L'engouement de la foule est total pour cet artiste.
人们对于这位艺术家很深刻。
L'engouement de la foule est total pour cet artiste.
人们对于这位艺术家很深刻。
L'enregistrement du mariage connaît un engouement chez les jeunes.
年轻人掀起了扎堆结婚登记热。
15. les femmes ne comprennent pas l'engouement des hommes pour les sports.
女人不理解男人对体育。
Ils ont l'engouement pour ce chanteur.
他们对这位歌手很痴。
L'engouement de la foule pour cet artiste.
人民对这位艺术家。
L'irrésistible engouement des Français pour le plus modeste mas provençal ne se dément pas.
法国人那种对普罗旺斯最简陋农舍
没有减退。
L'engouement du public pour de tels services va croissant.
公众希望提供更多此类设施。
Un engouement pour le groupe qui ne se dément pas donc, 40 ans après leur séparation.
离别四十年后歌仍然是
著他们。
L'essor de la société de l'information et l'engouement pour les nouvelles technologies entraîne de nouveaux besoins.
信息社会日益扩大和对新技术
探索产生了各种新
需求。
Les mécanismes de mise en place de l'Office burundais de recettes constituent une preuve de cet engouement.
布隆迪税务局设立机制就是一个证明。
En témoigne l'engouement pour le Mécanisme d'évaluation intra-africaine auquel 23 pays, dont le Burkina Faso, ont déjà adhéré.
对非洲同侪审议机制热情就证实了这一点,有23个国家,包括布基纳法索加入了这一机制。
Cet engouement est à la mesure de l'importance fondamentale de la Convention pour le présent et l'avenir de l'humanité.
对《公约》这种关注,同《公约》对人类
现在和未来
至关重要性是一致
。
L'engouement suscité par les ateliers interactifs s'explique par le fait qu'ils offraient aux participants l'occasion de faire des interventions.
中午非政府组织交互式讲习班依然是会议一个受欢迎部分,其中部分原因是这些讲习班为与会者提供了发言
机会。
À l'heure actuelle, l'idée d'une telle phase suscite un engouement considérable mais doit être mieux comprise pour que la réforme progresse.
目前,许多国家有兴趣并愿意采用过渡性或临时性做法;但是,需要有进一步
了解才能推动这项工作。
Toutefois, cet engouement seul ne suffit pas à régler les problèmes plus fondamentaux que pose la transformation des modes de consommation.
但是,对“绿色产品”意识还不足以解决改变消费模式这一更加根本性
问题。
Un véritable engouement pour la maison individuelle moderne a touché d'autres part l'ensemble des classes moyennes, encouragé par la politique du crédit immobilier aidé.
另一方面,对现代独立住房特别
,切实触动了受到补贴
房地产信贷政策鼓励
整个中产阶级。
L'engouement qu'a suscité l'élection des Conseils généraux de département est à la mesure des espoirs que les populations rurales en particulier placent dans la décentralisation.
省议会选举引起热烈
响应,因为农村人口尤其对权力下放抱有种种期望。
Nous nous félicitons, enfin, des préparatifs entrepris en vue des prochaines élections municipales, pour lesquelles on note un engouement des communautés, et notamment des communautés minoritaires.
最后,我们希望赞扬在即将举行市政选举方面所作
努力,这些努力特别考虑到少数民族社区。
Au moment où je parle, près de 12 millions d'électeurs se sont enrôlés, confirmant ainsi l'engouement qui a été observé dés le début de l'opération d'identification.
迄今为止,已有近1 200万选民登记,人们自登记进程开以来就表现出来
热情从中可见一斑。
La première compétition de triathlon s'est déroulée dans le sud-ouest des Etats-Unis à San Diego en 1974, il traduisait une sorte d'engouement frénétique pour le jogging en Californie.
1974年,铁人三项首次在美国西南部圣地亚哥举行,而这大都发端于加利福尼亚兴起
慢跑热。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'engouement de la foule est total pour cet artiste.
人们对于这位术家
恋很深刻。
L'enregistrement du mariage connaît un engouement chez les jeunes.
年轻人掀起了扎堆结婚登记热。
15. les femmes ne comprennent pas l'engouement des hommes pour les sports.
女人不理解男人对体育恋。
Ils ont l'engouement pour ce chanteur.
他们对这位歌手很痴。
L'engouement de la foule pour cet artiste.
人民对这位术家
恋。
L'irrésistible engouement des Français pour le plus modeste mas provençal ne se dément pas.
法国人那种对普罗旺斯最简陋农舍
恋始终没有减退。
L'engouement du public pour de tels services va croissant.
公众希望提供更多此类设施。
Un engouement pour le groupe qui ne se dément pas donc, 40 ans après leur séparation.
离别四十年后歌仍然是
恋著他们。
L'essor de la société de l'information et l'engouement pour les nouvelles technologies entraîne de nouveaux besoins.
信息社会日益扩大和对新技术
探索产生了各种新
需求。
Les mécanismes de mise en place de l'Office burundais de recettes constituent une preuve de cet engouement.
布隆迪税务局设立机制就是
个证明。
En témoigne l'engouement pour le Mécanisme d'évaluation intra-africaine auquel 23 pays, dont le Burkina Faso, ont déjà adhéré.
对非洲同侪审议机制热情就证实了这
点,有23个国家,包括布基纳法索加入了这
机制。
Cet engouement est à la mesure de l'importance fondamentale de la Convention pour le présent et l'avenir de l'humanité.
对《公约》这种
注,同《公约》对人类
现在和未来
重要性是
致
。
L'engouement suscité par les ateliers interactifs s'explique par le fait qu'ils offraient aux participants l'occasion de faire des interventions.
中午非政府组织交互式讲习班依然是会议个受欢迎
部分,其中部分原因是这些讲习班为与会者提供了发言
机会。
À l'heure actuelle, l'idée d'une telle phase suscite un engouement considérable mais doit être mieux comprise pour que la réforme progresse.
目前,许多国家有兴趣并愿意采用过渡性或临时性做法;但是,需要有进
步
了解才能推动这项工作。
Toutefois, cet engouement seul ne suffit pas à régler les problèmes plus fondamentaux que pose la transformation des modes de consommation.
但是,对“绿色产品”意识还不足以解决改变消费模式这
更加根本性
问题。
Un véritable engouement pour la maison individuelle moderne a touché d'autres part l'ensemble des classes moyennes, encouragé par la politique du crédit immobilier aidé.
另方面,对现代独立住房
特别
恋,切实触动了受到补贴
房地产信贷政策鼓励
整个中产阶级。
L'engouement qu'a suscité l'élection des Conseils généraux de département est à la mesure des espoirs que les populations rurales en particulier placent dans la décentralisation.
省议会选举引起热烈
响应,因为农村人口尤其对权力下放抱有种种期望。
Nous nous félicitons, enfin, des préparatifs entrepris en vue des prochaines élections municipales, pour lesquelles on note un engouement des communautés, et notamment des communautés minoritaires.
最后,我们希望赞扬在即将举行市政选举方面所作
努力,这些努力特别考虑到少数民族社区。
Au moment où je parle, près de 12 millions d'électeurs se sont enrôlés, confirmant ainsi l'engouement qui a été observé dés le début de l'opération d'identification.
迄今为止,已有近1 200万选民登记,人们自登记进程开始以来就表现出来热情从中可见
斑。
La première compétition de triathlon s'est déroulée dans le sud-ouest des Etats-Unis à San Diego en 1974, il traduisait une sorte d'engouement frénétique pour le jogging en Californie.
1974年,铁人三项首次在美国西南部圣地亚哥举行,而这大都发端于加利福尼亚兴起
慢跑热。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'engouement de la foule est total pour cet artiste.
人们对于这位艺术家的恋很深刻。
L'enregistrement du mariage connaît un engouement chez les jeunes.
年轻人掀起了婚登记热。
15. les femmes ne comprennent pas l'engouement des hommes pour les sports.
女人不理解男人对体育的恋。
Ils ont l'engouement pour ce chanteur.
他们对这位歌手很痴。
L'engouement de la foule pour cet artiste.
人民对这位艺术家的恋。
L'irrésistible engouement des Français pour le plus modeste mas provençal ne se dément pas.
法国人那种对普罗旺斯最简陋的农舍的恋始终没有减退。
L'engouement du public pour de tels services va croissant.
公众希望提供更多的此。
Un engouement pour le groupe qui ne se dément pas donc, 40 ans après leur séparation.
离别四十年后歌仍然是
恋著他们。
L'essor de la société de l'information et l'engouement pour les nouvelles technologies entraîne de nouveaux besoins.
信息社会的日益扩大和对新技术的探索产生了各种新的需求。
Les mécanismes de mise en place de l'Office burundais de recettes constituent une preuve de cet engouement.
布隆迪税务局的立机制就是一个证明。
En témoigne l'engouement pour le Mécanisme d'évaluation intra-africaine auquel 23 pays, dont le Burkina Faso, ont déjà adhéré.
对非洲同侪审议机制的热情就证实了这一点,有23个国家,包括布基纳法索加入了这一机制。
Cet engouement est à la mesure de l'importance fondamentale de la Convention pour le présent et l'avenir de l'humanité.
对《公约》的这种关注,同《公约》对人的现在和未来的至关重要性是一致的。
L'engouement suscité par les ateliers interactifs s'explique par le fait qu'ils offraient aux participants l'occasion de faire des interventions.
中午非政府组织交互式讲习班依然是会议一个受欢迎的部分,其中部分原因是这些讲习班为与会者提供了发言的机会。
À l'heure actuelle, l'idée d'une telle phase suscite un engouement considérable mais doit être mieux comprise pour que la réforme progresse.
目前,许多国家有兴趣并愿意采用过渡性或临时性的做法;但是,需要有进一步的了解才能推动这项工作。
Toutefois, cet engouement seul ne suffit pas à régler les problèmes plus fondamentaux que pose la transformation des modes de consommation.
但是,对“绿色产品”的意识还不足以解决改变消费模式这一更加根本性的问题。
Un véritable engouement pour la maison individuelle moderne a touché d'autres part l'ensemble des classes moyennes, encouragé par la politique du crédit immobilier aidé.
另一方面,对现代独立住房的特别恋,切实触动了受到补贴的房地产信贷政策鼓励的整个中产阶级。
L'engouement qu'a suscité l'élection des Conseils généraux de département est à la mesure des espoirs que les populations rurales en particulier placent dans la décentralisation.
省议会的选举引起热烈的响应,因为农村人口尤其对权力下放抱有种种期望。
Nous nous félicitons, enfin, des préparatifs entrepris en vue des prochaines élections municipales, pour lesquelles on note un engouement des communautés, et notamment des communautés minoritaires.
最后,我们希望赞扬在即将举行的市政选举方面所作的努力,这些努力特别考虑到少数民族社区。
Au moment où je parle, près de 12 millions d'électeurs se sont enrôlés, confirmant ainsi l'engouement qui a été observé dés le début de l'opération d'identification.
迄今为止,已有近1 200万选民登记,人们自登记进程开始以来就表现出来的热情从中可见一斑。
La première compétition de triathlon s'est déroulée dans le sud-ouest des Etats-Unis à San Diego en 1974, il traduisait une sorte d'engouement frénétique pour le jogging en Californie.
1974年,铁人三项首次在美国西南部的圣地亚哥举行,而这大都发端于加利福尼亚兴起的慢跑热。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'engouement de la foule est total pour cet artiste.
人们对于这位艺术家的恋很深刻。
L'enregistrement du mariage connaît un engouement chez les jeunes.
年轻人掀起了扎堆结婚登记热。
15. les femmes ne comprennent pas l'engouement des hommes pour les sports.
女人不理解男人对体育的恋。
Ils ont l'engouement pour ce chanteur.
他们对这位歌手很痴。
L'engouement de la foule pour cet artiste.
人民对这位艺术家的恋。
L'irrésistible engouement des Français pour le plus modeste mas provençal ne se dément pas.
法国人那种对普罗旺斯最简陋的农舍的恋始终没有减退。
L'engouement du public pour de tels services va croissant.
公众希望提供更多的此类设施。
Un engouement pour le groupe qui ne se dément pas donc, 40 ans après leur séparation.
离别四十年后歌仍然是
恋著他们。
L'essor de la société de l'information et l'engouement pour les nouvelles technologies entraîne de nouveaux besoins.
信息社会的日益扩大和对新技术的探索产生了各种新的需求。
Les mécanismes de mise en place de l'Office burundais de recettes constituent une preuve de cet engouement.
布隆迪税务局的设立机制就是一个证明。
En témoigne l'engouement pour le Mécanisme d'évaluation intra-africaine auquel 23 pays, dont le Burkina Faso, ont déjà adhéré.
对非洲同机制的热情就证实了这一点,有23个国家,包括布基纳法索加入了这一机制。
Cet engouement est à la mesure de l'importance fondamentale de la Convention pour le présent et l'avenir de l'humanité.
对《公约》的这种关注,同《公约》对人类的现在和未来的至关重要性是一致的。
L'engouement suscité par les ateliers interactifs s'explique par le fait qu'ils offraient aux participants l'occasion de faire des interventions.
中午非政府组织交互式讲习班依然是会一个受欢迎的部分,其中部分原因是这些讲习班为与会者提供了发言的机会。
À l'heure actuelle, l'idée d'une telle phase suscite un engouement considérable mais doit être mieux comprise pour que la réforme progresse.
目前,许多国家有兴趣并愿意采用过渡性或临时性的做法;但是,需要有进一步的了解才能推动这项工作。
Toutefois, cet engouement seul ne suffit pas à régler les problèmes plus fondamentaux que pose la transformation des modes de consommation.
但是,对“绿色产品”的意识还不足以解决改变消费模式这一更加根本性的问题。
Un véritable engouement pour la maison individuelle moderne a touché d'autres part l'ensemble des classes moyennes, encouragé par la politique du crédit immobilier aidé.
另一方面,对现代独立住房的特别恋,切实触动了受到补贴的房地产信贷政策鼓励的整个中产阶级。
L'engouement qu'a suscité l'élection des Conseils généraux de département est à la mesure des espoirs que les populations rurales en particulier placent dans la décentralisation.
省会的选举引起热烈的响应,因为农村人口尤其对权力下放抱有种种期望。
Nous nous félicitons, enfin, des préparatifs entrepris en vue des prochaines élections municipales, pour lesquelles on note un engouement des communautés, et notamment des communautés minoritaires.
最后,我们希望赞扬在即将举行的市政选举方面所作的努力,这些努力特别考虑到少数民族社区。
Au moment où je parle, près de 12 millions d'électeurs se sont enrôlés, confirmant ainsi l'engouement qui a été observé dés le début de l'opération d'identification.
迄今为止,已有近1 200万选民登记,人们自登记进程开始以来就表现出来的热情从中可见一斑。
La première compétition de triathlon s'est déroulée dans le sud-ouest des Etats-Unis à San Diego en 1974, il traduisait une sorte d'engouement frénétique pour le jogging en Californie.
1974年,铁人三项首次在美国西南部的圣地亚哥举行,而这大都发端于加利福尼亚兴起的慢跑热。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'engouement de la foule est total pour cet artiste.
们对于这位艺术家的
恋很深刻。
L'enregistrement du mariage connaît un engouement chez les jeunes.
年轻掀起了扎堆结婚登记热。
15. les femmes ne comprennent pas l'engouement des hommes pour les sports.
女不理解男
对体育的
恋。
Ils ont l'engouement pour ce chanteur.
他们对这位歌手很。
L'engouement de la foule pour cet artiste.
民对这位艺术家的
恋。
L'irrésistible engouement des Français pour le plus modeste mas provençal ne se dément pas.
法国那种对普
最简陋的农舍的
恋始终没有减退。
L'engouement du public pour de tels services va croissant.
公众希望提供更多的此类设施。
Un engouement pour le groupe qui ne se dément pas donc, 40 ans après leur séparation.
离别四十年后歌仍然是
恋著他们。
L'essor de la société de l'information et l'engouement pour les nouvelles technologies entraîne de nouveaux besoins.
信息社会的日益扩大和对新技术的探索产生了各种新的需求。
Les mécanismes de mise en place de l'Office burundais de recettes constituent une preuve de cet engouement.
布隆迪税务局的设立机制就是一个证明。
En témoigne l'engouement pour le Mécanisme d'évaluation intra-africaine auquel 23 pays, dont le Burkina Faso, ont déjà adhéré.
对非洲同侪审议机制的热情就证实了这一点,有23个国家,包括布基纳法索加入了这一机制。
Cet engouement est à la mesure de l'importance fondamentale de la Convention pour le présent et l'avenir de l'humanité.
对《公约》的这种关注,同《公约》对类的现在和未来的至关重要性是一致的。
L'engouement suscité par les ateliers interactifs s'explique par le fait qu'ils offraient aux participants l'occasion de faire des interventions.
中午非政府组织交互式讲习班依然是会议一个受欢迎的部分,其中部分原因是这些讲习班为与会者提供了发言的机会。
À l'heure actuelle, l'idée d'une telle phase suscite un engouement considérable mais doit être mieux comprise pour que la réforme progresse.
目前,许多国家有兴趣并愿意采用过渡性或临时性的做法;但是,需要有进一步的了解才能推动这项工作。
Toutefois, cet engouement seul ne suffit pas à régler les problèmes plus fondamentaux que pose la transformation des modes de consommation.
但是,对“绿色产品”的意识还不足以解决改变消费模式这一更加根本性的问题。
Un véritable engouement pour la maison individuelle moderne a touché d'autres part l'ensemble des classes moyennes, encouragé par la politique du crédit immobilier aidé.
另一方面,对现代独立住房的特别恋,切实触动了受到补贴的房地产信贷政策鼓励的整个中产阶级。
L'engouement qu'a suscité l'élection des Conseils généraux de département est à la mesure des espoirs que les populations rurales en particulier placent dans la décentralisation.
省议会的选举引起热烈的响应,因为农村口尤其对权力下放抱有种种期望。
Nous nous félicitons, enfin, des préparatifs entrepris en vue des prochaines élections municipales, pour lesquelles on note un engouement des communautés, et notamment des communautés minoritaires.
最后,我们希望赞扬在即将举行的市政选举方面所作的努力,这些努力特别考虑到少数民族社区。
Au moment où je parle, près de 12 millions d'électeurs se sont enrôlés, confirmant ainsi l'engouement qui a été observé dés le début de l'opération d'identification.
迄今为止,已有近1 200万选民登记,们自登记进程开始以来就表现出来的热情从中可见一斑。
La première compétition de triathlon s'est déroulée dans le sud-ouest des Etats-Unis à San Diego en 1974, il traduisait une sorte d'engouement frénétique pour le jogging en Californie.
1974年,铁三项首次在美国西南部的圣地亚哥举行,而这大都发端于加利福尼亚兴起的慢跑热。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'engouement de la foule est total pour cet artiste.
人们对于这位艺术家恋很深刻。
L'enregistrement du mariage connaît un engouement chez les jeunes.
年轻人掀起了扎堆结婚登记。
15. les femmes ne comprennent pas l'engouement des hommes pour les sports.
女人不理解男人对体育恋。
Ils ont l'engouement pour ce chanteur.
他们对这位歌手很痴。
L'engouement de la foule pour cet artiste.
人民对这位艺术家恋。
L'irrésistible engouement des Français pour le plus modeste mas provençal ne se dément pas.
法国人那种对普罗旺斯最简陋农舍
恋始终没有减退。
L'engouement du public pour de tels services va croissant.
公众希望提供更多此类设施。
Un engouement pour le groupe qui ne se dément pas donc, 40 ans après leur séparation.
离别四十年后歌仍然是
恋著他们。
L'essor de la société de l'information et l'engouement pour les nouvelles technologies entraîne de nouveaux besoins.
信息社会日益扩大和对新技术
探索产生了各种新
需求。
Les mécanismes de mise en place de l'Office burundais de recettes constituent une preuve de cet engouement.
布隆迪税务局设立机制就是一个证明。
En témoigne l'engouement pour le Mécanisme d'évaluation intra-africaine auquel 23 pays, dont le Burkina Faso, ont déjà adhéré.
对非洲同侪审议机制就证实了这一点,有23个国家,包括布基纳法索加入了这一机制。
Cet engouement est à la mesure de l'importance fondamentale de la Convention pour le présent et l'avenir de l'humanité.
对《公约》这种关注,同《公约》对人类
现在和未来
至关重要性是一致
。
L'engouement suscité par les ateliers interactifs s'explique par le fait qu'ils offraient aux participants l'occasion de faire des interventions.
中午非政府组织交互式讲习班依然是会议一个受欢迎部分,其中部分原因是这些讲习班为与会者提供了发言
机会。
À l'heure actuelle, l'idée d'une telle phase suscite un engouement considérable mais doit être mieux comprise pour que la réforme progresse.
目前,许多国家有兴趣并愿意采用过渡性或临时性做法;但是,需要有进一步
了解才能推动这项工作。
Toutefois, cet engouement seul ne suffit pas à régler les problèmes plus fondamentaux que pose la transformation des modes de consommation.
但是,对“绿色产品”意识还不足以解决改变消费模式这一更加根本性
问题。
Un véritable engouement pour la maison individuelle moderne a touché d'autres part l'ensemble des classes moyennes, encouragé par la politique du crédit immobilier aidé.
另一方面,对现代独立住房特别
恋,切实触动了受到补贴
房地产信贷政策鼓励
整个中产阶级。
L'engouement qu'a suscité l'élection des Conseils généraux de département est à la mesure des espoirs que les populations rurales en particulier placent dans la décentralisation.
省议会选举引起
烈
响应,因为农村人口尤其对权力下放抱有种种期望。
Nous nous félicitons, enfin, des préparatifs entrepris en vue des prochaines élections municipales, pour lesquelles on note un engouement des communautés, et notamment des communautés minoritaires.
最后,我们希望赞扬在即将举行市政选举方面所作
努力,这些努力特别考虑到少数民族社区。
Au moment où je parle, près de 12 millions d'électeurs se sont enrôlés, confirmant ainsi l'engouement qui a été observé dés le début de l'opération d'identification.
迄今为止,已有1 200万选民登记,人们自登记进程开始以来就表现出来
从中可见一斑。
La première compétition de triathlon s'est déroulée dans le sud-ouest des Etats-Unis à San Diego en 1974, il traduisait une sorte d'engouement frénétique pour le jogging en Californie.
1974年,铁人三项首次在美国西南部圣地亚哥举行,而这大都发端于加利福尼亚兴起
慢跑
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'engouement de la foule est total pour cet artiste.
们对于这位艺术家
恋很深刻。
L'enregistrement du mariage connaît un engouement chez les jeunes.
年轻掀起了扎堆结婚登记热。
15. les femmes ne comprennent pas l'engouement des hommes pour les sports.
女不理解男
对体育
恋。
Ils ont l'engouement pour ce chanteur.
他们对这位歌手很痴。
L'engouement de la foule pour cet artiste.
民对这位艺术家
恋。
L'irrésistible engouement des Français pour le plus modeste mas provençal ne se dément pas.
法国那种对普罗旺斯最简陋
农舍
恋始终没有减退。
L'engouement du public pour de tels services va croissant.
公众希望提供更多此类设施。
Un engouement pour le groupe qui ne se dément pas donc, 40 ans après leur séparation.
离别四十年后歌仍然是
恋著他们。
L'essor de la société de l'information et l'engouement pour les nouvelles technologies entraîne de nouveaux besoins.
信息社会扩大和对新技术
探索产生了各种新
需求。
Les mécanismes de mise en place de l'Office burundais de recettes constituent une preuve de cet engouement.
布隆迪税务局设立机制就是一个证明。
En témoigne l'engouement pour le Mécanisme d'évaluation intra-africaine auquel 23 pays, dont le Burkina Faso, ont déjà adhéré.
对非洲同侪审议机制热情就证实了这一点,有23个国家,包括布基纳法索加入了这一机制。
Cet engouement est à la mesure de l'importance fondamentale de la Convention pour le présent et l'avenir de l'humanité.
对《公约》这种关注,同《公约》对
类
现在和未来
至关重要性是一致
。
L'engouement suscité par les ateliers interactifs s'explique par le fait qu'ils offraient aux participants l'occasion de faire des interventions.
中午非政府组织交互式讲习班依然是会议一个受欢迎部分,其中部分原因是这些讲习班为与会者提供了发言
机会。
À l'heure actuelle, l'idée d'une telle phase suscite un engouement considérable mais doit être mieux comprise pour que la réforme progresse.
目前,许多国家有兴趣并愿意采用过渡性或临时性做法;但是,需要有进一步
了解才能推动这项工作。
Toutefois, cet engouement seul ne suffit pas à régler les problèmes plus fondamentaux que pose la transformation des modes de consommation.
但是,对“绿色产品”意识还不足以解决改变消费模式这一更加根本性
问题。
Un véritable engouement pour la maison individuelle moderne a touché d'autres part l'ensemble des classes moyennes, encouragé par la politique du crédit immobilier aidé.
另一方面,对现代独立住房特别
恋,切实触动了受到补贴
房地产信贷政策鼓励
整个中产阶级。
L'engouement qu'a suscité l'élection des Conseils généraux de département est à la mesure des espoirs que les populations rurales en particulier placent dans la décentralisation.
省议会选举引起热烈
响应,因为农村
口尤其对权力下放抱有种种期望。
Nous nous félicitons, enfin, des préparatifs entrepris en vue des prochaines élections municipales, pour lesquelles on note un engouement des communautés, et notamment des communautés minoritaires.
最后,我们希望赞扬在即将举行市政选举方面所作
努力,这些努力特别考虑到少数民族社区。
Au moment où je parle, près de 12 millions d'électeurs se sont enrôlés, confirmant ainsi l'engouement qui a été observé dés le début de l'opération d'identification.
迄今为止,已有近1 200万选民登记,们自登记进程开始以来就表现出来
热情从中可见一斑。
La première compétition de triathlon s'est déroulée dans le sud-ouest des Etats-Unis à San Diego en 1974, il traduisait une sorte d'engouement frénétique pour le jogging en Californie.
1974年,铁三项首次在美国西南部
圣地亚哥举行,而这大都发端于加利福尼亚兴起
慢跑热。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'engouement de la foule est total pour cet artiste.
人们对于这位艺术家的恋很深刻。
L'enregistrement du mariage connaît un engouement chez les jeunes.
年轻人掀起了扎堆结婚登记热。
15. les femmes ne comprennent pas l'engouement des hommes pour les sports.
女人不理解男人对体育的恋。
Ils ont l'engouement pour ce chanteur.
他们对这位歌手很痴。
L'engouement de la foule pour cet artiste.
人民对这位艺术家的恋。
L'irrésistible engouement des Français pour le plus modeste mas provençal ne se dément pas.
法国人那种对普罗旺斯最简陋的农舍的恋始终没有减退。
L'engouement du public pour de tels services va croissant.
公众希望提供更多的此类设施。
Un engouement pour le groupe qui ne se dément pas donc, 40 ans après leur séparation.
离别四十年后歌仍然是
恋著他们。
L'essor de la société de l'information et l'engouement pour les nouvelles technologies entraîne de nouveaux besoins.
信息社会的日益扩大和对新技术的探索产生了各种新的需求。
Les mécanismes de mise en place de l'Office burundais de recettes constituent une preuve de cet engouement.
布隆迪税务局的设立机制是一个
明。
En témoigne l'engouement pour le Mécanisme d'évaluation intra-africaine auquel 23 pays, dont le Burkina Faso, ont déjà adhéré.
对非洲同侪审议机制的热实了这一点,有23个国家,包括布基纳法索加入了这一机制。
Cet engouement est à la mesure de l'importance fondamentale de la Convention pour le présent et l'avenir de l'humanité.
对《公约》的这种关注,同《公约》对人类的现在和未来的至关重要性是一致的。
L'engouement suscité par les ateliers interactifs s'explique par le fait qu'ils offraient aux participants l'occasion de faire des interventions.
中午非政府组织交互式讲习班依然是会议一个受欢迎的部分,其中部分原因是这些讲习班为与会者提供了发言的机会。
À l'heure actuelle, l'idée d'une telle phase suscite un engouement considérable mais doit être mieux comprise pour que la réforme progresse.
目前,许多国家有兴趣并愿意采用过渡性或临时性的做法;但是,需要有进一步的了解才能推动这项工作。
Toutefois, cet engouement seul ne suffit pas à régler les problèmes plus fondamentaux que pose la transformation des modes de consommation.
但是,对“绿色产品”的意识还不足以解决改变消费模式这一更加根本性的问题。
Un véritable engouement pour la maison individuelle moderne a touché d'autres part l'ensemble des classes moyennes, encouragé par la politique du crédit immobilier aidé.
另一方面,对现代独立住房的特别恋,切实触动了受到补贴的房地产信贷政策鼓励的整个中产阶级。
L'engouement qu'a suscité l'élection des Conseils généraux de département est à la mesure des espoirs que les populations rurales en particulier placent dans la décentralisation.
省议会的选举引起热烈的响应,因为农村人口尤其对权力下放抱有种种期望。
Nous nous félicitons, enfin, des préparatifs entrepris en vue des prochaines élections municipales, pour lesquelles on note un engouement des communautés, et notamment des communautés minoritaires.
最后,我们希望赞扬在即将举行的市政选举方面所作的努力,这些努力特别考虑到少数民族社区。
Au moment où je parle, près de 12 millions d'électeurs se sont enrôlés, confirmant ainsi l'engouement qui a été observé dés le début de l'opération d'identification.
迄今为止,已有1 200万选民登记,人们自登记进程开始以来
表现出来的热
从中可见一斑。
La première compétition de triathlon s'est déroulée dans le sud-ouest des Etats-Unis à San Diego en 1974, il traduisait une sorte d'engouement frénétique pour le jogging en Californie.
1974年,铁人三项首次在美国西南部的圣地亚哥举行,而这大都发端于加利福尼亚兴起的慢跑热。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'engouement de la foule est total pour cet artiste.
人们对于这位艺术很深刻。
L'enregistrement du mariage connaît un engouement chez les jeunes.
年轻人掀起了扎堆结婚登记热。
15. les femmes ne comprennent pas l'engouement des hommes pour les sports.
女人不理解男人对体育。
Ils ont l'engouement pour ce chanteur.
他们对这位歌手很痴。
L'engouement de la foule pour cet artiste.
人民对这位艺术。
L'irrésistible engouement des Français pour le plus modeste mas provençal ne se dément pas.
法国人那种对普罗旺斯最简陋农舍
始终没有减退。
L'engouement du public pour de tels services va croissant.
公众希望提供更多此类设施。
Un engouement pour le groupe qui ne se dément pas donc, 40 ans après leur séparation.
离别四十年后歌仍然是
著他们。
L'essor de la société de l'information et l'engouement pour les nouvelles technologies entraîne de nouveaux besoins.
信息社会日益扩大和对新技术
探索产生了各种新
需求。
Les mécanismes de mise en place de l'Office burundais de recettes constituent une preuve de cet engouement.
布隆迪税务局设立机制就是一个证明。
En témoigne l'engouement pour le Mécanisme d'évaluation intra-africaine auquel 23 pays, dont le Burkina Faso, ont déjà adhéré.
对非洲同侪审议机制热情就证实了这一点,有23个国
,包括布基纳法索加入了这一机制。
Cet engouement est à la mesure de l'importance fondamentale de la Convention pour le présent et l'avenir de l'humanité.
对《公约》这种关注,同《公约》对人类
现在和未来
至关重要性是一致
。
L'engouement suscité par les ateliers interactifs s'explique par le fait qu'ils offraient aux participants l'occasion de faire des interventions.
中午非政府组织交互式讲习班依然是会议一个受欢迎部分,其中部分原因是这些讲习班为与会者提供了发言
机会。
À l'heure actuelle, l'idée d'une telle phase suscite un engouement considérable mais doit être mieux comprise pour que la réforme progresse.
目前,许多国有兴趣并愿意采用过渡性或临时性
做法;但是,需要有进一步
了解才能推动这项工作。
Toutefois, cet engouement seul ne suffit pas à régler les problèmes plus fondamentaux que pose la transformation des modes de consommation.
但是,对“绿色产品”意识还不足以解决改变消费模式这一更加根本性
问题。
Un véritable engouement pour la maison individuelle moderne a touché d'autres part l'ensemble des classes moyennes, encouragé par la politique du crédit immobilier aidé.
另一方面,对现代独立住房特别
,切实触动了受到补贴
房地产信贷政策鼓励
整个中产阶级。
L'engouement qu'a suscité l'élection des Conseils généraux de département est à la mesure des espoirs que les populations rurales en particulier placent dans la décentralisation.
省议会选举引起热烈
响应,因为农村人口尤其对权力下放抱有种种期望。
Nous nous félicitons, enfin, des préparatifs entrepris en vue des prochaines élections municipales, pour lesquelles on note un engouement des communautés, et notamment des communautés minoritaires.
最后,我们希望赞扬在即将举行市政选举方面所作
努力,这些努力特别考虑到少数民族社区。
Au moment où je parle, près de 12 millions d'électeurs se sont enrôlés, confirmant ainsi l'engouement qui a été observé dés le début de l'opération d'identification.
迄今为止,已有近1 200万选民登记,人们自登记进程开始以来就表现出来热情从中可见一斑。
La première compétition de triathlon s'est déroulée dans le sud-ouest des Etats-Unis à San Diego en 1974, il traduisait une sorte d'engouement frénétique pour le jogging en Californie.
1974年,铁人三项首次在美国西南部圣地亚哥举行,而这大都发端于加利福尼亚兴起
慢跑热。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'engouement de la foule est total pour cet artiste.
人们对于这位艺术家的恋
深刻。
L'enregistrement du mariage connaît un engouement chez les jeunes.
年轻人掀起了扎堆结婚登记热。
15. les femmes ne comprennent pas l'engouement des hommes pour les sports.
女人不理解男人对体育的恋。
Ils ont l'engouement pour ce chanteur.
他们对这位歌手。
L'engouement de la foule pour cet artiste.
人民对这位艺术家的恋。
L'irrésistible engouement des Français pour le plus modeste mas provençal ne se dément pas.
法国人那种对普罗旺陋的农舍的
恋始终没有减退。
L'engouement du public pour de tels services va croissant.
公众希望提供更多的此类设施。
Un engouement pour le groupe qui ne se dément pas donc, 40 ans après leur séparation.
离别四十年后歌仍然是
恋著他们。
L'essor de la société de l'information et l'engouement pour les nouvelles technologies entraîne de nouveaux besoins.
信息社会的日益扩大和对新技术的探索产生了各种新的需求。
Les mécanismes de mise en place de l'Office burundais de recettes constituent une preuve de cet engouement.
布隆迪税务局的设立机制就是一个证明。
En témoigne l'engouement pour le Mécanisme d'évaluation intra-africaine auquel 23 pays, dont le Burkina Faso, ont déjà adhéré.
对非洲同侪审议机制的热情就证实了这一点,有23个国家,包括布基纳法索加入了这一机制。
Cet engouement est à la mesure de l'importance fondamentale de la Convention pour le présent et l'avenir de l'humanité.
对《公约》的这种关注,同《公约》对人类的现在和未来的至关重要性是一致的。
L'engouement suscité par les ateliers interactifs s'explique par le fait qu'ils offraient aux participants l'occasion de faire des interventions.
中午非政府组织交互式讲习班依然是会议一个受欢迎的部分,其中部分原因是这些讲习班为与会者提供了发言的机会。
À l'heure actuelle, l'idée d'une telle phase suscite un engouement considérable mais doit être mieux comprise pour que la réforme progresse.
目前,许多国家有兴趣并愿意采用过渡性或临时性的做法;但是,需要有进一步的了解才能推动这项工作。
Toutefois, cet engouement seul ne suffit pas à régler les problèmes plus fondamentaux que pose la transformation des modes de consommation.
但是,对“绿色产品”的意识还不足以解决改变消费模式这一更加根本性的问题。
Un véritable engouement pour la maison individuelle moderne a touché d'autres part l'ensemble des classes moyennes, encouragé par la politique du crédit immobilier aidé.
另一方面,对现代独立住房的特别恋,切实触动了受到补贴的房地产信贷政策鼓励的整个中产阶级。
L'engouement qu'a suscité l'élection des Conseils généraux de département est à la mesure des espoirs que les populations rurales en particulier placent dans la décentralisation.
省议会的选举引起热烈的响应,因为农村人口尤其对权力下放抱有种种期望。
Nous nous félicitons, enfin, des préparatifs entrepris en vue des prochaines élections municipales, pour lesquelles on note un engouement des communautés, et notamment des communautés minoritaires.
后,我们希望赞扬在即将举行的市政选举方面所作的努力,这些努力特别考虑到少数民族社区。
Au moment où je parle, près de 12 millions d'électeurs se sont enrôlés, confirmant ainsi l'engouement qui a été observé dés le début de l'opération d'identification.
迄今为止,已有近1 200万选民登记,人们自登记进程开始以来就表现出来的热情从中可见一斑。
La première compétition de triathlon s'est déroulée dans le sud-ouest des Etats-Unis à San Diego en 1974, il traduisait une sorte d'engouement frénétique pour le jogging en Californie.
1974年,铁人三项首次在美国西南部的圣地亚哥举行,而这大都发端于加利福尼亚兴起的慢跑热。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。