法语助手
  • 关闭
动词变位提示:distingué可能是动词distinguer变位形式

distingué, e


adj.
1. <书>卓越的, 杰出的, 高贵的
écrivain distingué 杰出的作家
hôtes distingués 贵宾


2. 崇高的[仅用于信末]
Recevez l'assurance de mes sentiments distingués. Recevez l'expression de ma considération distinguée.
致以崇高的敬意。


3. 优雅的, 雅致的, 高雅的; 雍容华贵的

une personne distinguée 举止文雅的

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aristocratique,  beau,  brillant,  chic,  délicat,  extraordinaire,  grand,  insigne,  marquant,  noble,  remarquable,  sélect,  élégant,  éminent,  émérite,  être choisi,  être policé,  être raffiné,  être relevé,  choisi

être distingué: bien,  chic,  choisi,  élégant,  noble,  sélect,  brillant,  émérite,  éminent,  remarquable,  supérieur,  sous-groupe invariant,  

反义词:
butor,  campagnard,  canaille,  commun,  excentrique,  fruste,  gros,  inconvenant,  inélégant,  ordinaire,  prosaïque,  rude,  vulgaire,  être effacé,  animal,  anonyme,  bas,  basse,  courant,  allier

être distingué: commun,  grossier,  ordinaire,  quelconque,  vulgaire,  banal,  médiocre,  minable,  modeste,  piètre,  pitoyable,  

联想词
reconnu闻名的;engagé对当代问题表态或采取行动的,介入的,卷入的;caractérisé特征;réputé声誉好的,著名的;couronné加冕;primé胜利;qualifié完成的;lauréat获得桂冠的,得的,获的;connu认识的,已知的;considéré考虑;récipiendaire新会员;

Cet ingénieur a été distingué par le directeur d'usine.

这名工程师被厂长看中了。

Recevez l'assurance de mes sentiments distingués. Recevez l'expression de ma considération distinguée.

致以崇高的敬意。

Veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués.

请接受我崇高的敬意

C'est un écrivain distingué,ses oeuvres sont très célèbres.

这是个杰出的作家,他的作品特别有名。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采是个是个杰出的哲学家。

Veuillez agréer, Cher Monsieur Zheng Ruolin,l'expression de ma considération distinguée.

尊敬的郑先生, 请接受我崇高的敬意

Elle doit également être nettement distinguée de la politique sociale.

此外,应该明确区分家庭政策和社会政策。

Je vous prie de bien vouloir recevoir l'assurance de ma considération distinguée.

请接受我崇高的敬意

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

请接受我们的问候.等您的回信.

La technologie de recherche, de la meilleure qualité, prix raisonnable, l'élégance distinguée.

工艺考究,品质精良,价格合理,尊贵典雅

Entre-temps, je vous pris d'agréer, Monsieur, l'assurance de mes sentiments distingués.

在此期间,我请您接受我最诚挚的敬意

Je donne la parole à la distinguée représentante du Pakistan.

我请尊敬的巴基斯坦代表发言。

Oui , le noir est toujours distingué, mais j’ai déjà trois robes

的爱好不同, 至于我, 我更喜欢角上陈列的那件黑色连衣裙。

Lu-verre sur la sélection des portes en acier, le choix de la vie distingué!

选择陆通玻璃钢门,选择尊贵

J'ai une faveur à demander personnellement aux distingués représentants ici présents.

我要请本会议厅内各位尊贵的代表给我个一个情面。

Sa vie est riche d'activités et de succès diplomatiques distingués et nombreux.

他的一生充满着杰出和丰富的外交活动和成就。

Assemblant les cultures diverses et l'histoire, le luxe représente un goût raffiné, une vie distinguée.

然而集合了不同的文化历史于其中的奢侈品,代表了高雅的品味,超凡的生活

Néanmoins, la stabilité politique a été et est une conquête qui a distingué notre gouvernement.

通过坚持不懈的努力,我们成功实现了政治稳定的永久制度化。

Nous sommes particulièrement flattés qu'un représentant distingué de notre région exerce d'aussi hautes fonctions.

我们高兴地看到来自我们区域的杰出代表担任这一重要职务。

Je voudrais donc passer la parole à notre distinguée collègue, Mme l'Ambassadrice Mary Whelan.

因此我想请我们尊敬的同事玛丽·惠兰大使发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distingué 的法语例句

用户正在搜索


赌博, 赌博大输, 赌博的赔率, 赌博时作弊, 赌博时作弊者, 赌博者, 赌场, 赌场中收付赌金的人, 赌东道, 赌犯,

相似单词


distinct, distinctement, distinctif, distinction, distinguable, distingué, distinguer, distinguo, distique, distocclusion,
动词变位提示:distingué可能是动词distinguer变位形式

distingué, e


adj.
1. <书>卓越, 杰出, 高贵
écrivain distingué 杰出
hôtes distingués 贵宾


2. 崇高[仅用于信末]
Recevez l'assurance de mes sentiments distingués. Recevez l'expression de ma considération distinguée.
致以崇高敬意。


3. 优雅, 雅致, 高雅; 雍容华贵

une personne distinguée 举止文雅

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
aristocratique,  beau,  brillant,  chic,  délicat,  extraordinaire,  grand,  insigne,  marquant,  noble,  remarquable,  sélect,  élégant,  éminent,  émérite,  être choisi,  être policé,  être raffiné,  être relevé,  choisi

être distingué: bien,  chic,  choisi,  élégant,  noble,  sélect,  brillant,  émérite,  éminent,  remarquable,  supérieur,  sous-groupe invariant,  

词:
butor,  campagnard,  canaille,  commun,  excentrique,  fruste,  gros,  inconvenant,  inélégant,  ordinaire,  prosaïque,  rude,  vulgaire,  être effacé,  animal,  anonyme,  bas,  basse,  courant,  allier

être distingué: commun,  grossier,  ordinaire,  quelconque,  vulgaire,  banal,  médiocre,  minable,  modeste,  piètre,  pitoyable,  

联想词
reconnu闻名;engagé对当代问题表态或采取行动,介入,卷入;caractérisé特征;réputé声誉好,著名;couronné加冕;primé胜利;qualifié完成;lauréat获得桂冠,得,获;connu认识,已知;considéré考虑;récipiendaire新会员;

Cet ingénieur a été distingué par le directeur d'usine.

这名工程师被厂长看中了。

Recevez l'assurance de mes sentiments distingués. Recevez l'expression de ma considération distinguée.

致以崇高敬意。

Veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués.

请接受我崇高敬意

C'est un écrivain distingué,ses oeuvres sont très célèbres.

这是个杰出作品特别有名。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采是个怪人,也是个杰出哲学

Veuillez agréer, Cher Monsieur Zheng Ruolin,l'expression de ma considération distinguée.

尊敬郑先生, 请接受我崇高敬意

Elle doit également être nettement distinguée de la politique sociale.

此外,应该明确区分庭政策和社会政策。

Je vous prie de bien vouloir recevoir l'assurance de ma considération distinguée.

请接受我崇高敬意

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

请接受我们问候.等您回信.

La technologie de recherche, de la meilleure qualité, prix raisonnable, l'élégance distinguée.

工艺考究,品质精良,价格合理,尊贵典雅

Entre-temps, je vous pris d'agréer, Monsieur, l'assurance de mes sentiments distingués.

在此期间,我请您接受我最诚挚敬意

Je donne la parole à la distinguée représentante du Pakistan.

我请尊敬巴基斯坦代表发言。

Oui , le noir est toujours distingué, mais j’ai déjà trois robes

各人爱好不同, 至于我, 我更喜欢角上陈列那件黑色连衣裙。

Lu-verre sur la sélection des portes en acier, le choix de la vie distingué!

选择陆通玻璃钢门,选择尊贵人生

J'ai une faveur à demander personnellement aux distingués représentants ici présents.

我要请本会议厅内各位尊贵代表给我个人一个情面。

Sa vie est riche d'activités et de succès diplomatiques distingués et nombreux.

一生充满着杰出和丰富外交活动和成就。

Assemblant les cultures diverses et l'histoire, le luxe représente un goût raffiné, une vie distinguée.

然而集合了不同文化历史于其中奢侈品,代表了高雅品味,超凡生活

Néanmoins, la stabilité politique a été et est une conquête qui a distingué notre gouvernement.

通过坚持不懈努力,我们成功实现了政治稳定永久制度化。

Nous sommes particulièrement flattés qu'un représentant distingué de notre région exerce d'aussi hautes fonctions.

我们高兴地看到来自我们区域杰出代表担任这一重要职务。

Je voudrais donc passer la parole à notre distinguée collègue, Mme l'Ambassadrice Mary Whelan.

因此我想请我们尊敬同事玛丽·惠兰大使发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distingué 的法语例句

用户正在搜索


赌气, 赌气不吃饭, 赌气的(人), 赌钱, 赌钱一赢就走, 赌输, 赌徒, 赌瘾很大的人, 赌赢, 赌友,

相似单词


distinct, distinctement, distinctif, distinction, distinguable, distingué, distinguer, distinguo, distique, distocclusion,
动词变位提示:distingué可能是动词distinguer变位形式

distingué, e


adj.
1. <书>卓越, 高贵
écrivain distingué 作家
hôtes distingués 贵宾


2. 崇高[仅用于信末]
Recevez l'assurance de mes sentiments distingués. Recevez l'expression de ma considération distinguée.
致以崇高


3. 优雅, 雅致, 高雅; 雍容华贵

une personne distinguée 举止文雅

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aristocratique,  beau,  brillant,  chic,  délicat,  extraordinaire,  grand,  insigne,  marquant,  noble,  remarquable,  sélect,  élégant,  éminent,  émérite,  être choisi,  être policé,  être raffiné,  être relevé,  choisi

être distingué: bien,  chic,  choisi,  élégant,  noble,  sélect,  brillant,  émérite,  éminent,  remarquable,  supérieur,  sous-groupe invariant,  

反义词:
butor,  campagnard,  canaille,  commun,  excentrique,  fruste,  gros,  inconvenant,  inélégant,  ordinaire,  prosaïque,  rude,  vulgaire,  être effacé,  animal,  anonyme,  bas,  basse,  courant,  allier

être distingué: commun,  grossier,  ordinaire,  quelconque,  vulgaire,  banal,  médiocre,  minable,  modeste,  piètre,  pitoyable,  

联想词
reconnu闻名;engagé对当代问题表态或采取行动,介入,卷入;caractérisé特征;réputé声誉好,著名;couronné加冕;primé胜利;qualifié完成;lauréat获得桂冠,得,获;connu认识,已知;considéré考虑;récipiendaire新会员;

Cet ingénieur a été distingué par le directeur d'usine.

这名工程师被厂长看中了。

Recevez l'assurance de mes sentiments distingués. Recevez l'expression de ma considération distinguée.

致以崇高

Veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués.

接受我崇高

C'est un écrivain distingué,ses oeuvres sont très célèbres.

这是个作家,他作品特别有名。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采是个怪人,也是个哲学家。

Veuillez agréer, Cher Monsieur Zheng Ruolin,l'expression de ma considération distinguée.

郑先生, 接受我崇高

Elle doit également être nettement distinguée de la politique sociale.

此外,应该明确区分家庭政策和社会政策。

Je vous prie de bien vouloir recevoir l'assurance de ma considération distinguée.

接受我崇高

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

接受我们问候.等您回信.

La technologie de recherche, de la meilleure qualité, prix raisonnable, l'élégance distinguée.

工艺考究,品质精良,价格合理,尊贵典雅

Entre-temps, je vous pris d'agréer, Monsieur, l'assurance de mes sentiments distingués.

在此期间,我您接受我最诚挚

Je donne la parole à la distinguée représentante du Pakistan.

巴基斯坦代表发言。

Oui , le noir est toujours distingué, mais j’ai déjà trois robes

各人爱好不同, 至于我, 我更喜欢角上陈列那件黑色连衣裙。

Lu-verre sur la sélection des portes en acier, le choix de la vie distingué!

选择陆通玻璃钢门,选择尊贵人生

J'ai une faveur à demander personnellement aux distingués représentants ici présents.

我要本会议厅内各位尊贵代表给我个人一个情面。

Sa vie est riche d'activités et de succès diplomatiques distingués et nombreux.

一生充满着和丰富外交活动和成就。

Assemblant les cultures diverses et l'histoire, le luxe représente un goût raffiné, une vie distinguée.

然而集合了不同文化历史于其中奢侈品,代表了高雅品味,超凡生活

Néanmoins, la stabilité politique a été et est une conquête qui a distingué notre gouvernement.

通过坚持不懈努力,我们成功实现了政治稳定永久制度化。

Nous sommes particulièrement flattés qu'un représentant distingué de notre région exerce d'aussi hautes fonctions.

我们高兴地看到来自我们区域代表担任这一重要职务。

Je voudrais donc passer la parole à notre distinguée collègue, Mme l'Ambassadrice Mary Whelan.

因此我想我们尊同事玛丽·惠兰大使发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distingué 的法语例句

用户正在搜索


杜比降噪, 杜比降噪系统, 杜比斯组, 杜父鱼, 杜父鱼的俗称, 杜父鱼属, 杜衡, 杜基酸, 杜鹃, 杜鹃花,

相似单词


distinct, distinctement, distinctif, distinction, distinguable, distingué, distinguer, distinguo, distique, distocclusion,
动词变位提示:distingué可能是动词distinguer变位形式

distingué, e


adj.
1. <书>卓越, 杰出, 高贵
écrivain distingué 杰出作家
hôtes distingués 贵宾


2. 崇高[仅用于信末]
Recevez l'assurance de mes sentiments distingués. Recevez l'expression de ma considération distinguée.
致以崇高敬意。


3. 优雅, 雅致, 高雅; 雍容华贵

une personne distinguée 举止文雅

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aristocratique,  beau,  brillant,  chic,  délicat,  extraordinaire,  grand,  insigne,  marquant,  noble,  remarquable,  sélect,  élégant,  éminent,  émérite,  être choisi,  être policé,  être raffiné,  être relevé,  choisi

être distingué: bien,  chic,  choisi,  élégant,  noble,  sélect,  brillant,  émérite,  éminent,  remarquable,  supérieur,  sous-groupe invariant,  

反义词:
butor,  campagnard,  canaille,  commun,  excentrique,  fruste,  gros,  inconvenant,  inélégant,  ordinaire,  prosaïque,  rude,  vulgaire,  être effacé,  animal,  anonyme,  bas,  basse,  courant,  allier

être distingué: commun,  grossier,  ordinaire,  quelconque,  vulgaire,  banal,  médiocre,  minable,  modeste,  piètre,  pitoyable,  

联想词
reconnu闻名;engagé对当代问题表态或采取行动,介入,卷入;caractérisé特征;réputé,著名;couronné加冕;primé胜利;qualifié完成;lauréat获得桂冠,得,获;connu认识,已知;considéré考虑;récipiendaire新会员;

Cet ingénieur a été distingué par le directeur d'usine.

这名被厂长看中了。

Recevez l'assurance de mes sentiments distingués. Recevez l'expression de ma considération distinguée.

致以崇高敬意。

Veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués.

请接受我崇高敬意

C'est un écrivain distingué,ses oeuvres sont très célèbres.

这是个杰出作家,他作品特别有名。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采是个怪人,也是个杰出哲学家。

Veuillez agréer, Cher Monsieur Zheng Ruolin,l'expression de ma considération distinguée.

尊敬郑先生, 请接受我崇高敬意

Elle doit également être nettement distinguée de la politique sociale.

此外,应该明确区分家庭政策和社会政策。

Je vous prie de bien vouloir recevoir l'assurance de ma considération distinguée.

请接受我崇高敬意

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

请接受我们问候.等您回信.

La technologie de recherche, de la meilleure qualité, prix raisonnable, l'élégance distinguée.

艺考究,品质精良,价格合理,尊贵典雅

Entre-temps, je vous pris d'agréer, Monsieur, l'assurance de mes sentiments distingués.

在此期间,我请您接受我最诚挚敬意

Je donne la parole à la distinguée représentante du Pakistan.

我请尊敬巴基斯坦代表发言。

Oui , le noir est toujours distingué, mais j’ai déjà trois robes

各人不同, 至于我, 我更喜欢角上陈列那件黑色连衣裙。

Lu-verre sur la sélection des portes en acier, le choix de la vie distingué!

选择陆通玻璃钢门,选择尊贵人生

J'ai une faveur à demander personnellement aux distingués représentants ici présents.

我要请本会议厅内各位尊贵代表给我个人一个情面。

Sa vie est riche d'activités et de succès diplomatiques distingués et nombreux.

一生充满着杰出和丰富外交活动和成就。

Assemblant les cultures diverses et l'histoire, le luxe représente un goût raffiné, une vie distinguée.

然而集合了不同文化历史于其中奢侈品,代表了高雅品味,超凡生活

Néanmoins, la stabilité politique a été et est une conquête qui a distingué notre gouvernement.

通过坚持不懈努力,我们成功实现了政治稳定永久制度化。

Nous sommes particulièrement flattés qu'un représentant distingué de notre région exerce d'aussi hautes fonctions.

我们高兴地看到来自我们区域杰出代表担任这一重要职务。

Je voudrais donc passer la parole à notre distinguée collègue, Mme l'Ambassadrice Mary Whelan.

因此我想请我们尊敬同事玛丽·惠兰大使发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distingué 的法语例句

用户正在搜索


杜康, 杜克雷氏菌苗, 杜拉铝, 杜拉树, 杜拉蚓属, 杜朗家的孩子们, 杜朗一家, 杜梨, 杜罗[西班牙古银币名], 杜马,

相似单词


distinct, distinctement, distinctif, distinction, distinguable, distingué, distinguer, distinguo, distique, distocclusion,
动词变位提示:distingué可能是distinguer变位形式

distingué, e


adj.
1. <书>卓越的, 杰出的, 高贵的
écrivain distingué 杰出的作家
hôtes distingués 贵宾


2. 崇高的[仅用于信末]
Recevez l'assurance de mes sentiments distingués. Recevez l'expression de ma considération distinguée.
致以崇高的敬意。


3. 优雅的, 雅致的, 高雅的; 雍容华贵的

une personne distinguée 举止文雅的人

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aristocratique,  beau,  brillant,  chic,  délicat,  extraordinaire,  grand,  insigne,  marquant,  noble,  remarquable,  sélect,  élégant,  éminent,  émérite,  être choisi,  être policé,  être raffiné,  être relevé,  choisi

être distingué: bien,  chic,  choisi,  élégant,  noble,  sélect,  brillant,  émérite,  éminent,  remarquable,  supérieur,  sous-groupe invariant,  

反义词:
butor,  campagnard,  canaille,  commun,  excentrique,  fruste,  gros,  inconvenant,  inélégant,  ordinaire,  prosaïque,  rude,  vulgaire,  être effacé,  animal,  anonyme,  bas,  basse,  courant,  allier

être distingué: commun,  grossier,  ordinaire,  quelconque,  vulgaire,  banal,  médiocre,  minable,  modeste,  piètre,  pitoyable,  

联想词
reconnu闻名的;engagé对当代问题表态或采取行的,介入的,卷入的;caractérisé特征;réputé声誉好的,著名的;couronné加冕;primé胜利;qualifié完成的;lauréat获得桂冠的,得的,获的;connu认识的,已知的;considéré考虑;récipiendaire新会员;

Cet ingénieur a été distingué par le directeur d'usine.

这名工程师被厂长看中了。

Recevez l'assurance de mes sentiments distingués. Recevez l'expression de ma considération distinguée.

致以崇高的敬意。

Veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués.

请接受我崇高的敬意

C'est un écrivain distingué,ses oeuvres sont très célèbres.

这是个杰出的作家,他的作品特别有名。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采是个怪人,也是个杰出的哲学家。

Veuillez agréer, Cher Monsieur Zheng Ruolin,l'expression de ma considération distinguée.

尊敬的郑先生, 请接受我崇高的敬意

Elle doit également être nettement distinguée de la politique sociale.

此外,应该明确区分家庭政策和社会政策。

Je vous prie de bien vouloir recevoir l'assurance de ma considération distinguée.

请接受我崇高的敬意

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

请接受我们的问候.等您的回信.

La technologie de recherche, de la meilleure qualité, prix raisonnable, l'élégance distinguée.

工艺考究,品,价格合理,尊贵典雅

Entre-temps, je vous pris d'agréer, Monsieur, l'assurance de mes sentiments distingués.

在此期间,我请您接受我最诚挚的敬意

Je donne la parole à la distinguée représentante du Pakistan.

我请尊敬的巴基斯坦代表发言。

Oui , le noir est toujours distingué, mais j’ai déjà trois robes

各人的爱好不同, 至于我, 我更喜欢角上陈列的那件黑色连衣裙。

Lu-verre sur la sélection des portes en acier, le choix de la vie distingué!

选择陆通玻璃钢门,选择尊贵人生

J'ai une faveur à demander personnellement aux distingués représentants ici présents.

我要请本会议厅内各位尊贵的代表给我个人一个情面。

Sa vie est riche d'activités et de succès diplomatiques distingués et nombreux.

他的一生充满着杰出和丰富的外交活和成就。

Assemblant les cultures diverses et l'histoire, le luxe représente un goût raffiné, une vie distinguée.

然而集合了不同的文化历史于其中的奢侈品,代表了高雅的品味,超凡的生活

Néanmoins, la stabilité politique a été et est une conquête qui a distingué notre gouvernement.

通过坚持不懈的努力,我们成功实现了政治稳定的永久制度化。

Nous sommes particulièrement flattés qu'un représentant distingué de notre région exerce d'aussi hautes fonctions.

我们高兴地看到来自我们区域的杰出代表担任这一重要职务。

Je voudrais donc passer la parole à notre distinguée collègue, Mme l'Ambassadrice Mary Whelan.

因此我想请我们尊敬的同事玛丽·惠兰大使发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distingué 的法语例句

用户正在搜索


杜瓦瓶, 杜烯, 杜烯酚, 杜英属, 杜宇, 杜仲, 杜仲胶, 杜仲皮, 杜仲属, 杜撰,

相似单词


distinct, distinctement, distinctif, distinction, distinguable, distingué, distinguer, distinguo, distique, distocclusion,
动词变位提示:distingué可能是动词distinguer变位形式

distingué, e


adj.
1. <书>卓越, 杰出
écrivain distingué 杰出作家
hôtes distingués


2. [仅用于信末]
Recevez l'assurance de mes sentiments distingués. Recevez l'expression de ma considération distinguée.
致以敬意。


3. 优雅, 雅致; 雍容华

une personne distinguée 举止文雅

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aristocratique,  beau,  brillant,  chic,  délicat,  extraordinaire,  grand,  insigne,  marquant,  noble,  remarquable,  sélect,  élégant,  éminent,  émérite,  être choisi,  être policé,  être raffiné,  être relevé,  choisi

être distingué: bien,  chic,  choisi,  élégant,  noble,  sélect,  brillant,  émérite,  éminent,  remarquable,  supérieur,  sous-groupe invariant,  

反义词:
butor,  campagnard,  canaille,  commun,  excentrique,  fruste,  gros,  inconvenant,  inélégant,  ordinaire,  prosaïque,  rude,  vulgaire,  être effacé,  animal,  anonyme,  bas,  basse,  courant,  allier

être distingué: commun,  grossier,  ordinaire,  quelconque,  vulgaire,  banal,  médiocre,  minable,  modeste,  piètre,  pitoyable,  

联想词
reconnu闻名;engagé对当代问题表态或采取行动,介入,卷入;caractérisé特征;réputé声誉好,著名;couronné加冕;primé胜利;qualifié完成;lauréat获得桂冠,得,获;connu认识,已知;considéré考虑;récipiendaire新会员;

Cet ingénieur a été distingué par le directeur d'usine.

这名工程师被厂长看中了。

Recevez l'assurance de mes sentiments distingués. Recevez l'expression de ma considération distinguée.

致以敬意。

Veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués.

请接受我敬意

C'est un écrivain distingué,ses oeuvres sont très célèbres.

这是个杰出作家,他作品特别有名。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采是个怪人,也是个杰出哲学家。

Veuillez agréer, Cher Monsieur Zheng Ruolin,l'expression de ma considération distinguée.

尊敬郑先生, 请接受我敬意

Elle doit également être nettement distinguée de la politique sociale.

此外,应该明确区分家庭政策和社会政策。

Je vous prie de bien vouloir recevoir l'assurance de ma considération distinguée.

请接受我敬意

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

请接受我们问候.等您回信.

La technologie de recherche, de la meilleure qualité, prix raisonnable, l'élégance distinguée.

工艺考究,品质精良,价格合理,尊典雅

Entre-temps, je vous pris d'agréer, Monsieur, l'assurance de mes sentiments distingués.

在此期间,我请您接受我最诚挚敬意

Je donne la parole à la distinguée représentante du Pakistan.

我请尊敬巴基斯坦代表发言。

Oui , le noir est toujours distingué, mais j’ai déjà trois robes

各人爱好不同, 至于我, 我更喜欢角上陈列那件黑色连衣裙。

Lu-verre sur la sélection des portes en acier, le choix de la vie distingué!

选择陆通玻璃钢门,选择人生

J'ai une faveur à demander personnellement aux distingués représentants ici présents.

我要请本会议厅内各位尊代表给我个人一个情面。

Sa vie est riche d'activités et de succès diplomatiques distingués et nombreux.

一生充满着杰出和丰富外交活动和成就。

Assemblant les cultures diverses et l'histoire, le luxe représente un goût raffiné, une vie distinguée.

然而集合了不同文化历史于其中奢侈品,代表了品味,超凡生活

Néanmoins, la stabilité politique a été et est une conquête qui a distingué notre gouvernement.

通过坚持不懈努力,我们成功实现了政治稳定永久制度化。

Nous sommes particulièrement flattés qu'un représentant distingué de notre région exerce d'aussi hautes fonctions.

我们兴地看到来自我们区域杰出代表担任这一重要职务。

Je voudrais donc passer la parole à notre distinguée collègue, Mme l'Ambassadrice Mary Whelan.

因此我想请我们尊敬同事玛丽·惠兰大使发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distingué 的法语例句

用户正在搜索


肚脐, 肚痛, 肚子, 肚子变肥大, 肚子吃得发胀, 肚子饿, 肚子饿得厉害, 肚子发胀, 肚子肥大的, 肚子绞痛,

相似单词


distinct, distinctement, distinctif, distinction, distinguable, distingué, distinguer, distinguo, distique, distocclusion,
动词变位提示:distingué可能是动词distinguer变位形式

distingué, e


adj.
1. <书>卓越的, 杰出的, 高贵的
écrivain distingué 杰出的作家
hôtes distingués 贵宾


2. 崇高的[仅用于信末]
Recevez l'assurance de mes sentiments distingués. Recevez l'expression de ma considération distinguée.
致以崇高的敬意。


3. 优雅的, 雅致的, 高雅的; 雍容华贵的

une personne distinguée 举止文雅的人

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aristocratique,  beau,  brillant,  chic,  délicat,  extraordinaire,  grand,  insigne,  marquant,  noble,  remarquable,  sélect,  élégant,  éminent,  émérite,  être choisi,  être policé,  être raffiné,  être relevé,  choisi

être distingué: bien,  chic,  choisi,  élégant,  noble,  sélect,  brillant,  émérite,  éminent,  remarquable,  supérieur,  sous-groupe invariant,  

反义词:
butor,  campagnard,  canaille,  commun,  excentrique,  fruste,  gros,  inconvenant,  inélégant,  ordinaire,  prosaïque,  rude,  vulgaire,  être effacé,  animal,  anonyme,  bas,  basse,  courant,  allier

être distingué: commun,  grossier,  ordinaire,  quelconque,  vulgaire,  banal,  médiocre,  minable,  modeste,  piètre,  pitoyable,  

联想词
reconnu闻名的;engagé对当代问题表态或采取行动的,介入的,卷入的;caractérisé特征;réputé声誉好的,著名的;couronné加冕;primé胜利;qualifié完成的;lauréat获得桂冠的,得的,获的;connu认识的,已知的;considéré考虑;récipiendaire新会员;

Cet ingénieur a été distingué par le directeur d'usine.

这名工程师被厂长看中了。

Recevez l'assurance de mes sentiments distingués. Recevez l'expression de ma considération distinguée.

致以崇高的敬意。

Veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués.

请接受我崇高的敬意

C'est un écrivain distingué,ses oeuvres sont très célèbres.

这是个杰出的作家,他的作品特别有名。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采是个怪人,也是个杰出的哲学家。

Veuillez agréer, Cher Monsieur Zheng Ruolin,l'expression de ma considération distinguée.

尊敬的郑先生, 请接受我崇高的敬意

Elle doit également être nettement distinguée de la politique sociale.

此外,应该明确区分家庭政策和社会政策。

Je vous prie de bien vouloir recevoir l'assurance de ma considération distinguée.

请接受我崇高的敬意

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

请接受我们的问候.等您的回信.

La technologie de recherche, de la meilleure qualité, prix raisonnable, l'élégance distinguée.

工艺考究,品质精良,理,尊贵典雅

Entre-temps, je vous pris d'agréer, Monsieur, l'assurance de mes sentiments distingués.

在此期间,我请您接受我最诚挚的敬意

Je donne la parole à la distinguée représentante du Pakistan.

我请尊敬的巴基斯坦代表发言。

Oui , le noir est toujours distingué, mais j’ai déjà trois robes

各人的爱好不同, 至于我, 我更喜欢角上陈列的那件黑色连衣裙。

Lu-verre sur la sélection des portes en acier, le choix de la vie distingué!

选择陆通玻璃钢门,选择尊贵人生

J'ai une faveur à demander personnellement aux distingués représentants ici présents.

我要请本会议厅内各位尊贵的代表给我个人一个情面。

Sa vie est riche d'activités et de succès diplomatiques distingués et nombreux.

他的一生充满着杰出和丰富的外交活动和成就。

Assemblant les cultures diverses et l'histoire, le luxe représente un goût raffiné, une vie distinguée.

然而集了不同的文化历史于其中的奢侈品,代表了高雅的品味,超凡的生活

Néanmoins, la stabilité politique a été et est une conquête qui a distingué notre gouvernement.

通过坚持不懈的努力,我们成功实现了政治稳定的永久制度化。

Nous sommes particulièrement flattés qu'un représentant distingué de notre région exerce d'aussi hautes fonctions.

我们高兴地看到来自我们区域的杰出代表担任这一重要职务。

Je voudrais donc passer la parole à notre distinguée collègue, Mme l'Ambassadrice Mary Whelan.

因此我想请我们尊敬的同事玛丽·惠兰大使发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distingué 的法语例句

用户正在搜索


度假地, 度假季节, 度假期间, 度假似的气氛, 度假小屋, 度假营地, 度冷丁, 度量, 度量大, 度量关系,

相似单词


distinct, distinctement, distinctif, distinction, distinguable, distingué, distinguer, distinguo, distique, distocclusion,
动词变位提示:distingué可能是动词distinguer变位形式

distingué, e


adj.
1. <书>卓越的, 杰出的, 高贵的
écrivain distingué 杰出的作家
hôtes distingués 贵宾


2. 崇高的[仅用于信末]
Recevez l'assurance de mes sentiments distingués. Recevez l'expression de ma considération distinguée.
致以崇高的敬意。


3. 优雅的, 雅致的, 高雅的; 雍容华贵的

une personne distinguée 举止文雅的人

www .fr dic. co m 版 权 所 有
义词:
aristocratique,  beau,  brillant,  chic,  délicat,  extraordinaire,  grand,  insigne,  marquant,  noble,  remarquable,  sélect,  élégant,  éminent,  émérite,  être choisi,  être policé,  être raffiné,  être relevé,  choisi

être distingué: bien,  chic,  choisi,  élégant,  noble,  sélect,  brillant,  émérite,  éminent,  remarquable,  supérieur,  sous-groupe invariant,  

反义词:
butor,  campagnard,  canaille,  commun,  excentrique,  fruste,  gros,  inconvenant,  inélégant,  ordinaire,  prosaïque,  rude,  vulgaire,  être effacé,  animal,  anonyme,  bas,  basse,  courant,  allier

être distingué: commun,  grossier,  ordinaire,  quelconque,  vulgaire,  banal,  médiocre,  minable,  modeste,  piètre,  pitoyable,  

联想词
reconnu闻名的;engagé对当代问题表态或采取行动的,介入的,卷入的;caractérisé征;réputé声誉好的,著名的;couronné加冕;primé胜利;qualifié完成的;lauréat获得桂冠的,得的,获的;connu认识的,已知的;considéré考虑;récipiendaire新会员;

Cet ingénieur a été distingué par le directeur d'usine.

这名工程师被厂长看中了。

Recevez l'assurance de mes sentiments distingués. Recevez l'expression de ma considération distinguée.

致以崇高的敬意。

Veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués.

请接受我崇高的敬意

C'est un écrivain distingué,ses oeuvres sont très célèbres.

这是个杰出的作家,他的作有名。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采是个怪人,也是个杰出的哲学家。

Veuillez agréer, Cher Monsieur Zheng Ruolin,l'expression de ma considération distinguée.

尊敬的郑先生, 请接受我崇高的敬意

Elle doit également être nettement distinguée de la politique sociale.

此外,应该明确区分家庭政策和社会政策。

Je vous prie de bien vouloir recevoir l'assurance de ma considération distinguée.

请接受我崇高的敬意

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

请接受我们的问候.等您的回信.

La technologie de recherche, de la meilleure qualité, prix raisonnable, l'élégance distinguée.

工艺考究,质精良,价格合理,尊贵典雅

Entre-temps, je vous pris d'agréer, Monsieur, l'assurance de mes sentiments distingués.

在此期间,我请您接受我最诚挚的敬意

Je donne la parole à la distinguée représentante du Pakistan.

我请尊敬的巴基斯坦代表发言。

Oui , le noir est toujours distingué, mais j’ai déjà trois robes

各人的爱好不同, 至于我, 我更喜欢角上陈列的那件黑色连衣裙。

Lu-verre sur la sélection des portes en acier, le choix de la vie distingué!

选择陆通玻璃钢门,选择尊贵人生

J'ai une faveur à demander personnellement aux distingués représentants ici présents.

我要请本会议厅内各位尊贵的代表给我个人一个情面。

Sa vie est riche d'activités et de succès diplomatiques distingués et nombreux.

他的一生充满着杰出和丰富的外交活动和成就。

Assemblant les cultures diverses et l'histoire, le luxe représente un goût raffiné, une vie distinguée.

然而集合了不同的文化历史于其中的奢侈,代表了高雅的味,超凡的生活

Néanmoins, la stabilité politique a été et est une conquête qui a distingué notre gouvernement.

通过坚持不懈的努力,我们成功实现了政治稳定的永久制度化。

Nous sommes particulièrement flattés qu'un représentant distingué de notre région exerce d'aussi hautes fonctions.

我们高兴地看到来自我们区域的杰出代表担任这一重要职务。

Je voudrais donc passer la parole à notre distinguée collègue, Mme l'Ambassadrice Mary Whelan.

因此我想请我们尊敬的同事玛丽·惠兰大使发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distingué 的法语例句

用户正在搜索


度日, 度-日, 度日如年, 度数, 度外, 度愉快的假期, 度周末型, , 渡槽, 渡船,

相似单词


distinct, distinctement, distinctif, distinction, distinguable, distingué, distinguer, distinguo, distique, distocclusion,
动词变位提示:distingué可能动词distinguer变位形式

distingué, e


adj.
1. <书>卓越的, 出的, 高贵的
écrivain distingué 出的作家
hôtes distingués 贵宾


2. 崇高的[仅用于信末]
Recevez l'assurance de mes sentiments distingués. Recevez l'expression de ma considération distinguée.
致以崇高的敬意。


3. 优雅的, 雅致的, 高雅的; 雍容华贵的

une personne distinguée 举止文雅的人

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aristocratique,  beau,  brillant,  chic,  délicat,  extraordinaire,  grand,  insigne,  marquant,  noble,  remarquable,  sélect,  élégant,  éminent,  émérite,  être choisi,  être policé,  être raffiné,  être relevé,  choisi

être distingué: bien,  chic,  choisi,  élégant,  noble,  sélect,  brillant,  émérite,  éminent,  remarquable,  supérieur,  sous-groupe invariant,  

反义词:
butor,  campagnard,  canaille,  commun,  excentrique,  fruste,  gros,  inconvenant,  inélégant,  ordinaire,  prosaïque,  rude,  vulgaire,  être effacé,  animal,  anonyme,  bas,  basse,  courant,  allier

être distingué: commun,  grossier,  ordinaire,  quelconque,  vulgaire,  banal,  médiocre,  minable,  modeste,  piètre,  pitoyable,  

联想词
reconnu的;engagé对当代问题表态或采取行动的,介入的,卷入的;caractérisé特征;réputé声誉好的,著的;couronné加冕;primé胜利;qualifié完成的;lauréat获得桂冠的,得的,获的;connu认识的,已知的;considéré考虑;récipiendaire新会员;

Cet ingénieur a été distingué par le directeur d'usine.

工程师被厂长看中了。

Recevez l'assurance de mes sentiments distingués. Recevez l'expression de ma considération distinguée.

致以崇高的敬意。

Veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués.

请接受我崇高的敬意

C'est un écrivain distingué,ses oeuvres sont très célèbres.

出的作家,他的作品特别有

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采怪人,也出的哲学家。

Veuillez agréer, Cher Monsieur Zheng Ruolin,l'expression de ma considération distinguée.

尊敬的郑先生, 请接受我崇高的敬意

Elle doit également être nettement distinguée de la politique sociale.

此外,应该明确区分家庭政策和社会政策。

Je vous prie de bien vouloir recevoir l'assurance de ma considération distinguée.

请接受我崇高的敬意

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

请接受我们的问候.等您的回信.

La technologie de recherche, de la meilleure qualité, prix raisonnable, l'élégance distinguée.

工艺考究,品质精良,价格合理,尊贵典雅

Entre-temps, je vous pris d'agréer, Monsieur, l'assurance de mes sentiments distingués.

在此期间,我请您接受我最诚挚的敬意

Je donne la parole à la distinguée représentante du Pakistan.

我请尊敬的巴基斯坦代表发言。

Oui , le noir est toujours distingué, mais j’ai déjà trois robes

各人的爱好不同, 至于我, 我更喜欢角上陈列的那件黑色连衣裙。

Lu-verre sur la sélection des portes en acier, le choix de la vie distingué!

选择陆通玻璃钢门,选择尊贵人生

J'ai une faveur à demander personnellement aux distingués représentants ici présents.

我要请本会议厅内各位尊贵的代表给我人一情面。

Sa vie est riche d'activités et de succès diplomatiques distingués et nombreux.

他的一生充满着出和丰富的外交活动和成就。

Assemblant les cultures diverses et l'histoire, le luxe représente un goût raffiné, une vie distinguée.

然而集合了不同的文化历史于其中的奢侈品,代表了高雅的品味,超凡的生活

Néanmoins, la stabilité politique a été et est une conquête qui a distingué notre gouvernement.

通过坚持不懈的努力,我们成功实现了政治稳定的永久制度化。

Nous sommes particulièrement flattés qu'un représentant distingué de notre région exerce d'aussi hautes fonctions.

我们高兴地看到来自我们区域的出代表担任这一重要职务。

Je voudrais donc passer la parole à notre distinguée collègue, Mme l'Ambassadrice Mary Whelan.

因此我想请我们尊敬的同事玛丽·惠兰大使发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distingué 的法语例句

用户正在搜索


渡人越境者, 渡鸦, 渡越雪崩, , 镀(被覆), 镀(覆以金属板), 镀铂, 镀层, 镀钢, 镀镉,

相似单词


distinct, distinctement, distinctif, distinction, distinguable, distingué, distinguer, distinguo, distique, distocclusion,