendu votre nom.

请原谅,我没听清您名字。

Excuse-moi, avez-vous quelque chose de meilleur marché?

请问你们有再便宜一些

Excuse-moi, Pierre, ma collègue Annie voudrait faire ta connaissance.Est-ce que je peux faire les présentations?

对不起,皮埃尔,我同事安妮很想认识你。我可以介绍一下吗?

D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.

而且,说不定明天她就会向我道歉。

29.  Non,vous n’avez aucune excuse,vous ne faites aucun effort.

不,你没有任何理由,你没有尽力。

Il a déjà présenté ses excuses .

他已经(表示)道歉

Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.

讨得法国道歉仍需假以时日。

Il a trouvé une excuse en béton.

他找一个无懈可击理由

La personne qui était sûre de la date admet son erreur et s'excuse.

于是他承认自己错误并且道歉

Excuse-moi, peux-tu m'indiquer la route pour (aller à)la poste?

打扰一下,你能告诉我去邮局路怎么走吗?

Il n'est pas venu à l'école aujourd'hui,et il a pris le mauvais temps pour excuse.

他今天以天气不好为借口,没学校上课

Il s'excuse de son erreur parce qu'il a fait un mauvais temps.

他为他犯错而道歉,这个错是因为当时天气不好缘故。

Zidane présente ses excuses mais ne regrette rien.

齐达内表示歉意,但不表示后悔。

Il a pris le mauvais temps pour excuse.

他以天气不好为借口

Excuse-moi. Où puis-je trouver des chaussures dans le magasin?

对不起。我在哪里可以找到运动鞋商店吗?

Vos mauvaises excuses ne feraient qu'aggraver sa colère.

您那些拙劣托辞只会叫他更加恼怒。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电视讲话中,柬总理向公众道歉。

Monsieur le Directeur, je m’excuse d’avoir perdu des dossiers de la société.

经理先生,我很把公司文件丢

Mes paroles sont dures, je m'en excuse.

(也许)我所说话很刺耳,在这里我说声

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excuse 的法语例句

用户正在搜索


crucite, cruciverbiste, Crucuviella, crud, crudité, crudités, crudivore, crue, cruel, cruelle,

相似单词


excursiomètre, excursion, excursionner, excursionniste, excusable, excuse, excuser, excyclophorie, excylotropie, ex-dividende,
动词变位提示:excuse可能是动词excuser变位形式

n.f.
1. 辩辞, 辩白, (辩解)理由
alléguer [fournir] une bonne excuse 陈述 [] 有力辩辞
Sa faute est sans excuse .错误是无可辩驳
excuses légales【法律】免刑或减刑条件
Faites excuse . [fεtεksky:z]〈俗语〉请原谅。
Il n'est pas encore venu?— — Faites excuse , il est arrivé. 他还没有来? — —对不起, 他已经来了。

2. 抱歉
faire [présenter] des excuses à qn向某人道歉
Je vous fais toutes mes excuses.我向您道歉。
exiger des excuses要求赔礼道歉

3. 托辞, 借口, 推托;学生缺课或不交作业理由
se trouver une (bonne) excuse pour refuser借口推托
Il a pris le mauvais temps pour excuse .他以天气不好为借口。
un mot d'excuse (家长写)请假信, 说明学生未做作业原因

4. 【法律】免任监护人理由;陪审员缺席理由;当事人或证人不出庭理由

5. 一种78张纸牌戏中垫牌

常见用法
avoir une bonne excuse有个好借口

近义词:
dispense,  décharge,  défense,  justification,  prétexte,  raison,  fou,  pardon,  motif,  alibi,  explication,  regrets,  échappatoire
反义词:
charge,  ressentiment,  accusation,  aggravation,  blâme,  condamnation,  imputation,  inculpation,  reproche
联想词
désolé忧愁,悲痛;explication说明,解释;faute错误;raison原因,理由;insulte侮辱,凌辱,辱骂;habitude习惯,习俗,惯例;blague<俗>玩笑,戏言;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;honte;justifier为……辩护;idiote白痴;

Mes excuses ont radouci son humeur .

赔礼平息了他怒气。

Excuse-moi, mais je n'ai pas bien entendu votre nom.

请原谅,我没听清您名字。

Excuse-moi, avez-vous quelque chose de meilleur marché?

请问你们有再便宜一些

Excuse-moi, Pierre, ma collègue Annie voudrait faire ta connaissance.Est-ce que je peux faire les présentations?

对不起,皮埃尔,我同事安妮很想认识你。我可以介绍一下吗?

D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.

而且,说不定明天她就会向我道歉。

29.  Non,vous n’avez aucune excuse,vous ne faites aucun effort.

不,你没有任何理由,你没有尽力。

Il a déjà présenté ses excuses .

他已经(表示)道歉了。

Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.

讨得法国道歉仍需假以时日。

Il a trouvé une excuse en béton.

他找了一个无懈可击理由

La personne qui était sûre de la date admet son erreur et s'excuse.

于是他承认自己错误并且道歉

Excuse-moi, peux-tu m'indiquer la route pour (aller à)la poste?

打扰一下,你能告诉我去邮局路怎么走吗?

Il n'est pas venu à l'école aujourd'hui,et il a pris le mauvais temps pour excuse.

他今天以天气不好为借口,没来学校上课

Il s'excuse de son erreur parce qu'il a fait un mauvais temps.

他为他犯错而道歉,这个错是因为当时天气不好缘故。

Zidane présente ses excuses mais ne regrette rien.

齐达内表示了他歉意,但不表示后悔。

Il a pris le mauvais temps pour excuse.

他以天气不好为借口

Excuse-moi. Où puis-je trouver des chaussures dans le magasin?

对不起。我在哪里可以找到运动鞋商店吗?

Vos mauvaises excuses ne feraient qu'aggraver sa colère.

您那些拙劣托辞只会叫他更加恼怒。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电视讲话中,柬总理向公众道歉。

Monsieur le Directeur, je m’excuse d’avoir perdu des dossiers de la société.

经理先生,我很抱歉把公司文件丢了。

Mes paroles sont dures, je m'en excuse.

(也许)我所说话很刺耳,在这里我说声抱歉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excuse 的法语例句

用户正在搜索


crurale, cruralium, crustacé, crustacée, Crustacés, crustal, crustiforme, Cruveilhier, cruzeiro, Cruziana,

相似单词


excursiomètre, excursion, excursionner, excursionniste, excusable, excuse, excuser, excyclophorie, excylotropie, ex-dividende,
动词变位提示:excuse可能是动词excuser变位形式

n.f.
1. 辩辞, 辩白, (辩解)理由
alléguer [fournir] une bonne excuse 陈述 [提供] 有力辩辞
Sa faute est sans excuse .错误是无可辩驳
excuses légales【法刑或减刑条件
Faites excuse . [fεtεksky:z]〈俗语〉请原谅。
Il n'est pas encore venu?— — Faites excuse , il est arrivé. 他还没有来? — —对不起, 他已经来了。

2. 抱歉
faire [présenter] des excuses à qn向某人道歉
Je vous fais toutes mes excuses.我向您道歉。
exiger des excuses要求赔礼道歉

3. 托辞, 借口, 推托;学生缺课或不交理由
se trouver une (bonne) excuse pour refuser借口推托
Il a pris le mauvais temps pour excuse .他以天气不好为借口。
un mot d'excuse (家长写)请假信, 说明学生未做原因

4. 【法监护人理由;陪审员缺席理由;当事人或证人不出庭理由

5. 一种78张纸牌戏中垫牌

常见用法
avoir une bonne excuse有个好借口

近义词:
dispense,  décharge,  défense,  justification,  prétexte,  raison,  fou,  pardon,  motif,  alibi,  explication,  regrets,  échappatoire
反义词:
charge,  ressentiment,  accusation,  aggravation,  blâme,  condamnation,  imputation,  inculpation,  reproche
联想词
désolé忧愁,悲痛;explication说明,解释;faute错误;raison原因,理由;insulte侮辱,凌辱,辱骂;habitude习惯,习俗,惯例;blague<俗>玩笑,戏言;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;honte羞愧,惭愧;justifier为……辩护;idiote白痴;

Mes excuses ont radouci son humeur .

赔礼平息了他怒气。

Excuse-moi, mais je n'ai pas bien entendu votre nom.

请原谅,我没听清您名字。

Excuse-moi, avez-vous quelque chose de meilleur marché?

请问你们有再便宜一些

Excuse-moi, Pierre, ma collègue Annie voudrait faire ta connaissance.Est-ce que je peux faire les présentations?

对不起,皮埃尔,我同事安妮很想认识你。我可以介绍一下吗?

D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.

而且,说不定明天她就会向我道歉。

29.  Non,vous n’avez aucune excuse,vous ne faites aucun effort.

不,你没有何理由,你没有尽力。

Il a déjà présenté ses excuses .

他已经(表示)道歉了。

Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.

讨得法国道歉仍需假以时日。

Il a trouvé une excuse en béton.

他找了一个无懈可击理由

La personne qui était sûre de la date admet son erreur et s'excuse.

于是他承认自己错误并且道歉

Excuse-moi, peux-tu m'indiquer la route pour (aller à)la poste?

打扰一下,你能告诉我去邮局路怎么走吗?

Il n'est pas venu à l'école aujourd'hui,et il a pris le mauvais temps pour excuse.

他今天以天气不好为借口,没来学校上课

Il s'excuse de son erreur parce qu'il a fait un mauvais temps.

他为他犯错而道歉,这个错是因为当时天气不好缘故。

Zidane présente ses excuses mais ne regrette rien.

齐达内表示了他歉意,但不表示后悔。

Il a pris le mauvais temps pour excuse.

他以天气不好为借口

Excuse-moi. Où puis-je trouver des chaussures dans le magasin?

对不起。我在哪里可以找到运动鞋商店吗?

Vos mauvaises excuses ne feraient qu'aggraver sa colère.

您那些拙劣托辞只会叫他更加恼怒。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电视讲话中,柬总理向公众道歉。

Monsieur le Directeur, je m’excuse d’avoir perdu des dossiers de la société.

经理先生,我很抱歉把公司文件丢了。

Mes paroles sont dures, je m'en excuse.

(也许)我所说话很刺耳,在这里我说声抱歉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excuse 的法语例句

用户正在搜索


cryochirurgie, cryoclastie, cryocoagulation, cryoconducteur, cryoconductrice, cryoconite, cryodéshydratation, cryodéshydration, cryodessiccation, cryoélectrique,

相似单词


excursiomètre, excursion, excursionner, excursionniste, excusable, excuse, excuser, excyclophorie, excylotropie, ex-dividende,
动词变位提示:excuse可能是动词excuser变位形式

n.f.
1. 辩辞, 辩, (辩)
alléguer [fournir] une bonne excuse 陈述 [提供] 有力辩辞
Sa faute est sans excuse .错误是无可辩驳
excuses légales【法律】免刑或减刑条件
Faites excuse . [fεtεksky:z]〈俗语〉请原谅。
Il n'est pas encore venu?— — Faites excuse , il est arrivé. 他还没有来? — —对不起, 他已经来了。

2. 抱歉
faire [présenter] des excuses à qn向某人道歉
Je vous fais toutes mes excuses.我向您道歉。
exiger des excuses要求赔礼道歉

3. 托辞, 借口, 推托;学生缺课或不交作业
se trouver une (bonne) excuse pour refuser借口推托
Il a pris le mauvais temps pour excuse .他以天气不好为借口。
un mot d'excuse (家长写)请假信, 说明学生未做作业原因

4. 【法律】免任监护人由;陪审员缺席由;当事人或证人不出庭

5. 一种78张纸牌戏中垫牌

常见用法
avoir une bonne excuse有个好借口

近义词:
dispense,  décharge,  défense,  justification,  prétexte,  raison,  fou,  pardon,  motif,  alibi,  explication,  regrets,  échappatoire
反义词:
charge,  ressentiment,  accusation,  aggravation,  blâme,  condamnation,  imputation,  inculpation,  reproche
联想词
désolé忧愁,悲痛;explication说明,释;faute错误;raison原因,由;insulte侮辱,凌辱,辱骂;habitude习惯,习俗,惯例;blague<俗>玩笑,戏言;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;honte羞愧,惭愧;justifier为……辩护;idiote;

Mes excuses ont radouci son humeur .

赔礼平息了他怒气。

Excuse-moi, mais je n'ai pas bien entendu votre nom.

请原谅,我没听清您名字。

Excuse-moi, avez-vous quelque chose de meilleur marché?

请问你们有再便宜一些

Excuse-moi, Pierre, ma collègue Annie voudrait faire ta connaissance.Est-ce que je peux faire les présentations?

对不起,皮埃尔,我同事安妮很想认识你。我可以介绍一下吗?

D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.

而且,说不定明天她就会向我道歉。

29.  Non,vous n’avez aucune excuse,vous ne faites aucun effort.

不,你没有任何由,你没有尽力。

Il a déjà présenté ses excuses .

他已经(表示)道歉了。

Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.

讨得法国道歉仍需假以时日。

Il a trouvé une excuse en béton.

他找了一个无懈可击

La personne qui était sûre de la date admet son erreur et s'excuse.

于是他承认自己错误并且道歉

Excuse-moi, peux-tu m'indiquer la route pour (aller à)la poste?

打扰一下,你能告诉我去邮局路怎么走吗?

Il n'est pas venu à l'école aujourd'hui,et il a pris le mauvais temps pour excuse.

他今天以天气不好为借口,没来学校上课

Il s'excuse de son erreur parce qu'il a fait un mauvais temps.

他为他犯错而道歉,这个错是因为当时天气不好缘故。

Zidane présente ses excuses mais ne regrette rien.

齐达内表示了他歉意,但不表示后悔。

Il a pris le mauvais temps pour excuse.

他以天气不好为借口

Excuse-moi. Où puis-je trouver des chaussures dans le magasin?

对不起。我在哪里可以找到运动鞋商店吗?

Vos mauvaises excuses ne feraient qu'aggraver sa colère.

您那些拙劣托辞只会叫他更加恼怒。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电视讲话中,柬总向公众道歉。

Monsieur le Directeur, je m’excuse d’avoir perdu des dossiers de la société.

先生,我很抱歉把公司文件丢了。

Mes paroles sont dures, je m'en excuse.

(也许)我所说话很刺耳,在这里我说声抱歉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excuse 的法语例句

用户正在搜索


cryopathie, cryopédologie, cryopédomètre, cryopexie, cryophile, cryophore, cryophyllite, cryophysique, cryophyte, cryoplankton,

相似单词


excursiomètre, excursion, excursionner, excursionniste, excusable, excuse, excuser, excyclophorie, excylotropie, ex-dividende,
动词变位提示:excuse可能是动词excuser变位形式

n.f.
1. 辩辞, 辩白, (辩解)理由
alléguer [fournir] une bonne excuse 陈述 [提供] 有力辩辞
Sa faute est sans excuse .错误是无可辩驳
excuses légales【法律】免刑或减刑条件
Faites excuse . [fεtεksky:z]〈俗语〉请原谅。
Il n'est pas encore venu?— — Faites excuse , il est arrivé. 他还没有来? — —对不起, 他已经来了。

2. 抱歉
faire [présenter] des excuses à qn向某人道歉
Je vous fais toutes mes excuses.我向您道歉。
exiger des excuses要求赔礼道歉

3. 托辞, 借口, 推托;学或不交作业理由
se trouver une (bonne) excuse pour refuser借口推托
Il a pris le mauvais temps pour excuse .他以天气不好为借口。
un mot d'excuse (家长写)请假信, 说明学未做作业原因

4. 【法律】免任监护人理由;陪审员理由;当事人或证人不出庭理由

5. 一种78张纸戏中

常见用法
avoir une bonne excuse有个好借口

近义词:
dispense,  décharge,  défense,  justification,  prétexte,  raison,  fou,  pardon,  motif,  alibi,  explication,  regrets,  échappatoire
反义词:
charge,  ressentiment,  accusation,  aggravation,  blâme,  condamnation,  imputation,  inculpation,  reproche
联想词
désolé忧愁,悲痛;explication说明,解释;faute错误;raison原因,理由;insulte侮辱,凌辱,辱骂;habitude习惯,习俗,惯例;blague<俗>玩笑,戏言;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;honte羞愧,惭愧;justifier为……辩护;idiote白痴;

Mes excuses ont radouci son humeur .

赔礼平息了他怒气。

Excuse-moi, mais je n'ai pas bien entendu votre nom.

请原谅,我没听清您名字。

Excuse-moi, avez-vous quelque chose de meilleur marché?

请问你们有再便宜一些

Excuse-moi, Pierre, ma collègue Annie voudrait faire ta connaissance.Est-ce que je peux faire les présentations?

对不起,皮埃尔,我同事安妮很想认识你。我可以介绍一下吗?

D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.

而且,说不定明天她就会向我道歉。

29.  Non,vous n’avez aucune excuse,vous ne faites aucun effort.

不,你没有任何理由,你没有尽力。

Il a déjà présenté ses excuses .

他已经(表示)道歉了。

Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.

讨得法国道歉仍需假以时日。

Il a trouvé une excuse en béton.

他找了一个无懈可击理由

La personne qui était sûre de la date admet son erreur et s'excuse.

于是他承认自己错误并且道歉

Excuse-moi, peux-tu m'indiquer la route pour (aller à)la poste?

打扰一下,你能告诉我去邮局路怎么走吗?

Il n'est pas venu à l'école aujourd'hui,et il a pris le mauvais temps pour excuse.

他今天以天气不好为借口,没来学校上

Il s'excuse de son erreur parce qu'il a fait un mauvais temps.

他为他犯错而道歉,这个错是因为当时天气不好缘故。

Zidane présente ses excuses mais ne regrette rien.

齐达内表示了他歉意,但不表示后悔。

Il a pris le mauvais temps pour excuse.

他以天气不好为借口

Excuse-moi. Où puis-je trouver des chaussures dans le magasin?

对不起。我在哪里可以找到运动鞋商店吗?

Vos mauvaises excuses ne feraient qu'aggraver sa colère.

您那些拙劣托辞只会叫他更加恼怒。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电视讲话中,柬总理向公众道歉。

Monsieur le Directeur, je m’excuse d’avoir perdu des dossiers de la société.

经理先,我很抱歉把公司文件丢了。

Mes paroles sont dures, je m'en excuse.

(也许)我所说话很刺耳,在这里我说声抱歉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excuse 的法语例句

用户正在搜索


cryosixtor, cryosol, cryosorption, cryosphère, cryostat, cryostatique, cryosublimation, cryotechnique, cryotempérature, cryothalamectomie,

相似单词


excursiomètre, excursion, excursionner, excursionniste, excusable, excuse, excuser, excyclophorie, excylotropie, ex-dividende,
动词变位提示:excuse可能是动词excuser变位形式

n.f.
1. 辩辞, 辩白, (辩解)理由
alléguer [fournir] une bonne excuse 陈述 [提供] 有力辩辞
Sa faute est sans excuse .错误是无可辩驳
excuses légales【法律】免刑或减刑条件
Faites excuse . [fεtεksky:z]〈俗语〉请原谅。
Il n'est pas encore venu?— — Faites excuse , il est arrivé. 他还没有来? — —对不起, 他已经来了。

2. 抱歉
faire [présenter] des excuses à qn向某人道歉
Je vous fais toutes mes excuses.我向您道歉。
exiger des excuses要求赔道歉

3. 托辞, 借口, 推托;学生缺课或不交作业理由
se trouver une (bonne) excuse pour refuser借口推托
Il a pris le mauvais temps pour excuse .他以天气不好为借口。
un mot d'excuse (家长写)请假信, 说明学生未做作业原因

4. 【法律】免任监护人理由;陪审员缺席理由;当事人或证人不出庭理由

5. 一种78张纸牌戏中垫牌

常见用法
avoir une bonne excuse有个好借口

近义词:
dispense,  décharge,  défense,  justification,  prétexte,  raison,  fou,  pardon,  motif,  alibi,  explication,  regrets,  échappatoire
反义词:
charge,  ressentiment,  accusation,  aggravation,  blâme,  condamnation,  imputation,  inculpation,  reproche
联想词
désolé忧愁,悲痛;explication说明,解释;faute错误;raison原因,理由;insulte侮辱,凌辱,辱骂;habitude习惯,习俗,惯例;blague<俗>玩笑,戏言;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;honte羞愧,惭愧;justifier为……辩护;idiote白痴;

Mes excuses ont radouci son humeur .

了他怒气。

Excuse-moi, mais je n'ai pas bien entendu votre nom.

请原谅,我没听清您名字。

Excuse-moi, avez-vous quelque chose de meilleur marché?

请问你们有再便宜一些

Excuse-moi, Pierre, ma collègue Annie voudrait faire ta connaissance.Est-ce que je peux faire les présentations?

对不起,皮埃尔,我同事安妮很想认识你。我可以介绍一下吗?

D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.

而且,说不定明天她就会向我道歉。

29.  Non,vous n’avez aucune excuse,vous ne faites aucun effort.

不,你没有任何理由,你没有尽力。

Il a déjà présenté ses excuses .

他已经(表示)道歉了。

Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.

讨得法国道歉仍需假以时日。

Il a trouvé une excuse en béton.

他找了一个无懈可击理由

La personne qui était sûre de la date admet son erreur et s'excuse.

于是他承认自己错误并且道歉

Excuse-moi, peux-tu m'indiquer la route pour (aller à)la poste?

打扰一下,你能告诉我去邮局路怎么走吗?

Il n'est pas venu à l'école aujourd'hui,et il a pris le mauvais temps pour excuse.

他今天以天气不好为借口,没来学校上课

Il s'excuse de son erreur parce qu'il a fait un mauvais temps.

他为他犯错而道歉,这个错是因为当时天气不好缘故。

Zidane présente ses excuses mais ne regrette rien.

齐达内表示了他歉意,但不表示后悔。

Il a pris le mauvais temps pour excuse.

他以天气不好为借口

Excuse-moi. Où puis-je trouver des chaussures dans le magasin?

对不起。我在哪里可以找到运动鞋商店吗?

Vos mauvaises excuses ne feraient qu'aggraver sa colère.

您那些拙劣托辞只会叫他更加恼怒。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电视讲话中,柬总理向公众道歉。

Monsieur le Directeur, je m’excuse d’avoir perdu des dossiers de la société.

经理先生,我很抱歉把公司文件丢了。

Mes paroles sont dures, je m'en excuse.

(也许)我所说话很刺耳,在这里我说声抱歉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excuse 的法语例句

用户正在搜索


cryptanalyser, cryptand, cryptate, crypte, crypté, crypter, cryptique, crypto, cryptobiose, Cryptocarya,

相似单词


excursiomètre, excursion, excursionner, excursionniste, excusable, excuse, excuser, excyclophorie, excylotropie, ex-dividende,
动词变位提示:excuse可能是动词excuser变位形式

n.f.
1. 辩辞, 辩白, (辩解)理由
alléguer [fournir] une bonne excuse 陈述 [提供] 有力辩辞
Sa faute est sans excuse .错误是无可辩驳
excuses légales【法刑或减刑条件
Faites excuse . [fεtεksky:z]语〉请原谅。
Il n'est pas encore venu?— — Faites excuse , il est arrivé. 他还没有来? — —对不起, 他已经来了。

2. 抱歉
faire [présenter] des excuses à qn向某人道歉
Je vous fais toutes mes excuses.我向您道歉。
exiger des excuses要求赔礼道歉

3. 托辞, 借口, 推托;学生缺课或不交作业理由
se trouver une (bonne) excuse pour refuser借口推托
Il a pris le mauvais temps pour excuse .他以天气不好为借口。
un mot d'excuse (家长写)请假信, 说明学生未做作业原因

4. 【法任监护人理由;陪审员缺席理由;当事人或证人不出庭理由

5. 一种78张纸牌戏中垫牌

常见用法
avoir une bonne excuse有个好借口

近义词:
dispense,  décharge,  défense,  justification,  prétexte,  raison,  fou,  pardon,  motif,  alibi,  explication,  regrets,  échappatoire
反义词:
charge,  ressentiment,  accusation,  aggravation,  blâme,  condamnation,  imputation,  inculpation,  reproche
联想词
désolé忧愁,悲痛;explication说明,解释;faute错误;raison原因,理由;insulte侮辱,凌辱,辱骂;habitude例;blague<俗>玩笑,戏言;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;honte羞愧,惭愧;justifier为……辩护;idiote白痴;

Mes excuses ont radouci son humeur .

赔礼平息了他怒气。

Excuse-moi, mais je n'ai pas bien entendu votre nom.

请原谅,我没听清您名字。

Excuse-moi, avez-vous quelque chose de meilleur marché?

请问你们有再便宜一些

Excuse-moi, Pierre, ma collègue Annie voudrait faire ta connaissance.Est-ce que je peux faire les présentations?

对不起,皮埃尔,我同事安妮很想认识你。我可以介绍一下吗?

D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.

而且,说不定明天她就会向我道歉。

29.  Non,vous n’avez aucune excuse,vous ne faites aucun effort.

不,你没有任何理由,你没有尽力。

Il a déjà présenté ses excuses .

他已经(表示)道歉了。

Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.

讨得法国道歉仍需假以时日。

Il a trouvé une excuse en béton.

他找了一个无懈可击理由

La personne qui était sûre de la date admet son erreur et s'excuse.

于是他承认自己错误并且道歉

Excuse-moi, peux-tu m'indiquer la route pour (aller à)la poste?

打扰一下,你能告诉我去邮局路怎么走吗?

Il n'est pas venu à l'école aujourd'hui,et il a pris le mauvais temps pour excuse.

他今天以天气不好为借口,没来学校上课

Il s'excuse de son erreur parce qu'il a fait un mauvais temps.

他为他犯错而道歉,这个错是因为当时天气不好缘故。

Zidane présente ses excuses mais ne regrette rien.

齐达内表示了他歉意,但不表示后悔。

Il a pris le mauvais temps pour excuse.

他以天气不好为借口

Excuse-moi. Où puis-je trouver des chaussures dans le magasin?

对不起。我在哪里可以找到运动鞋商店吗?

Vos mauvaises excuses ne feraient qu'aggraver sa colère.

您那些拙劣托辞只会叫他更加恼怒。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电视讲话中,柬总理向公众道歉。

Monsieur le Directeur, je m’excuse d’avoir perdu des dossiers de la société.

经理先生,我很抱歉把公司文件丢了。

Mes paroles sont dures, je m'en excuse.

(也许)我所说话很刺耳,在这里我说声抱歉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excuse 的法语例句

用户正在搜索


cryptogame, cryptogamie, cryptogamique, cryptogénétique, cryptogénine, cryptogénique, Cryptoglena, cryptogramme, cryptogranitique, cryptographie,

相似单词


excursiomètre, excursion, excursionner, excursionniste, excusable, excuse, excuser, excyclophorie, excylotropie, ex-dividende,