法语助手
  • 关闭
动词变位提示:entretenu可能是动词entretenir变位形式

entretenu, e
a.
1. 维持原状的, 持续的
ondes entretenues【电子学】等幅波, 无衰耗波

2. 被供养的
femme entretenue由情人供养的女人

3. 保养得好的, 养护得好的
maison mal entretenue保养得不好的房子 法语 助 手
词:
être tenu,  net,  tenu,  bien tenu,  impeccable,  propre,  soigné
联想词
aménagé园景;équipé装备;décoré装饰;fourni被供给的, 被供应的;entouré包围;surveillé被监视的, 受管制的;abrité避风的;nourri受喂养的, 养胖的;arboré树;renouvelé续期;soigné受到照料的,得到保养的;

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

他与我长谈他的意图。

L’amour est entretenu par la part de surprise, de spontané.

爱是保持惊喜的,自发的。

Mais pour que cette dynamique puisse être entretenue, des ressources considérables sont nécessaires.

不过,为保持这一势头,还需要大量资源。

La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.

访问团分别了帝力和包考的主教。

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

安全理事访问团同所有族裔的主要晤。

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我的个人特使单独举行

Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.

讨论了经济领域的合作。

Elle a donc entretenu des relations de dialogue avec 10 pays et organisations.

因此,我们与10个国家和组织建立了对话伙伴关系。

Le 6 novembre, il s'est entretenu avec les responsables yéménites.

优素福总统于11月6日同也门领导人举行谈。

Elles sont souvent mal entretenues, techniquement dépassées et mal équipées pour assurer la connectivité intermodale.

这些走廊养护不足技术指标落后,多式联运互联性差。

Le Groupe s'est entretenu avec des victimes de telles exactions à Masisi Centre.

专家组在马西西中心与这些受害者进行了交谈

Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.

特别报告员还晤了Maafushi监狱的被拘留者。

Il s'est également entretenu avec des membres du Sous-Comité technique et de la Commission tripartite.

他还晤了技术小组委员和三方委员成员。

La Mission s'est entretenue avec de nombreuses personnes à Latchine.

实况调查团在拉钦镇与许多居民进行了交谈

L'Administration s'est entretenue de cette recommandation avec plusieurs autres institutions.

行政部门同各个其他机构讨论了委员的建议。

Leurs sépultures sont dûment entretenues et leur mémoire reste vive.

他们的陵墓受到适当的照管,人们仍然铭记着他们。

L'Institut a entretenu des liens de coopération étroits avec l'ONUDC.

研究所与联合国毒品和犯罪问题办事处保持密切合作。

Il s'est également entretenu avec le Ministre thaïlandais des affaires étrangères, Kantathi Suphamongkhon.

他还了泰王国政府外交部长干达滴·素帕蒙空。

Les groupes électrogènes expédiés par d'autres missions doivent être réparés, conservés, entreposés et entretenus régulièrement.

维修股必须修理、保养、储存并经常维修来自其他特派团的发电机。

À cette occasion, il s'est également entretenu avec Moqtada al-Sadr.

同日,他还晤了穆克塔达·萨德尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entretenu 的法语例句

用户正在搜索


不顾自身安危, 不关, 不关你事, 不关痛痒, 不关心, 不关心政治的/不问政治者, 不管, 不管不顾, 不管部长, 不管结果如何,

相似单词


entretaille, entretailler, entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise,
动词变位提示:entretenu可能是动词entretenir变位形式

entretenu, e
a.
1. 维持原状, 持续
ondes entretenues【电子学】等幅波, 无衰耗波

2. 被供养
femme entretenue由情人供养女人

3. 保养得好, 养护得好
maison mal entretenue保养得不好房子 法语 助 手
近义词:
être tenu,  net,  tenu,  bien tenu,  impeccable,  propre,  soigné
联想词
aménagé园景;équipé装备;décoré装饰;fourni被供给, 被供应;entouré包围;surveillé被监视管制;abrité避风;nourri喂养, 养胖;arboré树;renouvelé;soigné照料,得保养;

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

与我长意图。

L’amour est entretenu par la part de surprise, de spontané.

爱是保持惊喜,自发

Mais pour que cette dynamique puisse être entretenue, des ressources considérables sont nécessaires.

不过,为保持这一势头,还需要大量资源。

La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.

访问团分别会见了帝力和包考主教。

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

安全理事会访问团同所有族裔主要代表会晤。

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

们还与我个人特使单独举行会议

Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.

与会者讨论了经济领域合作。

Elle a donc entretenu des relations de dialogue avec 10 pays et organisations.

因此,我们与10个国家和组织建立了对话伙伴关系。

Le 6 novembre, il s'est entretenu avec les responsables yéménites.

优素福总统于11月6日同也门领导人举行会

Elles sont souvent mal entretenues, techniquement dépassées et mal équipées pour assurer la connectivité intermodale.

这些走廊养护不足技术指标落后,多式联运互联性差。

Le Groupe s'est entretenu avec des victimes de telles exactions à Masisi Centre.

专家组在马西西中心与这些害者进行了

Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.

特别报告员还会晤了Maafushi监狱被拘留者。

Il s'est également entretenu avec des membres du Sous-Comité technique et de la Commission tripartite.

还会晤了技术小组委员会和三方委员会成员。

La Mission s'est entretenue avec de nombreuses personnes à Latchine.

实况调查团在拉钦镇与许多居民进行了

L'Administration s'est entretenue de cette recommandation avec plusieurs autres institutions.

行政部门同各个其机构讨论了委员会建议。

Leurs sépultures sont dûment entretenues et leur mémoire reste vive.

陵墓适当照管,人们仍然铭记着们。

L'Institut a entretenu des liens de coopération étroits avec l'ONUDC.

研究所与联合国毒品和犯罪问题办事处保持密切合作。

Il s'est également entretenu avec le Ministre thaïlandais des affaires étrangères, Kantathi Suphamongkhon.

会见了泰王国政府外交部长干达滴·素帕蒙空。

Les groupes électrogènes expédiés par d'autres missions doivent être réparés, conservés, entreposés et entretenus régulièrement.

维修股必须修理、保养、储存并经常维修来自其特派团发电机。

À cette occasion, il s'est également entretenu avec Moqtada al-Sadr.

同日,还会晤了穆克塔达·萨德尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entretenu 的法语例句

用户正在搜索


不光彩的, 不光彩地, 不光滑的, 不光明正大, 不光明正大的, 不光明正大的行为, 不光明正大地, 不归路, 不规范(语言的), 不规范的,

相似单词


entretaille, entretailler, entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise,
动词变位提示:entretenu可能是动词entretenir变位形式

entretenu, e
a.
1. 维持原状的, 持续的
ondes entretenues【电子学】等幅波, 无衰耗波

2. 被供养的
femme entretenue由情人供养的女人

3. 养得好的, 养护得好的
maison mal entretenue养得不好的房子 法语 助 手
近义词:
être tenu,  net,  tenu,  bien tenu,  impeccable,  propre,  soigné
联想词
aménagé园景;équipé装备;décoré装饰;fourni被供给的, 被供应的;entouré包围;surveillé被监视的, 的;abrité避风的;nourri喂养的, 养胖的;arboré树;renouvelé续期;soigné到照料的,得到养的;

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

他与我长谈他的意图。

L’amour est entretenu par la part de surprise, de spontané.

爱是惊喜的,自发的。

Mais pour que cette dynamique puisse être entretenue, des ressources considérables sont nécessaires.

持这一势头,还需要大量资源。

La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.

访问团分别会见了帝力和包考的主教。

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

安全理事会访问团同所有族裔的主要代表会晤。

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我的个人特使单独举行会议

Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.

与会者讨论了经济领域的合作。

Elle a donc entretenu des relations de dialogue avec 10 pays et organisations.

因此,我们与10个国家和组织建立了对话伙伴关系。

Le 6 novembre, il s'est entretenu avec les responsables yéménites.

优素福总统于11月6日同也门领导人举行会谈。

Elles sont souvent mal entretenues, techniquement dépassées et mal équipées pour assurer la connectivité intermodale.

这些走廊养护不足技术指标落后,多式联运互联性差。

Le Groupe s'est entretenu avec des victimes de telles exactions à Masisi Centre.

专家组在马西西中心与这些害者进行了交谈

Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.

特别报告员还会晤了Maafushi监狱的被拘留者。

Il s'est également entretenu avec des membres du Sous-Comité technique et de la Commission tripartite.

他还会晤了技术小组委员会和三方委员会成员。

La Mission s'est entretenue avec de nombreuses personnes à Latchine.

实况调查团在拉钦镇与许多居民进行了交谈

L'Administration s'est entretenue de cette recommandation avec plusieurs autres institutions.

行政部门同各个其他机构讨论了委员会的建议。

Leurs sépultures sont dûment entretenues et leur mémoire reste vive.

他们的陵墓到适当的,人们仍然铭记着他们。

L'Institut a entretenu des liens de coopération étroits avec l'ONUDC.

研究所与联合国毒品和犯罪问题办事处密切合作。

Il s'est également entretenu avec le Ministre thaïlandais des affaires étrangères, Kantathi Suphamongkhon.

他还会见了泰王国政府外交部长干达滴·素帕蒙空。

Les groupes électrogènes expédiés par d'autres missions doivent être réparés, conservés, entreposés et entretenus régulièrement.

维修股必须修理、养、储存并经常维修来自其他特派团的发电机。

À cette occasion, il s'est également entretenu avec Moqtada al-Sadr.

同日,他还会晤了穆克塔达·萨德尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entretenu 的法语例句

用户正在搜索


不规则动词, 不规则多边形, 不规则反射, 不规则海胆类, 不规则浪, 不规则脉, 不规则散光, 不规则四边形, 不规则月经, 不规则运动,

相似单词


entretaille, entretailler, entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise,
动词变位提示:entretenu可能是动词entretenir变位形式

entretenu, e
a.
1. 维持原状的, 持续的
ondes entretenues【电幅波, 无衰耗波

2. 被供养的
femme entretenue由情人供养的女人

3. 保养得好的, 养护得好的
maison mal entretenue保养得不好的房 法语 助 手
近义词:
être tenu,  net,  tenu,  bien tenu,  impeccable,  propre,  soigné
联想词
aménagé园景;équipé装备;décoré装饰;fourni被供给的, 被供应的;entouré包围;surveillé被监视的, 受管制的;abrité避风的;nourri受喂养的, 养胖的;arboré树;renouvelé续期;soigné受到照料的,得到保养的;

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

他与我长谈他的意图。

L’amour est entretenu par la part de surprise, de spontané.

爱是保持惊喜的,自发的。

Mais pour que cette dynamique puisse être entretenue, des ressources considérables sont nécessaires.

不过,为保持这一势头,还需要大量资源。

La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.

访问团分别会见了帝力和包考的主教。

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

安全理事会访问团同所有族裔的主要代表会晤。

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我的个人特使单独举行会议

Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.

与会者讨论了经济领域的合作。

Elle a donc entretenu des relations de dialogue avec 10 pays et organisations.

因此,我们与10个国家和了对话伙伴关系。

Le 6 novembre, il s'est entretenu avec les responsables yéménites.

优素福总统于11月6日同也门领导人举行会谈。

Elles sont souvent mal entretenues, techniquement dépassées et mal équipées pour assurer la connectivité intermodale.

这些走廊养护不足技术指标落后,多式联运互联性差。

Le Groupe s'est entretenu avec des victimes de telles exactions à Masisi Centre.

专家在马西西中心与这些受害者进行了交谈

Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.

特别报告员还会晤了Maafushi监狱的被拘留者。

Il s'est également entretenu avec des membres du Sous-Comité technique et de la Commission tripartite.

他还会晤了技术小委员会和三方委员会成员。

La Mission s'est entretenue avec de nombreuses personnes à Latchine.

实况调查团在拉钦镇与许多居民进行了交谈

L'Administration s'est entretenue de cette recommandation avec plusieurs autres institutions.

行政部门同各个其他机构讨论了委员会的议。

Leurs sépultures sont dûment entretenues et leur mémoire reste vive.

他们的陵墓受到适当的照管,人们仍然铭记着他们。

L'Institut a entretenu des liens de coopération étroits avec l'ONUDC.

研究所与联合国毒品和犯罪问题办事处保持密切合作。

Il s'est également entretenu avec le Ministre thaïlandais des affaires étrangères, Kantathi Suphamongkhon.

他还会见了泰王国政府外交部长干达滴·素帕蒙空。

Les groupes électrogènes expédiés par d'autres missions doivent être réparés, conservés, entreposés et entretenus régulièrement.

维修股必须修理、保养、储存并经常维修来自其他特派团的发电机。

À cette occasion, il s'est également entretenu avec Moqtada al-Sadr.

同日,他还会晤了穆克塔达·萨德尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entretenu 的法语例句

用户正在搜索


不含芳烃石油, 不含糊, 不含糊的, 不含矿物的, 不含铁的, 不寒而栗, 不行, 不行的, 不好不坏, 不好不坏的,

相似单词


entretaille, entretailler, entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise,
动词变位提示:entretenu可能是动词entretenir变位形式

entretenu, e
a.
1. 维持原状, 持续
ondes entretenues【电子学】等幅波, 无衰耗波

2. 被供养
femme entretenue由情人供养女人

3. 保养, 养护
maison mal entretenue保养不好房子 法语 助 手
近义词:
être tenu,  net,  tenu,  bien tenu,  impeccable,  propre,  soigné
联想词
aménagé园景;équipé装备;décoré装饰;fourni被供给, 被供应;entouré包围;surveillé被监视, 受管制;abrité避风;nourri受喂养, 养胖;arboré树;renouvelé续期;soigné受到照到保养;

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

长谈意图。

L’amour est entretenu par la part de surprise, de spontané.

爱是保持惊喜,自发

Mais pour que cette dynamique puisse être entretenue, des ressources considérables sont nécessaires.

不过,为保持这一势头,还需要大量资源。

La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.

访问团分别会见了帝力和包考主教。

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

安全理事会访问团同所有族裔主要代表会晤。

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

们还个人特使单独举行会议

Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.

会者讨论了经济领域合作。

Elle a donc entretenu des relations de dialogue avec 10 pays et organisations.

因此,10个国家和组织建立了对话伙伴关系。

Le 6 novembre, il s'est entretenu avec les responsables yéménites.

优素福总统于11月6日同也门领导人举行会谈。

Elles sont souvent mal entretenues, techniquement dépassées et mal équipées pour assurer la connectivité intermodale.

这些走廊养护不足技术指标落后,多式联运互联性差。

Le Groupe s'est entretenu avec des victimes de telles exactions à Masisi Centre.

专家组在马西西中心这些受害者进行了交谈

Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.

特别报告员还会晤了Maafushi监狱被拘留者。

Il s'est également entretenu avec des membres du Sous-Comité technique et de la Commission tripartite.

还会晤了技术小组委员会和三方委员会成员。

La Mission s'est entretenue avec de nombreuses personnes à Latchine.

实况调查团在拉钦镇许多居民进行了交谈

L'Administration s'est entretenue de cette recommandation avec plusieurs autres institutions.

行政部门同各个其机构讨论了委员会建议。

Leurs sépultures sont dûment entretenues et leur mémoire reste vive.

陵墓受到适当照管,人们仍然铭记着们。

L'Institut a entretenu des liens de coopération étroits avec l'ONUDC.

研究所联合国毒品和犯罪问题办事处保持密切合作。

Il s'est également entretenu avec le Ministre thaïlandais des affaires étrangères, Kantathi Suphamongkhon.

会见了泰王国政府外交部长干达滴·素帕蒙空。

Les groupes électrogènes expédiés par d'autres missions doivent être réparés, conservés, entreposés et entretenus régulièrement.

维修股必须修理、保养、储存并经常维修来自其特派团发电机。

À cette occasion, il s'est également entretenu avec Moqtada al-Sadr.

同日,还会晤了穆克塔达·萨德尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 entretenu 的法语例句

用户正在搜索


不喝酒, 不喝酒的, 不合, 不合比例的, 不合标准, 不合冲的, 不合法, 不合格, 不合规定, 不合规定的,

相似单词


entretaille, entretailler, entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise,
动词变位提示:entretenu可能是动词entretenir变位形式

entretenu, e
a.
1. 维持原状的, 持续的
ondes entretenues【电子波, 无衰耗波

2. 被供养的
femme entretenue由情人供养的女人

3. 保养得好的, 养护得好的
maison mal entretenue保养得不好的房子 法语 助 手
近义词:
être tenu,  net,  tenu,  bien tenu,  impeccable,  propre,  soigné
联想词
aménagé园景;équipé装备;décoré装饰;fourni被供给的, 被供应的;entouré包围;surveillé被监视的, 受管制的;abrité避风的;nourri受喂养的, 养胖的;arboré树;renouvelé续期;soigné受到照料的,得到保养的;

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

他与我长谈他的意图。

L’amour est entretenu par la part de surprise, de spontané.

爱是保持惊喜的,自发的。

Mais pour que cette dynamique puisse être entretenue, des ressources considérables sont nécessaires.

不过,为保持这一势头,还需要大量资源。

La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.

访问团分别会见了帝力包考的主教。

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

安全理事会访问团同所有族裔的主要代表会晤。

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我的个人特使单独举行会议

Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.

与会者讨论了经济领域的合作。

Elle a donc entretenu des relations de dialogue avec 10 pays et organisations.

因此,我们与10个国家建立了对话伙伴关系。

Le 6 novembre, il s'est entretenu avec les responsables yéménites.

优素福总统于11月6日同也门领导人举行会谈。

Elles sont souvent mal entretenues, techniquement dépassées et mal équipées pour assurer la connectivité intermodale.

这些走廊养护不足技术指标落后,多式联运互联性差。

Le Groupe s'est entretenu avec des victimes de telles exactions à Masisi Centre.

专家在马西西中心与这些受害者进行了交谈

Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.

特别报告员还会晤了Maafushi监狱的被拘留者。

Il s'est également entretenu avec des membres du Sous-Comité technique et de la Commission tripartite.

他还会晤了技术小委员会三方委员会成员。

La Mission s'est entretenue avec de nombreuses personnes à Latchine.

实况调查团在拉钦镇与许多居民进行了交谈

L'Administration s'est entretenue de cette recommandation avec plusieurs autres institutions.

行政部门同各个其他机构讨论了委员会的建议。

Leurs sépultures sont dûment entretenues et leur mémoire reste vive.

他们的陵墓受到适当的照管,人们仍然铭记着他们。

L'Institut a entretenu des liens de coopération étroits avec l'ONUDC.

研究所与联合国毒品犯罪问题办事处保持密切合作。

Il s'est également entretenu avec le Ministre thaïlandais des affaires étrangères, Kantathi Suphamongkhon.

他还会见了泰王国政府外交部长干达滴·素帕蒙空。

Les groupes électrogènes expédiés par d'autres missions doivent être réparés, conservés, entreposés et entretenus régulièrement.

维修股必须修理、保养、储存并经常维修来自其他特派团的发电机。

À cette occasion, il s'est également entretenu avec Moqtada al-Sadr.

同日,他还会晤了穆克塔达·萨德尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entretenu 的法语例句

用户正在搜索


不合理的要求, 不合理地, 不合逻辑, 不合逻辑的, 不合逻辑的推理, 不合拍的演奏, 不合群的, 不合身分, 不合时的, 不合时令的,

相似单词


entretaille, entretailler, entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise,
动词变位提示:entretenu可能是动词entretenir变位形式

entretenu, e
a.
1. 维持原状的, 持续的
ondes entretenues【电子学】等幅波, 无衰耗波

2. 被供养的
femme entretenue由情人供养的女人

3. 保养的, 养
maison mal entretenue保养的房子 法语 助 手
近义词:
être tenu,  net,  tenu,  bien tenu,  impeccable,  propre,  soigné
联想词
aménagé园景;équipé装备;décoré装饰;fourni被供给的, 被供应的;entouré包围;surveillé被监视的, 受管制的;abrité避风的;nourri受喂养的, 养胖的;arboré树;renouvelé续期;soigné受到照料的,到保养的;

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

他与我长谈他的意图。

L’amour est entretenu par la part de surprise, de spontané.

爱是保持惊喜的,自发的。

Mais pour que cette dynamique puisse être entretenue, des ressources considérables sont nécessaires.

不过,为保持这一势头,还需要大量资源。

La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.

访问团分别会见帝力和包考的主教。

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

安全理事会访问团同所有族裔的主要代表会晤。

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我的个人特使单独会议

Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.

与会者讨论经济领域的合作。

Elle a donc entretenu des relations de dialogue avec 10 pays et organisations.

因此,我们与10个国家和组织建立对话伙伴关系。

Le 6 novembre, il s'est entretenu avec les responsables yéménites.

优素福总统于11月6日同也门领导人会谈。

Elles sont souvent mal entretenues, techniquement dépassées et mal équipées pour assurer la connectivité intermodale.

这些走廊不足技术指标落后,多式联运互联性差。

Le Groupe s'est entretenu avec des victimes de telles exactions à Masisi Centre.

专家组在马西西中心与这些受害者进交谈

Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.

特别报告员还会晤Maafushi监狱的被拘留者。

Il s'est également entretenu avec des membres du Sous-Comité technique et de la Commission tripartite.

他还会晤技术小组委员会和三方委员会成员。

La Mission s'est entretenue avec de nombreuses personnes à Latchine.

实况调查团在拉钦镇与许多居民进交谈

L'Administration s'est entretenue de cette recommandation avec plusieurs autres institutions.

政部门同各个其他机构讨论委员会的建议。

Leurs sépultures sont dûment entretenues et leur mémoire reste vive.

他们的陵墓受到适当的照管,人们仍然铭记着他们。

L'Institut a entretenu des liens de coopération étroits avec l'ONUDC.

研究所与联合国毒品和犯罪问题办事处保持密切合作。

Il s'est également entretenu avec le Ministre thaïlandais des affaires étrangères, Kantathi Suphamongkhon.

他还会见泰王国政府外交部长干达滴·素帕蒙空。

Les groupes électrogènes expédiés par d'autres missions doivent être réparés, conservés, entreposés et entretenus régulièrement.

维修股必须修理、保养、储存并经常维修来自其他特派团的发电机。

À cette occasion, il s'est également entretenu avec Moqtada al-Sadr.

同日,他还会晤穆克塔达·萨德尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entretenu 的法语例句

用户正在搜索


不合谐的, 不合语法的, 不合语法的词组, 不合韵律的诗句, 不和, 不和的, 不和的起因, 不和睦, 不和睦(一时的), 不和睦的,

相似单词


entretaille, entretailler, entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise,
动词变位提示:entretenu可能是动词entretenir变位形式

entretenu, e
a.
1. 维持原状的, 持续的
ondes entretenues【电子学】等幅波, 无衰耗波

2. 被供养的
femme entretenue由情人供养的女人

3. 保养得好的, 养护得好的
maison mal entretenue保养得不好的房子 法语 助 手
词:
être tenu,  net,  tenu,  bien tenu,  impeccable,  propre,  soigné
联想词
aménagé园景;équipé装备;décoré装饰;fourni被供给的, 被供应的;entouré包围;surveillé被监视的, 受管制的;abrité避风的;nourri受喂养的, 养胖的;arboré树;renouvelé续期;soigné受到照料的,得到保养的;

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

他与我长谈他的意图。

L’amour est entretenu par la part de surprise, de spontané.

爱是保持惊喜的,自发的。

Mais pour que cette dynamique puisse être entretenue, des ressources considérables sont nécessaires.

不过,为保持这一势头,还需大量资源。

La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.

访问团分别会见了帝力和包考的主教。

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

安全理事会访问团同所有族裔的主会晤。

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我的个人特使单独举行会议

Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.

与会者讨论了经济领域的合作。

Elle a donc entretenu des relations de dialogue avec 10 pays et organisations.

因此,我们与10个国家和组织建立了对话伙伴关系。

Le 6 novembre, il s'est entretenu avec les responsables yéménites.

优素福总统于11月6日同也门领导人举行会谈。

Elles sont souvent mal entretenues, techniquement dépassées et mal équipées pour assurer la connectivité intermodale.

这些走廊养护不足技术指标落后,多式联运互联性差。

Le Groupe s'est entretenu avec des victimes de telles exactions à Masisi Centre.

专家组在马西西中心与这些受害者进行了交谈

Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.

特别报告员还会晤了Maafushi监狱的被拘留者。

Il s'est également entretenu avec des membres du Sous-Comité technique et de la Commission tripartite.

他还会晤了技术小组委员会和三方委员会成员。

La Mission s'est entretenue avec de nombreuses personnes à Latchine.

实况调查团在拉钦镇与许多居民进行了交谈

L'Administration s'est entretenue de cette recommandation avec plusieurs autres institutions.

行政部门同各个其他机构讨论了委员会的建议。

Leurs sépultures sont dûment entretenues et leur mémoire reste vive.

他们的陵墓受到适当的照管,人们仍然铭记着他们。

L'Institut a entretenu des liens de coopération étroits avec l'ONUDC.

研究所与联合国毒品和犯罪问题办事处保持密切合作。

Il s'est également entretenu avec le Ministre thaïlandais des affaires étrangères, Kantathi Suphamongkhon.

他还会见了泰王国政府外交部长干达滴·素帕蒙空。

Les groupes électrogènes expédiés par d'autres missions doivent être réparés, conservés, entreposés et entretenus régulièrement.

维修股必须修理、保养、储存并经常维修来自其他特派团的发电机。

À cette occasion, il s'est également entretenu avec Moqtada al-Sadr.

同日,他还会晤了穆克塔达·萨德尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entretenu 的法语例句

用户正在搜索


不很明白, 不哼不哈, 不花钱的美餐, 不花钱看电影, 不怀恶意地, 不怀好意, 不怀好意的, 不坏, 不欢而散, 不换金正气散,

相似单词


entretaille, entretailler, entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise,
动词变位提示:entretenu可能是动词entretenir变位形式

entretenu, e
a.
1. 维持原状的, 持续的
ondes entretenues【电子学】等幅波, 无衰耗波

2. 被供养的
femme entretenue由情人供养的女人

3. 保养得好的, 养护得好的
maison mal entretenue保养得不好的房子 法语 助 手
近义词:
être tenu,  net,  tenu,  bien tenu,  impeccable,  propre,  soigné
联想词
aménagé园景;équipé装备;décoré装饰;fourni被供给的, 被供应的;entouré包围;surveillé被监视的, 受管制的;abrité避风的;nourri受喂养的, 养胖的;arboré树;renouvelé续期;soigné受到照料的,得到保养的;

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

与我长谈的意图。

L’amour est entretenu par la part de surprise, de spontané.

爱是保持惊喜的,自发的。

Mais pour que cette dynamique puisse être entretenue, des ressources considérables sont nécessaires.

不过,为保持这一势头,还需要大量资源。

La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.

访问团分别会见了帝力和包考的主教。

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

安全理事会访问团同所有族裔的主要代表会

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

还与我的个人特使单独举行会议

Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.

与会者讨论了经济领域的合作。

Elle a donc entretenu des relations de dialogue avec 10 pays et organisations.

因此,我与10个国家和组织建立了对话伙伴关系。

Le 6 novembre, il s'est entretenu avec les responsables yéménites.

优素福总统于11月6日同也门领导人举行会谈。

Elles sont souvent mal entretenues, techniquement dépassées et mal équipées pour assurer la connectivité intermodale.

这些走廊养护不足技术指标落后,多式联运互联性差。

Le Groupe s'est entretenu avec des victimes de telles exactions à Masisi Centre.

专家组在马西西中心与这些受害者进行了交谈

Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.

特别报告员还会了Maafushi监狱的被拘留者。

Il s'est également entretenu avec des membres du Sous-Comité technique et de la Commission tripartite.

还会了技术小组委员会和三方委员会成员。

La Mission s'est entretenue avec de nombreuses personnes à Latchine.

实况调查团在拉钦镇与许多居民进行了交谈

L'Administration s'est entretenue de cette recommandation avec plusieurs autres institutions.

行政部门同各个其机构讨论了委员会的建议。

Leurs sépultures sont dûment entretenues et leur mémoire reste vive.

的陵墓受到适当的照管,人仍然铭记着

L'Institut a entretenu des liens de coopération étroits avec l'ONUDC.

研究所与联合国毒品和犯罪问题办事处保持密切合作。

Il s'est également entretenu avec le Ministre thaïlandais des affaires étrangères, Kantathi Suphamongkhon.

会见了泰王国政府外交部长干达滴·素帕蒙空。

Les groupes électrogènes expédiés par d'autres missions doivent être réparés, conservés, entreposés et entretenus régulièrement.

维修股必须修理、保养、储存并经常维修来自其特派团的发电机。

À cette occasion, il s'est également entretenu avec Moqtada al-Sadr.

同日,还会了穆克塔达·萨德尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 entretenu 的法语例句

用户正在搜索


不会腐烂的木材, 不会腐烂的皮革, 不会履行的誓言, 不会说谎, 不会有好下场, 不会走样的衣服, 不会做人, 不讳, 不婚的, 不混溶的,

相似单词


entretaille, entretailler, entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise,