La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里神圣的面容温柔慈爱、和蔼安详的刻给他以影响。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里神圣的面容温柔慈爱、和蔼安详的刻给他以影响。
C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
这是天意,我们不能改变这种形势。
L'héroïsme est le caractère des hommes divins.
英雄气概是神化人物的特性。
La contemplation, comme la prière et la méditation est un moyen d'accéder au divin.
冥想如同祈祷沉思是一种神圣的沟通。
Un dessert divin est nécessaire dans un repas français .
美味的餐后点心在法餐中是必备的。
Des mots d'amour, des mots divins, des mots lointains.
爱的话语,神圣的话语,遥远的话语。
C'est la promesse divine que la vérité l'emportera et que la vertu s'imposera sur terre.
真理将获胜,地球将由正义者继承。
Que la paix et la miséricorde divines soient notre lot à tous.
愿真主赐予你们和平并保佑你们。
Le Christ a reçu le message divin en Palestine.
基督在巴勒斯坦接受了上帝的启示。
La nature est représentée comme inspirée ou divine et elle est respectée et vénérée.
大自然是有灵感的或神圣的,受到尊重和崇敬。
Le péché consiste à ne pas respecter les injonctions divines qui interdisent les pratiques homosexuelles.
这种罪孽不尊重禁止同性恋行为的神圣规则。
Les religions divines invitent à la paix, la tolérance et la compassion.
神圣的宗教要求和平、容忍和同。
Le seul chemin vers le salut est le droit chemin divin.
通往救赎的唯一道路是一条神圣的笔直的道路。
C'est un droit historique et un droit divin.
这是一个历史性的神授权利。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他们相信他们是实现神意的工具,这种想法本身是亵渎神圣的。
Ces individus se sont rebellés contre la création divine.
这些人反叛了上帝创造的世界。
C'est comme si la crise économique israélienne était un phénomène d'inspiration divine.
倒好像以色列令人窒息的经济危机是命运使然、上天注定的现象。
Selon Israël, le droit divin justifie cette logique.
在以色列看来,这种逻辑依照上帝的法是讲得通的。
Mais ceci n'est ni un décret divin ni un verdict rendu par l'homme.
但是,这既不是天意也不是人的裁定。
En tant que personnes de foi, nous notons la présence divine dans chacun.
作为有宗教信仰的人,我们在每一个人的身上都看神灵的存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里神圣的面容温柔慈爱、和蔼安详的表情立刻给他以影响。
C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
这是意,我们不能改变这种形势。
L'héroïsme est le caractère des hommes divins.
英雄气概是神化人物的特性。
La contemplation, comme la prière et la méditation est un moyen d'accéder au divin.
冥想如同祈祷沉思是一种神圣的沟通。
Un dessert divin est nécessaire dans un repas français .
美味的餐后点心在法餐中是必备的。
Des mots d'amour, des mots divins, des mots lointains.
爱的话语,神圣的话语,遥远的话语。
C'est la promesse divine que la vérité l'emportera et que la vertu s'imposera sur terre.
真理将获胜,地球将由正义者继承。
Que la paix et la miséricorde divines soient notre lot à tous.
愿真主赐予你们和平并保佑你们。
Le Christ a reçu le message divin en Palestine.
基督在巴勒斯坦接受了上帝的启示。
La nature est représentée comme inspirée ou divine et elle est respectée et vénérée.
大是有灵感的或神圣的,受到尊重和崇敬。
Le péché consiste à ne pas respecter les injonctions divines qui interdisent les pratiques homosexuelles.
这种罪孽不尊重禁止同性恋行为的神圣规则。
Les religions divines invitent à la paix, la tolérance et la compassion.
神圣的宗教要求和平、容忍和同情。
Le seul chemin vers le salut est le droit chemin divin.
通往救赎的唯一道路是一条神圣的笔直的道路。
C'est un droit historique et un droit divin.
这是一个历史性的神授权利。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他们相信他们是实现神意的工具,这种想法本身是亵渎神圣的。
Ces individus se sont rebellés contre la création divine.
这些人反叛了上帝创造的世界。
C'est comme si la crise économique israélienne était un phénomène d'inspiration divine.
倒好像以色列令人窒息的经济危机是命运使、上
注定的现象。
Selon Israël, le droit divin justifie cette logique.
在以色列看来,这种逻辑依照上帝的法是讲得通的。
Mais ceci n'est ni un décret divin ni un verdict rendu par l'homme.
但是,这既不是意也不是人的裁定。
En tant que personnes de foi, nous notons la présence divine dans chacun.
作为有宗教信仰的人,我们在每一个人的身上都看神灵的存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里神圣面容温柔慈爱、和蔼安详
表情立刻给他以影响。
C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
这是天意,能改变这种形势。
L'héroïsme est le caractère des hommes divins.
英雄气概是神化人物特性。
La contemplation, comme la prière et la méditation est un moyen d'accéder au divin.
冥想如同祈祷沉思是一种神圣沟通。
Un dessert divin est nécessaire dans un repas français .
美味餐后点心在法餐中是必备
。
Des mots d'amour, des mots divins, des mots lointains.
爱话语,神圣
话语,遥远
话语。
C'est la promesse divine que la vérité l'emportera et que la vertu s'imposera sur terre.
真理将获胜,地球将由正义者继承。
Que la paix et la miséricorde divines soient notre lot à tous.
愿真主赐予你和平并保佑你
。
Le Christ a reçu le message divin en Palestine.
基督在巴勒斯坦接受了上帝启示。
La nature est représentée comme inspirée ou divine et elle est respectée et vénérée.
大自然是有灵感或神圣
,受到尊重和崇敬。
Le péché consiste à ne pas respecter les injonctions divines qui interdisent les pratiques homosexuelles.
这种罪孽尊重禁止同性恋行为
神圣规则。
Les religions divines invitent à la paix, la tolérance et la compassion.
神圣宗教要求和平、容忍和同情。
Le seul chemin vers le salut est le droit chemin divin.
通往救赎唯一道路是一条神圣
笔直
道路。
C'est un droit historique et un droit divin.
这是一个历史性神授权利。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他相信他
是实现神意
工具,这种想法本身是亵渎神圣
。
Ces individus se sont rebellés contre la création divine.
这些人反叛了上帝创造世界。
C'est comme si la crise économique israélienne était un phénomène d'inspiration divine.
倒好像以色列令人窒息经济危机是命运使然、上天注定
现象。
Selon Israël, le droit divin justifie cette logique.
在以色列看来,这种逻辑依照上帝法是讲得通
。
Mais ceci n'est ni un décret divin ni un verdict rendu par l'homme.
但是,这既是天意也
是人
裁定。
En tant que personnes de foi, nous notons la présence divine dans chacun.
作为有宗教信仰人,
在每一个人
身上都看神灵
存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里神圣面容温柔慈爱、和蔼安详
表情立刻给他以影响。
C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
这天意,我们不能改变这种形势。
L'héroïsme est le caractère des hommes divins.
英雄气概神化人物
特性。
La contemplation, comme la prière et la méditation est un moyen d'accéder au divin.
冥想如同祈祷沉思一种神圣
沟通。
Un dessert divin est nécessaire dans un repas français .
美味餐后点心在法餐
备
。
Des mots d'amour, des mots divins, des mots lointains.
爱话语,神圣
话语,遥远
话语。
C'est la promesse divine que la vérité l'emportera et que la vertu s'imposera sur terre.
真理将获胜,地球将由正义者继承。
Que la paix et la miséricorde divines soient notre lot à tous.
愿真主赐予你们和平并保佑你们。
Le Christ a reçu le message divin en Palestine.
基督在巴勒斯坦接受了上帝启示。
La nature est représentée comme inspirée ou divine et elle est respectée et vénérée.
大自然有灵感
或神圣
,受到尊重和崇敬。
Le péché consiste à ne pas respecter les injonctions divines qui interdisent les pratiques homosexuelles.
这种罪孽不尊重禁止同性恋行为神圣规则。
Les religions divines invitent à la paix, la tolérance et la compassion.
神圣教要求和平、容忍和同情。
Le seul chemin vers le salut est le droit chemin divin.
通往救赎唯一道路
一条神圣
笔直
道路。
C'est un droit historique et un droit divin.
这一个历史性
神
权利。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他们相信他们实现神意
工具,这种想法本身
亵渎神圣
。
Ces individus se sont rebellés contre la création divine.
这些人反叛了上帝创造世界。
C'est comme si la crise économique israélienne était un phénomène d'inspiration divine.
倒好像以色列令人窒息经济危机
命运使然、上天注定
现象。
Selon Israël, le droit divin justifie cette logique.
在以色列看来,这种逻辑依照上帝法
讲得通
。
Mais ceci n'est ni un décret divin ni un verdict rendu par l'homme.
但,这既不
天意也不
人
裁定。
En tant que personnes de foi, nous notons la présence divine dans chacun.
作为有教信仰
人,我们在每一个人
身上都看神灵
存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里面容温柔慈爱、和蔼安详
表情立刻给他以影响。
C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
这是天意,我们不能改变这种形势。
L'héroïsme est le caractère des hommes divins.
英雄气概是化人物
特性。
La contemplation, comme la prière et la méditation est un moyen d'accéder au divin.
冥想如同祈祷沉思是一种沟通。
Un dessert divin est nécessaire dans un repas français .
美味餐后点心在法餐中是必备
。
Des mots d'amour, des mots divins, des mots lointains.
爱话语,
话语,遥远
话语。
C'est la promesse divine que la vérité l'emportera et que la vertu s'imposera sur terre.
真理将获胜,地球将由正义者继承。
Que la paix et la miséricorde divines soient notre lot à tous.
愿真主赐予你们和平并保佑你们。
Le Christ a reçu le message divin en Palestine.
基督在巴勒斯坦接受了上帝启示。
La nature est représentée comme inspirée ou divine et elle est respectée et vénérée.
大自然是有灵感或
,受到尊重和崇敬。
Le péché consiste à ne pas respecter les injonctions divines qui interdisent les pratiques homosexuelles.
这种罪孽不尊重禁止同性恋行为规则。
Les religions divines invitent à la paix, la tolérance et la compassion.
宗教要求和平、容忍和同情。
Le seul chemin vers le salut est le droit chemin divin.
通往救赎唯一道路是一条
笔直
道路。
C'est un droit historique et un droit divin.
这是一个历史性授权利。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他们相信他们是实现意
工具,这种想法本身是亵渎
。
Ces individus se sont rebellés contre la création divine.
这些人反叛了上帝创造世界。
C'est comme si la crise économique israélienne était un phénomène d'inspiration divine.
倒好像以色列令人窒息经济危机是命运使然、上天注定
现象。
Selon Israël, le droit divin justifie cette logique.
在以色列看来,这种逻辑依照上帝法是讲得通
。
Mais ceci n'est ni un décret divin ni un verdict rendu par l'homme.
但是,这既不是天意也不是人裁定。
En tant que personnes de foi, nous notons la présence divine dans chacun.
作为有宗教信仰人,我们在每一个人
身上都看
灵
存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里圣
面容温柔慈爱、和蔼安详
表情立刻给他以影响。
C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
这是天意,我们不能改变这形势。
L'héroïsme est le caractère des hommes divins.
英雄气概是化人物
特性。
La contemplation, comme la prière et la méditation est un moyen d'accéder au divin.
冥想如同祈祷沉思是圣
沟通。
Un dessert divin est nécessaire dans un repas français .
美味餐后点心在法餐中是必备
。
Des mots d'amour, des mots divins, des mots lointains.
爱话语,
圣
话语,遥远
话语。
C'est la promesse divine que la vérité l'emportera et que la vertu s'imposera sur terre.
真理将获胜,地球将由正义者继承。
Que la paix et la miséricorde divines soient notre lot à tous.
愿真主赐予你们和平并保佑你们。
Le Christ a reçu le message divin en Palestine.
基督在巴勒斯坦接受了上帝启示。
La nature est représentée comme inspirée ou divine et elle est respectée et vénérée.
大自然是有灵感或
圣
,受到尊重和崇敬。
Le péché consiste à ne pas respecter les injonctions divines qui interdisent les pratiques homosexuelles.
这罪孽不尊重禁止同性恋行
圣规则。
Les religions divines invitent à la paix, la tolérance et la compassion.
圣
宗教要求和平、容忍和同情。
Le seul chemin vers le salut est le droit chemin divin.
通往救赎唯
道路是
条
圣
笔直
道路。
C'est un droit historique et un droit divin.
这是个历史性
授权利。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他们相信他们是实现意
工具,这
想法本身是亵渎
圣
。
Ces individus se sont rebellés contre la création divine.
这些人反叛了上帝创造世界。
C'est comme si la crise économique israélienne était un phénomène d'inspiration divine.
倒好像以色列令人窒息经济危机是命运使然、上天注定
现象。
Selon Israël, le droit divin justifie cette logique.
在以色列看来,这逻辑依照上帝
法是讲得通
。
Mais ceci n'est ni un décret divin ni un verdict rendu par l'homme.
但是,这既不是天意也不是人裁定。
En tant que personnes de foi, nous notons la présence divine dans chacun.
作有宗教信仰
人,我们在每
个人
身上都看
灵
存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里神圣的面容温柔、
蔼安详的表情立刻给他以影响。
C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
是天意,我们不能改变
种形势。
L'héroïsme est le caractère des hommes divins.
英雄气概是神化人物的特性。
La contemplation, comme la prière et la méditation est un moyen d'accéder au divin.
冥想如同祈祷沉思是一种神圣的沟通。
Un dessert divin est nécessaire dans un repas français .
美味的餐后点心在法餐中是必备的。
Des mots d'amour, des mots divins, des mots lointains.
的话语,神圣的话语,遥远的话语。
C'est la promesse divine que la vérité l'emportera et que la vertu s'imposera sur terre.
真理将获胜,地球将由正义者继承。
Que la paix et la miséricorde divines soient notre lot à tous.
愿真主赐予你们平并保佑你们。
Le Christ a reçu le message divin en Palestine.
基督在巴勒斯坦接受了上帝的启示。
La nature est représentée comme inspirée ou divine et elle est respectée et vénérée.
大自然是有灵感的或神圣的,受到尊重崇敬。
Le péché consiste à ne pas respecter les injonctions divines qui interdisent les pratiques homosexuelles.
种罪孽不尊重禁止同性恋行为的神圣规则。
Les religions divines invitent à la paix, la tolérance et la compassion.
神圣的宗教要求平、容忍
同情。
Le seul chemin vers le salut est le droit chemin divin.
通往救赎的唯一道路是一条神圣的笔直的道路。
C'est un droit historique et un droit divin.
是一个历史性的神授权利。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他们相信他们是实现神意的工具,种想法本身是亵渎神圣的。
Ces individus se sont rebellés contre la création divine.
些人反叛了上帝创造的世界。
C'est comme si la crise économique israélienne était un phénomène d'inspiration divine.
倒好像以色列令人窒息的经济危机是命运使然、上天注定的现象。
Selon Israël, le droit divin justifie cette logique.
在以色列看来,种逻辑依照上帝的法是讲得通的。
Mais ceci n'est ni un décret divin ni un verdict rendu par l'homme.
但是,既不是天意也不是人的裁定。
En tant que personnes de foi, nous notons la présence divine dans chacun.
作为有宗教信仰的人,我们在每一个人的身上都看神灵的存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里圣
面容温柔慈爱、和蔼安详
表情立刻给他以影响。
C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
这是天意,我们不能改变这种形势。
L'héroïsme est le caractère des hommes divins.
英雄气概是化
特性。
La contemplation, comme la prière et la méditation est un moyen d'accéder au divin.
冥想如同祈祷沉思是一种圣
沟通。
Un dessert divin est nécessaire dans un repas français .
美味餐后点心在法餐中是必备
。
Des mots d'amour, des mots divins, des mots lointains.
爱话语,
圣
话语,遥远
话语。
C'est la promesse divine que la vérité l'emportera et que la vertu s'imposera sur terre.
真理将获胜,地球将由正义者继承。
Que la paix et la miséricorde divines soient notre lot à tous.
愿真主赐予你们和平并保佑你们。
Le Christ a reçu le message divin en Palestine.
基督在巴勒斯坦接受了上帝启示。
La nature est représentée comme inspirée ou divine et elle est respectée et vénérée.
大自然是有灵感或
圣
,受到尊重和崇敬。
Le péché consiste à ne pas respecter les injonctions divines qui interdisent les pratiques homosexuelles.
这种罪孽不尊重禁止同性恋行为圣规则。
Les religions divines invitent à la paix, la tolérance et la compassion.
圣
宗教要求和平、容忍和同情。
Le seul chemin vers le salut est le droit chemin divin.
通往救赎唯一道路是一条
圣
笔直
道路。
C'est un droit historique et un droit divin.
这是一个历史性授权利。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他们相信他们是实现意
工具,这种想法本身是亵渎
圣
。
Ces individus se sont rebellés contre la création divine.
这些反叛了上帝创造
世界。
C'est comme si la crise économique israélienne était un phénomène d'inspiration divine.
倒好像以色列令窒息
经济危机是命运使然、上天注定
现象。
Selon Israël, le droit divin justifie cette logique.
在以色列看来,这种逻辑依照上帝法是讲得通
。
Mais ceci n'est ni un décret divin ni un verdict rendu par l'homme.
但是,这既不是天意也不是裁定。
En tant que personnes de foi, nous notons la présence divine dans chacun.
作为有宗教信仰,我们在每一个
身上都看
灵
存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里面容温柔慈爱、和蔼安详
表情立刻给他以影响。
C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
这是天意,我们不能改变这种形势。
L'héroïsme est le caractère des hommes divins.
英雄气概是化人物
特性。
La contemplation, comme la prière et la méditation est un moyen d'accéder au divin.
冥想如同祈祷沉思是一种沟通。
Un dessert divin est nécessaire dans un repas français .
美味餐后点心在法餐中是必备
。
Des mots d'amour, des mots divins, des mots lointains.
爱话语,
话语,遥远
话语。
C'est la promesse divine que la vérité l'emportera et que la vertu s'imposera sur terre.
真理将获胜,地球将由正义者继承。
Que la paix et la miséricorde divines soient notre lot à tous.
愿真主赐予你们和平并保佑你们。
Le Christ a reçu le message divin en Palestine.
基督在巴勒斯坦接受了上帝启示。
La nature est représentée comme inspirée ou divine et elle est respectée et vénérée.
大自然是有灵感或
,受到尊重和崇
。
Le péché consiste à ne pas respecter les injonctions divines qui interdisent les pratiques homosexuelles.
这种罪孽不尊重禁止同性恋行为规则。
Les religions divines invitent à la paix, la tolérance et la compassion.
宗教要求和平、容忍和同情。
Le seul chemin vers le salut est le droit chemin divin.
通往救赎唯一道路是一条
笔直
道路。
C'est un droit historique et un droit divin.
这是一个历史性授权利。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他们相信他们是实现意
工具,这种想法本身是亵渎
。
Ces individus se sont rebellés contre la création divine.
这些人反叛了上帝创造世界。
C'est comme si la crise économique israélienne était un phénomène d'inspiration divine.
倒好像以色列令人窒息经济危机是命运使然、上天注定
现象。
Selon Israël, le droit divin justifie cette logique.
在以色列看来,这种逻辑依照上帝法是讲得通
。
Mais ceci n'est ni un décret divin ni un verdict rendu par l'homme.
但是,这既不是天意也不是人裁定。
En tant que personnes de foi, nous notons la présence divine dans chacun.
作为有宗教信仰人,我们在每一个人
身上都看
灵
存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。