Cette ancienne coutume existe toujours.
个古老的习俗一直存
。
Cette ancienne coutume existe toujours.
个古老的习俗一直存
。
Une fois n'est pas coutume!
改变一次常规。
Il se porte mieux que de coutume.
他比往常健康得多了。
Nouvel An est de savoir comment cette coutume?
拜年一习俗是怎么来的呢?
Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.
她逐渐地习惯了那个国家的习俗。
En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.
一举一动都能按着习惯,就永远能被人当作善良的人。
Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.
只是衣服,和年龄看上去不大相称。
Cette coutume a survécu à travers les siècles.
过许多世习俗仍然继续存
。
Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.
一个国家的风俗习惯反映了它的文化。
Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.
并提供特殊的玻璃规格的定制。
Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.
可按提供的图片和规格定制。
Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.
某些习俗中还残留有
些做法。
C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.
因此,烹饪是一风俗,是一个学习过程,有她特有的规则。
Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.
些婚姻遵循的是亚洲的习俗。
Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.
也可进行来样加工,产品定做。
Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!
各广告杯也可来样定做!
Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.
并可定做特殊规格焊管,常年批发架子管。
Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.
她有临睡前散步的习惯。
Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.
他有午饭后吸只雪茄的习惯。
Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».
重阳天有吃重阳糕的风俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette ancienne coutume existe toujours.
这个古老一直存
。
Une fois n'est pas coutume!
改变一次常规。
Il se porte mieux que de coutume.
他比往常健康得多了。
Nouvel An est de savoir comment cette coutume?
拜年这一是怎么来
呢?
Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.
她逐渐地了那个国家
。
En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.
一举一动都能按着,就永远能被人当作善良
人。
Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.
只是这衣服,和年龄看上去不大相称。
Cette coutume a survécu à travers les siècles.
过许多世纪这种仍然继续存
。
Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.
一个国家风
反映了它
文化。
Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.
并提供特殊玻璃规格
定制。
Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.
可按提供图片和规格定制。
Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.
某些
中还残留有这些做法。
C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.
因此,烹饪是一种风,是一个学
过程,有她特有
规则。
Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.
这些婚姻遵循是亚洲
。
Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.
也可进行来样加工,产品定做。
Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!
各种广告杯也可来样定做!
Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.
并可定做特殊规格焊管,常年批发架子管。
Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.
她有临睡前散步
。
Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.
他有午饭后吸只雪茄。
Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».
重阳这天有吃重阳糕风
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette ancienne coutume existe toujours.
这个古老的习一直存
。
Une fois n'est pas coutume!
改变一次常规。
Il se porte mieux que de coutume.
他比往常健康得多了。
Nouvel An est de savoir comment cette coutume?
拜年这一习是怎么来的呢?
Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.
她逐渐地习惯了那个国家的习。
En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.
一举一动都能按着习惯,就永远能被人当作善良的人。
Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.
只是这衣服,和年龄看上去不大相称。
Cette coutume a survécu à travers les siècles.
过许多世纪这种习继续存
。
Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.
一个国家的风习惯反映了它的文化。
Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.
并提供特殊的玻璃规格的定制。
Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.
可按提供的图片和规格定制。
Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.
某些习
中还残留有这些做法。
C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.
因此,烹饪是一种风,是一个学习过程,有她特有的规则。
Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.
这些婚姻遵循的是亚洲的习。
Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.
也可进行来样加工,产品定做。
Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!
各种广告杯也可来样定做!
Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.
并可定做特殊规格焊管,常年批发架子管。
Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.
她有临睡前散步的习惯。
Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.
他有午饭后吸只雪茄的习惯。
Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».
重阳这天有吃重阳糕的风。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette ancienne coutume existe toujours.
这个古老习俗一直存
。
Une fois n'est pas coutume!
改变一次常规。
Il se porte mieux que de coutume.
他比往常健康得多了。
Nouvel An est de savoir comment cette coutume?
拜年这一习俗是怎么?
Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.
她逐渐地习惯了那个国家习俗。
En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.
一举一动都能按着习惯,就永远能被人当作善良人。
Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.
只是这衣服,和年龄看上去不大相称。
Cette coutume a survécu à travers les siècles.
过许多世纪这种习俗仍然继续存。
Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.
一个国家风俗习惯反映了它
文化。
Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.
并提供特殊玻璃规格
定制。
Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.
可按提供图片和规格定制。
Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.
某些习俗中还残留有这些做法。
C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.
因此,烹饪是一种风俗,是一个学习过程,有她特有规则。
Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.
这些婚姻遵循是亚洲
习俗。
Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.
也可进行样加工,产品定做。
Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!
各种广告杯也可样定做!
Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.
并可定做特殊规格焊管,常年批发架子管。
Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.
她有临睡前散步
习惯。
Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.
他有午饭后吸只雪茄习惯。
Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».
重阳这天有吃重阳糕风俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette ancienne coutume existe toujours.
这个古老的俗一直存
。
Une fois n'est pas coutume!
改变一次常规。
Il se porte mieux que de coutume.
他比往常健康得多了。
Nouvel An est de savoir comment cette coutume?
拜年这一俗是怎么来的呢?
Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.
逐渐地
了那个国家的
俗。
En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.
一举一动都能按着,就永远能被人当作善良的人。
Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.
只是这衣服,和年龄看上去不大相称。
Cette coutume a survécu à travers les siècles.
过许多世纪这种俗仍然继续存
。
Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.
一个国家的风俗反映了它的文化。
Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.
并提供特殊的玻璃规格的定制。
Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.
可按提供的图片和规格定制。
Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.
某些
俗中还残留有这些做法。
C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.
因此,烹饪是一种风俗,是一个学过程,有
特有的规则。
Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.
这些婚姻遵循的是亚洲的俗。
Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.
也可进行来样加工,产品定做。
Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!
各种广告杯也可来样定做!
Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.
并可定做特殊规格焊管,常年批发架子管。
Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.
有
临睡前散步的
。
Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.
他有午饭后吸只雪茄的。
Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».
重阳这天有吃重阳糕的风俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette ancienne coutume existe toujours.
这的习俗
直存
。
Une fois n'est pas coutume!
改变次常规。
Il se porte mieux que de coutume.
他比往常健康得多了。
Nouvel An est de savoir comment cette coutume?
拜年这习俗是怎么来的呢?
Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.
她逐渐地习惯了那国家的习俗。
En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.
举
动都能按着习惯,就永远能被人当作善良的人。
Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.
只是这衣服,和年龄看上去不大相称。
Cette coutume a survécu à travers les siècles.
过许多世纪这种习俗仍然继续存。
Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.
国家的风俗习惯反映了它的文化。
Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.
并提供特殊的玻璃规格的定制。
Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.
可按提供的图片和规格定制。
Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.
某些习俗中还残留有这些做法。
C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.
因此,烹饪是种风俗,是
学习过程,有她特有的规则。
Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.
这些婚姻遵循的是亚洲的习俗。
Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.
也可进行来样加工,产品定做。
Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!
各种广告杯也可来样定做!
Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.
并可定做特殊规格焊管,常年批发架子管。
Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.
她有临睡前散步的习惯。
Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.
他有午饭后吸只雪茄的习惯。
Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».
重阳这天有吃重阳糕的风俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette ancienne coutume existe toujours.
这个古老的习俗一直存。
Une fois n'est pas coutume!
改变一次规。
Il se porte mieux que de coutume.
他比往健康得多了。
Nouvel An est de savoir comment cette coutume?
拜年这一习俗是怎么来的呢?
Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.
她逐渐地习惯了那个国家的习俗。
En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.
一举一动都能按着习惯,就永远能被人当作善良的人。
Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.
只是这衣服,和年龄看上去不大相称。
Cette coutume a survécu à travers les siècles.
过许多世纪这种习俗仍然继续存。
Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.
一个国家的风俗习惯反映了它的文化。
Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.
并提供特殊的玻璃规格的定制。
Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.
可按提供的图片和规格定制。
Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.
某些习俗中还残留有这些做法。
C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.
因此,烹饪是一种风俗,是一个学习过程,有她特有的规则。
Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.
这些婚姻遵循的是亚洲的习俗。
Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.
也可进行来样加工,产品定做。
Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!
各种广告杯也可来样定做!
Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.
并可定做特殊规格焊管,年批发架子管。
Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.
她有临睡前散步的习惯。
Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.
他有午饭后吸只雪茄的习惯。
Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».
重阳这天有吃重阳糕的风俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette ancienne coutume existe toujours.
这个古老习俗一直存
。
Une fois n'est pas coutume!
改变一次常规。
Il se porte mieux que de coutume.
他比往常健康得多了。
Nouvel An est de savoir comment cette coutume?
拜年这一习俗是怎么来呢?
Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.
她逐渐地习惯了那个国家习俗。
En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.
一举一动都能按着习惯,就永远能被人当作善良人。
Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.
只是这衣服,和年龄看上去不大相称。
Cette coutume a survécu à travers les siècles.
过许多世纪这种习俗仍然继续存。
Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.
一个国家风俗习惯
映了它
文化。
Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.
并提供特殊玻璃规格
定制。
Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.
可按提供图片和规格定制。
Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.
某些习俗中还残留有这些做法。
C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.
因此,烹饪是一种风俗,是一个学习过程,有她特有规则。
Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.
这些婚姻遵循是亚洲
习俗。
Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.
也可进行来样加工,产品定做。
Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!
各种广告杯也可来样定做!
Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.
并可定做特殊规格焊管,常年批发架子管。
Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.
她有临睡前散步
习惯。
Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.
他有午饭后吸只雪茄习惯。
Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».
重阳这天有吃重阳糕风俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette ancienne coutume existe toujours.
这个古老的习俗一直存。
Une fois n'est pas coutume!
改变一次常规。
Il se porte mieux que de coutume.
他比往常健康得多了。
Nouvel An est de savoir comment cette coutume?
拜年这一习俗是怎么来的?
Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.
渐地习惯了那个国家的习俗。
En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.
一举一动都能按着习惯,就永远能被人当作善良的人。
Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.
只是这衣服,和年龄看上去不大相称。
Cette coutume a survécu à travers les siècles.
过许多世纪这种习俗仍然继续存。
Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.
一个国家的风俗习惯反映了它的文化。
Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.
并提供特殊的玻璃规格的定制。
Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.
可按提供的图片和规格定制。
Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.
某些习俗中还残留有这些做法。
C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.
因此,烹饪是一种风俗,是一个学习过程,有特有的规则。
Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.
这些婚姻遵循的是亚洲的习俗。
Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.
也可进行来样加工,产品定做。
Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!
各种广告杯也可来样定做!
Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.
并可定做特殊规格焊管,常年批发架子管。
Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.
有
临睡前散步的习惯。
Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.
他有午饭后吸只雪茄的习惯。
Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».
重阳这天有吃重阳糕的风俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。