法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 佣(人), 招募(人):
embaucher des maçons 佣泥

2. 煽动士兵投降
3. <俗>拉某人做某事, 拉拢参加(政党, 团体等); <口>找帮手, 叫…帮忙


s'embaucher v. pr.
法 语助 手
联想:

近义词:
employer,  engager,  recruter,  prendre,  enrôler
反义词:
chasser,  congédier,  débaucher,  licencier,  remercier,  renvoyer,  débauché,  mettre à la porte
联想词
recruter征集,征募;licencier,辞退;travailler干活,劳动;employer使,利;employeur主;rémunérer酬报, 酬劳;investir授予,赋予;virer旋转,回转;obliger使承担义务;bosser作,劳动;engager典押,抵押;

Quel intérêt ai-je à vous embaucher ?

你有什么好处呢?

Donnez-moi trois raisons pour me convaincre de vous embaucher ?

给我三个你的理由?

Il ya actuellement 100 utilisateurs ont déjà embaucher plus de cinq ans.

目前有近百家户已租机五年以上。

Il est embauché après deux mois d'essai.

两个月的试期后,他被了。

Il a embauché des amis pour l'aider à déménager.

了几个朋友帮忙搬家。

Embaucher des employés exige beaucoup de patience et d'énergie.

需要许多耐心与精力。

Ceci afin de dissuader les employeurs d'embaucher des enfants.

这将有助于遏止招募

Embaucher des employés prend du temps et exige beaucoup de patience et d’énergie.

是一项耗时的作,并需要许多的耐心与精力。

La main-d'œuvre féminine est essentiellement embauchée dans le secteur informel.

劳动队伍中的妇女大部分在非正式部门就业;因此国民经济未予承认。

Ils peuvent offrir une personne à embaucher ou parfois des stagiaires qui travailleront gratuitement.

他们可为你提供帮助,有时还能够提供免费作的实习生。

A cette heure , on peut se faire embaucher pour le coltinage sur les marchés.

目前,可以受于市场上的搬运作。

Certains jeunes sont aussi embauchés comme auxiliaires ou comme soignants de personnes âgées.

有些青少年受帮助或照料老人。

Embauché une entreprise de haute technologie de gestion du personnel et travailleurs de la production.

了较高技术的管理人和制作人。

Les utilisateurs peuvent embaucher trois ans, de bonne foi, en quête de l'excellence!

户可三年内分期付款,诚信于人,精益求精!

De même, la responsabilité des États qui embauchent ces sociétés est bien établie.

这些人的国家的责也是明确规定的。

L'Etat prenait en charge le salaire du jeune embauché à hauteur de 80 % du SMIC.

国家负担年轻各行业应达到的最低资(与指数挂钩的保证最低资)的80%。

Mme Abel dit qu'il n'existe aucune obligation d'embaucher le sexe le moins représenté.

Abel女士(丹麦)说,没有义务一定要职人数偏少的性别。

À mesure qu'elles s'agrandissent, elles embauchent généralement davantage d'autochtones.

经营扩大后,往往更多当地人。

Une fois embauchées, il leur est difficile d'obtenir un congé de maternité.

一旦被她们很难享受产假。

Les secteurs d'exportation en expansion cherchaient souvent à embaucher des jeunes femmes.

不断扩大的出口部门喜欢青年女

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embaucher 的法语例句

用户正在搜索


除去电表的封船, 除去垫块, 除去丁烷, 除去钉头, 除去镀金层, 除去帆樯索具, 除去反(射)光的, 除去封泥, 除去封铅, 除去锋尖,

相似单词


embatholitique, embattage, embattre, embauchage, embauche, embaucher, embaucheur, embauchoir, embaumement, embaumer,
v. t.
1. 佣(工人), 招募(工人):
embaucher des maçons 佣泥工

2. 煽动士兵投降
3. <俗>拉某人做某事, 拉拢参加(政党, 团体等); <口>帮手, 叫…帮忙


s'embaucher v. pr.
法 语助 手
联想:
  • employer   v.t. 使用,利用;用,任用

近义词:
employer,  engager,  recruter,  prendre,  enrôler
反义词:
chasser,  congédier,  débaucher,  licencier,  remercier,  renvoyer,  débauché,  mettre à la porte
联想词
recruter征集,征募;licencier,辞退;travailler干活,劳动;employer使用,利用;employeur主;rémunérer酬报, 酬劳;investir授予,赋予;virer;obliger使承担义务;bosser工作,劳动;engager典押,抵押;

Quel intérêt ai-je à vous embaucher ?

你有什么好处呢?

Donnez-moi trois raisons pour me convaincre de vous embaucher ?

给我三个你的理由?

Il ya actuellement 100 utilisateurs ont déjà embaucher plus de cinq ans.

目前有近百家用户已租机五年以上。

Il est embauché après deux mois d'essai.

两个月的试用期后,录用

Il a embauché des amis pour l'aider à déménager.

几个朋友帮忙搬家。

Embaucher des employés exige beaucoup de patience et d'énergie.

招聘员工需要许多耐心与精力。

Ceci afin de dissuader les employeurs d'embaucher des enfants.

这将有助于遏止招募童工。

Embaucher des employés prend du temps et exige beaucoup de patience et d’énergie.

招聘员工是一项耗时的工作,并需要许多的耐心与精力。

La main-d'œuvre féminine est essentiellement embauchée dans le secteur informel.

劳动队伍中的妇女大部分在非正式部门就业;因此国民经济未予承认。

Ils peuvent offrir une personne à embaucher ou parfois des stagiaires qui travailleront gratuitement.

们可为你提供招聘帮助,有时还能够提供免费工作的实习生。

A cette heure , on peut se faire embaucher pour le coltinage sur les marchés.

目前,可以受于市场上的搬运工作。

Certains jeunes sont aussi embauchés comme auxiliaires ou comme soignants de personnes âgées.

有些青少年受帮助或照料老人。

Embauché une entreprise de haute technologie de gestion du personnel et travailleurs de la production.

聘请较高技术的管理人员和制作工人。

Les utilisateurs peuvent embaucher trois ans, de bonne foi, en quête de l'excellence!

用户可三年内分期付款,诚信于人,精益求精!

De même, la responsabilité des États qui embauchent ces sociétés est bien établie.

这些人员的国家的责任也是明确规定的。

L'Etat prenait en charge le salaire du jeune embauché à hauteur de 80 % du SMIC.

国家负担年轻各行业应达到的最低工资(与指数挂钩的保证最低工资)的80%。

Mme Abel dit qu'il n'existe aucune obligation d'embaucher le sexe le moins représenté.

Abel女士(丹麦)说,没有义务一定要佣任职人数偏少的性别。

À mesure qu'elles s'agrandissent, elles embauchent généralement davantage d'autochtones.

经营扩大后,往往用更多当地人。

Une fois embauchées, il leur est difficile d'obtenir un congé de maternité.

一旦被录用她们很难享受产假。

Les secteurs d'exportation en expansion cherchaient souvent à embaucher des jeunes femmes.

不断扩大的出口部门喜欢用青年女工。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embaucher 的法语例句

用户正在搜索


除去皮上的毛, 除去平庸性, 除去铺路石, 除去气雾, 除去铅印, 除去熔锡的浮渣, 除去乳清, 除去水泡, 除去锁链, 除去贴面砖,

相似单词


embatholitique, embattage, embattre, embauchage, embauche, embaucher, embaucheur, embauchoir, embaumement, embaumer,
v. t.
1. 佣(工人), 招募(工人):
embaucher des maçons 佣泥工

2. 煽动士兵投降
3. <俗>拉某人做某事, 拉拢参加(政党, 团体等); <口>找手, 叫…


s'embaucher v. pr.
法 语助 手
联想:
  • employer   v.t. 使用,利用;用,任用

近义词:
employer,  engager,  recruter,  prendre,  enrôler
反义词:
chasser,  congédier,  débaucher,  licencier,  remercier,  renvoyer,  débauché,  mettre à la porte
联想词
recruter征集,征募;licencier,辞退;travailler干活,动;employer使用,利用;employeur主;rémunérer;investir授予,赋予;virer旋转,回转;obliger使承担义务;bosser工作,动;engager典押,抵押;

Quel intérêt ai-je à vous embaucher ?

你有什么好处呢?

Donnez-moi trois raisons pour me convaincre de vous embaucher ?

给我三个你的理由?

Il ya actuellement 100 utilisateurs ont déjà embaucher plus de cinq ans.

目前有近百家用户已租机五年以上。

Il est embauché après deux mois d'essai.

两个月的试用期后,他被录用了。

Il a embauché des amis pour l'aider à déménager.

了几个朋搬家。

Embaucher des employés exige beaucoup de patience et d'énergie.

招聘员工需要许多耐心与精力。

Ceci afin de dissuader les employeurs d'embaucher des enfants.

这将有助于遏止招募童工。

Embaucher des employés prend du temps et exige beaucoup de patience et d’énergie.

招聘员工是一项耗时的工作,并需要许多的耐心与精力。

La main-d'œuvre féminine est essentiellement embauchée dans le secteur informel.

动队伍中的妇女大部分在非正式部门就业;因此国民经济未予承认。

Ils peuvent offrir une personne à embaucher ou parfois des stagiaires qui travailleront gratuitement.

他们可为你提供招聘助,有时还能够提供免费工作的实习生。

A cette heure , on peut se faire embaucher pour le coltinage sur les marchés.

目前,可以受于市场上的搬运工作。

Certains jeunes sont aussi embauchés comme auxiliaires ou comme soignants de personnes âgées.

有些青少年受助或照料老人。

Embauché une entreprise de haute technologie de gestion du personnel et travailleurs de la production.

聘请了较高技术的管理人员和制作工人。

Les utilisateurs peuvent embaucher trois ans, de bonne foi, en quête de l'excellence!

用户可三年内分期付款,诚信于人,精益求精!

De même, la responsabilité des États qui embauchent ces sociétés est bien établie.

这些人员的国家的责任也是明确规定的。

L'Etat prenait en charge le salaire du jeune embauché à hauteur de 80 % du SMIC.

国家负担年轻各行业应达到的最低工资(与指数挂钩的保证最低工资)的80%。

Mme Abel dit qu'il n'existe aucune obligation d'embaucher le sexe le moins représenté.

Abel女士(丹麦)说,没有义务一定要佣任职人数偏少的性别。

À mesure qu'elles s'agrandissent, elles embauchent généralement davantage d'autochtones.

经营扩大后,往往用更多当地人。

Une fois embauchées, il leur est difficile d'obtenir un congé de maternité.

一旦被录用她们很难享受产假。

Les secteurs d'exportation en expansion cherchaient souvent à embaucher des jeunes femmes.

不断扩大的出口部门喜欢用青年女工。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embaucher 的法语例句

用户正在搜索


除去障碍, 除去脂肪, 除去装饰, 除去子弹引信, 除去最高部分, 除权, 除日, 除沙, 除砂, 除砂(养蚕中的),

相似单词


embatholitique, embattage, embattre, embauchage, embauche, embaucher, embaucheur, embauchoir, embaumement, embaumer,
v. t.
1. 佣(工人), 招募(工人):
embaucher des maçons 佣泥工

2. 煽动士兵投降
3. <俗>拉某人做某事, 拉拢参加(政党, 团体等); <口>找帮手, 叫…帮忙


s'embaucher v. pr.
法 语助 手
联想:

近义词:
employer,  engager,  recruter,  prendre,  enrôler
反义词:
chasser,  congédier,  débaucher,  licencier,  remercier,  renvoyer,  débauché,  mettre à la porte
联想词
recruter征集,征募;licencier,辞退;travailler干活,劳动;employer使;employeur主;rémunérer酬报, 酬劳;investir授予,赋予;virer旋转,回转;obliger使承担义务;bosser工作,劳动;engager典押,抵押;

Quel intérêt ai-je à vous embaucher ?

你有什么好处呢?

Donnez-moi trois raisons pour me convaincre de vous embaucher ?

给我三个你的理由?

Il ya actuellement 100 utilisateurs ont déjà embaucher plus de cinq ans.

目前有近百家户已租机五年以上。

Il est embauché après deux mois d'essai.

两个月的试期后,他被了。

Il a embauché des amis pour l'aider à déménager.

了几个朋友帮忙搬家。

Embaucher des employés exige beaucoup de patience et d'énergie.

招聘员工需要许多耐心与精力。

Ceci afin de dissuader les employeurs d'embaucher des enfants.

这将有助于遏止招募童工。

Embaucher des employés prend du temps et exige beaucoup de patience et d’énergie.

招聘员工耗时的工作,并需要许多的耐心与精力。

La main-d'œuvre féminine est essentiellement embauchée dans le secteur informel.

劳动队伍中的妇女大部分在非正式部门就业;因此国民经济未予承认。

Ils peuvent offrir une personne à embaucher ou parfois des stagiaires qui travailleront gratuitement.

他们可为你提供招聘帮助,有时还能够提供免费工作的实习生。

A cette heure , on peut se faire embaucher pour le coltinage sur les marchés.

目前,可以受于市场上的搬运工作。

Certains jeunes sont aussi embauchés comme auxiliaires ou comme soignants de personnes âgées.

有些青少年受帮助或照料老人。

Embauché une entreprise de haute technologie de gestion du personnel et travailleurs de la production.

聘请了较高技术的管理人员和制作工人。

Les utilisateurs peuvent embaucher trois ans, de bonne foi, en quête de l'excellence!

户可三年内分期付款,诚信于人,精益求精!

De même, la responsabilité des États qui embauchent ces sociétés est bien établie.

这些人员的国家的责任也明确规定的。

L'Etat prenait en charge le salaire du jeune embauché à hauteur de 80 % du SMIC.

国家负担年轻各行业应达到的最低工资(与指数挂钩的保证最低工资)的80%。

Mme Abel dit qu'il n'existe aucune obligation d'embaucher le sexe le moins représenté.

Abel女士(丹麦)说,没有义务定要佣任职人数偏少的性别。

À mesure qu'elles s'agrandissent, elles embauchent généralement davantage d'autochtones.

经营扩大后,往往更多当地人。

Une fois embauchées, il leur est difficile d'obtenir un congé de maternité.

旦被她们很难享受产假。

Les secteurs d'exportation en expansion cherchaient souvent à embaucher des jeunes femmes.

不断扩大的出口部门喜欢青年女工。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embaucher 的法语例句

用户正在搜索


除痰息风, 除炭的, 除碳, 除田芥菜, 除铁, 除铁鳞, 除铁鳞(冶), 除铁设备, 除铁盐, 除铜,

相似单词


embatholitique, embattage, embattre, embauchage, embauche, embaucher, embaucheur, embauchoir, embaumement, embaumer,
v. t.
1. 佣(工人), 招募(工人):
embaucher des maçons 佣泥工

2. 煽动士兵投降
3. <俗>拉某人做某事, 拉拢参加(政党, 团体等); <口>找手, 叫…


s'embaucher v. pr.
法 语助 手
联想:
  • employer   v.t. 使用,利用;用,任用

近义词:
employer,  engager,  recruter,  prendre,  enrôler
反义词:
chasser,  congédier,  débaucher,  licencier,  remercier,  renvoyer,  débauché,  mettre à la porte
联想词
recruter征集,征募;licencier,辞退;travailler干活,动;employer使用,利用;employeur主;rémunérer;investir授予,赋予;virer旋转,回转;obliger使承担义务;bosser工作,动;engager典押,抵押;

Quel intérêt ai-je à vous embaucher ?

你有什么好处呢?

Donnez-moi trois raisons pour me convaincre de vous embaucher ?

给我三个你的理由?

Il ya actuellement 100 utilisateurs ont déjà embaucher plus de cinq ans.

目前有近百家用户已租机五年以上。

Il est embauché après deux mois d'essai.

两个月的试用期后,他被录用了。

Il a embauché des amis pour l'aider à déménager.

了几个朋搬家。

Embaucher des employés exige beaucoup de patience et d'énergie.

招聘员工需要许多耐心与精力。

Ceci afin de dissuader les employeurs d'embaucher des enfants.

这将有助于遏止招募童工。

Embaucher des employés prend du temps et exige beaucoup de patience et d’énergie.

招聘员工是一项耗时的工作,并需要许多的耐心与精力。

La main-d'œuvre féminine est essentiellement embauchée dans le secteur informel.

动队伍中的妇女大部分在非正式部门就业;因此国民经济未予承认。

Ils peuvent offrir une personne à embaucher ou parfois des stagiaires qui travailleront gratuitement.

他们可为你提供招聘助,有时还能够提供免费工作的实习生。

A cette heure , on peut se faire embaucher pour le coltinage sur les marchés.

目前,可以受于市场上的搬运工作。

Certains jeunes sont aussi embauchés comme auxiliaires ou comme soignants de personnes âgées.

有些青少年受助或照料老人。

Embauché une entreprise de haute technologie de gestion du personnel et travailleurs de la production.

聘请了较高技术的管理人员和制作工人。

Les utilisateurs peuvent embaucher trois ans, de bonne foi, en quête de l'excellence!

用户可三年内分期付款,诚信于人,精益求精!

De même, la responsabilité des États qui embauchent ces sociétés est bien établie.

这些人员的国家的责任也是明确规定的。

L'Etat prenait en charge le salaire du jeune embauché à hauteur de 80 % du SMIC.

国家负担年轻各行业应达到的最低工资(与指数挂钩的保证最低工资)的80%。

Mme Abel dit qu'il n'existe aucune obligation d'embaucher le sexe le moins représenté.

Abel女士(丹麦)说,没有义务一定要佣任职人数偏少的性别。

À mesure qu'elles s'agrandissent, elles embauchent généralement davantage d'autochtones.

经营扩大后,往往用更多当地人。

Une fois embauchées, il leur est difficile d'obtenir un congé de maternité.

一旦被录用她们很难享受产假。

Les secteurs d'exportation en expansion cherchaient souvent à embaucher des jeunes femmes.

不断扩大的出口部门喜欢用青年女工。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embaucher 的法语例句

用户正在搜索


除雾沫滤筛, 除雾装置, 除夕, 除息, 除息票, 除锡浴, 除涎, 除硝, 除销器, 除邪,

相似单词


embatholitique, embattage, embattre, embauchage, embauche, embaucher, embaucheur, embauchoir, embaumement, embaumer,

用户正在搜索


厨卫, 厨艺, 厨用防烫手套, 厨余垃圾, 厨子<俗>, , 锄草, 锄草机, 锄铲, 锄地,

相似单词


embatholitique, embattage, embattre, embauchage, embauche, embaucher, embaucheur, embauchoir, embaumement, embaumer,

用户正在搜索


雏儿, 雏鸽, 雏火山, 雏鸡, 雏妓, 雏晶的, 雏菊, 雏形, 雏形的, 雏形褶皱,

相似单词


embatholitique, embattage, embattre, embauchage, embauche, embaucher, embaucheur, embauchoir, embaumement, embaumer,
v. t.
1. 佣(工人), 招募(工人):
embaucher des maçons 佣泥工

2. 煽动士兵投降
3. <俗>拉某人做某事, 拉拢参加(政党, 团体等); <口>找帮手, 叫…帮忙


s'embaucher v. pr.
法 语助 手
联想:
  • employer   v.t. 使用,利用;用,任用

近义词:
employer,  engager,  recruter,  prendre,  enrôler
反义词:
chasser,  congédier,  débaucher,  licencier,  remercier,  renvoyer,  débauché,  mettre à la porte
联想词
recruter征集,征募;licencier,辞退;travailler干活,劳动;employer使用,利用;employeur主;rémunérer酬报, 酬劳;investir;virer旋转,回转;obliger使承担义务;bosser工作,劳动;engager典押,抵押;

Quel intérêt ai-je à vous embaucher ?

你有什么好处呢?

Donnez-moi trois raisons pour me convaincre de vous embaucher ?

给我三你的理由?

Il ya actuellement 100 utilisateurs ont déjà embaucher plus de cinq ans.

目前有近百家用户已租机五年以上。

Il est embauché après deux mois d'essai.

月的试用期后,他被录用了。

Il a embauché des amis pour l'aider à déménager.

友帮忙搬家。

Embaucher des employés exige beaucoup de patience et d'énergie.

招聘员工需要许多耐心与精力。

Ceci afin de dissuader les employeurs d'embaucher des enfants.

这将有助于遏止招募童工。

Embaucher des employés prend du temps et exige beaucoup de patience et d’énergie.

招聘员工是一项耗时的工作,并需要许多的耐心与精力。

La main-d'œuvre féminine est essentiellement embauchée dans le secteur informel.

劳动队伍中的妇女大部分在非正式部门就业;因此国民经济未承认。

Ils peuvent offrir une personne à embaucher ou parfois des stagiaires qui travailleront gratuitement.

他们可为你提供招聘帮助,有时还能够提供免费工作的实习生。

A cette heure , on peut se faire embaucher pour le coltinage sur les marchés.

目前,可以受于市场上的搬运工作。

Certains jeunes sont aussi embauchés comme auxiliaires ou comme soignants de personnes âgées.

有些青少年受帮助或照料老人。

Embauché une entreprise de haute technologie de gestion du personnel et travailleurs de la production.

聘请了较高技术的管理人员和制作工人。

Les utilisateurs peuvent embaucher trois ans, de bonne foi, en quête de l'excellence!

用户可三年内分期付款,诚信于人,精益求精!

De même, la responsabilité des États qui embauchent ces sociétés est bien établie.

这些人员的国家的责任也是明确规定的。

L'Etat prenait en charge le salaire du jeune embauché à hauteur de 80 % du SMIC.

国家负担年轻各行业应达到的最低工资(与指数挂钩的保证最低工资)的80%。

Mme Abel dit qu'il n'existe aucune obligation d'embaucher le sexe le moins représenté.

Abel女士(丹麦)说,没有义务一定要佣任职人数偏少的性别。

À mesure qu'elles s'agrandissent, elles embauchent généralement davantage d'autochtones.

经营扩大后,往往用更多当地人。

Une fois embauchées, il leur est difficile d'obtenir un congé de maternité.

一旦被录用她们很难享受产假。

Les secteurs d'exportation en expansion cherchaient souvent à embaucher des jeunes femmes.

不断扩大的出口部门喜欢用青年女工。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embaucher 的法语例句

用户正在搜索


橱窗中的陈列品, 橱柜, , , 杵臼, 杵臼关节, 杵臼之交, 杵乐, 杵状膨大, 杵状指,

相似单词


embatholitique, embattage, embattre, embauchage, embauche, embaucher, embaucheur, embauchoir, embaumement, embaumer,
v. t.
1. 佣(工人), 招募(工人):
embaucher des maçons 佣泥工

2. 煽动士兵投降
3. <俗>拉某人做某事, 拉拢参加(政党, 团体等); <口>找帮手, 叫…帮忙


s'embaucher v. pr.
法 语助 手
联想:
  • employer   v.t. 使用,利用;用,任用

近义词:
employer,  engager,  recruter,  prendre,  enrôler
反义词:
chasser,  congédier,  débaucher,  licencier,  remercier,  renvoyer,  débauché,  mettre à la porte
联想词
recruter募;licencier,辞退;travailler干活,劳动;employer使用,利用;employeur主;rémunérer酬报, 酬劳;investir授予,赋予;virer旋转,回转;obliger使承担义务;bosser工作,劳动;engager典押,抵押;

Quel intérêt ai-je à vous embaucher ?

你有什么好处呢?

Donnez-moi trois raisons pour me convaincre de vous embaucher ?

给我三个你的理由?

Il ya actuellement 100 utilisateurs ont déjà embaucher plus de cinq ans.

目前有近百家用户已租机五年以上。

Il est embauché après deux mois d'essai.

两个月的试用期后,他被录用了。

Il a embauché des amis pour l'aider à déménager.

了几个朋友帮忙搬家。

Embaucher des employés exige beaucoup de patience et d'énergie.

招聘员工需要许多耐心与精力。

Ceci afin de dissuader les employeurs d'embaucher des enfants.

有助于遏止招募童工。

Embaucher des employés prend du temps et exige beaucoup de patience et d’énergie.

招聘员工是一项耗时的工作,并需要许多的耐心与精力。

La main-d'œuvre féminine est essentiellement embauchée dans le secteur informel.

劳动队伍中的妇女大部分在非正式部门就业;因此国民经济未予承认。

Ils peuvent offrir une personne à embaucher ou parfois des stagiaires qui travailleront gratuitement.

他们可为你提供招聘帮助,有时还能够提供免费工作的实习生。

A cette heure , on peut se faire embaucher pour le coltinage sur les marchés.

目前,可以受于市场上的搬运工作。

Certains jeunes sont aussi embauchés comme auxiliaires ou comme soignants de personnes âgées.

有些青少年受帮助或照料老人。

Embauché une entreprise de haute technologie de gestion du personnel et travailleurs de la production.

聘请了较高技术的管理人员和制作工人。

Les utilisateurs peuvent embaucher trois ans, de bonne foi, en quête de l'excellence!

用户可三年内分期付款,诚信于人,精益求精!

De même, la responsabilité des États qui embauchent ces sociétés est bien établie.

这些人员的国家的责任也是明确规定的。

L'Etat prenait en charge le salaire du jeune embauché à hauteur de 80 % du SMIC.

国家负担年轻各行业应达到的最低工资(与指数挂钩的保证最低工资)的80%。

Mme Abel dit qu'il n'existe aucune obligation d'embaucher le sexe le moins représenté.

Abel女士(丹麦)说,没有义务一定要佣任职人数偏少的性别。

À mesure qu'elles s'agrandissent, elles embauchent généralement davantage d'autochtones.

经营扩大后,往往用更多当地人。

Une fois embauchées, il leur est difficile d'obtenir un congé de maternité.

一旦被录用她们很难享受产假。

Les secteurs d'exportation en expansion cherchaient souvent à embaucher des jeunes femmes.

不断扩大的出口部门喜欢用青年女工。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embaucher 的法语例句

用户正在搜索


储备木柴过冬, 储备溶液, 储备物, 储仓, 储藏, 储藏间, 储藏量(资源的), 储藏室, 储藏条件, 储槽,

相似单词


embatholitique, embattage, embattre, embauchage, embauche, embaucher, embaucheur, embauchoir, embaumement, embaumer,
v. t.
1. 佣(工人), 招募(工人):
embaucher des maçons 佣泥工

2. 煽动士兵投降
3. <俗>拉某人做某事, 拉拢参加(政党, 团体等); <口>找手,


s'embaucher v. pr.
法 语助 手
联想:
  • employer   v.t. 使用,利用;用,任用

近义词:
employer,  engager,  recruter,  prendre,  enrôler
反义词:
chasser,  congédier,  débaucher,  licencier,  remercier,  renvoyer,  débauché,  mettre à la porte
联想词
recruter征集,征募;licencier,辞退;travailler干活,劳动;employer使用,利用;employeur主;rémunérer酬报, 酬劳;investir授予,赋予;virer旋转,回转;obliger使承担义务;bosser工作,劳动;engager典押,抵押;

Quel intérêt ai-je à vous embaucher ?

你有什么好处呢?

Donnez-moi trois raisons pour me convaincre de vous embaucher ?

给我三个你的理由?

Il ya actuellement 100 utilisateurs ont déjà embaucher plus de cinq ans.

目前有近百家用户已租机五年以上。

Il est embauché après deux mois d'essai.

两个月的试用期后,他被录用了。

Il a embauché des amis pour l'aider à déménager.

了几个朋友忙搬家。

Embaucher des employés exige beaucoup de patience et d'énergie.

招聘员工需要许多耐心与精力。

Ceci afin de dissuader les employeurs d'embaucher des enfants.

这将有助于遏止招募童工。

Embaucher des employés prend du temps et exige beaucoup de patience et d’énergie.

招聘员工是一项耗时的工作,并需要许多的耐心与精力。

La main-d'œuvre féminine est essentiellement embauchée dans le secteur informel.

劳动的妇女大部分在非正式部门就业;因此国民经济未予承认。

Ils peuvent offrir une personne à embaucher ou parfois des stagiaires qui travailleront gratuitement.

他们可为你提供招聘助,有时还能够提供免费工作的实习生。

A cette heure , on peut se faire embaucher pour le coltinage sur les marchés.

目前,可以受于市场上的搬运工作。

Certains jeunes sont aussi embauchés comme auxiliaires ou comme soignants de personnes âgées.

有些青少年受助或照料老人。

Embauché une entreprise de haute technologie de gestion du personnel et travailleurs de la production.

聘请了较高技术的管理人员和制作工人。

Les utilisateurs peuvent embaucher trois ans, de bonne foi, en quête de l'excellence!

用户可三年内分期付款,诚信于人,精益求精!

De même, la responsabilité des États qui embauchent ces sociétés est bien établie.

这些人员的国家的责任也是明确规定的。

L'Etat prenait en charge le salaire du jeune embauché à hauteur de 80 % du SMIC.

国家负担年轻各行业应达到的最低工资(与指数挂钩的保证最低工资)的80%。

Mme Abel dit qu'il n'existe aucune obligation d'embaucher le sexe le moins représenté.

Abel女士(丹麦)说,没有义务一定要佣任职人数偏少的性别。

À mesure qu'elles s'agrandissent, elles embauchent généralement davantage d'autochtones.

经营扩大后,往往用更多当地人。

Une fois embauchées, il leur est difficile d'obtenir un congé de maternité.

一旦被录用她们很难享受产假。

Les secteurs d'exportation en expansion cherchaient souvent à embaucher des jeunes femmes.

不断扩大的出口部门喜欢用青年女工。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embaucher 的法语例句

用户正在搜索


储存在仓库里, 储罐, 储户, 储积, 储集层, 储金, 储金互济会, 储君, 储粮备荒, 储量,

相似单词


embatholitique, embattage, embattre, embauchage, embauche, embaucher, embaucheur, embauchoir, embaumement, embaumer,
v. t.
1. 佣(工人), 招募(工人):
embaucher des maçons 佣泥工

2. 煽动士兵投降
3. <俗>拉某人做某事, 拉拢参加(政党, 团体等); <口>找帮手, 叫…帮忙


s'embaucher v. pr.
法 语助 手
联想:
  • employer   v.t. 使用,利用;用,任用

近义词:
employer,  engager,  recruter,  prendre,  enrôler
反义词:
chasser,  congédier,  débaucher,  licencier,  remercier,  renvoyer,  débauché,  mettre à la porte
联想词
recruter征集,征募;licencier,辞退;travailler干活,劳动;employer使用,利用;employeur主;rémunérer酬报, 酬劳;investir授予,赋予;virer旋转,回转;obliger使承担义务;bosser工作,劳动;engager典押,抵押;

Quel intérêt ai-je à vous embaucher ?

你有什么好处呢?

Donnez-moi trois raisons pour me convaincre de vous embaucher ?

给我三个你的理由?

Il ya actuellement 100 utilisateurs ont déjà embaucher plus de cinq ans.

目前有近百家用户已租机五年以上。

Il est embauché après deux mois d'essai.

两个月的试用期后,他被录用了。

Il a embauché des amis pour l'aider à déménager.

了几个朋友帮忙搬家。

Embaucher des employés exige beaucoup de patience et d'énergie.

招聘员工需要许多精力。

Ceci afin de dissuader les employeurs d'embaucher des enfants.

这将有助于遏止招募童工。

Embaucher des employés prend du temps et exige beaucoup de patience et d’énergie.

招聘员工是一项耗时的工作,并需要许多的精力。

La main-d'œuvre féminine est essentiellement embauchée dans le secteur informel.

劳动队伍中的妇女大部分在非正式部门就业;因此国民经济未予承认。

Ils peuvent offrir une personne à embaucher ou parfois des stagiaires qui travailleront gratuitement.

他们可为你提供招聘帮助,有时还能够提供免费工作的实习生。

A cette heure , on peut se faire embaucher pour le coltinage sur les marchés.

目前,可以受于市场上的搬运工作。

Certains jeunes sont aussi embauchés comme auxiliaires ou comme soignants de personnes âgées.

有些青少年受帮助或照料老人。

Embauché une entreprise de haute technologie de gestion du personnel et travailleurs de la production.

聘请了较高技术的管理人员和制作工人。

Les utilisateurs peuvent embaucher trois ans, de bonne foi, en quête de l'excellence!

用户可三年内分期付款,诚信于人,精益求精!

De même, la responsabilité des États qui embauchent ces sociétés est bien établie.

这些人员的国家的责任也是明确规定的。

L'Etat prenait en charge le salaire du jeune embauché à hauteur de 80 % du SMIC.

国家负担年轻各行业应达到的最低工资(指数挂钩的保证最低工资)的80%。

Mme Abel dit qu'il n'existe aucune obligation d'embaucher le sexe le moins représenté.

Abel女士(丹麦)说,没有义务一定要佣任职人数偏少的性别。

À mesure qu'elles s'agrandissent, elles embauchent généralement davantage d'autochtones.

经营扩大后,往往用更多当地人。

Une fois embauchées, il leur est difficile d'obtenir un congé de maternité.

一旦被录用她们很难享受产假。

Les secteurs d'exportation en expansion cherchaient souvent à embaucher des jeunes femmes.

不断扩大的出口部门喜欢用青年女工。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embaucher 的法语例句

用户正在搜索


储水管, 储水细胞, 储水箱, 储嗣, 储酸槽, 储酸罐, 储物处, 储蓄, 储蓄槽, 储蓄存折,

相似单词


embatholitique, embattage, embattre, embauchage, embauche, embaucher, embaucheur, embauchoir, embaumement, embaumer,