法语助手
  • 关闭
动词变位提示:entretenu可能是动词entretenir变位形式

entretenu, e
a.
1. 维持原状, 持续
ondes entretenues【电子学】等幅波, 无衰耗波

2. 被供养
femme entretenue由情人供养女人

3. 养得好, 养护得好
maison mal entretenue养得不好房子 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
être tenu,  net,  tenu,  bien tenu,  impeccable,  propre,  soigné
联想词
aménagé园景;équipé装备;décoré装饰;fourni被供给, 被供应;entouré包围;surveillé被监视, 受管制;abrité避风;nourri受喂养, 养胖;arboré树;renouvelé续期;soigné受到照料,得到;

L’accord-cadre dont je vous ai entretenu.

我和你谈过那个框架协定

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

他与我长谈他意图。

L’amour est entretenu par la part de surprise, de spontané.

爱是惊喜,自发

D'ici là, elle devra être soigneusement entretenue.

在此之前则必须认真地抚育

Leurs sépultures sont dûment entretenues et leur mémoire reste vive.

墓受到适当照管,人仍然铭记着他

La Mission s'est entretenue avec de nombreuses personnes à Latchine.

实况调查团在拉钦镇与许多居民进行了交谈

L'Administration s'est entretenue de cette recommandation avec plusieurs autres institutions.

行政部门同各个其他机构讨论了委员会建议。

À cette occasion, il s'est également entretenu avec Moqtada al-Sadr.

同日,他还会晤了穆克塔达·萨德尔。

Des systèmes mal entretenus peuvent en fait aggraver les problèmes de santé publique.

不良系统实际上会加剧公共健问题。

Le Centre s'en est également entretenu avec la Division de la comptabilité.

贸易中心将与联合国帐务司在这方面进一步开展讨论

Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.

特别报告员还会晤了Maafushi监狱被拘留者。

L'expert indépendant s'est également entretenu avec des ONG locales le 1er février.

专家定于2月1日会晤了当地非政府组织。

L'inspecteur général de police s'est entretenu avec les membres de la mission.

警察总监向特派团简要介绍情况。

Il s'est en outre entretenu à deux reprises avec le Président Evo Morales Ayma.

他还与埃沃·莫拉莱斯·艾玛总统举行了两次会晤

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

安全理事会访问团同所有族裔主要代表会晤。

Ma Représentante spéciale s'est entretenue avec les deux parties pour essayer de calmer la situation.

特别代表同双方进行了会晤,试图化解这一局势。

Il doit maintenant être entretenu par tous.

对此各方都必须积极地给予支持。

Ils se sont également entretenus avec mon Représentant spécial.

还会晤了我特别代表。

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

还与我个人特使单独举行会议

Les experts s'étaient entretenus avec plusieurs représentants de l'exécutif.

工作组专家与若干行政部门当局进行接触

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 entretenu 的法语例句

用户正在搜索


scarlatineux, scarlatiniforme, scarn, scarnifié, scarole, scason, scat, scatémie, scato-, scatologie,

相似单词


entretaille, entretailler, entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise,
动词变位提示:entretenu可能动词entretenir变位形式

entretenu, e
a.
1. 维持原状的, 持续的
ondes entretenues【电子学】等幅波, 无衰耗波

2. 供养的
femme entretenue由情人供养的女人

3. 养得好的, 养护得好的
maison mal entretenue养得不好的房子 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
être tenu,  net,  tenu,  bien tenu,  impeccable,  propre,  soigné
联想词
aménagé园景;équipé装备;décoré装饰;fourni供给的, 供应的;entouré;surveillé监视的, 受管制的;abrité避风的;nourri受喂养的, 养胖的;arboré树;renouvelé续期;soigné受到照料的,得到养的;

L’accord-cadre dont je vous ai entretenu.

我和你谈过的那个框架协定

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

他与我长谈他的意

L’amour est entretenu par la part de surprise, de spontané.

惊喜的,自发的。

D'ici là, elle devra être soigneusement entretenue.

在此之前则必须认真地抚育

Leurs sépultures sont dûment entretenues et leur mémoire reste vive.

他们的陵墓受到适当的照管,人们仍然铭记着他们。

La Mission s'est entretenue avec de nombreuses personnes à Latchine.

实况调查团在拉钦镇与许多居民进行了交谈

L'Administration s'est entretenue de cette recommandation avec plusieurs autres institutions.

行政部门同各个其他机构讨论了委员会的建议。

À cette occasion, il s'est également entretenu avec Moqtada al-Sadr.

同日,他还会晤了穆克塔达·萨德尔。

Des systèmes mal entretenus peuvent en fait aggraver les problèmes de santé publique.

不良的系统实际上会加剧公共健问题。

Le Centre s'en est également entretenu avec la Division de la comptabilité.

贸易中心将与联合国帐务司在这方面进一步开展讨论

Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.

特别报告员还会晤了Maafushi监狱的拘留者。

L'expert indépendant s'est également entretenu avec des ONG locales le 1er février.

专家定于2月1日会晤了当地的非政府组织。

L'inspecteur général de police s'est entretenu avec les membres de la mission.

警察总监向特派团简要介绍情况。

Il s'est en outre entretenu à deux reprises avec le Président Evo Morales Ayma.

他还与埃沃·莫拉莱斯·艾玛总统举行了两次会晤

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

安全理事会访问团同所有族裔的主要代表会晤。

Ma Représentante spéciale s'est entretenue avec les deux parties pour essayer de calmer la situation.

我的特别代表同双方进行了会晤,试化解这一局势。

Il doit maintenant être entretenu par tous.

对此各方都必须积极地给予支持。

Ils se sont également entretenus avec mon Représentant spécial.

他们还会晤了我的特别代表。

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我的个人特使单独举行会议

Les experts s'étaient entretenus avec plusieurs représentants de l'exécutif.

工作组专家与若干行政部门当局进行接触

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entretenu 的法语例句

用户正在搜索


scélératement, scélératesse, scellag, scellage, Scelle, scellé, scellement, sceller, sceller par coulis, scelleur,

相似单词


entretaille, entretailler, entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise,
动词变位提示:entretenu可能是动词entretenir变位形式

entretenu, e
a.
1. 维持原状的, 持续的
ondes entretenues【电子学】等幅波, 无衰耗波

2. 被供养的
femme entretenue由情人供养的女人

3. 养得好的, 养护得好的
maison mal entretenue养得不好的房子 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
être tenu,  net,  tenu,  bien tenu,  impeccable,  propre,  soigné
联想词
aménagé园景;équipé装备;décoré装饰;fourni被供给的, 被供应的;entouré包围;surveillé被监视的, 受管制的;abrité避风的;nourri受喂养的, 养胖的;arboré树;renouvelé续期;soigné受到照料的,得到养的;

L’accord-cadre dont je vous ai entretenu.

我和你谈过的那个框架协定

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

他与我长谈他的意图。

L’amour est entretenu par la part de surprise, de spontané.

爱是惊喜的,自发的。

D'ici là, elle devra être soigneusement entretenue.

在此之前则必须认真地抚育

Leurs sépultures sont dûment entretenues et leur mémoire reste vive.

他们的陵墓受到适当的照管,人们仍然铭记着他们。

La Mission s'est entretenue avec de nombreuses personnes à Latchine.

实况调查团在拉钦镇与许多居民进行了交谈

L'Administration s'est entretenue de cette recommandation avec plusieurs autres institutions.

行政部门同各个其他机构讨论了委员会的建议。

À cette occasion, il s'est également entretenu avec Moqtada al-Sadr.

同日,他还会晤了穆克塔达·萨德尔。

Des systèmes mal entretenus peuvent en fait aggraver les problèmes de santé publique.

不良的系统实际上会加剧公共

Le Centre s'en est également entretenu avec la Division de la comptabilité.

易中心将与联合国帐务司在这方面进一步开展讨论

Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.

特别报告员还会晤了Maafushi监狱的被拘留者。

L'expert indépendant s'est également entretenu avec des ONG locales le 1er février.

专家定于2月1日会晤了当地的非政府组织。

L'inspecteur général de police s'est entretenu avec les membres de la mission.

警察总监向特派团简要介绍情况。

Il s'est en outre entretenu à deux reprises avec le Président Evo Morales Ayma.

他还与埃沃·莫拉莱斯·艾玛总统举行了两次会晤

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

安全理事会访团同所有族裔的主要代表会晤。

Ma Représentante spéciale s'est entretenue avec les deux parties pour essayer de calmer la situation.

我的特别代表同双方进行了会晤,试图化解这一局势。

Il doit maintenant être entretenu par tous.

对此各方都必须积极地给予支持。

Ils se sont également entretenus avec mon Représentant spécial.

他们还会晤了我的特别代表。

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我的个人特使单独举行会议

Les experts s'étaient entretenus avec plusieurs représentants de l'exécutif.

工作组专家与若干行政部门当局进行接触

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entretenu 的法语例句

用户正在搜索


scénographie, scénographique, scénologie, scénopégie, scepticisme, sceptique, sceptiquement, sceptre, Scey, schabraque,

相似单词


entretaille, entretailler, entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise,
动词变位提示:entretenu可能是动词entretenir变位形式

entretenu, e
a.
1. 维持原状, 持
ondes entretenues【电子学】等幅波, 无衰耗波

2. 被供养
femme entretenue由情人供养女人

3. 养得好, 养护得好
maison mal entretenue养得不好房子 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
être tenu,  net,  tenu,  bien tenu,  impeccable,  propre,  soigné
联想词
aménagé园景;équipé装备;décoré装饰;fourni被供给, 被供应;entouré包围;surveillé被监视, 受管制;abrité避风;nourri受喂养, 养胖;arboré;renouvelé期;soigné受到照料,得到;

L’accord-cadre dont je vous ai entretenu.

那个框架协定

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

他与我长意图。

L’amour est entretenu par la part de surprise, de spontané.

爱是惊喜,自发

D'ici là, elle devra être soigneusement entretenue.

在此之前则必须认真地抚育

Leurs sépultures sont dûment entretenues et leur mémoire reste vive.

他们陵墓受到适当照管,人们仍然铭记着他们。

La Mission s'est entretenue avec de nombreuses personnes à Latchine.

实况调查团在拉钦镇与许多居民进行了

L'Administration s'est entretenue de cette recommandation avec plusieurs autres institutions.

行政部门同各个其他机构讨论了委员会建议。

À cette occasion, il s'est également entretenu avec Moqtada al-Sadr.

同日,他还会晤了穆克塔达·萨德尔。

Des systèmes mal entretenus peuvent en fait aggraver les problèmes de santé publique.

不良系统实际上会加剧公共健问题。

Le Centre s'en est également entretenu avec la Division de la comptabilité.

贸易中心将与联合国帐务司在这方面进一步开展讨论

Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.

特别报告员还会晤了Maafushi监狱被拘留者。

L'expert indépendant s'est également entretenu avec des ONG locales le 1er février.

专家定于2月1日会晤了当地非政府组织。

L'inspecteur général de police s'est entretenu avec les membres de la mission.

警察总监向特派团简要介绍情况。

Il s'est en outre entretenu à deux reprises avec le Président Evo Morales Ayma.

他还与埃沃·莫拉莱斯·艾玛总统举行了两次会晤

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

安全理事会访问团同所有族裔主要代表会晤。

Ma Représentante spéciale s'est entretenue avec les deux parties pour essayer de calmer la situation.

特别代表同双方进行了会晤,试图化解这一局势。

Il doit maintenant être entretenu par tous.

对此各方都必须积极地给予支持。

Ils se sont également entretenus avec mon Représentant spécial.

他们还会晤了我特别代表。

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我个人特使单独举行会议

Les experts s'étaient entretenus avec plusieurs représentants de l'exécutif.

工作组专家与若干行政部门当局进行接触

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entretenu 的法语例句

用户正在搜索


schillerspath, schilling, schime, schirmérite, schisandre, schisma, schismatique, schisme, schiste, schisteuse,

相似单词


entretaille, entretailler, entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise,
动词变位提示:entretenu可能是动词entretenir变位形式

entretenu, e
a.
1. 维持原状的, 持续的
ondes entretenues【电子波, 无衰耗波

2. 被供养的
femme entretenue由情人供养的女人

3. 养得好的, 养护得好的
maison mal entretenue养得不好的房子 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
être tenu,  net,  tenu,  bien tenu,  impeccable,  propre,  soigné
联想词
aménagé园景;équipé装备;décoré装饰;fourni被供给的, 被供应的;entouré包围;surveillé被监视的, 受管制的;abrité避风的;nourri受喂养的, 养胖的;arboré树;renouvelé续期;soigné受到照料的,得到养的;

L’accord-cadre dont je vous ai entretenu.

我和你谈过的那个框架协定

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

他与我长谈他的意图。

L’amour est entretenu par la part de surprise, de spontané.

爱是惊喜的,自发的。

D'ici là, elle devra être soigneusement entretenue.

在此之前则必须认真地抚育

Leurs sépultures sont dûment entretenues et leur mémoire reste vive.

他们的陵墓受到适当的照管,人们仍然铭记着他们。

La Mission s'est entretenue avec de nombreuses personnes à Latchine.

实况调查团在拉钦镇与许多居民进行了交谈

L'Administration s'est entretenue de cette recommandation avec plusieurs autres institutions.

行政部门各个其他机构讨论了委员会的建

À cette occasion, il s'est également entretenu avec Moqtada al-Sadr.

,他还会晤了穆克塔达·萨德尔。

Des systèmes mal entretenus peuvent en fait aggraver les problèmes de santé publique.

不良的系统实际上会加剧公共健问题。

Le Centre s'en est également entretenu avec la Division de la comptabilité.

贸易中心将与联合国帐务司在这方面进一步开展讨论

Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.

特别报告员还会晤了Maafushi监狱的被拘留者。

L'expert indépendant s'est également entretenu avec des ONG locales le 1er février.

专家定于2月1会晤了当地的非政府组织。

L'inspecteur général de police s'est entretenu avec les membres de la mission.

警察总监向特派团简要介绍情况。

Il s'est en outre entretenu à deux reprises avec le Président Evo Morales Ayma.

他还与埃沃·莫拉莱斯·艾玛总统举行了两次会晤

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

安全理事会访问团所有族裔的主要代表会晤。

Ma Représentante spéciale s'est entretenue avec les deux parties pour essayer de calmer la situation.

我的特别代表双方进行了会晤,试图化解这一局势。

Il doit maintenant être entretenu par tous.

对此各方都必须积极地给予支持。

Ils se sont également entretenus avec mon Représentant spécial.

他们还会晤了我的特别代表。

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我的个人特使单独举行

Les experts s'étaient entretenus avec plusieurs représentants de l'exécutif.

工作组专家与若干行政部门当局进行接触

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entretenu 的法语例句

用户正在搜索


schistosité, Schistosoma, schistosome, schistosomiase, schistosomose, schizo, schizo-, schizocyte, schizogène, schizogenèse,

相似单词


entretaille, entretailler, entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise,
动词变位提示:entretenu可能是entretenir变位形式

entretenu, e
a.
1. 维持原状的, 持续的
ondes entretenues【电子学】等幅波, 无衰耗波

2. 被供养的
femme entretenue由情人供养的女人

3. 养得好的, 养护得好的
maison mal entretenue养得不好的房子 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
être tenu,  net,  tenu,  bien tenu,  impeccable,  propre,  soigné
联想词
aménagé园景;équipé装备;décoré装饰;fourni被供给的, 被供应的;entouré包围;surveillé被监视的, 受管制的;abrité避风的;nourri受喂养的, 养胖的;arboré树;renouvelé续期;soigné受到照料的,得到养的;

L’accord-cadre dont je vous ai entretenu.

我和你谈过的那个框架协定

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

他与我长谈他的意图。

L’amour est entretenu par la part de surprise, de spontané.

爱是惊喜的,自发的。

D'ici là, elle devra être soigneusement entretenue.

在此之前则必须认真地抚育

Leurs sépultures sont dûment entretenues et leur mémoire reste vive.

他们的陵墓受到适当的照管,人们仍然铭记着他们。

La Mission s'est entretenue avec de nombreuses personnes à Latchine.

实况调查团在拉钦镇与许多居民进行了交谈

L'Administration s'est entretenue de cette recommandation avec plusieurs autres institutions.

行政部门同各个其他机构讨论了委员会的建议。

À cette occasion, il s'est également entretenu avec Moqtada al-Sadr.

同日,他还会晤了穆克塔达·萨德尔。

Des systèmes mal entretenus peuvent en fait aggraver les problèmes de santé publique.

不良的系统实际上会加健问题。

Le Centre s'en est également entretenu avec la Division de la comptabilité.

贸易中心将与联合国帐务司在这方面进一步开展讨论

Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.

特别报告员还会晤了Maafushi监狱的被拘留者。

L'expert indépendant s'est également entretenu avec des ONG locales le 1er février.

专家定于2月1日会晤了当地的非政府组织。

L'inspecteur général de police s'est entretenu avec les membres de la mission.

警察总监向特派团简要介绍情况。

Il s'est en outre entretenu à deux reprises avec le Président Evo Morales Ayma.

他还与埃沃·莫拉莱斯·艾玛总统举行了两次会晤

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

安全理事会访问团同所有族裔的主要代表会晤。

Ma Représentante spéciale s'est entretenue avec les deux parties pour essayer de calmer la situation.

我的特别代表同双方进行了会晤,试图化解这一局势。

Il doit maintenant être entretenu par tous.

对此各方都必须积极地给予支持。

Ils se sont également entretenus avec mon Représentant spécial.

他们还会晤了我的特别代表。

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我的个人特使单独举行会议

Les experts s'étaient entretenus avec plusieurs représentants de l'exécutif.

工作组专家与若干行政部门当局进行接触

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entretenu 的法语例句

用户正在搜索


schizophrène, schizophrénie, schizophrénique, schizophycées, Schizophytes, schizoprosope, schizoprosopie, schizothorax, schizothymie, schizotrichie,

相似单词


entretaille, entretailler, entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise,
动词变位提示:entretenu可能是动词entretenir变位形式

entretenu, e
a.
1. 维持原状的, 持续的
ondes entretenues【电子学】等幅波, 无衰耗波

2. 被供养的
femme entretenue由情人供养的女人

3. 养得好的, 养护得好的
maison mal entretenue养得不好的房子 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
être tenu,  net,  tenu,  bien tenu,  impeccable,  propre,  soigné
联想词
aménagé园景;équipé装备;décoré装饰;fourni被供给的, 被供应的;entouré包围;surveillé被监视的, 管制的;abrité避风的;nourri喂养的, 养胖的;arboré树;renouvelé续期;soigné照料的,得养的;

L’accord-cadre dont je vous ai entretenu.

我和你谈过的那个框架协定

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

他与我长谈他的意图。

L’amour est entretenu par la part de surprise, de spontané.

爱是惊喜的,自发的。

D'ici là, elle devra être soigneusement entretenue.

在此之前则必须认真地抚育

Leurs sépultures sont dûment entretenues et leur mémoire reste vive.

他们的陵适当的照管,人们仍然铭记着他们。

La Mission s'est entretenue avec de nombreuses personnes à Latchine.

实况调查团在拉钦镇与许多居民进行了交谈

L'Administration s'est entretenue de cette recommandation avec plusieurs autres institutions.

行政部门同各个其他机构讨论了委员会的建议。

À cette occasion, il s'est également entretenu avec Moqtada al-Sadr.

同日,他还会晤了穆克塔达·萨德尔。

Des systèmes mal entretenus peuvent en fait aggraver les problèmes de santé publique.

不良的系统实际上会加剧公共健问题。

Le Centre s'en est également entretenu avec la Division de la comptabilité.

贸易中心将与联合国帐务司在这方面进一步开展讨论

Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.

特别报告员还会晤了Maafushi监狱的被拘留者。

L'expert indépendant s'est également entretenu avec des ONG locales le 1er février.

专家定于2月1日会晤了当地的非政府组织。

L'inspecteur général de police s'est entretenu avec les membres de la mission.

警察总监向特派团简要介绍情况。

Il s'est en outre entretenu à deux reprises avec le Président Evo Morales Ayma.

他还与埃沃·莫拉莱斯·艾玛总统举行了两次会晤

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

安全理事会访问团同所有族裔的主要代表会晤。

Ma Représentante spéciale s'est entretenue avec les deux parties pour essayer de calmer la situation.

我的特别代表同双方进行了会晤,试图解这一局势。

Il doit maintenant être entretenu par tous.

对此各方都必须积极地给予支持。

Ils se sont également entretenus avec mon Représentant spécial.

他们还会晤了我的特别代表。

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我的个人特使单独举行会议

Les experts s'étaient entretenus avec plusieurs représentants de l'exécutif.

工作组专家与若干行政部门当局进行接触

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entretenu 的法语例句

用户正在搜索


schlitter, schlitteur, schlossmachérite, schlot, schlumberger, schmeidérite, Schmid, Schmitt, schmittérite, schnaps,

相似单词


entretaille, entretailler, entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise,
动词变位提示:entretenu可能是entretenir变位形式

entretenu, e
a.
1. 维持原状的, 持续的
ondes entretenues【电子学】等幅波, 无衰耗波

2. 被供养的
femme entretenue由情人供养的女人

3. 养得好的, 养护得好的
maison mal entretenue养得不好的房子 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
être tenu,  net,  tenu,  bien tenu,  impeccable,  propre,  soigné
联想词
aménagé园景;équipé装备;décoré装饰;fourni被供给的, 被供应的;entouré包围;surveillé被监视的, 受管制的;abrité避风的;nourri受喂养的, 养胖的;arboré树;renouvelé续期;soigné受到照料的,得到养的;

L’accord-cadre dont je vous ai entretenu.

我和你谈过的那个框架协定

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

他与我长谈他的意图。

L’amour est entretenu par la part de surprise, de spontané.

爱是惊喜的,自发的。

D'ici là, elle devra être soigneusement entretenue.

在此之前则必须认真地抚育

Leurs sépultures sont dûment entretenues et leur mémoire reste vive.

他们的陵墓受到适当的照管,人们仍然铭记着他们。

La Mission s'est entretenue avec de nombreuses personnes à Latchine.

实况调查团在拉钦镇与许多居民进行了交谈

L'Administration s'est entretenue de cette recommandation avec plusieurs autres institutions.

行政部门同各个其他机构讨论了委员会的建议。

À cette occasion, il s'est également entretenu avec Moqtada al-Sadr.

同日,他还会晤了穆克塔达·萨德尔。

Des systèmes mal entretenus peuvent en fait aggraver les problèmes de santé publique.

不良的系统实际上会健问题。

Le Centre s'en est également entretenu avec la Division de la comptabilité.

贸易中心将与联合国帐务司在这方面进一步开展讨论

Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.

特别报告员还会晤了Maafushi监狱的被拘留者。

L'expert indépendant s'est également entretenu avec des ONG locales le 1er février.

专家定于2月1日会晤了当地的非政府组织。

L'inspecteur général de police s'est entretenu avec les membres de la mission.

警察总监向特派团简要介绍情况。

Il s'est en outre entretenu à deux reprises avec le Président Evo Morales Ayma.

他还与埃沃·莫拉莱斯·艾玛总统举行了两次会晤

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

安全理事会访问团同所有族裔的主要代表会晤。

Ma Représentante spéciale s'est entretenue avec les deux parties pour essayer de calmer la situation.

我的特别代表同双方进行了会晤,试图化解这一局势。

Il doit maintenant être entretenu par tous.

对此各方都必须积极地给予支持。

Ils se sont également entretenus avec mon Représentant spécial.

他们还会晤了我的特别代表。

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我的个人特使单独举行会议

Les experts s'étaient entretenus avec plusieurs représentants de l'exécutif.

工作组专家与若干行政部门当局进行接触

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entretenu 的法语例句

用户正在搜索


schoderite, Schœlcher, schœnfliesite, schœnite, schœpite, schoharite, schokoladenstein, scholar, scholiaste, scholzite,

相似单词


entretaille, entretailler, entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise,
动词变位提示:entretenu可能动词entretenir变位形式

entretenu, e
a.
1. 维原状,
ondes entretenues【电子学】等幅波, 无衰耗波

2. 被供养
femme entretenue由情人供养女人

3. 养得好, 养护得好
maison mal entretenue养得不好房子 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
être tenu,  net,  tenu,  bien tenu,  impeccable,  propre,  soigné
联想词
aménagé园景;équipé装备;décoré装饰;fourni被供给, 被供;entouré围;surveillé被监视, 受管制;abrité避风;nourri受喂养, 养胖;arboré树;renouvelé续期;soigné受到照料,得到;

L’accord-cadre dont je vous ai entretenu.

我和你谈过那个框架协定

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

他与我长谈他意图。

L’amour est entretenu par la part de surprise, de spontané.

惊喜,自发

D'ici là, elle devra être soigneusement entretenue.

在此之前则必须认真地抚育

Leurs sépultures sont dûment entretenues et leur mémoire reste vive.

他们陵墓受到适当照管,人们仍然铭记着他们。

La Mission s'est entretenue avec de nombreuses personnes à Latchine.

实况调查团在拉钦镇与许多居民进行了交谈

L'Administration s'est entretenue de cette recommandation avec plusieurs autres institutions.

行政部门同各个其他机构讨论了委员会建议。

À cette occasion, il s'est également entretenu avec Moqtada al-Sadr.

同日,他还会晤了穆克塔达·萨德尔。

Des systèmes mal entretenus peuvent en fait aggraver les problèmes de santé publique.

不良系统实际上会加剧公共健问题。

Le Centre s'en est également entretenu avec la Division de la comptabilité.

贸易中心将与联合国帐务司在这方面进一步开展讨论

Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.

特别报告员还会晤了Maafushi监狱被拘留者。

L'expert indépendant s'est également entretenu avec des ONG locales le 1er février.

专家定于2月1日会晤了当地非政府组织。

L'inspecteur général de police s'est entretenu avec les membres de la mission.

警察总监向特派团简要介绍情况。

Il s'est en outre entretenu à deux reprises avec le Président Evo Morales Ayma.

他还与埃沃·莫拉莱斯·艾玛总统举行了两次会晤

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

安全理事会访问团同所有族裔主要代表会晤。

Ma Représentante spéciale s'est entretenue avec les deux parties pour essayer de calmer la situation.

特别代表同双方进行了会晤,试图化解这一局势。

Il doit maintenant être entretenu par tous.

对此各方都必须积极地给予支

Ils se sont également entretenus avec mon Représentant spécial.

他们还会晤了我特别代表。

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我个人特使单独举行会议

Les experts s'étaient entretenus avec plusieurs représentants de l'exécutif.

工作组专家与若干行政部门当局进行接触

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entretenu 的法语例句

用户正在搜索


schottel, schreibersite, schreyérite, schriesheimite, schriftgranite, schröckingérite, schrœttérite, schröttérite, Schtroumpfs, schubnélite,

相似单词


entretaille, entretailler, entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise,
动词变位提示:entretenu可能是动词entretenir变位形式

entretenu, e
a.
1. 维持原状, 持续
ondes entretenues【电子学】等幅波, 无衰耗波

2. 被供养
femme entretenue人供养女人

3. 养得好, 养护得好
maison mal entretenue养得不好房子 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
être tenu,  net,  tenu,  bien tenu,  impeccable,  propre,  soigné
联想词
aménagé园景;équipé装备;décoré装饰;fourni被供给, 被供应;entouré包围;surveillé被监视, 受管制;abrité避风;nourri受喂养, 养胖;arboré树;renouvelé续期;soigné受到照料,得到;

L’accord-cadre dont je vous ai entretenu.

我和你谈过那个框架协定

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

与我长谈意图。

L’amour est entretenu par la part de surprise, de spontané.

爱是惊喜,自发

D'ici là, elle devra être soigneusement entretenue.

在此之前则必须认真地抚育

Leurs sépultures sont dûment entretenues et leur mémoire reste vive.

陵墓受到适当照管,人们仍然铭记着们。

La Mission s'est entretenue avec de nombreuses personnes à Latchine.

实况调查团在拉钦镇与许多居民进行了交谈

L'Administration s'est entretenue de cette recommandation avec plusieurs autres institutions.

行政部门同各个其讨论了委员会建议。

À cette occasion, il s'est également entretenu avec Moqtada al-Sadr.

同日,还会晤了穆克塔达·萨德尔。

Des systèmes mal entretenus peuvent en fait aggraver les problèmes de santé publique.

不良系统实际上会加剧公共健问题。

Le Centre s'en est également entretenu avec la Division de la comptabilité.

贸易中心将与联合国帐务司在这方面进一步开展讨论

Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.

特别报告员还会晤了Maafushi监狱被拘留者。

L'expert indépendant s'est également entretenu avec des ONG locales le 1er février.

专家定于2月1日会晤了当地非政府组织。

L'inspecteur général de police s'est entretenu avec les membres de la mission.

警察总监向特派团简要介绍况。

Il s'est en outre entretenu à deux reprises avec le Président Evo Morales Ayma.

还与埃沃·莫拉莱斯·艾玛总统举行了两次会晤

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

安全理事会访问团同所有族裔主要代表会晤。

Ma Représentante spéciale s'est entretenue avec les deux parties pour essayer de calmer la situation.

特别代表同双方进行了会晤,试图化解这一局势。

Il doit maintenant être entretenu par tous.

对此各方都必须积极地给予支持。

Ils se sont également entretenus avec mon Représentant spécial.

们还会晤了我特别代表。

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

们还与我个人特使单独举行会议

Les experts s'étaient entretenus avec plusieurs représentants de l'exécutif.

工作组专家与若干行政部门当局进行接触

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entretenu 的法语例句

用户正在搜索


Schütz, Schutzenberger, schwa, Schwagerinidés, schwannomatose, Schwartz, schwartzembergite, schwartzite, schweizérite, schwetzite,

相似单词


entretaille, entretailler, entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise,