法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 包, 裹, 涂[指保护层]:
enrober des œufs dans une mince couche de calcaire 在鸡外面涂上薄薄的一层石灰
enrober une poutre métallique de béton 用混凝土把一根金属梁裹起来
glace à la vanille enrobée de chocolat 裹以巧克力的香草冰淇淋


2. [药]裹以糖衣:
enrober des pilules 把药丸裹上糖衣

3. [], 伪装; 使温和, 使婉
enrober des reproches de termes affectueux 用温情的话使责备婉

4. 给(物品)加上特包装[以逃避海关检查]
近义词:
entortiller,  entourer,  envelopper,  noyer,  recouvrir
联想词
saupoudrer撒;recouvrir重新覆盖;mélanger混合,搀和;incorporer掺合,混合;remuer移动,搬动;étaler陈列;secouer振动,抖动;ôter拿走,拿掉;garnir装备,配备;tordre绞,拧,扭,捻,使弯曲;enlever举起,提起;

Le premier, enlève son pantalon, son slip et prend son membre dans la main.Il l'enrobe ensuite dans une serviette.

第一个,脱下长裤,脱下裤,用手抓住自己的关键部位,随后用浴巾它裹了起来。

Le modèle traditionnel du “ yuebing ”(gâteau de lune) contient une pate sucrée de haricots ou dattes enrobant souvent un jaune d'œuf de cane salé qui rappelle la lune.

传统月饼一般以豆沙或枣泥作馅,有的还包有咸鸭黄,寓意月亮。

Il a été utilisé dans le monde entier comme fongicide agricole à partir du début du vingtième siècle, en particulier pour enrober les semences de céréales et autres cultures de plein champ afin de les protéger contre les champignons.

从二十世纪初开始,全世界把它当作一种农业杀真菌剂,尤其用于拌种以防粮食和其他农作物受到真菌病害。

Des recherches récentes sont venues offrir la possibilité d'enrober des molécules protéiques de sorte qu'elles puissent passer par l'estomac sans être affectées et se lier à la muqueuse de la paroi des intestins, par où elles peuvent pénétrer dans le sang.

最近的研究表明,能白分子予以包囊,使它们能不受影响地通过胃,与肠粘膜结合,进入血流。

Le réseau routier des îles Caïmanes comprend environ 225 kilomètres de routes, dont quelque 145 kilomètres de routes primaires et secondaires asphaltées, et environ 80 kilomètres de chemins vicinaux et d'autres voies publiques moins importantes qui sont gravillonnées et enrobées.

开曼群岛的公路网大约包含225公里车行道,其中大约145公里是热沥青混合路面的一级和二级公路,以及大约80公里是油喷碎石路面的地方街道和其他小街道

Gaz lacrymogène, balles d'acier enrobées de caoutchouc et matraques ont été utilisés lors de cette attaque orchestrée par des Israéliens contre des fidèles palestiniens, à l'issue de laquelle au moins 40 civils ont été blessés et 5 placés en détention.

以色列攻击巴勒斯坦礼拜者,使用催泪瓦斯、外包橡皮钢弹和棍棒,造成至少40名平民受伤,5人被捕。

On entend par « immobilisation » le processus consistant à rendre des matières nucléaires inutilisables pour la fabrication d'armes sans irradiation, par exemple en les mélangeant à des isotopes hautement radioactifs et en les enrobant dans une matrice d'un autre matériau afin de rendre techniquement difficile la séparation des matières nucléaires de la matrice.

“固定”是指使核材料处于无辐照、非武器用途状态的过程,其方法例如用高放射性同位素与之混合并其置于另一材料基体之中,使核材料从技术上难以从该基体分离。

Parmi les blessés figuraient Mohamad Al-Julani, 73 ans, atteint à l'œil par une balle d'acier enrobée de caoutchouc, Rami Al-Fakhourin, 20 ans, atteint lui aussi à l'œil par une balle d'acier enrobée de caoutchouc, et Adel Al-Alsilwadi, 31 ans, atteint à la poitrine par une balle d'acier enrobée de caoutchouc.

伤者中包括73岁的Mohamad Al-Julani,他被外包橡皮钢弹射伤眼睛;20岁的Rami Al-Fakhourin,他也是被外包橡皮钢弹射伤眼睛;和31岁的Adel Al-Alsilwadi,他被外包橡皮钢弹射伤胸腔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrober 的法语例句

用户正在搜索


被阻塞, 被尊重的, , 辈出, 辈分, 辈数儿, 辈子, , 惫倦, ,

相似单词


enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement, enrober, enrobeur, enrobeuse, enrochage, enrochement,

v. t.
1. , 裹, 涂[指保护层]:
enrober des œufs dans une mince couche de calcaire 在鸡蛋外面涂上薄薄的一层石灰
enrober une poutre métallique de béton 用混凝土一根金属梁裹起来
glace à la vanille enrobée de chocolat 裹以巧克力的香草冰淇淋


2. []裹以糖
enrober des pilules 丸裹上糖

3. [转]掩饰, 伪装; 温和, 婉转:
enrober des reproches de termes affectueux 用温情的话责备婉转些

4. 给(物品)加上特装[以逃避海关检查]
近义词:
entortiller,  entourer,  envelopper,  noyer,  recouvrir
联想词
saupoudrer撒;recouvrir重新覆盖;mélanger混合,搀和;incorporer掺合,混合;remuer移动,搬动;étaler陈列;secouer振动,抖动;ôter拿走,拿掉;garnir装备,配备;tordre绞,拧,扭,捻,弯曲;enlever举起,提起;

Le premier, enlève son pantalon, son slip et prend son membre dans la main.Il l'enrobe ensuite dans une serviette.

第一个,脱下长裤,脱下裤,用手抓住自己的关键部位,随后用浴巾将它裹了起来。

Le modèle traditionnel du “ yuebing ”(gâteau de lune) contient une pate sucrée de haricots ou dattes enrobant souvent un jaune d'œuf de cane salé qui rappelle la lune.

传统月饼一般以豆沙或枣泥作馅,有的还咸鸭蛋蛋黄,寓意月亮。

Il a été utilisé dans le monde entier comme fongicide agricole à partir du début du vingtième siècle, en particulier pour enrober les semences de céréales et autres cultures de plein champ afin de les protéger contre les champignons.

从二十世纪初开始,全世界它当作一种农业杀真菌剂,尤其用于拌种以防粮食和其他农作物受到真菌病害。

Des recherches récentes sont venues offrir la possibilité d'enrober des molécules protéiques de sorte qu'elles puissent passer par l'estomac sans être affectées et se lier à la muqueuse de la paroi des intestins, par où elles peuvent pénétrer dans le sang.

最近的研究表明,能够将蛋白分子予以它们能够不受影响地通过胃,与肠粘膜结合,进入血流。

Le réseau routier des îles Caïmanes comprend environ 225 kilomètres de routes, dont quelque 145 kilomètres de routes primaires et secondaires asphaltées, et environ 80 kilomètres de chemins vicinaux et d'autres voies publiques moins importantes qui sont gravillonnées et enrobées.

开曼群岛的公路网大约含225公里车行道,其中大约145公里是热沥青混合路面的一级和二级公路,以及大约80公里是油喷碎石路面的地方街道和其他小街道

Gaz lacrymogène, balles d'acier enrobées de caoutchouc et matraques ont été utilisés lors de cette attaque orchestrée par des Israéliens contre des fidèles palestiniens, à l'issue de laquelle au moins 40 civils ont été blessés et 5 placés en détention.

以色列攻击巴勒斯坦礼拜者,用催泪瓦斯、外橡皮钢弹和棍棒,造成至少40名平民受伤,5人被捕。

On entend par « immobilisation » le processus consistant à rendre des matières nucléaires inutilisables pour la fabrication d'armes sans irradiation, par exemple en les mélangeant à des isotopes hautement radioactifs et en les enrobant dans une matrice d'un autre matériau afin de rendre techniquement difficile la séparation des matières nucléaires de la matrice.

“固定”是指核材料处于无辐照、非武器用途状态的过程,其方法例如用高放射性同位素与之混合并将其置于另一材料基体之中,核材料从技术上难以从该基体分离。

Parmi les blessés figuraient Mohamad Al-Julani, 73 ans, atteint à l'œil par une balle d'acier enrobée de caoutchouc, Rami Al-Fakhourin, 20 ans, atteint lui aussi à l'œil par une balle d'acier enrobée de caoutchouc, et Adel Al-Alsilwadi, 31 ans, atteint à la poitrine par une balle d'acier enrobée de caoutchouc.

伤者中括73岁的Mohamad Al-Julani,他被外橡皮钢弹射伤眼睛;20岁的Rami Al-Fakhourin,他也是被外橡皮钢弹射伤眼睛;和31岁的Adel Al-Alsilwadi,他被外橡皮钢弹射伤胸腔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrober 的法语例句

用户正在搜索


蓓蕾, , , 褙子, , , , , , 奔北,

相似单词


enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement, enrober, enrobeur, enrobeuse, enrochage, enrochement,

v. t.
1. 包, 裹, 涂[指保护层]:
enrober des œufs dans une mince couche de calcaire 在鸡蛋外面涂上薄薄的一层石灰
enrober une poutre métallique de béton 用混凝土把一根金属梁裹起来
glace à la vanille enrobée de chocolat 裹以巧克力的香草冰淇淋


2. [药]裹以糖衣:
enrober des pilules 把药丸裹上糖衣

3. [转]掩饰, 伪装; 使温和, 使婉转:
enrober des reproches de termes affectueux 用温情的话使责备婉转些

4. 给(物品)加上特包装[以逃避海关检查]
词:
entortiller,  entourer,  envelopper,  noyer,  recouvrir
想词
saupoudrer撒;recouvrir重新覆盖;mélanger混合,搀和;incorporer掺合,混合;remuer移动,搬动;étaler陈列;secouer振动,抖动;ôter拿走,拿掉;garnir装备,配备;tordre绞,拧,扭,捻,使弯曲;enlever举起,提起;

Le premier, enlève son pantalon, son slip et prend son membre dans la main.Il l'enrobe ensuite dans une serviette.

第一个,脱下长裤,脱下裤,用手抓住自己的关键部位,随后用浴巾将它裹了起来。

Le modèle traditionnel du “ yuebing ”(gâteau de lune) contient une pate sucrée de haricots ou dattes enrobant souvent un jaune d'œuf de cane salé qui rappelle la lune.

传统月饼一般以豆沙或枣泥作馅,有的还包有咸鸭蛋蛋黄,寓意月亮。

Il a été utilisé dans le monde entier comme fongicide agricole à partir du début du vingtième siècle, en particulier pour enrober les semences de céréales et autres cultures de plein champ afin de les protéger contre les champignons.

从二十纪初开界把它当作一种农业杀真菌剂,尤其用于拌种以防粮食和其他农作物受到真菌病害。

Des recherches récentes sont venues offrir la possibilité d'enrober des molécules protéiques de sorte qu'elles puissent passer par l'estomac sans être affectées et se lier à la muqueuse de la paroi des intestins, par où elles peuvent pénétrer dans le sang.

最近的研究表明,能够将蛋白分子予以包囊,使它们能够不受影响地通过胃,与肠粘膜结合,进入血流。

Le réseau routier des îles Caïmanes comprend environ 225 kilomètres de routes, dont quelque 145 kilomètres de routes primaires et secondaires asphaltées, et environ 80 kilomètres de chemins vicinaux et d'autres voies publiques moins importantes qui sont gravillonnées et enrobées.

开曼群岛的公路网大约包含225公里车行道,其中大约145公里是热沥青混合路面的一级和二级公路,以及大约80公里是油喷碎石路面的地方街道和其他小街道

Gaz lacrymogène, balles d'acier enrobées de caoutchouc et matraques ont été utilisés lors de cette attaque orchestrée par des Israéliens contre des fidèles palestiniens, à l'issue de laquelle au moins 40 civils ont été blessés et 5 placés en détention.

以色列攻击巴勒斯坦礼拜者,使用催泪瓦斯、外包橡皮钢弹和棍棒,造成至少40名平民受伤,5人被捕。

On entend par « immobilisation » le processus consistant à rendre des matières nucléaires inutilisables pour la fabrication d'armes sans irradiation, par exemple en les mélangeant à des isotopes hautement radioactifs et en les enrobant dans une matrice d'un autre matériau afin de rendre techniquement difficile la séparation des matières nucléaires de la matrice.

“固定”是指使核材料处于无辐照、非武器用途状态的过程,其方法例如用高放射性同位素与之混合并将其置于另一材料基体之中,使核材料从技术上难以从该基体分离。

Parmi les blessés figuraient Mohamad Al-Julani, 73 ans, atteint à l'œil par une balle d'acier enrobée de caoutchouc, Rami Al-Fakhourin, 20 ans, atteint lui aussi à l'œil par une balle d'acier enrobée de caoutchouc, et Adel Al-Alsilwadi, 31 ans, atteint à la poitrine par une balle d'acier enrobée de caoutchouc.

伤者中包括73岁的Mohamad Al-Julani,他被外包橡皮钢弹射伤眼睛;20岁的Rami Al-Fakhourin,他也是被外包橡皮钢弹射伤眼睛;和31岁的Adel Al-Alsilwadi,他被外包橡皮钢弹射伤胸腔。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrober 的法语例句

用户正在搜索


奔离点, 奔流, 奔流入海, 奔流湍急, 奔马, 奔马律, 奔忙, 奔忙的人, 奔命, 奔牛,

相似单词


enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement, enrober, enrobeur, enrobeuse, enrochage, enrochement,

v. t.
1. 包, [保护层]:
enrober des œufs dans une mince couche de calcaire 在鸡蛋外面上薄薄的一层石灰
enrober une poutre métallique de béton 用混凝土把一根金属梁起来
glace à la vanille enrobée de chocolat 以巧克力的香草冰淇淋


2. [药]以糖衣:
enrober des pilules 把药丸上糖衣

3. [转]掩饰, 伪装; 使温和, 使婉转:
enrober des reproches de termes affectueux 用温情的话使责备婉转些

4. 给(物品)加上特包装[以逃避海关检查]
近义词:
entortiller,  entourer,  envelopper,  noyer,  recouvrir
联想词
saupoudrer撒;recouvrir重新覆盖;mélanger混合,搀和;incorporer掺合,混合;remuer移动,搬动;étaler陈列;secouer振动,抖动;ôter拿走,拿掉;garnir装备,配备;tordre绞,拧,扭,捻,使弯曲;enlever举起,提起;

Le premier, enlève son pantalon, son slip et prend son membre dans la main.Il l'enrobe ensuite dans une serviette.

第一个,脱下长裤,脱下裤,用手抓住自己的关键部位,随后用浴巾将它了起来。

Le modèle traditionnel du “ yuebing ”(gâteau de lune) contient une pate sucrée de haricots ou dattes enrobant souvent un jaune d'œuf de cane salé qui rappelle la lune.

传统月饼一般以豆沙或枣泥作馅,有的还包有咸鸭蛋蛋黄,寓意月亮。

Il a été utilisé dans le monde entier comme fongicide agricole à partir du début du vingtième siècle, en particulier pour enrober les semences de céréales et autres cultures de plein champ afin de les protéger contre les champignons.

从二十世纪初开始,全世界把它当作一种农业杀真菌剂,尤其用于拌种以防粮食和其他农作物受到真菌病害。

Des recherches récentes sont venues offrir la possibilité d'enrober des molécules protéiques de sorte qu'elles puissent passer par l'estomac sans être affectées et se lier à la muqueuse de la paroi des intestins, par où elles peuvent pénétrer dans le sang.

最近的研究表明,能够将蛋白分子予以包囊,使它们能够不受影响地通过胃,与肠粘膜结合,进入血流。

Le réseau routier des îles Caïmanes comprend environ 225 kilomètres de routes, dont quelque 145 kilomètres de routes primaires et secondaires asphaltées, et environ 80 kilomètres de chemins vicinaux et d'autres voies publiques moins importantes qui sont gravillonnées et enrobées.

开曼群岛的公路网大约包含225公里车行道,其中大约145公里青混合路面的一级和二级公路,以及大约80公里油喷碎石路面的地方街道和其他小街道

Gaz lacrymogène, balles d'acier enrobées de caoutchouc et matraques ont été utilisés lors de cette attaque orchestrée par des Israéliens contre des fidèles palestiniens, à l'issue de laquelle au moins 40 civils ont été blessés et 5 placés en détention.

以色列攻击巴勒斯坦礼拜者,使用催泪瓦斯、外包橡皮钢弹和棍棒,造成至少40名平民受伤,5人被捕。

On entend par « immobilisation » le processus consistant à rendre des matières nucléaires inutilisables pour la fabrication d'armes sans irradiation, par exemple en les mélangeant à des isotopes hautement radioactifs et en les enrobant dans une matrice d'un autre matériau afin de rendre techniquement difficile la séparation des matières nucléaires de la matrice.

“固定”使核材料处于无辐照、非武器用途状态的过程,其方法例如用高放射性同位素与之混合并将其置于另一材料基体之中,使核材料从技术上难以从该基体分离。

Parmi les blessés figuraient Mohamad Al-Julani, 73 ans, atteint à l'œil par une balle d'acier enrobée de caoutchouc, Rami Al-Fakhourin, 20 ans, atteint lui aussi à l'œil par une balle d'acier enrobée de caoutchouc, et Adel Al-Alsilwadi, 31 ans, atteint à la poitrine par une balle d'acier enrobée de caoutchouc.

伤者中包括73岁的Mohamad Al-Julani,他被外包橡皮钢弹射伤眼睛;20岁的Rami Al-Fakhourin,他也被外包橡皮钢弹射伤眼睛;和31岁的Adel Al-Alsilwadi,他被外包橡皮钢弹射伤胸腔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 enrober 的法语例句

用户正在搜索


奔腾不息, 奔头儿, 奔突, 奔袭, 奔泻, 奔涌, 奔月飞行, 奔月轨道, 奔逐, 奔走,

相似单词


enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement, enrober, enrobeur, enrobeuse, enrochage, enrochement,

v. t.
1. 包, 裹, 涂[指保护层]:
enrober des œufs dans une mince couche de calcaire 在鸡蛋外面涂上薄薄的一层石灰
enrober une poutre métallique de béton 混凝土把一根金属梁裹起来
glace à la vanille enrobée de chocolat 裹以巧克力的香草冰淇淋


2. [药]裹以糖衣:
enrober des pilules 把药丸裹上糖衣

3. []掩饰, 伪装; 使和, 使婉
enrober des reproches de termes affectueux 情的话使责备婉

4. 给(物品)加上特包装[以逃避海关检查]
近义词:
entortiller,  entourer,  envelopper,  noyer,  recouvrir
联想词
saupoudrer撒;recouvrir重新覆盖;mélanger混合,搀和;incorporer掺合,混合;remuer移动,搬动;étaler陈列;secouer振动,抖动;ôter拿走,拿掉;garnir装备,配备;tordre绞,拧,扭,捻,使弯曲;enlever举起,提起;

Le premier, enlève son pantalon, son slip et prend son membre dans la main.Il l'enrobe ensuite dans une serviette.

第一个,脱下长裤,脱下裤,手抓住自己的关键部位,随后浴巾将它裹了起来。

Le modèle traditionnel du “ yuebing ”(gâteau de lune) contient une pate sucrée de haricots ou dattes enrobant souvent un jaune d'œuf de cane salé qui rappelle la lune.

传统月饼一般以豆沙或枣泥作馅,有的还包有咸鸭蛋蛋黄,寓意月亮。

Il a été utilisé dans le monde entier comme fongicide agricole à partir du début du vingtième siècle, en particulier pour enrober les semences de céréales et autres cultures de plein champ afin de les protéger contre les champignons.

从二十世纪初开始,全世界把它当作一种农业杀真菌剂,尤其于拌种以防粮食和其他农作物受到真菌

Des recherches récentes sont venues offrir la possibilité d'enrober des molécules protéiques de sorte qu'elles puissent passer par l'estomac sans être affectées et se lier à la muqueuse de la paroi des intestins, par où elles peuvent pénétrer dans le sang.

近的研究表明,能够将蛋白分子予以包囊,使它们能够不受影响地通过胃,与肠粘膜结合,进入血流。

Le réseau routier des îles Caïmanes comprend environ 225 kilomètres de routes, dont quelque 145 kilomètres de routes primaires et secondaires asphaltées, et environ 80 kilomètres de chemins vicinaux et d'autres voies publiques moins importantes qui sont gravillonnées et enrobées.

开曼群岛的公路网大约包含225公里车行道,其中大约145公里是热沥青混合路面的一级和二级公路,以及大约80公里是油喷碎石路面的地方街道和其他小街道

Gaz lacrymogène, balles d'acier enrobées de caoutchouc et matraques ont été utilisés lors de cette attaque orchestrée par des Israéliens contre des fidèles palestiniens, à l'issue de laquelle au moins 40 civils ont été blessés et 5 placés en détention.

以色列攻击巴勒斯坦礼拜者,使催泪瓦斯、外包橡皮钢弹和棍棒,造成至少40名平民受伤,5人被捕。

On entend par « immobilisation » le processus consistant à rendre des matières nucléaires inutilisables pour la fabrication d'armes sans irradiation, par exemple en les mélangeant à des isotopes hautement radioactifs et en les enrobant dans une matrice d'un autre matériau afin de rendre techniquement difficile la séparation des matières nucléaires de la matrice.

“固定”是指使核材料处于无辐照、非武器途状态的过程,其方法例如高放射性同位素与之混合并将其置于另一材料基体之中,使核材料从技术上难以从该基体分离。

Parmi les blessés figuraient Mohamad Al-Julani, 73 ans, atteint à l'œil par une balle d'acier enrobée de caoutchouc, Rami Al-Fakhourin, 20 ans, atteint lui aussi à l'œil par une balle d'acier enrobée de caoutchouc, et Adel Al-Alsilwadi, 31 ans, atteint à la poitrine par une balle d'acier enrobée de caoutchouc.

伤者中包括73岁的Mohamad Al-Julani,他被外包橡皮钢弹射伤眼睛;20岁的Rami Al-Fakhourin,他也是被外包橡皮钢弹射伤眼睛;和31岁的Adel Al-Alsilwadi,他被外包橡皮钢弹射伤胸腔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrober 的法语例句

用户正在搜索


本埠, 本草, 本草纲目, 本厂, 本朝, 本初横子午线, 本初斜子午线, 本初子午线, 本初子午綫, 本胆烷,

相似单词


enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement, enrober, enrobeur, enrobeuse, enrochage, enrochement,

v. t.
1. 包, 裹, 涂[指保护层]:
enrober des œufs dans une mince couche de calcaire 在鸡蛋外面涂上薄薄的一层石灰
enrober une poutre métallique de béton 用混凝土把一根金属梁裹起来
glace à la vanille enrobée de chocolat 裹以巧克力的香草冰淇淋


2. [药]裹以糖衣:
enrober des pilules 把药丸裹上糖衣

3. [转]掩饰, 伪装; 使温, 使婉转:
enrober des reproches de termes affectueux 用温情的话使责备婉转些

4. 给(物品)加上特包装[以逃避海关检查]
近义词:
entortiller,  entourer,  envelopper,  noyer,  recouvrir
联想词
saupoudrer撒;recouvrir重新覆盖;mélanger混合,;incorporer合,混合;remuer移动,搬动;étaler陈列;secouer振动,抖动;ôter拿走,拿掉;garnir装备,配备;tordre绞,拧,扭,捻,使弯曲;enlever举起,提起;

Le premier, enlève son pantalon, son slip et prend son membre dans la main.Il l'enrobe ensuite dans une serviette.

第一个,脱下长裤,脱下裤,用手抓住自己的关键部位,随后用浴巾将它裹了起来。

Le modèle traditionnel du “ yuebing ”(gâteau de lune) contient une pate sucrée de haricots ou dattes enrobant souvent un jaune d'œuf de cane salé qui rappelle la lune.

传统月饼一般以豆沙或枣泥作馅,有的还包有咸鸭蛋蛋月亮。

Il a été utilisé dans le monde entier comme fongicide agricole à partir du début du vingtième siècle, en particulier pour enrober les semences de céréales et autres cultures de plein champ afin de les protéger contre les champignons.

从二十世纪初开始,全世界把它当作一种农业杀真菌剂,尤其用于拌种以防粮食其他农作物受到真菌病害。

Des recherches récentes sont venues offrir la possibilité d'enrober des molécules protéiques de sorte qu'elles puissent passer par l'estomac sans être affectées et se lier à la muqueuse de la paroi des intestins, par où elles peuvent pénétrer dans le sang.

最近的研究表明,能够将蛋白分子予以包囊,使它们能够不受影响地通过胃,与肠粘膜结合,进入血流。

Le réseau routier des îles Caïmanes comprend environ 225 kilomètres de routes, dont quelque 145 kilomètres de routes primaires et secondaires asphaltées, et environ 80 kilomètres de chemins vicinaux et d'autres voies publiques moins importantes qui sont gravillonnées et enrobées.

开曼群岛的公路网大约包含225公里车行道,其中大约145公里是热沥青混合路面的一级二级公路,以及大约80公里是油喷碎石路面的地方街道其他小街道

Gaz lacrymogène, balles d'acier enrobées de caoutchouc et matraques ont été utilisés lors de cette attaque orchestrée par des Israéliens contre des fidèles palestiniens, à l'issue de laquelle au moins 40 civils ont été blessés et 5 placés en détention.

以色列攻击巴勒斯坦礼拜者,使用催泪瓦斯、外包橡皮钢弹棍棒,造成至少40名平民受伤,5人被捕。

On entend par « immobilisation » le processus consistant à rendre des matières nucléaires inutilisables pour la fabrication d'armes sans irradiation, par exemple en les mélangeant à des isotopes hautement radioactifs et en les enrobant dans une matrice d'un autre matériau afin de rendre techniquement difficile la séparation des matières nucléaires de la matrice.

“固定”是指使核材料处于无辐照、非武器用途状态的过程,其方法例如用高放射性同位素与之混合并将其置于另一材料基体之中,使核材料从技术上难以从该基体分离。

Parmi les blessés figuraient Mohamad Al-Julani, 73 ans, atteint à l'œil par une balle d'acier enrobée de caoutchouc, Rami Al-Fakhourin, 20 ans, atteint lui aussi à l'œil par une balle d'acier enrobée de caoutchouc, et Adel Al-Alsilwadi, 31 ans, atteint à la poitrine par une balle d'acier enrobée de caoutchouc.

伤者中包括73岁的Mohamad Al-Julani,他被外包橡皮钢弹射伤眼睛;20岁的Rami Al-Fakhourin,他也是被外包橡皮钢弹射伤眼睛;31岁的Adel Al-Alsilwadi,他被外包橡皮钢弹射伤胸腔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrober 的法语例句

用户正在搜索


本地姜不辣, 本地口音, 本地葡萄酒, 本地企业网, 本地人, 本地新闻栏, 本地新闻栏编辑, 本地植物, 本笃会, 本笃会修道院,

相似单词


enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement, enrober, enrobeur, enrobeuse, enrochage, enrochement,

v. t.
1. 包, 裹, 涂[指保护层]:
enrober des œufs dans une mince couche de calcaire 在鸡蛋外面涂上薄薄一层石灰
enrober une poutre métallique de béton 用混凝土把一根金属梁裹起来
glace à la vanille enrobée de chocolat 裹以巧克力香草冰淇淋


2. [药]裹以糖衣:
enrober des pilules 把药丸裹上糖衣

3. [转]掩饰, 伪装; 婉转:
enrober des reproches de termes affectueux 用责备婉转些

4. 给(物品)加上特包装[以逃避海关检查]
近义词:
entortiller,  entourer,  envelopper,  noyer,  recouvrir
联想词
saupoudrer撒;recouvrir重新覆盖;mélanger混合,搀;incorporer掺合,混合;remuer移动,搬动;étaler陈列;secouer振动,抖动;ôter拿走,拿掉;garnir装备,配备;tordre绞,拧,扭,捻,弯曲;enlever举起,提起;

Le premier, enlève son pantalon, son slip et prend son membre dans la main.Il l'enrobe ensuite dans une serviette.

第一个,脱下长裤,脱下裤,用手抓住自己关键部位,随后用浴巾将它裹了起来。

Le modèle traditionnel du “ yuebing ”(gâteau de lune) contient une pate sucrée de haricots ou dattes enrobant souvent un jaune d'œuf de cane salé qui rappelle la lune.

传统月饼一般以豆沙或枣泥作馅,有包有咸鸭蛋蛋黄,寓意月亮。

Il a été utilisé dans le monde entier comme fongicide agricole à partir du début du vingtième siècle, en particulier pour enrober les semences de céréales et autres cultures de plein champ afin de les protéger contre les champignons.

从二十世纪初开始,全世界把它当作一种农业杀真菌剂,尤其用于拌种以防粮食其他农作物受到真菌病害。

Des recherches récentes sont venues offrir la possibilité d'enrober des molécules protéiques de sorte qu'elles puissent passer par l'estomac sans être affectées et se lier à la muqueuse de la paroi des intestins, par où elles peuvent pénétrer dans le sang.

最近表明,能够将蛋白分子予以包囊,它们能够不受影响地通过胃,与肠粘膜结合,进入血流。

Le réseau routier des îles Caïmanes comprend environ 225 kilomètres de routes, dont quelque 145 kilomètres de routes primaires et secondaires asphaltées, et environ 80 kilomètres de chemins vicinaux et d'autres voies publiques moins importantes qui sont gravillonnées et enrobées.

开曼群岛公路网大约包含225公里车行道,其中大约145公里是热沥青混合路面一级二级公路,以及大约80公里是油喷碎石路面地方街道其他小街道

Gaz lacrymogène, balles d'acier enrobées de caoutchouc et matraques ont été utilisés lors de cette attaque orchestrée par des Israéliens contre des fidèles palestiniens, à l'issue de laquelle au moins 40 civils ont été blessés et 5 placés en détention.

以色列攻击巴勒斯坦礼拜者,用催泪瓦斯、外包橡皮钢弹棍棒,造成至少40名平民受伤,5人被捕。

On entend par « immobilisation » le processus consistant à rendre des matières nucléaires inutilisables pour la fabrication d'armes sans irradiation, par exemple en les mélangeant à des isotopes hautement radioactifs et en les enrobant dans une matrice d'un autre matériau afin de rendre techniquement difficile la séparation des matières nucléaires de la matrice.

“固定”是指核材料处于无辐照、非武器用途状态过程,其方法例如用高放射性同位素与之混合并将其置于另一材料基体之中,核材料从技术上难以从该基体分离。

Parmi les blessés figuraient Mohamad Al-Julani, 73 ans, atteint à l'œil par une balle d'acier enrobée de caoutchouc, Rami Al-Fakhourin, 20 ans, atteint lui aussi à l'œil par une balle d'acier enrobée de caoutchouc, et Adel Al-Alsilwadi, 31 ans, atteint à la poitrine par une balle d'acier enrobée de caoutchouc.

伤者中包括73岁Mohamad Al-Julani,他被外包橡皮钢弹射伤眼睛;20岁Rami Al-Fakhourin,他也是被外包橡皮钢弹射伤眼睛;31岁Adel Al-Alsilwadi,他被外包橡皮钢弹射伤胸腔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrober 的法语例句

用户正在搜索


本行, 本航次, 本机, 本机振荡, 本籍, 本纪, 本家, 本节, 本届, 本届毕业生,

相似单词


enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement, enrober, enrobeur, enrobeuse, enrochage, enrochement,

v. t.
1. 包, 裹, 涂[指保护层]:
enrober des œufs dans une mince couche de calcaire 外面涂上薄薄的一层石灰
enrober une poutre métallique de béton 用混凝土把一根金属梁裹起来
glace à la vanille enrobée de chocolat 裹以巧克力的香草冰淇淋


2. [药]裹以糖衣:
enrober des pilules 把药丸裹上糖衣

3. [转]掩饰, 伪装; 使温和, 使婉转:
enrober des reproches de termes affectueux 用温情的话使责备婉转些

4. 给(物品)加上特包装[以逃避海关检查]
近义词:
entortiller,  entourer,  envelopper,  noyer,  recouvrir
联想词
saupoudrer撒;recouvrir重新覆盖;mélanger混合,搀和;incorporer掺合,混合;remuer移动,搬动;étaler陈列;secouer振动,抖动;ôter拿走,拿掉;garnir装备,配备;tordre绞,拧,扭,捻,使弯曲;enlever举起,提起;

Le premier, enlève son pantalon, son slip et prend son membre dans la main.Il l'enrobe ensuite dans une serviette.

第一个,脱下长裤,脱下裤,用手抓住自己的关键部位,随后用浴巾将它裹了起来。

Le modèle traditionnel du “ yuebing ”(gâteau de lune) contient une pate sucrée de haricots ou dattes enrobant souvent un jaune d'œuf de cane salé qui rappelle la lune.

传统月饼一般以豆沙或枣泥作馅,有的还包有咸鸭黄,寓意月亮。

Il a été utilisé dans le monde entier comme fongicide agricole à partir du début du vingtième siècle, en particulier pour enrober les semences de céréales et autres cultures de plein champ afin de les protéger contre les champignons.

从二十世纪初开始,全世界把它当作一种农业杀真菌剂,尤用于拌种以防粮食和他农作物受到真菌病害。

Des recherches récentes sont venues offrir la possibilité d'enrober des molécules protéiques de sorte qu'elles puissent passer par l'estomac sans être affectées et se lier à la muqueuse de la paroi des intestins, par où elles peuvent pénétrer dans le sang.

最近的研究表明,能够将白分子予以包囊,使它们能够不受影响地通过胃,与肠粘膜结合,进入血流。

Le réseau routier des îles Caïmanes comprend environ 225 kilomètres de routes, dont quelque 145 kilomètres de routes primaires et secondaires asphaltées, et environ 80 kilomètres de chemins vicinaux et d'autres voies publiques moins importantes qui sont gravillonnées et enrobées.

开曼群岛的公路网约包含225公里车行道,约145公里是热沥青混合路面的一级和二级公路,以及约80公里是油喷碎石路面的地方街道和他小街道

Gaz lacrymogène, balles d'acier enrobées de caoutchouc et matraques ont été utilisés lors de cette attaque orchestrée par des Israéliens contre des fidèles palestiniens, à l'issue de laquelle au moins 40 civils ont été blessés et 5 placés en détention.

以色列攻击巴勒斯坦礼拜者,使用催泪瓦斯、外包橡皮钢弹和棍棒,造成至少40名平民受伤,5人被捕。

On entend par « immobilisation » le processus consistant à rendre des matières nucléaires inutilisables pour la fabrication d'armes sans irradiation, par exemple en les mélangeant à des isotopes hautement radioactifs et en les enrobant dans une matrice d'un autre matériau afin de rendre techniquement difficile la séparation des matières nucléaires de la matrice.

“固定”是指使核材料处于无辐照、非武器用途状态的过程,方法例如用高放射性同位素与之混合并将置于另一材料基体之,使核材料从技术上难以从该基体分离。

Parmi les blessés figuraient Mohamad Al-Julani, 73 ans, atteint à l'œil par une balle d'acier enrobée de caoutchouc, Rami Al-Fakhourin, 20 ans, atteint lui aussi à l'œil par une balle d'acier enrobée de caoutchouc, et Adel Al-Alsilwadi, 31 ans, atteint à la poitrine par une balle d'acier enrobée de caoutchouc.

伤者包括73岁的Mohamad Al-Julani,他被外包橡皮钢弹射伤眼睛;20岁的Rami Al-Fakhourin,他也是被外包橡皮钢弹射伤眼睛;和31岁的Adel Al-Alsilwadi,他被外包橡皮钢弹射伤胸腔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrober 的法语例句

用户正在搜索


本来的面貌, 本来就该快办, 本来面目, 本垒, 本利, 本利清单, 本领, 本轮学说, 本名, 本命年,

相似单词


enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement, enrober, enrobeur, enrobeuse, enrochage, enrochement,

v. t.
1. 包, 裹, 涂[指保护层]:
enrober des œufs dans une mince couche de calcaire 在鸡蛋外面涂上薄薄的一层石灰
enrober une poutre métallique de béton 用混凝土一根金属梁裹起来
glace à la vanille enrobée de chocolat 裹以巧克力的香草冰淇淋


2. [药]裹以糖衣:
enrober des pilules 药丸裹上糖衣

3. [转]掩饰, 伪装; 使温和, 使婉转:
enrober des reproches de termes affectueux 用温情的话使责备婉转些

4. 给(物品)加上特包装[以逃避海关检查]
近义词:
entortiller,  entourer,  envelopper,  noyer,  recouvrir
联想词
saupoudrer撒;recouvrir重新覆盖;mélanger混合,搀和;incorporer掺合,混合;remuer移动,搬动;étaler陈列;secouer振动,抖动;ôter拿走,拿掉;garnir装备,配备;tordre绞,拧,扭,捻,使弯曲;enlever举起,提起;

Le premier, enlève son pantalon, son slip et prend son membre dans la main.Il l'enrobe ensuite dans une serviette.

第一个,脱下长裤,脱下裤,用手抓住自己的关键部位,随后用浴巾将裹了起来。

Le modèle traditionnel du “ yuebing ”(gâteau de lune) contient une pate sucrée de haricots ou dattes enrobant souvent un jaune d'œuf de cane salé qui rappelle la lune.

传统月饼一般以豆沙或枣泥作馅,有的还包有咸鸭蛋蛋黄,寓意月亮。

Il a été utilisé dans le monde entier comme fongicide agricole à partir du début du vingtième siècle, en particulier pour enrober les semences de céréales et autres cultures de plein champ afin de les protéger contre les champignons.

从二十世纪初开始,全世界作一种农业杀真菌剂,尤其用于拌种以防粮食和其他农作物受到真菌病害。

Des recherches récentes sont venues offrir la possibilité d'enrober des molécules protéiques de sorte qu'elles puissent passer par l'estomac sans être affectées et se lier à la muqueuse de la paroi des intestins, par où elles peuvent pénétrer dans le sang.

最近的研究表明,能够将蛋白分子予以包囊,使们能够不受影响地通过胃,与肠粘膜结合,进入血流。

Le réseau routier des îles Caïmanes comprend environ 225 kilomètres de routes, dont quelque 145 kilomètres de routes primaires et secondaires asphaltées, et environ 80 kilomètres de chemins vicinaux et d'autres voies publiques moins importantes qui sont gravillonnées et enrobées.

开曼群岛的公路网大约包含225公里车行道,其中大约145公里是热沥青混合路面的一级和二级公路,以及大约80公里是油喷碎石路面的地方街道和其他小街道

Gaz lacrymogène, balles d'acier enrobées de caoutchouc et matraques ont été utilisés lors de cette attaque orchestrée par des Israéliens contre des fidèles palestiniens, à l'issue de laquelle au moins 40 civils ont été blessés et 5 placés en détention.

以色列攻击巴勒斯坦礼拜者,使用催泪瓦斯、外包橡皮钢弹和棍棒,造成至少40名平民受伤,5人被捕。

On entend par « immobilisation » le processus consistant à rendre des matières nucléaires inutilisables pour la fabrication d'armes sans irradiation, par exemple en les mélangeant à des isotopes hautement radioactifs et en les enrobant dans une matrice d'un autre matériau afin de rendre techniquement difficile la séparation des matières nucléaires de la matrice.

“固定”是指使核材料处于无辐照、非武器用途状态的过程,其方法例如用高放射性同位素与之混合并将其置于另一材料基体之中,使核材料从技术上难以从该基体分离。

Parmi les blessés figuraient Mohamad Al-Julani, 73 ans, atteint à l'œil par une balle d'acier enrobée de caoutchouc, Rami Al-Fakhourin, 20 ans, atteint lui aussi à l'œil par une balle d'acier enrobée de caoutchouc, et Adel Al-Alsilwadi, 31 ans, atteint à la poitrine par une balle d'acier enrobée de caoutchouc.

伤者中包括73岁的Mohamad Al-Julani,他被外包橡皮钢弹射伤眼睛;20岁的Rami Al-Fakhourin,他也是被外包橡皮钢弹射伤眼睛;和31岁的Adel Al-Alsilwadi,他被外包橡皮钢弹射伤胸腔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrober 的法语例句

用户正在搜索


本能分离因子, 本能特性, 本年度, 本票, 本期利息, 本钱, 本轻利重, 本热标寒, 本人, 本人的签字,

相似单词


enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement, enrober, enrobeur, enrobeuse, enrochage, enrochement,