法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 偏差, 偏向, 偏斜;差, 差数
déviation d'un projectile炮弹偏差
déviation d'un navire船的偏航
déviation de l'aiguille aimantée磁针偏角

2. 【置不正, 偏斜
déviation de l'utérus子宫置不正
déviation de la colonne vertébrale脊柱偏斜

3. 〈转义〉背离, 偏离;偏向, 偏差
se garder des déviations 《de gauche》 et de droite防止“左”的和右的倾向

4. 绕行, 绕道
déviation des véhicules pour cause de travaux由于施工关系, 车辆绕道行驶

5. 绕行道路

常见用法
déviation de la circulation交通绕行
déviation d'une trajectoire轨迹的偏离

法 语 助 手
近义词:
anomalie,  déformation,  détournement,  crochet,  détour,  dérive,  dissidence,  écart,  incartade,  erreur,  hérésie,  inflexion,  hétérodoxie,  perversion,  gauchissement,  délestage,  déviationnisme,  dérèglement,  anormalité
反义词:
dogme,  orthodoxie
联想词
contournement经过,环绕;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;dévier偏离,偏向;canalisation疏通航道;perturbation扰乱,骚恬,捣乱;trajectoire轨迹,轨道,轨线;circulation循环,流通;obstruction阻塞,闭塞,障碍;dégagement拉出,抽出;intersection交叉,相交;déformation变形,畸形;

Le deuxième volet consiste à évaluer par comparaison différentes méthodes de déviation.

第二条线是对不同的方法进行对比评估

Ce sont des déviations de 10 à 15 minutes, et de huit minutes dans une direction.

它们偏离了10到15分钟,每个方向偏离8分钟时间。

Lier l'existence du terrorisme à une religion particulière est une erreur, et représente une déviation.

把恐怖主义与一个具体的宗教联系在一起是一种错误,而且是险恶的。

Or un tel retard réduirait le temps disponible pour organiser une campagne de déviation.

这种迟延将会减少用的偏转行动时间。

Sur ce point, le degré de déviation des normes commerciales acceptées revêt une importance considérable.

从这个意义上讲,对公认商业规范的背离程度,是一个相当重要的因素。

L'évaluation d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应的使用等其他偏转方法。

La rédaction actuelle fait penser à une sorte de clause de déroutement (“déviation clause”) à l'envers.

现行措辞类似于某种逆向绕航条款的倒置。

Un progiciel a été développé pour simuler un risque d'impact et définir une stratégie optimale de déviation.

在这一工作期间,为了对成的碰撞危害进行模拟和确定最佳偏转策略,研究所为此开发了一个软件包

Les évaluations d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应的使用等其他方法。

Le chef de l'État en personne est déterminé à punir très sévèrement les coupables de ces déviations.

国家元首本人决心严惩这种畸变行为背后的作案人

N'est-ce pas tout simplement parce que l'AIEA n'a pu constater aucune déviation des objectifs légitimes et pacifiques?

这难道不是完全因为原子机构没发现任何偏离合法与和平用途的行为的证据?

Premièrement, contrairement à ce qui a été affirmé, ces routes alternatives ne représentent pas des déviations infimes.

首先,与所说的情况正相反,这些替代通道并不是略微偏离原先的航道。

Différents paramètres, tels que le temps, la masse, les corrections orbitales et la déviation maximale doivent être optimisés.

将对时间、质量、轨道纠正、最大等各种参数进行优化。

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞行器将对撞击情况及其结果,特别是所成的小行星轨道进行观测。

Mais dans les faits, le contrôle desdits centres n'est pas rigoureux ce qui peut donner lieu à quelques déviations.

但实际上,对上述放映中心的监督并不严格,这就有出现违规的现象。

Et c'est pourquoi, notre plaidoyer pour la cause des producteurs africains de coton s'intensifiera face aux déviations du marché.

这些做法为北方的数以千计的农民提供补贴,而同时使南方的数以百万计的农民面临必然的死亡。

S'il était averti d'une menace d'impact précise, le groupe utiliserait ces plans de mission pour élaborer une campagne de déviation.

在应对具体警报方面,该小组应利用这些任务计划来准备偏转行动,以防止发生危险撞击。

L'Éthiopie a demandé une déviation de deux minutes vers l'est ou l'ouest de l'itinéraire proposé, acceptant toutes les autres possibilités.

埃塞俄比亚要求对所建议的飞行路线向东或向西做飞行时间为两分钟的改变,并同意所有其他的性。

Les observations photométriques de la déviation de la lumière permettent d'inférer les propriétés de rotation et indiquent la présence d'objets binaires.

利用光度曲线观测来推断旋转特征和说明双天体的存在。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体遭受严重损伤(背部剧疼、鼻中隔偏斜和视力出现问题)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déviation 的法语例句

用户正在搜索


concédant, concéder, concélébration, concélébrer, concentrat, concentrateur, concentration, concentration de l'esprit, concentrationnaire, concentré,

相似单词


dêvi, déviance, déviant, déviante, déviateur, déviation, déviationnisme, déviationniste, déviatrice, dévidage,
n.f.
1. 偏差, 偏向, 偏斜;差, 差数
déviation d'un projectile炮弹偏差
déviation d'un navire船的偏航
déviation de l'aiguille aimantée磁针偏角

2. 【医学】位置正, 偏斜
déviation de l'utérus子宫位置
déviation de la colonne vertébrale脊柱偏斜

3. 〈转义〉背离, 偏离;偏向, 偏差
se garder des déviations 《de gauche》 et de droite防止“左”的和右的倾向

4. 绕, 绕道
déviation des véhicules pour cause de travaux由于施工关系, 车辆绕道

5. 绕道路

常见用法
déviation de la circulation交通绕
déviation d'une trajectoire轨迹的偏离

法 语 助 手
近义词:
anomalie,  déformation,  détournement,  crochet,  détour,  dérive,  dissidence,  écart,  incartade,  erreur,  hérésie,  inflexion,  hétérodoxie,  perversion,  gauchissement,  délestage,  déviationnisme,  dérèglement,  anormalité
反义词:
dogme,  orthodoxie
联想词
contournement经过,环绕;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;dévier偏离,偏向;canalisation疏通航道;perturbation扰乱,骚恬,捣乱;trajectoire轨迹,轨道,轨线;circulation循环,流通;obstruction阻塞,闭塞,障碍;dégagement拉出,抽出;intersection交叉,相交;déformation变形,畸形;

Le deuxième volet consiste à évaluer par comparaison différentes méthodes de déviation.

第二条线同的方法进评估

Ce sont des déviations de 10 à 15 minutes, et de huit minutes dans une direction.

它们偏离了10到15分钟,每个方向偏离8分钟时间。

Lier l'existence du terrorisme à une religion particulière est une erreur, et représente une déviation.

把恐怖主义与一个具体的宗教联系在一起一种错误,而且险恶的。

Or un tel retard réduirait le temps disponible pour organiser une campagne de déviation.

这种迟延将会减少可用的偏转动时间。

Sur ce point, le degré de déviation des normes commerciales acceptées revêt une importance considérable.

从这个意义上讲,公认商业规范的背离程度,一个相当重要的因素。

L'évaluation d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应的使用等其他偏转方法。

La rédaction actuelle fait penser à une sorte de clause de déroutement (“déviation clause”) à l'envers.

措辞类似于某种逆向绕航条款的倒置。

Un progiciel a été développé pour simuler un risque d'impact et définir une stratégie optimale de déviation.

在这一工作期间,为了可能造成的碰撞危害进模拟和确定最佳偏转策略,研究所为此开发了一个软件包

Les évaluations d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应的使用等其他方法。

Le chef de l'État en personne est déterminé à punir très sévèrement les coupables de ces déviations.

国家元首本人决心严惩这种畸变为背后的作案人

N'est-ce pas tout simplement parce que l'AIEA n'a pu constater aucune déviation des objectifs légitimes et pacifiques?

这难道完全因为原子能机构没能发现任何偏离合法与和平用途的为的证据?

Premièrement, contrairement à ce qui a été affirmé, ces routes alternatives ne représentent pas des déviations infimes.

首先,与所说的情况正相反,这些替代通道并略微偏离原先的航道。

Différents paramètres, tels que le temps, la masse, les corrections orbitales et la déviation maximale doivent être optimisés.

时间、质量、轨道纠正、最大等各种参数进优化。

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞器将撞击情况及其结果,特别所造成的小星轨道观测。

Mais dans les faits, le contrôle desdits centres n'est pas rigoureux ce qui peut donner lieu à quelques déviations.

但实际上,上述放映中心的监督并严格,这就有可能出现违规的现象。

Et c'est pourquoi, notre plaidoyer pour la cause des producteurs africains de coton s'intensifiera face aux déviations du marché.

这些做法为北方的数以千计的农民提供补贴,而同时使南方的数以百万计的农民面临必然的死亡。

S'il était averti d'une menace d'impact précise, le groupe utiliserait ces plans de mission pour élaborer une campagne de déviation.

在应具体警报方面,该小组应利用这些任务计划来准备偏转动,以防止发生危险撞击。

L'Éthiopie a demandé une déviation de deux minutes vers l'est ou l'ouest de l'itinéraire proposé, acceptant toutes les autres possibilités.

埃塞俄亚要求所建议的飞路线向东或向西做飞时间为两分钟的改变,并同意所有其他的可能性。

Les observations photométriques de la déviation de la lumière permettent d'inférer les propriétés de rotation et indiquent la présence d'objets binaires.

可利用光度曲线观测来推断旋转特征和说明双天体的存在。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体遭受严重损伤(背部剧疼、鼻中隔偏斜和视力出现问题)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déviation 的法语例句

用户正在搜索


conception, conceptisme, conceptualisation, conceptualise, conceptualiser, conceptualisme, conceptuel, concernant, concerner, concert,

相似单词


dêvi, déviance, déviant, déviante, déviateur, déviation, déviationnisme, déviationniste, déviatrice, dévidage,
n.f.
1. 偏差, 偏向, 偏斜;差, 差数
déviation d'un projectile炮弹偏差
déviation d'un navire船的偏航
déviation de l'aiguille aimantée磁针偏角

2. 【医学】位置不正, 偏斜
déviation de l'utérus子宫位置不正
déviation de la colonne vertébrale脊柱偏斜

3. 〈转义〉背离, 偏离;偏向, 偏差
se garder des déviations 《de gauche》 et de droite防止“左”的和右的倾向

4. ,
déviation des véhicules pour cause de travaux由于施工关系, 车辆

5.

常见用法
déviation de la circulation交通
déviation d'une trajectoire轨迹的偏离

法 语 助 手
近义词:
anomalie,  déformation,  détournement,  crochet,  détour,  dérive,  dissidence,  écart,  incartade,  erreur,  hérésie,  inflexion,  hétérodoxie,  perversion,  gauchissement,  délestage,  déviationnisme,  dérèglement,  anormalité
反义词:
dogme,  orthodoxie
联想词
contournement经过,环;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;dévier偏离,偏向;canalisation疏通航;perturbation扰乱,骚恬,捣乱;trajectoire轨迹,轨,轨线;circulation循环,流通;obstruction阻塞,闭塞,障碍;dégagement拉出,抽出;intersection交叉,相交;déformation变形,畸形;

Le deuxième volet consiste à évaluer par comparaison différentes méthodes de déviation.

第二条线是对不同的方法进对比评估

Ce sont des déviations de 10 à 15 minutes, et de huit minutes dans une direction.

它们偏离了10到15分钟,每个方向偏离8分钟时间。

Lier l'existence du terrorisme à une religion particulière est une erreur, et représente une déviation.

把恐怖主义与一个具体的宗教联系在一起是一种错误,而且是险恶的。

Or un tel retard réduirait le temps disponible pour organiser une campagne de déviation.

这种迟延将会减少可用的偏转动时间。

Sur ce point, le degré de déviation des normes commerciales acceptées revêt une importance considérable.

从这个意义上讲,对公认商业规范的背离程度,是一个相当重要的因素。

L'évaluation d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力和雅科夫斯基效应的使用等其他偏转方法。

La rédaction actuelle fait penser à une sorte de clause de déroutement (“déviation clause”) à l'envers.

措辞类似于某种逆向航条款的倒置。

Un progiciel a été développé pour simuler un risque d'impact et définir une stratégie optimale de déviation.

在这一工作期间,为了对可能造成的碰撞危害进模拟和确定最佳偏转策略,研究所为此开发了一个软件包

Les évaluations d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力和雅科夫斯基效应的使用等其他方法。

Le chef de l'État en personne est déterminé à punir très sévèrement les coupables de ces déviations.

国家元首本人决心严惩这种畸变为背后的作案人

N'est-ce pas tout simplement parce que l'AIEA n'a pu constater aucune déviation des objectifs légitimes et pacifiques?

这难不是完全因为原子能构没能发现任何偏离合法与和平用途的为的证据?

Premièrement, contrairement à ce qui a été affirmé, ces routes alternatives ne représentent pas des déviations infimes.

首先,与所说的情况正相反,这些替代通并不是略微偏离原先的航

Différents paramètres, tels que le temps, la masse, les corrections orbitales et la déviation maximale doivent être optimisés.

将对时间、质量、轨纠正、最大等各种参数进优化。

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨器将对撞击情况及其结果,特别是所造成的小星轨观测。

Mais dans les faits, le contrôle desdits centres n'est pas rigoureux ce qui peut donner lieu à quelques déviations.

但实际上,对上述放映中心的监督并不严格,这就有可能出现违规的现象。

Et c'est pourquoi, notre plaidoyer pour la cause des producteurs africains de coton s'intensifiera face aux déviations du marché.

这些做法为北方的数以千计的农民提供补贴,而同时使南方的数以百万计的农民面临必然的死亡。

S'il était averti d'une menace d'impact précise, le groupe utiliserait ces plans de mission pour élaborer une campagne de déviation.

在应对具体警报方面,该小组应利用这些任务计划来准备偏转动,以防止发生危险撞击。

L'Éthiopie a demandé une déviation de deux minutes vers l'est ou l'ouest de l'itinéraire proposé, acceptant toutes les autres possibilités.

埃塞俄比亚要求对所建议的飞路线向东或向西做飞时间为两分钟的改变,并同意所有其他的可能性。

Les observations photométriques de la déviation de la lumière permettent d'inférer les propriétés de rotation et indiquent la présence d'objets binaires.

可利用光度曲线观测来推断旋转特征和说明双天体的存在。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体遭受严重损伤(背部剧疼、鼻中隔偏斜和视力出现问题)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déviation 的法语例句

用户正在搜索


concession, concessionnaire, concessive, concetti, concevable, concevoir, Concha, conchacé, conchectomie, conchier,

相似单词


dêvi, déviance, déviant, déviante, déviateur, déviation, déviationnisme, déviationniste, déviatrice, dévidage,
n.f.
1. 偏差, 偏向, 偏斜;差, 差数
déviation d'un projectile炮弹偏差
déviation d'un navire船的偏航
déviation de l'aiguille aimantée磁针偏角

2. 【医学】位置不正, 偏斜
déviation de l'utérus子宫位置不正
déviation de la colonne vertébrale脊柱偏斜

3. 〈义〉背离, 偏离;偏向, 偏差
se garder des déviations 《de gauche》 et de droite防止“左”的和右的倾向

4. 绕, 绕道
déviation des véhicules pour cause de travaux由于施工关系, 车辆绕道

5. 绕道路

常见用法
déviation de la circulation交通绕
déviation d'une trajectoire轨迹的偏离

法 语 助 手
近义词:
anomalie,  déformation,  détournement,  crochet,  détour,  dérive,  dissidence,  écart,  incartade,  erreur,  hérésie,  inflexion,  hétérodoxie,  perversion,  gauchissement,  délestage,  déviationnisme,  dérèglement,  anormalité
反义词:
dogme,  orthodoxie
联想词
contournement,环绕;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;dévier偏离,偏向;canalisation疏通航道;perturbation扰乱,骚恬,捣乱;trajectoire轨迹,轨道,轨线;circulation循环,流通;obstruction阻塞,闭塞,障碍;dégagement拉出,抽出;intersection交叉,相交;déformation变形,畸形;

Le deuxième volet consiste à évaluer par comparaison différentes méthodes de déviation.

第二条线是对不同的方法进对比评估

Ce sont des déviations de 10 à 15 minutes, et de huit minutes dans une direction.

它们偏离了10到15分钟,每个方向偏离8分钟时间。

Lier l'existence du terrorisme à une religion particulière est une erreur, et représente une déviation.

把恐怖主义与一个具体的宗教联系在一起是一种错误,而且是险恶的。

Or un tel retard réduirait le temps disponible pour organiser une campagne de déviation.

这种迟延将会减少可用的偏时间。

Sur ce point, le degré de déviation des normes commerciales acceptées revêt une importance considérable.

从这个意义上讲,对公认商业规范的背离程度,是一个相当重要的因素。

L'évaluation d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应的使用等其他偏方法。

La rédaction actuelle fait penser à une sorte de clause de déroutement (“déviation clause”) à l'envers.

措辞类似于某种逆向绕航条款的倒置。

Un progiciel a été développé pour simuler un risque d'impact et définir une stratégie optimale de déviation.

在这一工作期间,为了对可能造成的碰撞危害进模拟和确定最佳策略,研究所为此开发了一个软件包

Les évaluations d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应的使用等其他方法。

Le chef de l'État en personne est déterminé à punir très sévèrement les coupables de ces déviations.

国家元首本人决心严惩这种畸变为背后的作案人

N'est-ce pas tout simplement parce que l'AIEA n'a pu constater aucune déviation des objectifs légitimes et pacifiques?

这难道不是完全因为原子能机构没能发现任何偏离合法与和平用途的为的证据?

Premièrement, contrairement à ce qui a été affirmé, ces routes alternatives ne représentent pas des déviations infimes.

首先,与所说的情况正相反,这些替代通道并不是略微偏离原先的航道。

Différents paramètres, tels que le temps, la masse, les corrections orbitales et la déviation maximale doivent être optimisés.

将对时间、质量、轨道纠正、最大等各种参数进优化。

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞器将对撞击情况及其结果,特别是所造成的小星轨道观测。

Mais dans les faits, le contrôle desdits centres n'est pas rigoureux ce qui peut donner lieu à quelques déviations.

但实际上,对上述放映中心的监督并不严格,这就有可能出现违规的现象。

Et c'est pourquoi, notre plaidoyer pour la cause des producteurs africains de coton s'intensifiera face aux déviations du marché.

这些做法为北方的数以千计的农民提供补贴,而同时使南方的数以百万计的农民面临必然的死亡。

S'il était averti d'une menace d'impact précise, le groupe utiliserait ces plans de mission pour élaborer une campagne de déviation.

在应对具体警报方面,该小组应利用这些任务计划来准备偏,以防止发生危险撞击。

L'Éthiopie a demandé une déviation de deux minutes vers l'est ou l'ouest de l'itinéraire proposé, acceptant toutes les autres possibilités.

埃塞俄比亚要求对所建议的飞路线向东或向西做飞时间为两分钟的改变,并同意所有其他的可能性。

Les observations photométriques de la déviation de la lumière permettent d'inférer les propriétés de rotation et indiquent la présence d'objets binaires.

可利用光度曲线观测来推断旋特征和说明双天体的存在。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体遭受严重损伤(背部剧疼、鼻中隔偏斜和视力出现问题)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déviation 的法语例句

用户正在搜索


conchyliculteur, conchyliculture, conchylien, conchylienne, conchyliologie, concierge, conciergerie, concile, conciliable, conciliabule,

相似单词


dêvi, déviance, déviant, déviante, déviateur, déviation, déviationnisme, déviationniste, déviatrice, dévidage,
n.f.
1. 差, , 斜;差, 差数
déviation d'un projectile炮弹
déviation d'un navire
déviation de l'aiguille aimantée磁针

2. 【医学】位置不正,
déviation de l'utérus子宫位置不正
déviation de la colonne vertébrale脊柱

3. 〈转义〉背离, 离;,
se garder des déviations 《de gauche》 et de droite防止“左”和右

4. 绕行, 绕道
déviation des véhicules pour cause de travaux由于施工关系, 车辆绕道行驶

5. 绕行道路

常见用法
déviation de la circulation交通绕行
déviation d'une trajectoire轨迹

法 语 助 手
近义词:
anomalie,  déformation,  détournement,  crochet,  détour,  dérive,  dissidence,  écart,  incartade,  erreur,  hérésie,  inflexion,  hétérodoxie,  perversion,  gauchissement,  délestage,  déviationnisme,  dérèglement,  anormalité
反义词:
dogme,  orthodoxie
联想词
contournement经过,环绕;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;dévier离,;canalisation疏通航道;perturbation扰乱,骚恬,捣乱;trajectoire轨迹,轨道,轨线;circulation循环,流通;obstruction阻塞,闭塞,障碍;dégagement拉出,抽出;intersection交叉,相交;déformation变形,畸形;

Le deuxième volet consiste à évaluer par comparaison différentes méthodes de déviation.

第二条线是对不同方法进行对比评估

Ce sont des déviations de 10 à 15 minutes, et de huit minutes dans une direction.

它们离了10到15分钟,每个方离8分钟时间。

Lier l'existence du terrorisme à une religion particulière est une erreur, et représente une déviation.

把恐怖主义与一个具体宗教联系在一起是一种错误,而且是险恶

Or un tel retard réduirait le temps disponible pour organiser une campagne de déviation.

这种迟延将会减少可用转行动时间。

Sur ce point, le degré de déviation des normes commerciales acceptées revêt une importance considérable.

从这个意义上讲,对公认商业规范背离程度,是一个相当重要因素。

L'évaluation d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应使用等转方法。

La rédaction actuelle fait penser à une sorte de clause de déroutement (“déviation clause”) à l'envers.

现行措辞类似于某种逆绕航条款倒置。

Un progiciel a été développé pour simuler un risque d'impact et définir une stratégie optimale de déviation.

在这一工作期间,为了对可能造成碰撞危害进行模拟和确定最佳策略,研究所为此开发了一个软件包

Les évaluations d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应使用等方法。

Le chef de l'État en personne est déterminé à punir très sévèrement les coupables de ces déviations.

国家元首本人决心严惩这种畸变行为背后作案人

N'est-ce pas tout simplement parce que l'AIEA n'a pu constater aucune déviation des objectifs légitimes et pacifiques?

这难道不是完全因为原子能机构没能发现任何合法与和平用途行为证据?

Premièrement, contrairement à ce qui a été affirmé, ces routes alternatives ne représentent pas des déviations infimes.

首先,与所说情况正相反,这些替代通道并不是略微离原先航道。

Différents paramètres, tels que le temps, la masse, les corrections orbitales et la déviation maximale doivent être optimisés.

将对时间、质量、轨道纠正、最大等各种参数进行优化。

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞行器将对撞击情况及结果,特别是所造成小行星轨道进行观测。

Mais dans les faits, le contrôle desdits centres n'est pas rigoureux ce qui peut donner lieu à quelques déviations.

但实际上,对上述放映中心监督并不严格,这就有可能出现违规现象。

Et c'est pourquoi, notre plaidoyer pour la cause des producteurs africains de coton s'intensifiera face aux déviations du marché.

这些做法为北方数以千计农民提供补贴,而同时使南方数以百万计农民面临必然死亡。

S'il était averti d'une menace d'impact précise, le groupe utiliserait ces plans de mission pour élaborer une campagne de déviation.

在应对具体警报方面,该小组应利用这些任务计划来准备转行动,以防止发生危险撞击。

L'Éthiopie a demandé une déviation de deux minutes vers l'est ou l'ouest de l'itinéraire proposé, acceptant toutes les autres possibilités.

埃塞俄比亚要求对所建议飞行路线东或西做飞行时间为两分钟改变,并同意所有可能性。

Les observations photométriques de la déviation de la lumière permettent d'inférer les propriétés de rotation et indiquent la présence d'objets binaires.

可利用光度曲线观测来推断旋转特征和说明双天体存在。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

因这次关押身体遭受严重损伤(背部剧疼、鼻中隔和视力出现问题)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 déviation 的法语例句

用户正在搜索


concitoyen, conclave, conclaviste, conclu, concluant, conclure, conclusif, conclusion, conclusions, concocter,

相似单词


dêvi, déviance, déviant, déviante, déviateur, déviation, déviationnisme, déviationniste, déviatrice, dévidage,

用户正在搜索


concordataire, concorde, concorder, concourant, concourante, concourir, concouriste, concours, concrescence, concrescent,

相似单词


dêvi, déviance, déviant, déviante, déviateur, déviation, déviationnisme, déviationniste, déviatrice, dévidage,
n.f.
1. 偏差, 偏向, 偏斜;差, 差
déviation d'un projectile偏差
déviation d'un navire船的偏航
déviation de l'aiguille aimantée磁针偏角

2. 【医学】位置不正, 偏斜
déviation de l'utérus子宫位置不正
déviation de la colonne vertébrale脊柱偏斜

3. 〈转义〉背离, 偏离;偏向, 偏差
se garder des déviations 《de gauche》 et de droite防止“左”的右的倾向

4. 绕行, 绕道
déviation des véhicules pour cause de travaux由于施工关系, 车辆绕道行驶

5. 绕行道路

常见用法
déviation de la circulation交通绕行
déviation d'une trajectoire轨迹的偏离

法 语 助 手
近义词:
anomalie,  déformation,  détournement,  crochet,  détour,  dérive,  dissidence,  écart,  incartade,  erreur,  hérésie,  inflexion,  hétérodoxie,  perversion,  gauchissement,  délestage,  déviationnisme,  dérèglement,  anormalité
反义词:
dogme,  orthodoxie
联想词
contournement经过,环绕;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;dévier偏离,偏向;canalisation疏通航道;perturbation扰乱,骚恬,捣乱;trajectoire轨迹,轨道,轨线;circulation循环,流通;obstruction阻塞,闭塞,障碍;dégagement拉出,抽出;intersection交叉,相交;déformation变形,畸形;

Le deuxième volet consiste à évaluer par comparaison différentes méthodes de déviation.

第二条线是对不同的方法进行对比评估

Ce sont des déviations de 10 à 15 minutes, et de huit minutes dans une direction.

它们偏离了10到15分钟,每个方向偏离8分钟时间。

Lier l'existence du terrorisme à une religion particulière est une erreur, et représente une déviation.

把恐怖主义与一个具体的宗教联系在一起是一种错误,而且是险恶的。

Or un tel retard réduirait le temps disponible pour organiser une campagne de déviation.

这种迟延将会减少可用的偏转行动时间。

Sur ce point, le degré de déviation des normes commerciales acceptées revêt une importance considérable.

从这个意义上讲,对公认商业规范的背离程度,是一个相当重要的因素。

L'évaluation d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力牵引机雅科夫斯基效应的使用等其他偏转方法。

La rédaction actuelle fait penser à une sorte de clause de déroutement (“déviation clause”) à l'envers.

现行措辞类似于某种逆向绕航条款的倒置。

Un progiciel a été développé pour simuler un risque d'impact et définir une stratégie optimale de déviation.

在这一工作期间,为了对可能造成的碰撞危害进行模拟最佳偏转策略,研究所为此开发了一个软件包

Les évaluations d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力牵引机雅科夫斯基效应的使用等其他方法。

Le chef de l'État en personne est déterminé à punir très sévèrement les coupables de ces déviations.

国家元首本人决心严惩这种畸变行为背后的作案人

N'est-ce pas tout simplement parce que l'AIEA n'a pu constater aucune déviation des objectifs légitimes et pacifiques?

这难道不是完全因为原子能机构没能发现任何偏离合法与平用途的行为的证据?

Premièrement, contrairement à ce qui a été affirmé, ces routes alternatives ne représentent pas des déviations infimes.

首先,与所说的情况正相反,这些替代通道并不是略微偏离原先的航道。

Différents paramètres, tels que le temps, la masse, les corrections orbitales et la déviation maximale doivent être optimisés.

将对时间、质量、轨道纠正、最大等各种参进行优化。

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞行器将对撞击情况及其结果,特别是所造成的小行星轨道进行观测。

Mais dans les faits, le contrôle desdits centres n'est pas rigoureux ce qui peut donner lieu à quelques déviations.

但实际上,对上述放映中心的监督并不严格,这就有可能出现违规的现象。

Et c'est pourquoi, notre plaidoyer pour la cause des producteurs africains de coton s'intensifiera face aux déviations du marché.

这些做法为北方的以千计的农民提供补贴,而同时使南方的以百万计的农民面临必然的死亡。

S'il était averti d'une menace d'impact précise, le groupe utiliserait ces plans de mission pour élaborer une campagne de déviation.

在应对具体警报方面,该小组应利用这些任务计划来准备偏转行动,以防止发生危险撞击。

L'Éthiopie a demandé une déviation de deux minutes vers l'est ou l'ouest de l'itinéraire proposé, acceptant toutes les autres possibilités.

埃塞俄比亚要求对所建议的飞行路线向东或向西做飞行时间为两分钟的改变,并同意所有其他的可能性。

Les observations photométriques de la déviation de la lumière permettent d'inférer les propriétés de rotation et indiquent la présence d'objets binaires.

可利用光度曲线观测来推断旋转特征说明双天体的存在。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体遭受严重损伤(背部剧疼、鼻中隔偏斜视力出现问题)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déviation 的法语例句

用户正在搜索


condamnatoire, condamné, condamnée, condamner, condamner sa porte à, condé, condensabilité, condensable, condensat, condensateur,

相似单词


dêvi, déviance, déviant, déviante, déviateur, déviation, déviationnisme, déviationniste, déviatrice, dévidage,
n.f.
1. 偏差, 偏向, 偏斜;差, 差数
déviation d'un projectile炮弹偏差
déviation d'un navire船的偏航
déviation de l'aiguille aimantée磁针偏角

2. 【医学】位置不正, 偏斜
déviation de l'utérus子宫位置不正
déviation de la colonne vertébrale脊柱偏斜

3. 〈转义〉背离, 偏离;偏向, 偏差
se garder des déviations 《de gauche》 et de droite防止“左”的和右的倾向

4. ,
déviation des véhicules pour cause de travaux由于施工关系, 车辆

5. 道路

常见用法
déviation de la circulation交通
déviation d'une trajectoire轨迹的偏离

法 语 助 手
近义词:
anomalie,  déformation,  détournement,  crochet,  détour,  dérive,  dissidence,  écart,  incartade,  erreur,  hérésie,  inflexion,  hétérodoxie,  perversion,  gauchissement,  délestage,  déviationnisme,  dérèglement,  anormalité
反义词:
dogme,  orthodoxie
联想词
contournement经过,环;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;dévier偏离,偏向;canalisation疏通航道;perturbation扰乱,骚恬,捣乱;trajectoire轨迹,轨道,轨线;circulation循环,流通;obstruction阻塞,闭塞,障碍;dégagement拉出,抽出;intersection交叉,相交;déformation变形,畸形;

Le deuxième volet consiste à évaluer par comparaison différentes méthodes de déviation.

第二条线是对不同的方法进对比评估

Ce sont des déviations de 10 à 15 minutes, et de huit minutes dans une direction.

它们偏离了10到15分钟,每个方向偏离8分钟时间。

Lier l'existence du terrorisme à une religion particulière est une erreur, et représente une déviation.

把恐怖主义与一个具体的宗教联系在一起是一种错误,而且是险恶的。

Or un tel retard réduirait le temps disponible pour organiser une campagne de déviation.

这种迟延将会减少可的偏转动时间。

Sur ce point, le degré de déviation des normes commerciales acceptées revêt une importance considérable.

从这个意义上讲,对公认商业规范的背离程度,是一个相当重要的因素。

L'évaluation d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应的其他偏转方法。

La rédaction actuelle fait penser à une sorte de clause de déroutement (“déviation clause”) à l'envers.

措辞类似于某种逆向航条款的倒置。

Un progiciel a été développé pour simuler un risque d'impact et définir une stratégie optimale de déviation.

在这一工作期间,为了对可能造成的碰撞危害进模拟和确定最佳偏转策略,研究所为此开发了一个软件包

Les évaluations d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应的其他方法。

Le chef de l'État en personne est déterminé à punir très sévèrement les coupables de ces déviations.

国家元首本人决心严惩这种畸变为背后的作案人

N'est-ce pas tout simplement parce que l'AIEA n'a pu constater aucune déviation des objectifs légitimes et pacifiques?

这难道不是完全因为原子能机构没能发现任何偏离合法与和平途的为的证据?

Premièrement, contrairement à ce qui a été affirmé, ces routes alternatives ne représentent pas des déviations infimes.

首先,与所说的情况正相反,这些替代通道并不是略微偏离原先的航道。

Différents paramètres, tels que le temps, la masse, les corrections orbitales et la déviation maximale doivent être optimisés.

将对时间、质量、轨道纠正、最大各种参数进优化。

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞器将对撞击情况及其结果,特别是所造成的小星轨道观测。

Mais dans les faits, le contrôle desdits centres n'est pas rigoureux ce qui peut donner lieu à quelques déviations.

但实际上,对上述放映中心的监督并不严格,这就有可能出现违规的现象。

Et c'est pourquoi, notre plaidoyer pour la cause des producteurs africains de coton s'intensifiera face aux déviations du marché.

这些做法为北方的数以千计的农民提供补贴,而同时南方的数以百万计的农民面临必然的死亡。

S'il était averti d'une menace d'impact précise, le groupe utiliserait ces plans de mission pour élaborer une campagne de déviation.

在应对具体警报方面,该小组应利这些任务计划来准备偏转动,以防止发生危险撞击。

L'Éthiopie a demandé une déviation de deux minutes vers l'est ou l'ouest de l'itinéraire proposé, acceptant toutes les autres possibilités.

埃塞俄比亚要求对所建议的飞路线向东或向西做飞时间为两分钟的改变,并同意所有其他的可能性。

Les observations photométriques de la déviation de la lumière permettent d'inférer les propriétés de rotation et indiquent la présence d'objets binaires.

可利光度曲线观测来推断旋转特征和说明双天体的存在。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体遭受严重损伤(背部剧疼、鼻中隔偏斜和视力出现问题)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déviation 的法语例句

用户正在搜索


condor, Condorcet, condottiere, conductance, conducteur, conductibilité, conductible, conductif, conductimétrie, conductimétrique,

相似单词


dêvi, déviance, déviant, déviante, déviateur, déviation, déviationnisme, déviationniste, déviatrice, dévidage,
n.f.
1. 偏差, 偏向, 偏斜;差, 差数
déviation d'un projectile炮弹偏差
déviation d'un navire偏航
déviation de l'aiguille aimantée磁针偏角

2. 【医学】位置不正, 偏斜
déviation de l'utérus子宫位置不正
déviation de la colonne vertébrale脊柱偏斜

3. 〈转〉背离, 偏离;偏向, 偏差
se garder des déviations 《de gauche》 et de droite防止“左”和右倾向

4. 绕行, 绕道
déviation des véhicules pour cause de travaux由于施工关系, 车辆绕道行驶

5. 绕行道路

常见用法
déviation de la circulation交通绕行
déviation d'une trajectoire轨迹偏离

法 语 助 手
词:
anomalie,  déformation,  détournement,  crochet,  détour,  dérive,  dissidence,  écart,  incartade,  erreur,  hérésie,  inflexion,  hétérodoxie,  perversion,  gauchissement,  délestage,  déviationnisme,  dérèglement,  anormalité
词:
dogme,  orthodoxie
联想词
contournement经过,环绕;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;dévier偏离,偏向;canalisation疏通航道;perturbation扰乱,骚恬,捣乱;trajectoire轨迹,轨道,轨线;circulation循环,流通;obstruction阻塞,闭塞,障碍;dégagement拉出,抽出;intersection交叉,相交;déformation变形,畸形;

Le deuxième volet consiste à évaluer par comparaison différentes méthodes de déviation.

第二条线是对不同方法进行对比评估

Ce sont des déviations de 10 à 15 minutes, et de huit minutes dans une direction.

它们偏离了10到15分钟,每个方向偏离8分钟时间。

Lier l'existence du terrorisme à une religion particulière est une erreur, et représente une déviation.

把恐怖主与一个具体宗教联系在一起是一种错误,而且是险恶

Or un tel retard réduirait le temps disponible pour organiser une campagne de déviation.

这种迟延将会减少可用偏转行动时间。

Sur ce point, le degré de déviation des normes commerciales acceptées revêt une importance considérable.

从这个意上讲,对公认商业背离程度,是一个相当重要因素。

L'évaluation d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应使用等其他偏转方法。

La rédaction actuelle fait penser à une sorte de clause de déroutement (“déviation clause”) à l'envers.

现行措辞类似于某种逆向绕航条款倒置。

Un progiciel a été développé pour simuler un risque d'impact et définir une stratégie optimale de déviation.

在这一工作期间,为了对可能造成碰撞危害进行模拟和确定最佳偏转策略,研究所为此开发了一个软件包

Les évaluations d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应使用等其他方法。

Le chef de l'État en personne est déterminé à punir très sévèrement les coupables de ces déviations.

国家元首本人决心严惩这种畸变行为背后作案人

N'est-ce pas tout simplement parce que l'AIEA n'a pu constater aucune déviation des objectifs légitimes et pacifiques?

这难道不是完全因为原子能机构没能发现任何偏离合法与和平用途行为证据?

Premièrement, contrairement à ce qui a été affirmé, ces routes alternatives ne représentent pas des déviations infimes.

首先,与所说情况正相反,这些替代通道并不是略微偏离原先航道。

Différents paramètres, tels que le temps, la masse, les corrections orbitales et la déviation maximale doivent être optimisés.

将对时间、质量、轨道纠正、最大等各种参数进行优化。

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞行器将对撞击情况及其结果,特别是所造成小行星轨道进行观测。

Mais dans les faits, le contrôle desdits centres n'est pas rigoureux ce qui peut donner lieu à quelques déviations.

但实际上,对上述放映中心监督并不严格,这就有可能出现违现象。

Et c'est pourquoi, notre plaidoyer pour la cause des producteurs africains de coton s'intensifiera face aux déviations du marché.

这些做法为北方数以千计农民提供补贴,而同时使南方数以百万计农民面临必然死亡。

S'il était averti d'une menace d'impact précise, le groupe utiliserait ces plans de mission pour élaborer une campagne de déviation.

在应对具体警报方面,该小组应利用这些任务计划来准备偏转行动,以防止发生危险撞击。

L'Éthiopie a demandé une déviation de deux minutes vers l'est ou l'ouest de l'itinéraire proposé, acceptant toutes les autres possibilités.

埃塞俄比亚要求对所建议飞行路线向东或向西做飞行时间为两分钟改变,并同意所有其他可能性。

Les observations photométriques de la déviation de la lumière permettent d'inférer les propriétés de rotation et indiquent la présence d'objets binaires.

可利用光度曲线观测来推断旋转特征和说明双天体存在。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体遭受严重损伤(背部剧疼、鼻中隔偏斜和视力出现问题)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déviation 的法语例句

用户正在搜索


conduite, conduite de l'énergie par pression de doigts, conduplicatif, condurango, Condylarthres, condylarthrose, condyle, condylien, condylienne, condyliteexterne,

相似单词


dêvi, déviance, déviant, déviante, déviateur, déviation, déviationnisme, déviationniste, déviatrice, dévidage,
n.f.
1. 偏差, 偏向, 偏斜;差, 差数
déviation d'un projectile炮弹偏差
déviation d'un navire船的偏航
déviation de l'aiguille aimantée磁针偏角

2. 【医学】正, 偏斜
déviation de l'utérus子宫
déviation de la colonne vertébrale脊柱偏斜

3. 〈转义〉背离, 偏离;偏向, 偏差
se garder des déviations 《de gauche》 et de droite防止“左”的和右的倾向

4. 绕行, 绕道
déviation des véhicules pour cause de travaux由于施工关系, 车辆绕道行驶

5. 绕行道路

常见用法
déviation de la circulation交通绕行
déviation d'une trajectoire轨迹的偏离

法 语 助 手
近义词:
anomalie,  déformation,  détournement,  crochet,  détour,  dérive,  dissidence,  écart,  incartade,  erreur,  hérésie,  inflexion,  hétérodoxie,  perversion,  gauchissement,  délestage,  déviationnisme,  dérèglement,  anormalité
反义词:
dogme,  orthodoxie
联想词
contournement经过,环绕;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;dévier偏离,偏向;canalisation疏通航道;perturbation扰乱,骚恬,捣乱;trajectoire轨迹,轨道,轨线;circulation循环,流通;obstruction阻塞,闭塞,障碍;dégagement拉出,抽出;intersection交叉,相交;déformation变形,畸形;

Le deuxième volet consiste à évaluer par comparaison différentes méthodes de déviation.

第二条线是对同的方法进行对比评估

Ce sont des déviations de 10 à 15 minutes, et de huit minutes dans une direction.

它们偏离了10到15分钟,每个方向偏离8分钟时间。

Lier l'existence du terrorisme à une religion particulière est une erreur, et représente une déviation.

把恐怖主义与个具体的宗教联系起是种错误,而且是险恶的。

Or un tel retard réduirait le temps disponible pour organiser une campagne de déviation.

种迟延将会减少可用的偏转行动时间。

Sur ce point, le degré de déviation des normes commerciales acceptées revêt une importance considérable.

个意义上讲,对公认商业规范的背离程度,是个相当重要的因素。

L'évaluation d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应的使用等其他偏转方法。

La rédaction actuelle fait penser à une sorte de clause de déroutement (“déviation clause”) à l'envers.

现行措辞类似于某种逆向绕航条款的倒

Un progiciel a été développé pour simuler un risque d'impact et définir une stratégie optimale de déviation.

工作期间,为了对可能造成的碰撞危害进行模拟和确定最佳偏转策略,研究所为此开发了个软件包

Les évaluations d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应的使用等其他方法。

Le chef de l'État en personne est déterminé à punir très sévèrement les coupables de ces déviations.

国家元首本人决心严惩畸变行为背后的作案人

N'est-ce pas tout simplement parce que l'AIEA n'a pu constater aucune déviation des objectifs légitimes et pacifiques?

难道是完全因为原子能机构没能发现任何偏离合法与和平用途的行为的证据?

Premièrement, contrairement à ce qui a été affirmé, ces routes alternatives ne représentent pas des déviations infimes.

首先,与所说的情况正相反,些替代通道并是略微偏离原先的航道。

Différents paramètres, tels que le temps, la masse, les corrections orbitales et la déviation maximale doivent être optimisés.

将对时间、质量、轨道纠正、最大等各种参数进行优化。

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞行器将对撞击情况及其结果,特别是所造成的小行星轨道进行观测。

Mais dans les faits, le contrôle desdits centres n'est pas rigoureux ce qui peut donner lieu à quelques déviations.

但实际上,对上述放映中心的监督并严格,就有可能出现违规的现象。

Et c'est pourquoi, notre plaidoyer pour la cause des producteurs africains de coton s'intensifiera face aux déviations du marché.

些做法为北方的数以千计的农民提供补贴,而同时使南方的数以百万计的农民面临必然的死亡。

S'il était averti d'une menace d'impact précise, le groupe utiliserait ces plans de mission pour élaborer une campagne de déviation.

应对具体警报方面,该小组应利用些任务计划来准备偏转行动,以防止发生危险撞击。

L'Éthiopie a demandé une déviation de deux minutes vers l'est ou l'ouest de l'itinéraire proposé, acceptant toutes les autres possibilités.

埃塞俄比亚要求对所建议的飞行路线向东或向西做飞行时间为两分钟的改变,并同意所有其他的可能性。

Les observations photométriques de la déviation de la lumière permettent d'inférer les propriétés de rotation et indiquent la présence d'objets binaires.

可利用光度曲线观测来推断旋转特征和说明双天体的存

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因次关押身体遭受严重损伤(背部剧疼、鼻中隔偏斜和视力出现问题)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déviation 的法语例句

用户正在搜索


confectionneur, confédéral, confédératif, confédération, confédéré, confédérer, confédérés, confer, conférence, conférence-débat,

相似单词


dêvi, déviance, déviant, déviante, déviateur, déviation, déviationnisme, déviationniste, déviatrice, dévidage,