有奖纠错
| 划词

Cet ingénieur a été distingué par le directeur d'usine.

这名工程师被厂长看中了。

评价该例句:好评差评指正

Recevez l'assurance de mes sentiments distingués. Recevez l'expression de ma considération distinguée.

致以崇意。

评价该例句:好评差评指正

Lu-verre sur la sélection des portes en acier, le choix de la vie distingué!

选择陆通玻璃钢门,选择尊贵人生!

评价该例句:好评差评指正

Veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués.

请接受我崇意。

评价该例句:好评差评指正

C'est un écrivain distingué,ses oeuvres sont très célèbres.

杰出作家,他作品特别有名。

评价该例句:好评差评指正

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

怪人,也杰出哲学家。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez agréer, Cher Monsieur Zheng Ruolin,l'expression de ma considération distinguée.

郑先生, 请接受我崇意。

评价该例句:好评差评指正

Elle doit également être nettement distinguée de la politique sociale.

此外,应该明确区分家庭政策社会政策。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

请接受我们问候.等您回信.

评价该例句:好评差评指正

Entre-temps, je vous pris d'agréer, Monsieur, l'assurance de mes sentiments distingués.

在此期间,我请您接受我最诚挚意。

评价该例句:好评差评指正

Je vous prie de bien vouloir recevoir l'assurance de ma considération distinguée.

请接受我崇意。

评价该例句:好评差评指正

La technologie de recherche, de la meilleure qualité, prix raisonnable, l'élégance distinguée.

工艺考究,品质精良,价格合理,尊贵典雅。

评价该例句:好评差评指正

Oui , le noir est toujours distingué, mais j’ai déjà trois robes

各人爱好不同, 至于我, 我更喜欢角上陈列那件黑色连衣裙。

评价该例句:好评差评指正

Je donne la parole au distingué représentant de la Nouvelle-Zélande.

我请尊新西兰代表发言。

评价该例句:好评差评指正

Sa vie est riche d'activités et de succès diplomatiques distingués et nombreux.

一生充满着杰出丰富外交活动成就。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF en particulier s'est distingué dans la collecte des contributions privées.

儿童基金会一直特别灵活地利用私人捐款力量。

评价该例句:好评差评指正

Je pense que j'ai sur ma liste le distingué représentant du Venezuela.

我想发言名单上还有尊委内瑞拉代表。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de communautés et d'organisations autochtones se sont distinguées en recevant ce prix prestigieux.

许多土著人社区他们组织都通过这一享有盛名奖金获得承认。

评价该例句:好评差评指正

Je suis heureux d'accueillir un aréopage aussi distingué sur la terre hospitalière du Kazakhstan!

我很兴欢迎这非常具有代表性会议在好客哈萨克斯坦土地上举行。

评价该例句:好评差评指正

Assemblant les cultures diverses et l'histoire, le luxe représente un goût raffiné, une vie distinguée.

然而集合了不同文化历史于其中奢侈品,代表了品味,超凡生活。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


a b c, à bas de, à beau jeu beau retour, à beau mentir qui vient de loin, à bientôt, à bon entendeur, à bon escient, à bout, à bout de, à bras-le-corps,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Oui, c’est un homme bien distingué, disait un autre. Ne trouvez-vous pas, mademoiselle ?

啊,”另外一个接住了话头,“他真一个人才,小姐,你看?”

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Veuillez agréer, Monsieur, mes salutations distinguées.

先生,请接受我诚挚的敬意。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

D'ailleurs, ces dernières sont bien distinguées des autres : on souligne qu'elles sont rares, exceptionnelles.

此外,这些珍品与其他物品有很大区别:人们强调它们罕见、特别的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Aujourd'hui, les races merveilleuses des univers de fantasy sont même distinguées entre elles de manière quasi scientifique.

今天,科幻宇宙中的奇妙种族甚至以科学的方式相互区分。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il avait distingué la femme du percepteur beau chanteur.

他特别注意会唱歌的税务的妻子。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Je vous prie d’agréer Madame, l’expression de mes sentiments distingués.

最后,夫人,请接受我的敬意。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Par convenance, les hommes eux-mêmes avaient choisi jusque-là les mots distingués.

出于体面起见男人们也都挑一些文雅的字眼交谈。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Mais M. Grégoire s’indigna. Une dame si distinguée, et de quatorze ans plus âgée que le jeune homme !

,格雷古瓦先生动怒了。一位如此尊贵的女人,而且还比这个年轻男人大十四岁竟会这样!

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Il est bien qu’un homme se soit distingué par quelque grande entreprise !

一个人用大事来使自己出众事。”

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你法语 3

Ils ont ainsi distingué l'âge civil, l'âge biologique et l'âge perçu.

他们区分开了民事年龄、生物年龄和感知年龄。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Je vous prie d'agréer, cher Mr Potter, l'expression de mes sentiments distingués.

顺致问候。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est un peu plus chic, plus distingué que c'est pas mon truc.

它比c'est pas mon truc更文雅。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

J’ai distingué les shakos du cinquième de ligne et les guidons de la sixième légion.

我认出了正规军第五营的军帽和宪兵第六队的军旗。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

En espérant voir Harry très bientôt, Je vous prie d'agréer mes sentiments très distingué.

希望久就见哈利,你真诚的莫莉。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

S’il avait, si peu que ce fût, distingué une terre, c’est qu’une terre était là.

他只要发现了陆地,管多么模糊请,那儿就准有陆地。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Son fils, au contraire, désirait quelque chose de simple et de distingué.

她的儿子相反,想要些朴素高雅的。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

J'ai reçu un télégramme de l'asile: Mère décédée. Enterrement demain. Sentiments distingués.

我收到养老院的一封电报,说:“母死。明日葬。专此通知。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Mais Julien n’était qu’un petit paysan et n’eut aucun moyen d’approcher les hommes distingués.

然而于连只一个小小的农民,根本无法接近那些出类拔萃的人物。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ah ! tu es toujours l’homme supérieur, celui que j’ai distingué !

“啊!你仍然出类拔萃的人,我看中的人!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Vous espérant en bonne santé, je vous prie d'agréer, cher Mr Potter, l'expression de mes sentiments distingués.

希望你多多保重。你忠实的马法尔达·霍普柯克。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


à claire-voie, à cloche-pied, à compter de, à concurrence de, à condition de, à condition que, a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接