法语助手
  • 关闭

v. t.
使具体化:
concrétiser toutes les mesures pour augmenter la production 落实各项增产措施
~ une idée en mots 将思体现为文字




se concrétiser v. pr.
具体化, 实现
le programme commence à se concrétiser. 纲领开始具体化。



常见用法
concrétiser un projet实现一个计划
concrétiser un rêve实现一个梦
concrétiser un espoir实现一个愿望

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
matérialiser,  objectiver,  réaliser,  se matérialiser,  prendre corps,  se réaliser

se concrétiser: corps,  prendre,  matérialiser,  

反义词:
abstraire,  abstrait,  idéaliser
concrétisation具体化, 实现, 落实;réaliser实现;finaliser敲定;aboutir到达;développer打开,展开;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;consolider加固,加强,巩固;pérenniser使永久,使永恒;concevoir受孕;réussir成功;construire建造,建筑;

Il est temps à présent de concrétiser ces idées.

现在是实现法了。

Il doit trouver le moyen de se concrétiser.

应当找到实现的方法

L'objet de nos contacts est de concrétiser la coopération militaire entre les deux armées.

我们接触的目的在于落到实处两军之间的军事合作。

Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.

我强迫你实现你的目标,期限,最后通牒,恐吓。

Si vous n'avez pas d'institutions fonctionnelles, cela ne peut pas se concrétiser.

如果没有能够运作的机构,自治也就停止在纸头上。

Il y a lieu d'espérer que cet engagement se concrétisera réellement le moment venu.

我们希望,项承诺将在适当成为现实。

À l'heure actuelle, ces craintes ne semblent pas s'être concrétisées.

目前,担心似乎还没有成为现实。

Les efforts déployés par le Président et le Premier Ministre à Accra doivent se concrétiser.

必须以行动履行总统和总理在阿克拉做出的承诺。

L'objectif du désarmement, qui pourtant, gagne en pertinence, doit être réhabilité et concrétisé.

变得越来越相关的裁军目标必须恢复,并且得到具体的体现。

Elle insiste sur la nécessité de concrétiser rapidement ces projets.

她强调了尽快实施的必要性。

Les autres aspects de l'aide aux victimes des armes chimiques devraient être étudiés et concrétisés.

应当探索并实现援助化学武器受害者的其它人道主义方面

La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.

巴勒斯坦的和平还远未成为现实

Ces propositions sont destinées à concrétiser les exigences de la résolution 1674 (2006).

建议旨在使第1674(2006)号决议中提出的要求取得实效

C'est ainsi que nous pourrons concrétiser le principe des responsabilités communes mais différenciées.

样我们才能具体贯彻共享但有差异性责任一原则。

Aucun ne verra ses aspirations légitimes se concrétiser sans règlement du conflit.

如果冲突得不到解决,任何一方都不能实现各自合理的要求。

L'État concrétise ces principes dans tous les champs et domaines sans exception ».

国家得在所有领域的方方面面体现原则。”

Il faut redoubler d'efforts pour que ces idées puissent se concrétiser.

我们必须加倍努力,使能够实现

Il nous incombe désormais de prendre des mesures tangibles pour concrétiser ce programme.

我们的任务是采取具体措施推进项议程。

Il est urgent de concrétiser le Consensus de Monterrey.

现在急需将《蒙特雷共识》转变为具体行动。

Prions pour que se concrétise notre objectif visant à assurer à tous une vie décente.

让我们共同祈祷,我们将实现让每一个人过上体面生活的目标。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrétiser 的法语例句

用户正在搜索


queenstownite, quefrence, queitite, quel, quel que, quelconque, Quélen, quelimane, quelque, quelque chose,

相似单词


concrétion, concrétionnaire, concrétionné, concrétionnée, concrétisation, concrétiser, concubin, concubinage, concupiscence, concupiscent,

v. t.
使具体化:
concrétiser toutes les mesures pour augmenter la production 实各项增产措施
~ une idée en mots 将思想体现为文字




se concrétiser v. pr.
具体化, 实现
le programme commence à se concrétiser. 纲领开始具体化。



常见用法
concrétiser un projet实现一个计划
concrétiser un rêve实现一个梦想
concrétiser un espoir实现一个愿望

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
matérialiser,  objectiver,  réaliser,  se matérialiser,  prendre corps,  se réaliser

se concrétiser: corps,  prendre,  matérialiser,  

反义词:
abstraire,  abstrait,  idéaliser
联想词
concrétisation具体化, 实现, 实;réaliser实现;finaliser敲定;aboutir到达;développer打开,展开;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;consolider,巩;pérenniser使永久,使永恒;concevoir受孕;réussir成功;construire建造,建筑;

Il est temps à présent de concrétiser ces idées.

实现这些想法了。

Il doit trouver le moyen de se concrétiser.

应当找到实现的方法

L'objet de nos contacts est de concrétiser la coopération militaire entre les deux armées.

我们接触的目的到实处两军之间的军事合作。

Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.

迫你实现你的目标,期限,最后通牒,恐吓。

Si vous n'avez pas d'institutions fonctionnelles, cela ne peut pas se concrétiser.

如果没有能够运作的机构,自治也就停止纸头上。

Il y a lieu d'espérer que cet engagement se concrétisera réellement le moment venu.

我们希望,这项承诺将适当成为现实。

À l'heure actuelle, ces craintes ne semblent pas s'être concrétisées.

目前,这些担心似乎还没有成为现实。

Les efforts déployés par le Président et le Premier Ministre à Accra doivent se concrétiser.

必须以行动履行总统和总理阿克拉做出的承诺。

L'objectif du désarmement, qui pourtant, gagne en pertinence, doit être réhabilité et concrétisé.

变得越来越相关的裁军目标必须恢复,并且得到具体的体现。

Elle insiste sur la nécessité de concrétiser rapidement ces projets.

调了尽快实施的必要性。

Les autres aspects de l'aide aux victimes des armes chimiques devraient être étudiés et concrétisés.

应当探索并实现援助化学武器受害者的其它人道主义方面

La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.

巴勒斯坦的和平还远未成为现实

Ces propositions sont destinées à concrétiser les exigences de la résolution 1674 (2006).

这些建议旨使第1674(2006)号决议中提出的要求取得实效

C'est ainsi que nous pourrons concrétiser le principe des responsabilités communes mais différenciées.

这样我们才能具体贯彻共享但有差异性责任这一原则。

Aucun ne verra ses aspirations légitimes se concrétiser sans règlement du conflit.

如果冲突得不到解决,任何一方都不能实现各自合理的要求。

L'État concrétise ces principes dans tous les champs et domaines sans exception ».

国家得所有领域的方方面面体现这些原则。”

Il faut redoubler d'efforts pour que ces idées puissent se concrétiser.

我们必须倍努力,使这些设想能够实现

Il nous incombe désormais de prendre des mesures tangibles pour concrétiser ce programme.

我们的任务是采取具体措施推进这项议程。

Il est urgent de concrétiser le Consensus de Monterrey.

急需将《蒙特雷共识》转变为具体行动。

Prions pour que se concrétise notre objectif visant à assurer à tous une vie décente.

让我们共同祈祷,我们将实现让每一个人过上体面生活的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrétiser 的法语例句

用户正在搜索


qu'en-dira-t-on, Queneau, quenelle, quenotte, quenouille, quenouillette, quensélite, quenstedtite, Quentin, quéquette,

相似单词


concrétion, concrétionnaire, concrétionné, concrétionnée, concrétisation, concrétiser, concubin, concubinage, concupiscence, concupiscent,

v. t.
使具体化:
concrétiser toutes les mesures pour augmenter la production 落实各项增
~ une idée en mots 将思想体现为文字




se concrétiser v. pr.
具体化, 实现
le programme commence à se concrétiser. 纲领开始具体化。



常见用法
concrétiser un projet实现一个计划
concrétiser un rêve实现一个梦想
concrétiser un espoir实现一个愿望

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
matérialiser,  objectiver,  réaliser,  se matérialiser,  prendre corps,  se réaliser

se concrétiser: corps,  prendre,  matérialiser,  

反义词:
abstraire,  abstrait,  idéaliser
联想词
concrétisation具体化, 实现, 落实;réaliser实现;finaliser敲定;aboutir到达;développer打开,展开;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;consolider加固,加强,巩固;pérenniser使永久,使永恒;concevoir受孕;réussir成功;construire建造,建筑;

Il est temps à présent de concrétiser ces idées.

现在是实现这些想法了。

Il doit trouver le moyen de se concrétiser.

应当找到实现方法

L'objet de nos contacts est de concrétiser la coopération militaire entre les deux armées.

我们接触在于落到实处两军之间军事合作。

Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.

我强迫你实现目标,期限,最后通牒,恐吓。

Si vous n'avez pas d'institutions fonctionnelles, cela ne peut pas se concrétiser.

如果没有能够运作机构,自治也就停止在纸头上。

Il y a lieu d'espérer que cet engagement se concrétisera réellement le moment venu.

我们希望,这项承诺将在适当成为现实。

À l'heure actuelle, ces craintes ne semblent pas s'être concrétisées.

目前,这些担心似乎还没有成为现实。

Les efforts déployés par le Président et le Premier Ministre à Accra doivent se concrétiser.

必须以行动履行总统和总理在阿克拉承诺。

L'objectif du désarmement, qui pourtant, gagne en pertinence, doit être réhabilité et concrétisé.

变得越来越相关裁军目标必须恢复,并且得到具体体现。

Elle insiste sur la nécessité de concrétiser rapidement ces projets.

她强调了尽快实必要性。

Les autres aspects de l'aide aux victimes des armes chimiques devraient être étudiés et concrétisés.

应当探索并实现援助化学武器受害者其它人道主义方面

La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.

巴勒斯坦和平还远未成为现实

Ces propositions sont destinées à concrétiser les exigences de la résolution 1674 (2006).

这些建议旨在使第1674(2006)号决议中提要求取得实效

C'est ainsi que nous pourrons concrétiser le principe des responsabilités communes mais différenciées.

这样我们才能具体贯彻共享但有差异性责任这一原则。

Aucun ne verra ses aspirations légitimes se concrétiser sans règlement du conflit.

如果冲突得不到解决,任何一方都不能实现各自合理要求。

L'État concrétise ces principes dans tous les champs et domaines sans exception ».

国家得在所有领域方方面面体现这些原则。”

Il faut redoubler d'efforts pour que ces idées puissent se concrétiser.

我们必须加倍努力,使这些设想能够实现

Il nous incombe désormais de prendre des mesures tangibles pour concrétiser ce programme.

我们任务是采取具体推进这项议程。

Il est urgent de concrétiser le Consensus de Monterrey.

现在急需将《蒙特雷共识》转变为具体行动。

Prions pour que se concrétise notre objectif visant à assurer à tous une vie décente.

让我们共同祈祷,我们将实现让每一个人过上体面生活目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrétiser 的法语例句

用户正在搜索


quercitron, Quercus, Quercy, quercyite, querelle, quereller, querelleur, querelleux, quérir, quérulence,

相似单词


concrétion, concrétionnaire, concrétionné, concrétionnée, concrétisation, concrétiser, concubin, concubinage, concupiscence, concupiscent,

v. t.
使具体化:
concrétiser toutes les mesures pour augmenter la production 落实各项增产措施
~ une idée en mots 将思想体现为文字




se concrétiser v. pr.
具体化, 实现
le programme commence à se concrétiser. 纲领开始具体化。



常见用法
concrétiser un projet实现一个计划
concrétiser un rêve实现一个梦想
concrétiser un espoir实现一个愿望

法语 助 手 版 权 所 有
词:
matérialiser,  objectiver,  réaliser,  se matérialiser,  prendre corps,  se réaliser

se concrétiser: corps,  prendre,  matérialiser,  

词:
abstraire,  abstrait,  idéaliser
联想词
concrétisation具体化, 实现, 落实;réaliser实现;finaliser敲定;aboutir到达;développer打开,展开;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;consolider加固,加强,巩固;pérenniser使永久,使永恒;concevoir受孕;réussir成功;construire建造,建筑;

Il est temps à présent de concrétiser ces idées.

现在是实现这些想法了。

Il doit trouver le moyen de se concrétiser.

应当找到实现的方法

L'objet de nos contacts est de concrétiser la coopération militaire entre les deux armées.

我们接触的目的在于落到实处两军之间的军事合作。

Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.

我强迫你实现你的目标,期限,最后通牒,恐吓。

Si vous n'avez pas d'institutions fonctionnelles, cela ne peut pas se concrétiser.

如果没有能够运作的治也就停止在纸头上。

Il y a lieu d'espérer que cet engagement se concrétisera réellement le moment venu.

我们希望,这项承诺将在适当成为现实。

À l'heure actuelle, ces craintes ne semblent pas s'être concrétisées.

目前,这些担心似乎还没有成为现实。

Les efforts déployés par le Président et le Premier Ministre à Accra doivent se concrétiser.

必须以行动履行总统和总理在阿克拉做出的承诺。

L'objectif du désarmement, qui pourtant, gagne en pertinence, doit être réhabilité et concrétisé.

变得越来越相关的裁军目标必须恢复,并且得到具体的体现。

Elle insiste sur la nécessité de concrétiser rapidement ces projets.

她强调了尽快实施的必要性。

Les autres aspects de l'aide aux victimes des armes chimiques devraient être étudiés et concrétisés.

应当探索并实现援助化学武器受害者的其它人道主方面

La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.

巴勒斯坦的和平还远未成为现实

Ces propositions sont destinées à concrétiser les exigences de la résolution 1674 (2006).

这些建议旨在使第1674(2006)号决议中提出的要求取得实效

C'est ainsi que nous pourrons concrétiser le principe des responsabilités communes mais différenciées.

这样我们才能具体贯彻共享但有差异性责任这一原则。

Aucun ne verra ses aspirations légitimes se concrétiser sans règlement du conflit.

如果冲突得不到解决,任何一方都不能实现合理的要求。

L'État concrétise ces principes dans tous les champs et domaines sans exception ».

国家得在所有领域的方方面面体现这些原则。”

Il faut redoubler d'efforts pour que ces idées puissent se concrétiser.

我们必须加倍努力,使这些设想能够实现

Il nous incombe désormais de prendre des mesures tangibles pour concrétiser ce programme.

我们的任务是采取具体措施推进这项议程。

Il est urgent de concrétiser le Consensus de Monterrey.

现在急需将《蒙特雷共识》转变为具体行动。

Prions pour que se concrétise notre objectif visant à assurer à tous une vie décente.

让我们共同祈祷,我们将实现让每一个人过上体面生活的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrétiser 的法语例句

用户正在搜索


questure, quête, quêter, quêteur, quetsche, quetzal, quetzalcoatlite, queue, queue-d'aronde, queue-de-cheval,

相似单词


concrétion, concrétionnaire, concrétionné, concrétionnée, concrétisation, concrétiser, concubin, concubinage, concupiscence, concupiscent,

v. t.
使具体化:
concrétiser toutes les mesures pour augmenter la production 落各项增产措施
~ une idée en mots 将思想体为文字




se concrétiser v. pr.
具体化,
le programme commence à se concrétiser. 纲领始具体化。



常见用法
concrétiser un projet一个计划
concrétiser un rêve一个梦想
concrétiser un espoir一个愿望

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
matérialiser,  objectiver,  réaliser,  se matérialiser,  prendre corps,  se réaliser

se concrétiser: corps,  prendre,  matérialiser,  

反义词:
abstraire,  abstrait,  idéaliser
联想词
concrétisation具体化, , 落;réaliser;finaliser敲定;aboutir到达;développer;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;consolider加固,加强,巩固;pérenniser使永久,使永恒;concevoir受孕;réussir成功;construire建造,建筑;

Il est temps à présent de concrétiser ces idées.

在是这些想法了。

Il doit trouver le moyen de se concrétiser.

应当找到的方法

L'objet de nos contacts est de concrétiser la coopération militaire entre les deux armées.

我们接触的目的在于落到两军之间的军事合作。

Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.

我强迫的目标,期限,最后通牒,恐吓。

Si vous n'avez pas d'institutions fonctionnelles, cela ne peut pas se concrétiser.

如果没有能够运作的机构,自治也就停止在纸头上。

Il y a lieu d'espérer que cet engagement se concrétisera réellement le moment venu.

我们希望,这项承诺将在适当成为

À l'heure actuelle, ces craintes ne semblent pas s'être concrétisées.

目前,这些担心似乎还没有成为

Les efforts déployés par le Président et le Premier Ministre à Accra doivent se concrétiser.

必须以行动履行总统和总理在阿克拉做出的承诺。

L'objectif du désarmement, qui pourtant, gagne en pertinence, doit être réhabilité et concrétisé.

变得越来越相关的裁军目标必须恢复,并且得到具体的体

Elle insiste sur la nécessité de concrétiser rapidement ces projets.

她强调了尽快施的必要性。

Les autres aspects de l'aide aux victimes des armes chimiques devraient être étudiés et concrétisés.

应当探索并援助化学武器受害者的其它人道主义方面

La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.

巴勒斯坦的和平还远未成为

Ces propositions sont destinées à concrétiser les exigences de la résolution 1674 (2006).

这些建议旨在使第1674(2006)号决议中提出的要求取得

C'est ainsi que nous pourrons concrétiser le principe des responsabilités communes mais différenciées.

这样我们才能具体贯彻共享但有差异性责任这一原则。

Aucun ne verra ses aspirations légitimes se concrétiser sans règlement du conflit.

如果冲突得不到解决,任何一方都不能各自合理的要求。

L'État concrétise ces principes dans tous les champs et domaines sans exception ».

国家得在所有领域的方方面面这些原则。”

Il faut redoubler d'efforts pour que ces idées puissent se concrétiser.

我们必须加倍努力,使这些设想能够

Il nous incombe désormais de prendre des mesures tangibles pour concrétiser ce programme.

我们的任务是采取具体措施推进这项议程。

Il est urgent de concrétiser le Consensus de Monterrey.

在急需将《蒙特雷共识》转变为具体行动。

Prions pour que se concrétise notre objectif visant à assurer à tous une vie décente.

让我们共同祈祷,我们将让每一个人过上体面生活的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrétiser 的法语例句

用户正在搜索


queux, Queyras, quezaltenango, quezon gity, qui, quibinaire, quiche, Quicherat, quick, quiconque,

相似单词


concrétion, concrétionnaire, concrétionné, concrétionnée, concrétisation, concrétiser, concubin, concubinage, concupiscence, concupiscent,

v. t.
使具体
concrétiser toutes les mesures pour augmenter la production 落实各项增产措施
~ une idée en mots 将思想体现为文字




se concrétiser v. pr.
具体, 实现
le programme commence à se concrétiser. 纲领开始具体



常见用法
concrétiser un projet实现一个计划
concrétiser un rêve实现一个梦想
concrétiser un espoir实现一个愿望

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
matérialiser,  objectiver,  réaliser,  se matérialiser,  prendre corps,  se réaliser

se concrétiser: corps,  prendre,  matérialiser,  

反义词:
abstraire,  abstrait,  idéaliser
联想词
concrétisation具体, 实现, 落实;réaliser实现;finaliser敲定;aboutir到达;développer打开,展开;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,怪,因…生气;consolider加固,加强,巩固;pérenniser使永久,使永恒;concevoir受孕;réussir功;construire建造,建筑;

Il est temps à présent de concrétiser ces idées.

现在是实现这些想法了。

Il doit trouver le moyen de se concrétiser.

应当找到实现的方法

L'objet de nos contacts est de concrétiser la coopération militaire entre les deux armées.

我们接触的目的在于落到实处两军之间的军事合作。

Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.

我强迫你实现你的目标,期限,最后通牒,恐吓。

Si vous n'avez pas d'institutions fonctionnelles, cela ne peut pas se concrétiser.

如果有能够运作的机构,自治也就停止在纸头上。

Il y a lieu d'espérer que cet engagement se concrétisera réellement le moment venu.

我们希望,这项承诺将在适当为现实。

À l'heure actuelle, ces craintes ne semblent pas s'être concrétisées.

目前,这些担心似乎还为现实。

Les efforts déployés par le Président et le Premier Ministre à Accra doivent se concrétiser.

必须以行动履行总统和总理在阿克拉做出的承诺。

L'objectif du désarmement, qui pourtant, gagne en pertinence, doit être réhabilité et concrétisé.

变得越来越相关的裁军目标必须恢复,并且得到具体的体现。

Elle insiste sur la nécessité de concrétiser rapidement ces projets.

她强调了尽快实施的必要性。

Les autres aspects de l'aide aux victimes des armes chimiques devraient être étudiés et concrétisés.

应当探索并实现援助学武器受害者的其它人道主义方面

La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.

巴勒斯坦的和平还远未现实

Ces propositions sont destinées à concrétiser les exigences de la résolution 1674 (2006).

这些建议旨在使第1674(2006)号决议中提出的要求取得实效

C'est ainsi que nous pourrons concrétiser le principe des responsabilités communes mais différenciées.

这样我们才能具体贯彻共享但有差异性责任这一原则。

Aucun ne verra ses aspirations légitimes se concrétiser sans règlement du conflit.

如果冲突得不到解决,任何一方都不能实现各自合理的要求。

L'État concrétise ces principes dans tous les champs et domaines sans exception ».

国家得在所有领域的方方面面体现这些原则。”

Il faut redoubler d'efforts pour que ces idées puissent se concrétiser.

我们必须加倍努力,使这些设想能够实现

Il nous incombe désormais de prendre des mesures tangibles pour concrétiser ce programme.

我们的任务是采取具体措施推进这项议程。

Il est urgent de concrétiser le Consensus de Monterrey.

现在急需将《蒙特雷共识》转变为具体行动。

Prions pour que se concrétise notre objectif visant à assurer à tous une vie décente.

让我们共同祈祷,我们将实现让每一个人过上体面生活的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrétiser 的法语例句

用户正在搜索


quiétude, quignon, quillage, quillai, quillard, quille, quillé, quillée, quiller, Quillet,

相似单词


concrétion, concrétionnaire, concrétionné, concrétionnée, concrétisation, concrétiser, concubin, concubinage, concupiscence, concupiscent,

v. t.
使具体化:
concrétiser toutes les mesures pour augmenter la production 落实各增产措施
~ une idée en mots 将思想体现为文字




se concrétiser v. pr.
具体化, 实现
le programme commence à se concrétiser. 纲领开始具体化。



常见用法
concrétiser un projet实现一个计划
concrétiser un rêve实现一个梦想
concrétiser un espoir实现一个

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
matérialiser,  objectiver,  réaliser,  se matérialiser,  prendre corps,  se réaliser

se concrétiser: corps,  prendre,  matérialiser,  

反义词:
abstraire,  abstrait,  idéaliser
联想词
concrétisation具体化, 实现, 落实;réaliser实现;finaliser敲定;aboutir到达;développer打开,展开;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;consolider加固,加强,巩固;pérenniser使永久,使永恒;concevoir受孕;réussir成功;construire建造,建筑;

Il est temps à présent de concrétiser ces idées.

现在是实现这些想法了。

Il doit trouver le moyen de se concrétiser.

应当找到实现的方法

L'objet de nos contacts est de concrétiser la coopération militaire entre les deux armées.

我们接触的目的在于落到实处两军之间的军事合作。

Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.

我强迫你实现你的目标,期限,最后通牒,恐吓。

Si vous n'avez pas d'institutions fonctionnelles, cela ne peut pas se concrétiser.

如果没有能够运作的机构,自治也就停止在纸头上。

Il y a lieu d'espérer que cet engagement se concrétisera réellement le moment venu.

我们希,这将在适当成为现实。

À l'heure actuelle, ces craintes ne semblent pas s'être concrétisées.

目前,这些担心似乎还没有成为现实。

Les efforts déployés par le Président et le Premier Ministre à Accra doivent se concrétiser.

必须以行动履行总统和总理在阿克拉做出的

L'objectif du désarmement, qui pourtant, gagne en pertinence, doit être réhabilité et concrétisé.

变得越来越相关的裁军目标必须恢复,并且得到具体的体现。

Elle insiste sur la nécessité de concrétiser rapidement ces projets.

她强调了尽快实施的必要性。

Les autres aspects de l'aide aux victimes des armes chimiques devraient être étudiés et concrétisés.

应当探索并实现援助化学武器受害者的其它人道主义方面

La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.

巴勒斯坦的和平还远未成为现实

Ces propositions sont destinées à concrétiser les exigences de la résolution 1674 (2006).

这些建议旨在使第1674(2006)号决议中提出的要求取得实效

C'est ainsi que nous pourrons concrétiser le principe des responsabilités communes mais différenciées.

这样我们才能具体贯彻共享但有差异性责任这一原则。

Aucun ne verra ses aspirations légitimes se concrétiser sans règlement du conflit.

如果冲突得不到解决,任何一方都不能实现各自合理的要求。

L'État concrétise ces principes dans tous les champs et domaines sans exception ».

国家得在所有领域的方方面面体现这些原则。”

Il faut redoubler d'efforts pour que ces idées puissent se concrétiser.

我们必须加倍努力,使这些设想能够实现

Il nous incombe désormais de prendre des mesures tangibles pour concrétiser ce programme.

我们的任务是采取具体措施推进议程。

Il est urgent de concrétiser le Consensus de Monterrey.

现在急需将《蒙特雷共识》转变为具体行动。

Prions pour que se concrétise notre objectif visant à assurer à tous une vie décente.

让我们共同祈祷,我们将实现让每一个人过上体面生活的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrétiser 的法语例句

用户正在搜索


quinhydrone, quini, quinidine, quininate, quinine, quininisation, quininisme, quinique, quinisocaïne, quinite,

相似单词


concrétion, concrétionnaire, concrétionné, concrétionnée, concrétisation, concrétiser, concubin, concubinage, concupiscence, concupiscent,

v. t.
使具体
concrétiser toutes les mesures pour augmenter la production 落各项增产措施
~ une idée en mots 将思想体为文字




se concrétiser v. pr.
具体
le programme commence à se concrétiser. 纲领开始具体



常见用法
concrétiser un projet一个计划
concrétiser un rêve一个梦想
concrétiser un espoir一个愿望

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
matérialiser,  objectiver,  réaliser,  se matérialiser,  prendre corps,  se réaliser

se concrétiser: corps,  prendre,  matérialiser,  

反义词:
abstraire,  abstrait,  idéaliser
联想词
concrétisation具体, 落;réaliser;finaliser敲定;aboutir到达;développer打开,展开;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;consolider加固,加强,巩固;pérenniser使永久,使永恒;concevoir受孕;réussir成功;construire建造,建筑;

Il est temps à présent de concrétiser ces idées.

在是这些想法了。

Il doit trouver le moyen de se concrétiser.

应当找到的方法

L'objet de nos contacts est de concrétiser la coopération militaire entre les deux armées.

我们接触的目的在于落到两军之间的军事合作。

Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.

我强迫你你的目标,期限,最后通牒,恐吓。

Si vous n'avez pas d'institutions fonctionnelles, cela ne peut pas se concrétiser.

如果没有能够运作的机构,自治也就停止在纸头上。

Il y a lieu d'espérer que cet engagement se concrétisera réellement le moment venu.

我们希望,这项承诺将在适当成为

À l'heure actuelle, ces craintes ne semblent pas s'être concrétisées.

目前,这些担心似乎还没有成为

Les efforts déployés par le Président et le Premier Ministre à Accra doivent se concrétiser.

必须以总统和总理在阿克拉做出的承诺。

L'objectif du désarmement, qui pourtant, gagne en pertinence, doit être réhabilité et concrétisé.

变得越来越相关的裁军目标必须恢复,并且得到具体的体

Elle insiste sur la nécessité de concrétiser rapidement ces projets.

她强调了尽快施的必要性。

Les autres aspects de l'aide aux victimes des armes chimiques devraient être étudiés et concrétisés.

应当探索并援助学武器受害者的其它人道主义方面

La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.

巴勒斯坦的和平还远未成为

Ces propositions sont destinées à concrétiser les exigences de la résolution 1674 (2006).

这些建议旨在使第1674(2006)号决议中提出的要求取得

C'est ainsi que nous pourrons concrétiser le principe des responsabilités communes mais différenciées.

这样我们才能具体贯彻共享但有差异性责任这一原则。

Aucun ne verra ses aspirations légitimes se concrétiser sans règlement du conflit.

如果冲突得不到解决,任何一方都不能各自合理的要求。

L'État concrétise ces principes dans tous les champs et domaines sans exception ».

国家得在所有领域的方方面面这些原则。”

Il faut redoubler d'efforts pour que ces idées puissent se concrétiser.

我们必须加倍努力,使这些设想能够

Il nous incombe désormais de prendre des mesures tangibles pour concrétiser ce programme.

我们的任务是采取具体措施推进这项议程。

Il est urgent de concrétiser le Consensus de Monterrey.

在急需将《蒙特雷共识》转变为具体

Prions pour que se concrétise notre objectif visant à assurer à tous une vie décente.

让我们共同祈祷,我们将让每一个人过上体面生活的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrétiser 的法语例句

用户正在搜索


quinone, quinonyl, quinovate, quinovose, quinoxaline, quinoxalo, quinoxalone, quinoxime, quinqu(a)-, quinqua,

相似单词


concrétion, concrétionnaire, concrétionné, concrétionnée, concrétisation, concrétiser, concubin, concubinage, concupiscence, concupiscent,

v. t.
使具体化:
concrétiser toutes les mesures pour augmenter la production 落实各增产措施
~ une idée en mots 将思想体现为文字




se concrétiser v. pr.
具体化, 实现
le programme commence à se concrétiser. 纲领开始具体化。



常见用法
concrétiser un projet实现一个计划
concrétiser un rêve实现一个梦想
concrétiser un espoir实现一个

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
matérialiser,  objectiver,  réaliser,  se matérialiser,  prendre corps,  se réaliser

se concrétiser: corps,  prendre,  matérialiser,  

反义词:
abstraire,  abstrait,  idéaliser
联想词
concrétisation具体化, 实现, 落实;réaliser实现;finaliser敲定;aboutir到达;développer打开,展开;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;consolider加固,加强,巩固;pérenniser使永久,使永恒;concevoir受孕;réussir成功;construire建造,建筑;

Il est temps à présent de concrétiser ces idées.

现在是实现这些想法了。

Il doit trouver le moyen de se concrétiser.

应当找到实现的方法

L'objet de nos contacts est de concrétiser la coopération militaire entre les deux armées.

我们接触的目的在于落到实处两军之间的军事合作。

Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.

我强迫你实现你的目标,期限,最后通牒,恐吓。

Si vous n'avez pas d'institutions fonctionnelles, cela ne peut pas se concrétiser.

如果没有能够运作的机构,自治也就停止在纸头上。

Il y a lieu d'espérer que cet engagement se concrétisera réellement le moment venu.

我们希,这将在适当成为现实。

À l'heure actuelle, ces craintes ne semblent pas s'être concrétisées.

目前,这些担心似乎还没有成为现实。

Les efforts déployés par le Président et le Premier Ministre à Accra doivent se concrétiser.

必须以行动履行总统和总理在阿克拉做出的

L'objectif du désarmement, qui pourtant, gagne en pertinence, doit être réhabilité et concrétisé.

变得越来越相关的裁军目标必须恢复,并且得到具体的体现。

Elle insiste sur la nécessité de concrétiser rapidement ces projets.

她强调了尽快实施的必要性。

Les autres aspects de l'aide aux victimes des armes chimiques devraient être étudiés et concrétisés.

应当探索并实现援助化学武器受害者的其它人道主义方面

La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.

巴勒斯坦的和平还远未成为现实

Ces propositions sont destinées à concrétiser les exigences de la résolution 1674 (2006).

这些建议旨在使第1674(2006)号决议中提出的要求取得实效

C'est ainsi que nous pourrons concrétiser le principe des responsabilités communes mais différenciées.

这样我们才能具体贯彻共享但有差异性责任这一原则。

Aucun ne verra ses aspirations légitimes se concrétiser sans règlement du conflit.

如果冲突得不到解决,任何一方都不能实现各自合理的要求。

L'État concrétise ces principes dans tous les champs et domaines sans exception ».

国家得在所有领域的方方面面体现这些原则。”

Il faut redoubler d'efforts pour que ces idées puissent se concrétiser.

我们必须加倍努力,使这些设想能够实现

Il nous incombe désormais de prendre des mesures tangibles pour concrétiser ce programme.

我们的任务是采取具体措施推进议程。

Il est urgent de concrétiser le Consensus de Monterrey.

现在急需将《蒙特雷共识》转变为具体行动。

Prions pour que se concrétise notre objectif visant à assurer à tous une vie décente.

让我们共同祈祷,我们将实现让每一个人过上体面生活的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrétiser 的法语例句

用户正在搜索


quintique, quinto, quintuple, quintupler, quintuplés, quintuplets, quinuclidine, quinuclidone, quinzaine, quinze,

相似单词


concrétion, concrétionnaire, concrétionné, concrétionnée, concrétisation, concrétiser, concubin, concubinage, concupiscence, concupiscent,