法语助手
  • 关闭
a.
自治论的,自治主义的;主张自治的
journal autonomiste主张自治的报纸

n.
自治论者,自治主义者

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
particulariste,  séparatiste,  sécessionniste,  indépendantiste
联想词
indépendantiste独立;nationaliste民族主义者;progressiste进步的;centriste中间派;anarchiste无政府主义者;patriote爱国的;socialiste社会主义的;extrémiste极端主义的,走极端的,过激的,偏激的;réactionnaire反动的;identitaire对于特殊体的归属感的;partisan者,支持者,赞成者;

Nous avons poursuivi des efforts de dialogue avec les factions autonomistes et intégrationnistes de la société du Timor oriental.

我们还努力与东帝汶社会的赞成自治和赞成一体化的派系进行对话。

M. Hadden a défini trois manières de traiter les revendications des minorités: il s'agissait des approches autonomiste, intégrationniste et assimilationniste.

Hadden先生指出了三种处理体要求的办法,即自治办法、融合办法和化办法。

Une attention particulière sera accordée dans le cadre de ce thème à l'examen des approches intégratives et autonomistes de la protection des minorités.

在这个主题下特别注意审议保体的综合性和自治性方式。

Dans la foulée des propos du Président de l'Assemblée générale, nous n'épargnerons aucun effort pour engager au dialogue la faction qui se dit autonomiste.

但是,根据大会主席所说的话,我们将不遗余力地促使所谓的自治派参加对话。

Il a également décidé qu'une attention particulière serait accordée dans le cadre de ce thème à l'examen des approches intégratives et autonomistes de la protection des minorités.

工作组还决定在这个主题下应特别注意审议保体的综合性和自治性方式。

Pour ce faire, il faudrait établir des documents de travail et des documents de séance consacrés à la jurisprudence aux niveaux régional et mondial ainsi qu'à des modèles choisis de solutions intégratives et autonomistes.

为此,应该编写关于区域一级和全球一级有关法理的工作文件和会议室文件,以及有关选定的综合性和自治性解决方式的模式的工作文件和会议室文件。

Des membres de minorités ethniques et religieuses ont, semble-t-il, été l'objet d'attaques, en particulier de harcèlements et d'agressions physiques, souvent en raison des liens qu'on leur prêtait avec l'Indonésie ou des groupes autonomistes.

据报道,民族和宗教体成员常常因发现其与印尼或亲自治团体的联系而受到攻击,包括骚扰和人身伤害。

Pour ce faire, des documents de travail et des documents de séance seront rédigés, portant sur le droit pertinent aux niveaux régional et mondial et sur une sélection de modèles de solutions intégratives et autonomistes.

为此目的,应该编写关于区域一级和全球一级有关法理的工作文件和会议厅文件,以及有关选定的综合性和自治性解决方式的典型的文件。

En outre, à maintes reprises, nous avons organisé des visites sur place, que nous avons appelées « des visites pour observer et regarder », par des dirigeants autonomistes qui visitent ainsi le Timor oriental et évaluent la situation sur place.

此外,我们一再组织赞成自治的领导人进行我们称之为“看一看”的访问,以访问东帝汶并亲自评估局势。

Le 24 octobre à Surabaya en Indonésie, l'ATNUTO a organisé une première réunion officielle entre les dirigeants politiques autonomistes, qui sont fédérés sous une organisation générale appelée l'UNTAS (Uni Timor Aswain), et le Conseil national de la résistance timoraise (CNRT).

24日在印度尼西亚泗水,东帝汶过渡当局促成在一个称为Uni Timor Aswain(UNTAS)的伞式组织下联合起来的自治的政治领导人与帝汶抵抗运动全国委员会之间的首次正式会晤。

Le Conseil prend note de l'analyse du Secrétaire gé-néral selon laquelle, alors que la situation en ma-tière de sécurité a sérieusement limité les possibilités pour les activistes indépendantistes de s'exprimer en public, la campagne autonomiste a été menée activement.

安理会注意到秘书长的评估,即安全局势严重限制了赞成独立者公开表达意见的机会,但是赞成自治者却在积极开展宣传运动。

Ainsi, la conception autonomiste séparatiste (les «compartiments étanches») ne serait pas seule à le mettre en péril, il serait également menacé par l'appropriation et la hiérarchisation des droits en fonction des priorités institutionnelles et idéologiques préétablies de l'OMC, comme l'a proposé Ernst-Ulrich Petersmann, sur le plan doctrinal et conceptuel.

因此,发展权不仅会受到隔离、自主思维(“水密室”)的削弱,而且也会受到根据世贸组织预定的体制和意识形态议程对权利的调拨安排等级的削弱,如Ernst-Ulrich Petersmann在理论和概念的层面上提议的那样。

J'ai lancé un appel au Gouvernement indonésien pour qu'il nous aide à tracer d'urgence cette distinction entre les représentants autonomistes, qui sont de bonne foi, et les hommes de main, tels que Eurico Guterres, qui devrait être incarcéré plutôt qu'invité à participer à des réunions avec de hauts fonctionnaires indonésiens, comme c'était le cas à Denpassar le 14 septembre.

我已呼吁印度尼西亚政府紧急帮助我们明确地区分本意良好的赞成自治代表和象欧里科·古特雷斯这样的恶棍,这些人应该关进监狱,而不是受邀出席与高级印度尼西亚官员的会议,象9月14日在登巴萨那样。

C'est là un «message» problématique car on sait que les États emploient fréquemment des définitions du terrorisme qui, soit ne satisfont pas aux exigences de l'article 15 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (nullum crimen sine lege, nulla poena sine lege, non-rétroactivité) soit, ce qui est bien pire, sont conçues de mauvaise foi pour déclarer illégaux des partis d'opposition, des entités religieuses, des mouvements de minorités ou d'autochtones ou des mouvements autonomistes qui n'ont jamais usé de violence contre des personnes.

这传递了一个成问题的“信息”,因为众所周知,一些国家所用的恐怖主义定义往往没有达到《公民权利和政治权利国际公约》第十五条的要求(法无明文不为罪、法无明文者不罚、不可追溯),有的则更有甚者,有的还恶意从法律上打击从未诉诸人身侵犯的政治反对派、宗教团体、民族、土著或自治运动为非法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autonomiste 的法语例句

用户正在搜索


acridien, acridiens, acridine, acridinique, acridinium, acridinyle, acridique, acridone, acridonium, acridostibine,

相似单词


Autonien, autonome, autonomie, autonomisation, autonomisme, autonomiste, autonyme, autonymie, autoobservation, autooxydation,
a.
自治论,自治主;主张自治
journal autonomiste主张自治报纸

n.
自治论,自治主

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
particulariste,  séparatiste,  sécessionniste,  indépendantiste
联想词
indépendantiste独立;nationaliste民族主;progressiste;centriste中间派;anarchiste无政府主;patriote爱国;socialiste社会主;extrémiste极端主,走极端,过激,偏激;réactionnaire反动;identitaire对于特殊群体归属感;partisan拥护,支持,赞成;

Nous avons poursuivi des efforts de dialogue avec les factions autonomistes et intégrationnistes de la société du Timor oriental.

我们还努力与东帝汶社会赞成自治和赞成一体化派系行对话。

M. Hadden a défini trois manières de traiter les revendications des minorités: il s'agissait des approches autonomiste, intégrationniste et assimilationniste.

Hadden先生指出了三种处理少数群体要求办法,即自治办法、融合办法和化办法。

Une attention particulière sera accordée dans le cadre de ce thème à l'examen des approches intégratives et autonomistes de la protection des minorités.

在这个主题下特别注意审议保护少数群体综合性和自治性方式。

Dans la foulée des propos du Président de l'Assemblée générale, nous n'épargnerons aucun effort pour engager au dialogue la faction qui se dit autonomiste.

但是,根据大会主席所说话,我们将不遗余力地促使所谓自治派参加对话。

Il a également décidé qu'une attention particulière serait accordée dans le cadre de ce thème à l'examen des approches intégratives et autonomistes de la protection des minorités.

组还决定在这个主题下应特别注意审议保护少数群体综合性和自治性方式。

Pour ce faire, il faudrait établir des documents de travail et des documents de séance consacrés à la jurisprudence aux niveaux régional et mondial ainsi qu'à des modèles choisis de solutions intégratives et autonomistes.

为此,应该编写关于区域一级和全球一级有关法理文件和会议室文件,以及有关选定综合性和自治性解决方式模式文件和会议室文件。

Des membres de minorités ethniques et religieuses ont, semble-t-il, été l'objet d'attaques, en particulier de harcèlements et d'agressions physiques, souvent en raison des liens qu'on leur prêtait avec l'Indonésie ou des groupes autonomistes.

据报道,少数民族和宗教少数群体成员常常因发现其与印尼或亲自治团体联系而受到攻击,包括骚扰和人身伤害。

Pour ce faire, des documents de travail et des documents de séance seront rédigés, portant sur le droit pertinent aux niveaux régional et mondial et sur une sélection de modèles de solutions intégratives et autonomistes.

为此目,应该编写关于区域一级和全球一级有关法理文件和会议厅文件,以及有关选定综合性和自治性解决方式典型文件。

En outre, à maintes reprises, nous avons organisé des visites sur place, que nous avons appelées « des visites pour observer et regarder », par des dirigeants autonomistes qui visitent ainsi le Timor oriental et évaluent la situation sur place.

此外,我们一再组织赞成自治领导人行我们称之为“看一看”访问,以访问东帝汶并亲自评估局势。

Le 24 octobre à Surabaya en Indonésie, l'ATNUTO a organisé une première réunion officielle entre les dirigeants politiques autonomistes, qui sont fédérés sous une organisation générale appelée l'UNTAS (Uni Timor Aswain), et le Conseil national de la résistance timoraise (CNRT).

24日在印度尼西亚泗水,东帝汶过渡当局促成在一个称为Uni Timor Aswain(UNTAS)伞式组织下联合起来拥护自治政治领导人与帝汶抵抗运动全国委员会之间首次正式会晤。

Le Conseil prend note de l'analyse du Secrétaire gé-néral selon laquelle, alors que la situation en ma-tière de sécurité a sérieusement limité les possibilités pour les activistes indépendantistes de s'exprimer en public, la campagne autonomiste a été menée activement.

安理会注意到秘书长评估,即安全局势严重限制了赞成独立公开表达意见机会,但是赞成自治却在积极开展宣传运动。

Ainsi, la conception autonomiste séparatiste (les «compartiments étanches») ne serait pas seule à le mettre en péril, il serait également menacé par l'appropriation et la hiérarchisation des droits en fonction des priorités institutionnelles et idéologiques préétablies de l'OMC, comme l'a proposé Ernst-Ulrich Petersmann, sur le plan doctrinal et conceptuel.

因此,发展权不仅会受到隔离、自主思维(“水密室”)削弱,而且也会受到根据世贸组织预定体制和意识形态议程对权利调拨安排等级削弱,如Ernst-Ulrich Petersmann在理论和概念层面上提议那样。

J'ai lancé un appel au Gouvernement indonésien pour qu'il nous aide à tracer d'urgence cette distinction entre les représentants autonomistes, qui sont de bonne foi, et les hommes de main, tels que Eurico Guterres, qui devrait être incarcéré plutôt qu'invité à participer à des réunions avec de hauts fonctionnaires indonésiens, comme c'était le cas à Denpassar le 14 septembre.

我已呼吁印度尼西亚政府紧急帮助我们明确地区分本意良好赞成自治代表和象欧里科·古特雷斯这样恶棍,这些人应该关监狱,而不是受邀出席与高级印度尼西亚官员会议,象9月14日在登巴萨那样。

C'est là un «message» problématique car on sait que les États emploient fréquemment des définitions du terrorisme qui, soit ne satisfont pas aux exigences de l'article 15 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (nullum crimen sine lege, nulla poena sine lege, non-rétroactivité) soit, ce qui est bien pire, sont conçues de mauvaise foi pour déclarer illégaux des partis d'opposition, des entités religieuses, des mouvements de minorités ou d'autochtones ou des mouvements autonomistes qui n'ont jamais usé de violence contre des personnes.

这传递了一个成问题“信息”,因为众所周知,一些国家所用恐怖主往往没有达到《公民权利和政治权利国际公约》第十五条要求(法无明文不为罪、法无明文不罚、不可追溯),有则更有甚,有还恶意从法律上打击从未诉诸人身侵犯政治反对派、宗教团体、少数民族、土著或自治运动为非法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autonomiste 的法语例句

用户正在搜索


acrocéphalosyndactylie, Acrocera, Acrochaetium, acrochordite, acrochordon, acrocinésie, acrocome, acrocyanose, Acrocylindrium, acrodermatite,

相似单词


Autonien, autonome, autonomie, autonomisation, autonomisme, autonomiste, autonyme, autonymie, autoobservation, autooxydation,
a.
主义;主张
journal autonomiste主张报纸

n.
者,主义者

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
particulariste,  séparatiste,  sécessionniste,  indépendantiste
联想词
indépendantiste独立;nationaliste民族主义者;progressiste进步;centriste中间派;anarchiste无政府主义者;patriote爱国;socialiste社会主义;extrémiste极端主义,走极端,过激,偏激;réactionnaire反动;identitaire对于特殊群体归属感;partisan拥护者,支持者,赞成者;

Nous avons poursuivi des efforts de dialogue avec les factions autonomistes et intégrationnistes de la société du Timor oriental.

我们还努力与东帝汶社会赞成和赞成一体化派系进行对话。

M. Hadden a défini trois manières de traiter les revendications des minorités: il s'agissait des approches autonomiste, intégrationniste et assimilationniste.

Hadden先生指出了三种处理少数群体要求办法,即办法、融合办法和化办法。

Une attention particulière sera accordée dans le cadre de ce thème à l'examen des approches intégratives et autonomistes de la protection des minorités.

在这个主题下特别注意审议保护少数群体综合性和性方式。

Dans la foulée des propos du Président de l'Assemblée générale, nous n'épargnerons aucun effort pour engager au dialogue la faction qui se dit autonomiste.

但是,根据大会主席所说话,我们将不遗余力地促使所谓派参加对话。

Il a également décidé qu'une attention particulière serait accordée dans le cadre de ce thème à l'examen des approches intégratives et autonomistes de la protection des minorités.

组还决定在这个主题下应特别注意审议保护少数群体综合性和性方式。

Pour ce faire, il faudrait établir des documents de travail et des documents de séance consacrés à la jurisprudence aux niveaux régional et mondial ainsi qu'à des modèles choisis de solutions intégratives et autonomistes.

为此,应该编写关于区域一级和全球一级有关法理文件和会议室文件,以及有关选定综合性和性解决方式模式文件和会议室文件。

Des membres de minorités ethniques et religieuses ont, semble-t-il, été l'objet d'attaques, en particulier de harcèlements et d'agressions physiques, souvent en raison des liens qu'on leur prêtait avec l'Indonésie ou des groupes autonomistes.

据报道,少数民族和宗教少数群体成员常常因发现其与印尼或亲团体联系而受到攻击,包括骚扰和人身伤害。

Pour ce faire, des documents de travail et des documents de séance seront rédigés, portant sur le droit pertinent aux niveaux régional et mondial et sur une sélection de modèles de solutions intégratives et autonomistes.

为此目,应该编写关于区域一级和全球一级有关法理文件和会议厅文件,以及有关选定综合性和性解决方式典型文件。

En outre, à maintes reprises, nous avons organisé des visites sur place, que nous avons appelées « des visites pour observer et regarder », par des dirigeants autonomistes qui visitent ainsi le Timor oriental et évaluent la situation sur place.

此外,我们一再组织赞成领导人进行我们称之为“看一看”访问,以访问东帝汶并亲评估局势。

Le 24 octobre à Surabaya en Indonésie, l'ATNUTO a organisé une première réunion officielle entre les dirigeants politiques autonomistes, qui sont fédérés sous une organisation générale appelée l'UNTAS (Uni Timor Aswain), et le Conseil national de la résistance timoraise (CNRT).

24日在印度尼西亚泗水,东帝汶过渡当局促成在一个称为Uni Timor Aswain(UNTAS)伞式组织下联合起来拥护领导人与帝汶抵抗运动全国委员会之间首次正式会晤。

Le Conseil prend note de l'analyse du Secrétaire gé-néral selon laquelle, alors que la situation en ma-tière de sécurité a sérieusement limité les possibilités pour les activistes indépendantistes de s'exprimer en public, la campagne autonomiste a été menée activement.

安理会注意到秘书长评估,即安全局势严重限制了赞成独立者公开表达意见机会,但是赞成者却在积极开展宣传运动。

Ainsi, la conception autonomiste séparatiste (les «compartiments étanches») ne serait pas seule à le mettre en péril, il serait également menacé par l'appropriation et la hiérarchisation des droits en fonction des priorités institutionnelles et idéologiques préétablies de l'OMC, comme l'a proposé Ernst-Ulrich Petersmann, sur le plan doctrinal et conceptuel.

因此,发展权不仅会受到隔离、思维(“水密室”)削弱,而且也会受到根据世贸组织预定体制和意识形态议程对权利调拨安排等级削弱,如Ernst-Ulrich Petersmann在理和概念层面上提议那样。

J'ai lancé un appel au Gouvernement indonésien pour qu'il nous aide à tracer d'urgence cette distinction entre les représentants autonomistes, qui sont de bonne foi, et les hommes de main, tels que Eurico Guterres, qui devrait être incarcéré plutôt qu'invité à participer à des réunions avec de hauts fonctionnaires indonésiens, comme c'était le cas à Denpassar le 14 septembre.

我已呼吁印度尼西亚政府紧急帮助我们明确地区分本意良好赞成代表和象欧里科·古特雷斯这样恶棍,这些人应该关进监狱,而不是受邀出席与高级印度尼西亚官员会议,象9月14日在登巴萨那样。

C'est là un «message» problématique car on sait que les États emploient fréquemment des définitions du terrorisme qui, soit ne satisfont pas aux exigences de l'article 15 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (nullum crimen sine lege, nulla poena sine lege, non-rétroactivité) soit, ce qui est bien pire, sont conçues de mauvaise foi pour déclarer illégaux des partis d'opposition, des entités religieuses, des mouvements de minorités ou d'autochtones ou des mouvements autonomistes qui n'ont jamais usé de violence contre des personnes.

这传递了一个成问题“信息”,因为众所周知,一些国家所用恐怖主义定义往往没有达到《公民权利和政权利国际公约》第十五条要求(法无明文不为罪、法无明文者不罚、不可追溯),有则更有甚者,有还恶意从法律上打击从未诉诸人身侵犯反对派、宗教团体、少数民族、土著或运动为非法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autonomiste 的法语例句

用户正在搜索


acroléique, Acroloxus, acromacrie, acromastite, acromégalie, acromégalo, acromégaloïdisme, acrométagenèse, acromètre, acromial,

相似单词


Autonien, autonome, autonomie, autonomisation, autonomisme, autonomiste, autonyme, autonymie, autoobservation, autooxydation,
a.
自治论的,自治主义的;主张自治的
journal autonomiste主张自治的报纸

n.
自治论者,自治主义者

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
particulariste,  séparatiste,  sécessionniste,  indépendantiste
联想词
indépendantiste独立;nationaliste民族主义者;progressiste进步的;centriste中间派;anarchiste无政府主义者;patriote爱国的;socialiste社会主义的;extrémiste极端主义的,走极端的,过激的,偏激的;réactionnaire反动的;identitaire对于特殊群体的归属感的;partisan拥护者,支持者,赞成者;

Nous avons poursuivi des efforts de dialogue avec les factions autonomistes et intégrationnistes de la société du Timor oriental.

我们还努力与东帝汶社会的赞成自治赞成一体的派系进行对话。

M. Hadden a défini trois manières de traiter les revendications des minorités: il s'agissait des approches autonomiste, intégrationniste et assimilationniste.

Hadden先生指出了三种处理少数群体要求的法,即自治法、融合法。

Une attention particulière sera accordée dans le cadre de ce thème à l'examen des approches intégratives et autonomistes de la protection des minorités.

在这个主题下特别注意审议保护少数群体的综合性自治性方式。

Dans la foulée des propos du Président de l'Assemblée générale, nous n'épargnerons aucun effort pour engager au dialogue la faction qui se dit autonomiste.

但是,根据大会主席所说的话,我们将不遗余力地促使所谓的自治派参加对话。

Il a également décidé qu'une attention particulière serait accordée dans le cadre de ce thème à l'examen des approches intégratives et autonomistes de la protection des minorités.

工作组还决定在这个主题下应特别注意审议保护少数群体的综合性自治性方式。

Pour ce faire, il faudrait établir des documents de travail et des documents de séance consacrés à la jurisprudence aux niveaux régional et mondial ainsi qu'à des modèles choisis de solutions intégratives et autonomistes.

为此,应该编写关于区域一级全球一级有关法理的工作文件会议室文件,以及有关选定的综合性自治性解决方式的模式的工作文件会议室文件。

Des membres de minorités ethniques et religieuses ont, semble-t-il, été l'objet d'attaques, en particulier de harcèlements et d'agressions physiques, souvent en raison des liens qu'on leur prêtait avec l'Indonésie ou des groupes autonomistes.

据报道,少数民族宗教少数群体成员常常因发现其与印尼或亲自治团体的联系而受到攻击,包括骚扰人身伤害。

Pour ce faire, des documents de travail et des documents de séance seront rédigés, portant sur le droit pertinent aux niveaux régional et mondial et sur une sélection de modèles de solutions intégratives et autonomistes.

为此目的,应该编写关于区域一级全球一级有关法理的工作文件会议厅文件,以及有关选定的综合性自治性解决方式的典型的文件。

En outre, à maintes reprises, nous avons organisé des visites sur place, que nous avons appelées « des visites pour observer et regarder », par des dirigeants autonomistes qui visitent ainsi le Timor oriental et évaluent la situation sur place.

此外,我们一再组织赞成自治的领导人进行我们称之为“看一看”的访问,以访问东帝汶并亲自评估局势。

Le 24 octobre à Surabaya en Indonésie, l'ATNUTO a organisé une première réunion officielle entre les dirigeants politiques autonomistes, qui sont fédérés sous une organisation générale appelée l'UNTAS (Uni Timor Aswain), et le Conseil national de la résistance timoraise (CNRT).

24日在印度尼西亚泗水,东帝汶过渡当局促成在一个称为Uni Timor Aswain(UNTAS)的伞式组织下联合起来的拥护自治的政治领导人与帝汶抵抗运动全国委员会之间的首次正式会晤。

Le Conseil prend note de l'analyse du Secrétaire gé-néral selon laquelle, alors que la situation en ma-tière de sécurité a sérieusement limité les possibilités pour les activistes indépendantistes de s'exprimer en public, la campagne autonomiste a été menée activement.

安理会注意到秘书长的评估,即安全局势严重限制了赞成独立者公开表达意见的机会,但是赞成自治者却在积极开展宣传运动。

Ainsi, la conception autonomiste séparatiste (les «compartiments étanches») ne serait pas seule à le mettre en péril, il serait également menacé par l'appropriation et la hiérarchisation des droits en fonction des priorités institutionnelles et idéologiques préétablies de l'OMC, comme l'a proposé Ernst-Ulrich Petersmann, sur le plan doctrinal et conceptuel.

因此,发展权不仅会受到隔离、自主思维(“水密室”)的削弱,而且也会受到根据世贸组织预定的体制意识形态议程对权利的调拨安排等级的削弱,如Ernst-Ulrich Petersmann在理论概念的层面上提议的那样。

J'ai lancé un appel au Gouvernement indonésien pour qu'il nous aide à tracer d'urgence cette distinction entre les représentants autonomistes, qui sont de bonne foi, et les hommes de main, tels que Eurico Guterres, qui devrait être incarcéré plutôt qu'invité à participer à des réunions avec de hauts fonctionnaires indonésiens, comme c'était le cas à Denpassar le 14 septembre.

我已呼吁印度尼西亚政府紧急帮助我们明确地区分本意良好的赞成自治代表象欧里科·古特雷斯这样的恶棍,这些人应该关进监狱,而不是受邀出席与高级印度尼西亚官员的会议,象9月14日在登巴萨那样。

C'est là un «message» problématique car on sait que les États emploient fréquemment des définitions du terrorisme qui, soit ne satisfont pas aux exigences de l'article 15 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (nullum crimen sine lege, nulla poena sine lege, non-rétroactivité) soit, ce qui est bien pire, sont conçues de mauvaise foi pour déclarer illégaux des partis d'opposition, des entités religieuses, des mouvements de minorités ou d'autochtones ou des mouvements autonomistes qui n'ont jamais usé de violence contre des personnes.

这传递了一个成问题的“信息”,因为众所周知,一些国家所用的恐怖主义定义往往没有达到《公民权利政治权利国际公约》第十五条的要求(法无明文不为罪、法无明文者不罚、不可追溯),有的则更有甚者,有的还恶意从法律上打击从未诉诸人身侵犯的政治反对派、宗教团体、少数民族、土著或自治运动为非法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autonomiste 的法语例句

用户正在搜索


acropachydermie, acroparalysie, acroparesthésie, acropathie, acropathologie, acropathologique, acrophobe, acrophobie, acrophyte, acropole,

相似单词


Autonien, autonome, autonomie, autonomisation, autonomisme, autonomiste, autonyme, autonymie, autoobservation, autooxydation,
a.
自治论,自治主义;主张自治
journal autonomiste主张自治报纸

n.
自治论者,自治主义者

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
particulariste,  séparatiste,  sécessionniste,  indépendantiste
联想词
indépendantiste独立;nationaliste民族主义者;progressiste进步;centriste中间派;anarchiste无政府主义者;patriote爱国;socialiste社会主义;extrémiste极端主义,走极端,偏;réactionnaire反动;identitaire对于特殊群体归属感;partisan拥护者,支持者,赞成者;

Nous avons poursuivi des efforts de dialogue avec les factions autonomistes et intégrationnistes de la société du Timor oriental.

我们还努力与东帝汶社会赞成自治和赞成一体化派系进行对话。

M. Hadden a défini trois manières de traiter les revendications des minorités: il s'agissait des approches autonomiste, intégrationniste et assimilationniste.

Hadden先生指出了三种处理少数群体要求办法,即自治办法、融办法和化办法。

Une attention particulière sera accordée dans le cadre de ce thème à l'examen des approches intégratives et autonomistes de la protection des minorités.

在这个主题下特别注意审议保护少数群体性和自治性方式。

Dans la foulée des propos du Président de l'Assemblée générale, nous n'épargnerons aucun effort pour engager au dialogue la faction qui se dit autonomiste.

但是,根据大会主席所说话,我们将不遗余力地促使所谓自治派参加对话。

Il a également décidé qu'une attention particulière serait accordée dans le cadre de ce thème à l'examen des approches intégratives et autonomistes de la protection des minorités.

工作组还决定在这个主题下应特别注意审议保护少数群体性和自治性方式。

Pour ce faire, il faudrait établir des documents de travail et des documents de séance consacrés à la jurisprudence aux niveaux régional et mondial ainsi qu'à des modèles choisis de solutions intégratives et autonomistes.

为此,应该编写关于区域一级和全球一级有关法理工作文件和会议室文件,以及有关选定性和自治性解决方式模式工作文件和会议室文件。

Des membres de minorités ethniques et religieuses ont, semble-t-il, été l'objet d'attaques, en particulier de harcèlements et d'agressions physiques, souvent en raison des liens qu'on leur prêtait avec l'Indonésie ou des groupes autonomistes.

据报道,少数民族和宗教少数群体成员常常因发现其与印尼或亲自治团体联系而受到攻击,包括骚扰和人身伤害。

Pour ce faire, des documents de travail et des documents de séance seront rédigés, portant sur le droit pertinent aux niveaux régional et mondial et sur une sélection de modèles de solutions intégratives et autonomistes.

为此目,应该编写关于区域一级和全球一级有关法理工作文件和会议厅文件,以及有关选定性和自治性解决方式典型文件。

En outre, à maintes reprises, nous avons organisé des visites sur place, que nous avons appelées « des visites pour observer et regarder », par des dirigeants autonomistes qui visitent ainsi le Timor oriental et évaluent la situation sur place.

此外,我们一再组织赞成自治领导人进行我们称之为“看一看”访问,以访问东帝汶并亲自评估局势。

Le 24 octobre à Surabaya en Indonésie, l'ATNUTO a organisé une première réunion officielle entre les dirigeants politiques autonomistes, qui sont fédérés sous une organisation générale appelée l'UNTAS (Uni Timor Aswain), et le Conseil national de la résistance timoraise (CNRT).

24日在印度尼西亚泗水,东帝汶渡当局促成在一个称为Uni Timor Aswain(UNTAS)伞式组织下联起来拥护自治政治领导人与帝汶抵抗运动全国委员会之间首次正式会晤。

Le Conseil prend note de l'analyse du Secrétaire gé-néral selon laquelle, alors que la situation en ma-tière de sécurité a sérieusement limité les possibilités pour les activistes indépendantistes de s'exprimer en public, la campagne autonomiste a été menée activement.

安理会注意到秘书长评估,即安全局势严重限制了赞成独立者公开表达意见机会,但是赞成自治者却在积极开展宣传运动。

Ainsi, la conception autonomiste séparatiste (les «compartiments étanches») ne serait pas seule à le mettre en péril, il serait également menacé par l'appropriation et la hiérarchisation des droits en fonction des priorités institutionnelles et idéologiques préétablies de l'OMC, comme l'a proposé Ernst-Ulrich Petersmann, sur le plan doctrinal et conceptuel.

因此,发展权不仅会受到隔离、自主思维(“水密室”)削弱,而且也会受到根据世贸组织预定体制和意识形态议程对权利调拨安排等级削弱,如Ernst-Ulrich Petersmann在理论和概念层面上提议那样。

J'ai lancé un appel au Gouvernement indonésien pour qu'il nous aide à tracer d'urgence cette distinction entre les représentants autonomistes, qui sont de bonne foi, et les hommes de main, tels que Eurico Guterres, qui devrait être incarcéré plutôt qu'invité à participer à des réunions avec de hauts fonctionnaires indonésiens, comme c'était le cas à Denpassar le 14 septembre.

我已呼吁印度尼西亚政府紧急帮助我们明确地区分本意良好赞成自治代表和象欧里科·古特雷斯这样恶棍,这些人应该关进监狱,而不是受邀出席与高级印度尼西亚官员会议,象9月14日在登巴萨那样。

C'est là un «message» problématique car on sait que les États emploient fréquemment des définitions du terrorisme qui, soit ne satisfont pas aux exigences de l'article 15 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (nullum crimen sine lege, nulla poena sine lege, non-rétroactivité) soit, ce qui est bien pire, sont conçues de mauvaise foi pour déclarer illégaux des partis d'opposition, des entités religieuses, des mouvements de minorités ou d'autochtones ou des mouvements autonomistes qui n'ont jamais usé de violence contre des personnes.

这传递了一个成问题“信息”,因为众所周知,一些国家所用恐怖主义定义往往没有达到《公民权利和政治权利国际公约》第十五条要求(法无明文不为罪、法无明文者不罚、不可追溯),有则更有甚者,有还恶意从法律上打击从未诉诸人身侵犯政治反对派、宗教团体、少数民族、土著或自治运动为非法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autonomiste 的法语例句

用户正在搜索


acrostéalgie, acrostiche, acrotère, Acrothele, acrotisme, Acrotreta, acrotrophonévrose, acroyle, acrpgène, acryl,

相似单词


Autonien, autonome, autonomie, autonomisation, autonomisme, autonomiste, autonyme, autonymie, autoobservation, autooxydation,

用户正在搜索


actinographe, actinographie, actinohématine, actinoïdes, actinoleukine, actinolite, actinologie, actinomètre, actinométrie, actinométrique,

相似单词


Autonien, autonome, autonomie, autonomisation, autonomisme, autonomiste, autonyme, autonymie, autoobservation, autooxydation,

用户正在搜索


actinomycose, actinomycosine, actinon, actinophage, actinophotomètre, Actinophrys, Actinoplanaceae, Actinoplanes, actinoplomb, Actinoptérygiens,

相似单词


Autonien, autonome, autonomie, autonomisation, autonomisme, autonomiste, autonyme, autonymie, autoobservation, autooxydation,
a.
自治论的,自治主义的;主张自治的
journal autonomiste主张自治的报纸

n.
自治论者,自治主义者

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
particulariste,  séparatiste,  sécessionniste,  indépendantiste
联想词
indépendantiste独立;nationaliste民族主义者;progressiste进步的;centriste中间派;anarchiste无政府主义者;patriote爱国的;socialiste会主义的;extrémiste极端主义的,走极端的,过激的,偏激的;réactionnaire反动的;identitaire对于特殊群体的归属感的;partisan拥护者,支持者,赞成者;

Nous avons poursuivi des efforts de dialogue avec les factions autonomistes et intégrationnistes de la société du Timor oriental.

我们还努与东会的赞成自治和赞成一体化的派系进行对话。

M. Hadden a défini trois manières de traiter les revendications des minorités: il s'agissait des approches autonomiste, intégrationniste et assimilationniste.

Hadden先生指出了三种处理少数群体要求的办法,即自治办法、融合办法和化办法。

Une attention particulière sera accordée dans le cadre de ce thème à l'examen des approches intégratives et autonomistes de la protection des minorités.

在这个主题下特别注意审议保护少数群体的综合性和自治性方式。

Dans la foulée des propos du Président de l'Assemblée générale, nous n'épargnerons aucun effort pour engager au dialogue la faction qui se dit autonomiste.

但是,根据大会主席所说的话,我们将不地促使所谓的自治派参加对话。

Il a également décidé qu'une attention particulière serait accordée dans le cadre de ce thème à l'examen des approches intégratives et autonomistes de la protection des minorités.

工作组还决定在这个主题下应特别注意审议保护少数群体的综合性和自治性方式。

Pour ce faire, il faudrait établir des documents de travail et des documents de séance consacrés à la jurisprudence aux niveaux régional et mondial ainsi qu'à des modèles choisis de solutions intégratives et autonomistes.

为此,应该编写关于区域一级和全球一级有关法理的工作文件和会议室文件,以及有关选定的综合性和自治性解决方式的模式的工作文件和会议室文件。

Des membres de minorités ethniques et religieuses ont, semble-t-il, été l'objet d'attaques, en particulier de harcèlements et d'agressions physiques, souvent en raison des liens qu'on leur prêtait avec l'Indonésie ou des groupes autonomistes.

据报道,少数民族和宗教少数群体成员常常因发现其与印尼或亲自治团体的联系而受到攻击,包括骚扰和人身伤害。

Pour ce faire, des documents de travail et des documents de séance seront rédigés, portant sur le droit pertinent aux niveaux régional et mondial et sur une sélection de modèles de solutions intégratives et autonomistes.

为此目的,应该编写关于区域一级和全球一级有关法理的工作文件和会议厅文件,以及有关选定的综合性和自治性解决方式的典型的文件。

En outre, à maintes reprises, nous avons organisé des visites sur place, que nous avons appelées « des visites pour observer et regarder », par des dirigeants autonomistes qui visitent ainsi le Timor oriental et évaluent la situation sur place.

此外,我们一再组织赞成自治的领导人进行我们称之为“看一看”的访问,以访问东并亲自评估局势。

Le 24 octobre à Surabaya en Indonésie, l'ATNUTO a organisé une première réunion officielle entre les dirigeants politiques autonomistes, qui sont fédérés sous une organisation générale appelée l'UNTAS (Uni Timor Aswain), et le Conseil national de la résistance timoraise (CNRT).

24日在印度尼西亚泗水,东过渡当局促成在一个称为Uni Timor Aswain(UNTAS)的伞式组织下联合起来的拥护自治的政治领导人与抵抗运动全国委员会之间的首次正式会晤。

Le Conseil prend note de l'analyse du Secrétaire gé-néral selon laquelle, alors que la situation en ma-tière de sécurité a sérieusement limité les possibilités pour les activistes indépendantistes de s'exprimer en public, la campagne autonomiste a été menée activement.

安理会注意到秘书长的评估,即安全局势严重限制了赞成独立者公开表达意见的机会,但是赞成自治者却在积极开展宣传运动。

Ainsi, la conception autonomiste séparatiste (les «compartiments étanches») ne serait pas seule à le mettre en péril, il serait également menacé par l'appropriation et la hiérarchisation des droits en fonction des priorités institutionnelles et idéologiques préétablies de l'OMC, comme l'a proposé Ernst-Ulrich Petersmann, sur le plan doctrinal et conceptuel.

因此,发展权不仅会受到隔离、自主思维(“水密室”)的削弱,而且也会受到根据世贸组织预定的体制和意识形态议程对权利的调拨安排等级的削弱,如Ernst-Ulrich Petersmann在理论和概念的层面上提议的那样。

J'ai lancé un appel au Gouvernement indonésien pour qu'il nous aide à tracer d'urgence cette distinction entre les représentants autonomistes, qui sont de bonne foi, et les hommes de main, tels que Eurico Guterres, qui devrait être incarcéré plutôt qu'invité à participer à des réunions avec de hauts fonctionnaires indonésiens, comme c'était le cas à Denpassar le 14 septembre.

我已呼吁印度尼西亚政府紧急帮助我们明确地区分本意良好的赞成自治代表和象欧里科·古特雷斯这样的恶棍,这些人应该关进监狱,而不是受邀出席与高级印度尼西亚官员的会议,象9月14日在登巴萨那样。

C'est là un «message» problématique car on sait que les États emploient fréquemment des définitions du terrorisme qui, soit ne satisfont pas aux exigences de l'article 15 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (nullum crimen sine lege, nulla poena sine lege, non-rétroactivité) soit, ce qui est bien pire, sont conçues de mauvaise foi pour déclarer illégaux des partis d'opposition, des entités religieuses, des mouvements de minorités ou d'autochtones ou des mouvements autonomistes qui n'ont jamais usé de violence contre des personnes.

这传递了一个成问题的“信息”,因为众所周知,一些国家所用的恐怖主义定义往往没有达到《公民权利和政治权利国际公约》第十五条的要求(法无明文不为罪、法无明文者不罚、不可追溯),有的则更有甚者,有的还恶意从法律上打击从未诉诸人身侵犯的政治反对派、宗教团体、少数民族、土著或自治运动为非法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autonomiste 的法语例句

用户正在搜索


Actinozoaires, actio, Actiographe, action, action de guide, actionnaire, actionnarial, actionnariat, actionné, actionnement,

相似单词


Autonien, autonome, autonomie, autonomisation, autonomisme, autonomiste, autonyme, autonymie, autoobservation, autooxydation,
a.
自治论的,自治的;张自治的
journal autonomiste张自治的报纸

n.
自治论,自治

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
particulariste,  séparatiste,  sécessionniste,  indépendantiste
联想词
indépendantiste独立;nationaliste民族;progressiste进步的;centriste中间派;anarchiste无政府;patriote爱国的;socialiste社会的;extrémiste极端的,走极端的,过激的,偏激的;réactionnaire反动的;identitaire对于特殊群体的归属感的;partisan拥护,支持,赞成;

Nous avons poursuivi des efforts de dialogue avec les factions autonomistes et intégrationnistes de la société du Timor oriental.

我们还努力与东帝汶社会的赞成自治和赞成一体化的派系进行对话。

M. Hadden a défini trois manières de traiter les revendications des minorités: il s'agissait des approches autonomiste, intégrationniste et assimilationniste.

Hadden先生指出了三种处理少数群体要求的办法,即自治办法、融合办法和化办法。

Une attention particulière sera accordée dans le cadre de ce thème à l'examen des approches intégratives et autonomistes de la protection des minorités.

在这个题下特别注意审议保护少数群体的综合性和自治性

Dans la foulée des propos du Président de l'Assemblée générale, nous n'épargnerons aucun effort pour engager au dialogue la faction qui se dit autonomiste.

但是,根据大会席所说的话,我们将不遗余力地促使所谓的自治派参加对话。

Il a également décidé qu'une attention particulière serait accordée dans le cadre de ce thème à l'examen des approches intégratives et autonomistes de la protection des minorités.

工作组还定在这个题下应特别注意审议保护少数群体的综合性和自治性

Pour ce faire, il faudrait établir des documents de travail et des documents de séance consacrés à la jurisprudence aux niveaux régional et mondial ainsi qu'à des modèles choisis de solutions intégratives et autonomistes.

为此,应该编写关于区域一级和全球一级有关法理的工作文件和会议室文件,以及有关选定的综合性和自治性解的模的工作文件和会议室文件。

Des membres de minorités ethniques et religieuses ont, semble-t-il, été l'objet d'attaques, en particulier de harcèlements et d'agressions physiques, souvent en raison des liens qu'on leur prêtait avec l'Indonésie ou des groupes autonomistes.

据报道,少数民族和宗教少数群体成员常常因发现其与印尼或亲自治团体的联系而受到攻击,包括骚扰和人身伤害。

Pour ce faire, des documents de travail et des documents de séance seront rédigés, portant sur le droit pertinent aux niveaux régional et mondial et sur une sélection de modèles de solutions intégratives et autonomistes.

为此目的,应该编写关于区域一级和全球一级有关法理的工作文件和会议厅文件,以及有关选定的综合性和自治性解的典型的文件。

En outre, à maintes reprises, nous avons organisé des visites sur place, que nous avons appelées « des visites pour observer et regarder », par des dirigeants autonomistes qui visitent ainsi le Timor oriental et évaluent la situation sur place.

此外,我们一再组织赞成自治的领导人进行我们称之为“看一看”的访问,以访问东帝汶并亲自评估局势。

Le 24 octobre à Surabaya en Indonésie, l'ATNUTO a organisé une première réunion officielle entre les dirigeants politiques autonomistes, qui sont fédérés sous une organisation générale appelée l'UNTAS (Uni Timor Aswain), et le Conseil national de la résistance timoraise (CNRT).

24日在印度尼西亚泗水,东帝汶过渡当局促成在一个称为Uni Timor Aswain(UNTAS)的伞组织下联合起来的拥护自治的政治领导人与帝汶抵抗运动全国委员会之间的首次正会晤。

Le Conseil prend note de l'analyse du Secrétaire gé-néral selon laquelle, alors que la situation en ma-tière de sécurité a sérieusement limité les possibilités pour les activistes indépendantistes de s'exprimer en public, la campagne autonomiste a été menée activement.

安理会注意到秘书长的评估,即安全局势严重限制了赞成独立公开表达意见的机会,但是赞成自治却在积极开展宣传运动。

Ainsi, la conception autonomiste séparatiste (les «compartiments étanches») ne serait pas seule à le mettre en péril, il serait également menacé par l'appropriation et la hiérarchisation des droits en fonction des priorités institutionnelles et idéologiques préétablies de l'OMC, comme l'a proposé Ernst-Ulrich Petersmann, sur le plan doctrinal et conceptuel.

因此,发展权不仅会受到隔离、思维(“水密室”)的削弱,而且也会受到根据世贸组织预定的体制和意识形态议程对权利的调拨安排等级的削弱,如Ernst-Ulrich Petersmann在理论和概念的层面上提议的那样。

J'ai lancé un appel au Gouvernement indonésien pour qu'il nous aide à tracer d'urgence cette distinction entre les représentants autonomistes, qui sont de bonne foi, et les hommes de main, tels que Eurico Guterres, qui devrait être incarcéré plutôt qu'invité à participer à des réunions avec de hauts fonctionnaires indonésiens, comme c'était le cas à Denpassar le 14 septembre.

我已呼吁印度尼西亚政府紧急帮助我们明确地区分本意良好的赞成自治代表和象欧里科·古特雷斯这样的恶棍,这些人应该关进监狱,而不是受邀出席与高级印度尼西亚官员的会议,象9月14日在登巴萨那样。

C'est là un «message» problématique car on sait que les États emploient fréquemment des définitions du terrorisme qui, soit ne satisfont pas aux exigences de l'article 15 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (nullum crimen sine lege, nulla poena sine lege, non-rétroactivité) soit, ce qui est bien pire, sont conçues de mauvaise foi pour déclarer illégaux des partis d'opposition, des entités religieuses, des mouvements de minorités ou d'autochtones ou des mouvements autonomistes qui n'ont jamais usé de violence contre des personnes.

这传递了一个成问题的“信息”,因为众所周知,一些国家所用的恐怖往往没有达到《公民权利和政治权利国际公约》第十五条的要求(法无明文不为罪、法无明文不罚、不可追溯),有的则更有甚,有的还恶意从法律上打击从未诉诸人身侵犯的政治反对派、宗教团体、少数民族、土著或自治运动为非法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autonomiste 的法语例句

用户正在搜索


activer, activer la transpiration, activeur, activimètre, activisme, activiste, activité, activités fonctionnelles transformatrices del'énergie, actodermatiteatrophiante, actol,

相似单词


Autonien, autonome, autonomie, autonomisation, autonomisme, autonomiste, autonyme, autonymie, autoobservation, autooxydation,
a.
自治论的,自治主义的;主张自治的
journal autonomiste主张自治的报纸

n.
自治论者,自治主义者

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
particulariste,  séparatiste,  sécessionniste,  indépendantiste
联想词
indépendantiste;nationaliste主义者;progressiste进步的;centriste中间派;anarchiste无政府主义者;patriote爱国的;socialiste主义的;extrémiste极端主义的,走极端的,过激的,偏激的;réactionnaire反动的;identitaire对于特殊群体的归属感的;partisan拥护者,支持者,赞成者;

Nous avons poursuivi des efforts de dialogue avec les factions autonomistes et intégrationnistes de la société du Timor oriental.

我们还努力与东帝汶社的赞成自治赞成一体化的派系进行对话。

M. Hadden a défini trois manières de traiter les revendications des minorités: il s'agissait des approches autonomiste, intégrationniste et assimilationniste.

Hadden先生指出了三种处理少数群体要求的办法,即自治办法、融合办法化办法。

Une attention particulière sera accordée dans le cadre de ce thème à l'examen des approches intégratives et autonomistes de la protection des minorités.

在这个主题下特别注意审议保护少数群体的综合性自治性方式。

Dans la foulée des propos du Président de l'Assemblée générale, nous n'épargnerons aucun effort pour engager au dialogue la faction qui se dit autonomiste.

但是,根据大主席所说的话,我们将不遗余力地促使所谓的自治派参加对话。

Il a également décidé qu'une attention particulière serait accordée dans le cadre de ce thème à l'examen des approches intégratives et autonomistes de la protection des minorités.

工作组还决定在这个主题下应特别注意审议保护少数群体的综合性自治性方式。

Pour ce faire, il faudrait établir des documents de travail et des documents de séance consacrés à la jurisprudence aux niveaux régional et mondial ainsi qu'à des modèles choisis de solutions intégratives et autonomistes.

为此,应该编写关于区域一级全球一级有关法理的工作文件议室文件,以及有关选定的综合性自治性解决方式的模式的工作文件议室文件。

Des membres de minorités ethniques et religieuses ont, semble-t-il, été l'objet d'attaques, en particulier de harcèlements et d'agressions physiques, souvent en raison des liens qu'on leur prêtait avec l'Indonésie ou des groupes autonomistes.

据报道,少数宗教少数群体成员常常因发现其与印尼或亲自治团体的联系而受到攻击,包括骚扰人身伤害。

Pour ce faire, des documents de travail et des documents de séance seront rédigés, portant sur le droit pertinent aux niveaux régional et mondial et sur une sélection de modèles de solutions intégratives et autonomistes.

为此目的,应该编写关于区域一级全球一级有关法理的工作文件议厅文件,以及有关选定的综合性自治性解决方式的典型的文件。

En outre, à maintes reprises, nous avons organisé des visites sur place, que nous avons appelées « des visites pour observer et regarder », par des dirigeants autonomistes qui visitent ainsi le Timor oriental et évaluent la situation sur place.

此外,我们一再组织赞成自治的领导人进行我们称之为“看一看”的访问,以访问东帝汶并亲自评估局势。

Le 24 octobre à Surabaya en Indonésie, l'ATNUTO a organisé une première réunion officielle entre les dirigeants politiques autonomistes, qui sont fédérés sous une organisation générale appelée l'UNTAS (Uni Timor Aswain), et le Conseil national de la résistance timoraise (CNRT).

24日在印度尼西亚泗水,东帝汶过渡当局促成在一个称为Uni Timor Aswain(UNTAS)的伞式组织下联合起来的拥护自治的政治领导人与帝汶抵抗运动全国委员之间的首次正式晤。

Le Conseil prend note de l'analyse du Secrétaire gé-néral selon laquelle, alors que la situation en ma-tière de sécurité a sérieusement limité les possibilités pour les activistes indépendantistes de s'exprimer en public, la campagne autonomiste a été menée activement.

安理注意到秘书长的评估,即安全局势严重限制了赞成独者公开表达意见的机,但是赞成自治者却在积极开展宣传运动。

Ainsi, la conception autonomiste séparatiste (les «compartiments étanches») ne serait pas seule à le mettre en péril, il serait également menacé par l'appropriation et la hiérarchisation des droits en fonction des priorités institutionnelles et idéologiques préétablies de l'OMC, comme l'a proposé Ernst-Ulrich Petersmann, sur le plan doctrinal et conceptuel.

因此,发展权不仅受到隔离、自主思维(“水密室”)的削弱,而且也受到根据世贸组织预定的体制意识形态议程对权利的调拨安排等级的削弱,如Ernst-Ulrich Petersmann在理论概念的层面上提议的那样。

J'ai lancé un appel au Gouvernement indonésien pour qu'il nous aide à tracer d'urgence cette distinction entre les représentants autonomistes, qui sont de bonne foi, et les hommes de main, tels que Eurico Guterres, qui devrait être incarcéré plutôt qu'invité à participer à des réunions avec de hauts fonctionnaires indonésiens, comme c'était le cas à Denpassar le 14 septembre.

我已呼吁印度尼西亚政府紧急帮助我们明确地区分本意良好的赞成自治代表象欧里科·古特雷斯这样的恶棍,这些人应该关进监狱,而不是受邀出席与高级印度尼西亚官员的议,象9月14日在登巴萨那样。

C'est là un «message» problématique car on sait que les États emploient fréquemment des définitions du terrorisme qui, soit ne satisfont pas aux exigences de l'article 15 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (nullum crimen sine lege, nulla poena sine lege, non-rétroactivité) soit, ce qui est bien pire, sont conçues de mauvaise foi pour déclarer illégaux des partis d'opposition, des entités religieuses, des mouvements de minorités ou d'autochtones ou des mouvements autonomistes qui n'ont jamais usé de violence contre des personnes.

这传递了一个成问题的“信息”,因为众所周知,一些国家所用的恐怖主义定义往往没有达到《公权利政治权利国际公约》第十五条的要求(法无明文不为罪、法无明文者不罚、不可追溯),有的则更有甚者,有的还恶意从法律上打击从未诉诸人身侵犯的政治反对派、宗教团体、少数、土著或自治运动为非法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autonomiste 的法语例句

用户正在搜索


actualités télévisées, actuariat, actuariel, actuel, actuellement, actumine, Actumnus, actylol, Acuaria, acuimètre,

相似单词


Autonien, autonome, autonomie, autonomisation, autonomisme, autonomiste, autonyme, autonymie, autoobservation, autooxydation,
a.
自治论,自治主义;主张自治
journal autonomiste主张自治报纸

n.
自治论者,自治主义者

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
particulariste,  séparatiste,  sécessionniste,  indépendantiste
联想词
indépendantiste独立;nationaliste民族主义者;progressiste进步;centriste派;anarchiste无政府主义者;patriote爱国;socialiste社会主义;extrémiste极端主义,走极端,过激,偏激;réactionnaire反动;identitaire对于特殊群体归属感;partisan拥护者,支持者,赞成者;

Nous avons poursuivi des efforts de dialogue avec les factions autonomistes et intégrationnistes de la société du Timor oriental.

我们还努力与东帝汶社会赞成自治和赞成一体化派系进行对话。

M. Hadden a défini trois manières de traiter les revendications des minorités: il s'agissait des approches autonomiste, intégrationniste et assimilationniste.

Hadden先生指出了三种处理少数群体要求办法,即自治办法、融合办法和化办法。

Une attention particulière sera accordée dans le cadre de ce thème à l'examen des approches intégratives et autonomistes de la protection des minorités.

在这个主题下特别注意审议保护少数群体综合性和自治性方式。

Dans la foulée des propos du Président de l'Assemblée générale, nous n'épargnerons aucun effort pour engager au dialogue la faction qui se dit autonomiste.

但是,根据大会主席所说话,我们将不遗余力地促使所谓自治派参加对话。

Il a également décidé qu'une attention particulière serait accordée dans le cadre de ce thème à l'examen des approches intégratives et autonomistes de la protection des minorités.

工作组还决定在这个主题下应特别注意审议保护少数群体综合性和自治性方式。

Pour ce faire, il faudrait établir des documents de travail et des documents de séance consacrés à la jurisprudence aux niveaux régional et mondial ainsi qu'à des modèles choisis de solutions intégratives et autonomistes.

为此,应该编写于区域一级和全球一级有法理工作文件和会议室文件,以及有选定综合性和自治性解决方式模式工作文件和会议室文件。

Des membres de minorités ethniques et religieuses ont, semble-t-il, été l'objet d'attaques, en particulier de harcèlements et d'agressions physiques, souvent en raison des liens qu'on leur prêtait avec l'Indonésie ou des groupes autonomistes.

据报道,少数民族和宗教少数群体成员常常因发现其与印尼或亲自治团体联系而受到攻击,包括骚扰和人身伤害。

Pour ce faire, des documents de travail et des documents de séance seront rédigés, portant sur le droit pertinent aux niveaux régional et mondial et sur une sélection de modèles de solutions intégratives et autonomistes.

为此目,应该编写于区域一级和全球一级有法理工作文件和会议厅文件,以及有选定综合性和自治性解决方式典型文件。

En outre, à maintes reprises, nous avons organisé des visites sur place, que nous avons appelées « des visites pour observer et regarder », par des dirigeants autonomistes qui visitent ainsi le Timor oriental et évaluent la situation sur place.

此外,我们一再组织赞成自治领导人进行我们称之为“看一看”访问,以访问东帝汶并亲自评估局势。

Le 24 octobre à Surabaya en Indonésie, l'ATNUTO a organisé une première réunion officielle entre les dirigeants politiques autonomistes, qui sont fédérés sous une organisation générale appelée l'UNTAS (Uni Timor Aswain), et le Conseil national de la résistance timoraise (CNRT).

24日在印度尼西亚泗水,东帝汶过渡当局促成在一个称为Uni Timor Aswain(UNTAS)伞式组织下联合起来拥护自治政治领导人与帝汶抵抗运动全国委员会之首次正式会晤。

Le Conseil prend note de l'analyse du Secrétaire gé-néral selon laquelle, alors que la situation en ma-tière de sécurité a sérieusement limité les possibilités pour les activistes indépendantistes de s'exprimer en public, la campagne autonomiste a été menée activement.

安理会注意到秘书长评估,即安全局势严重限制了赞成独立者公开表达意见机会,但是赞成自治者却在积极开展宣传运动。

Ainsi, la conception autonomiste séparatiste (les «compartiments étanches») ne serait pas seule à le mettre en péril, il serait également menacé par l'appropriation et la hiérarchisation des droits en fonction des priorités institutionnelles et idéologiques préétablies de l'OMC, comme l'a proposé Ernst-Ulrich Petersmann, sur le plan doctrinal et conceptuel.

因此,发展权不仅会受到隔离、自主思维(“水密室”)削弱,而且也会受到根据世贸组织预定体制和意识形态议程对权利调拨安排等级削弱,如Ernst-Ulrich Petersmann在理论和概念层面上提议那样。

J'ai lancé un appel au Gouvernement indonésien pour qu'il nous aide à tracer d'urgence cette distinction entre les représentants autonomistes, qui sont de bonne foi, et les hommes de main, tels que Eurico Guterres, qui devrait être incarcéré plutôt qu'invité à participer à des réunions avec de hauts fonctionnaires indonésiens, comme c'était le cas à Denpassar le 14 septembre.

我已呼吁印度尼西亚政府紧急帮助我们明确地区分本意良好赞成自治代表和象欧里科·古特雷斯这样恶棍,这些人应该进监狱,而不是受邀出席与高级印度尼西亚官员会议,象9月14日在登巴萨那样。

C'est là un «message» problématique car on sait que les États emploient fréquemment des définitions du terrorisme qui, soit ne satisfont pas aux exigences de l'article 15 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (nullum crimen sine lege, nulla poena sine lege, non-rétroactivité) soit, ce qui est bien pire, sont conçues de mauvaise foi pour déclarer illégaux des partis d'opposition, des entités religieuses, des mouvements de minorités ou d'autochtones ou des mouvements autonomistes qui n'ont jamais usé de violence contre des personnes.

这传递了一个成问题“信息”,因为众所周知,一些国家所用恐怖主义定义往往没有达到《公民权利和政治权利国际公约》第十五条要求(法无明文不为罪、法无明文者不罚、不可追溯),有则更有甚者,有还恶意从法律上打击从未诉诸人身侵犯政治反对派、宗教团体、少数民族、土著或自治运动为非法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autonomiste 的法语例句

用户正在搜索


acupoint, acuponcteur, acuponcture, acuponteur, acupressure, acupuncteur, acupunctoscope, acupunctural, acupuncture, acut,

相似单词


Autonien, autonome, autonomie, autonomisation, autonomisme, autonomiste, autonyme, autonymie, autoobservation, autooxydation,
a.
自治论,自治主义;主张自治
journal autonomiste主张自治报纸

n.
自治论者,自治主义者

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
particulariste,  séparatiste,  sécessionniste,  indépendantiste
联想词
indépendantiste独立;nationaliste民族主义者;progressiste进步;centriste中间派;anarchiste无政府主义者;patriote爱国;socialiste社会主义;extrémiste主义,走,过激,偏激;réactionnaire反动;identitaire对于特殊群体归属感;partisan拥护者,支持者,赞成者;

Nous avons poursuivi des efforts de dialogue avec les factions autonomistes et intégrationnistes de la société du Timor oriental.

我们还努力与东帝汶社会赞成自治和赞成一体化派系进行对话。

M. Hadden a défini trois manières de traiter les revendications des minorités: il s'agissait des approches autonomiste, intégrationniste et assimilationniste.

Hadden先生指出了三种处理少数群体要求办法,即自治办法、融合办法和化办法。

Une attention particulière sera accordée dans le cadre de ce thème à l'examen des approches intégratives et autonomistes de la protection des minorités.

在这个主题下特别注意审议保护少数群体综合性和自治性方式。

Dans la foulée des propos du Président de l'Assemblée générale, nous n'épargnerons aucun effort pour engager au dialogue la faction qui se dit autonomiste.

但是,根据大会主席所说话,我们将不遗余力地促使所谓自治派参加对话。

Il a également décidé qu'une attention particulière serait accordée dans le cadre de ce thème à l'examen des approches intégratives et autonomistes de la protection des minorités.

工作组还决定在这个主题下特别注意审议保护少数群体综合性和自治性方式。

Pour ce faire, il faudrait établir des documents de travail et des documents de séance consacrés à la jurisprudence aux niveaux régional et mondial ainsi qu'à des modèles choisis de solutions intégratives et autonomistes.

该编写关于区域一级和全球一级有关法理工作文件和会议室文件,以及有关选定综合性和自治性解决方式模式工作文件和会议室文件。

Des membres de minorités ethniques et religieuses ont, semble-t-il, été l'objet d'attaques, en particulier de harcèlements et d'agressions physiques, souvent en raison des liens qu'on leur prêtait avec l'Indonésie ou des groupes autonomistes.

据报道,少数民族和宗教少数群体成员常常因发现其与印尼或亲自治团体联系而受到攻击,包括骚扰和人身伤害。

Pour ce faire, des documents de travail et des documents de séance seront rédigés, portant sur le droit pertinent aux niveaux régional et mondial et sur une sélection de modèles de solutions intégratives et autonomistes.

该编写关于区域一级和全球一级有关法理工作文件和会议厅文件,以及有关选定综合性和自治性解决方式典型文件。

En outre, à maintes reprises, nous avons organisé des visites sur place, que nous avons appelées « des visites pour observer et regarder », par des dirigeants autonomistes qui visitent ainsi le Timor oriental et évaluent la situation sur place.

外,我们一再组织赞成自治领导人进行我们称之“看一看”访问,以访问东帝汶并亲自评估局势。

Le 24 octobre à Surabaya en Indonésie, l'ATNUTO a organisé une première réunion officielle entre les dirigeants politiques autonomistes, qui sont fédérés sous une organisation générale appelée l'UNTAS (Uni Timor Aswain), et le Conseil national de la résistance timoraise (CNRT).

24日在印度尼西亚泗水,东帝汶过渡当局促成在一个称Uni Timor Aswain(UNTAS)伞式组织下联合起来拥护自治政治领导人与帝汶抵抗运动全国委员会之间首次正式会晤。

Le Conseil prend note de l'analyse du Secrétaire gé-néral selon laquelle, alors que la situation en ma-tière de sécurité a sérieusement limité les possibilités pour les activistes indépendantistes de s'exprimer en public, la campagne autonomiste a été menée activement.

安理会注意到秘书长评估,即安全局势严重限制了赞成独立者公开表达意见机会,但是赞成自治者却在积开展宣传运动。

Ainsi, la conception autonomiste séparatiste (les «compartiments étanches») ne serait pas seule à le mettre en péril, il serait également menacé par l'appropriation et la hiérarchisation des droits en fonction des priorités institutionnelles et idéologiques préétablies de l'OMC, comme l'a proposé Ernst-Ulrich Petersmann, sur le plan doctrinal et conceptuel.

,发展权不仅会受到隔离、自主思维(“水密室”)削弱,而且也会受到根据世贸组织预定体制和意识形态议程对权利调拨安排等级削弱,如Ernst-Ulrich Petersmann在理论和概念层面上提议那样。

J'ai lancé un appel au Gouvernement indonésien pour qu'il nous aide à tracer d'urgence cette distinction entre les représentants autonomistes, qui sont de bonne foi, et les hommes de main, tels que Eurico Guterres, qui devrait être incarcéré plutôt qu'invité à participer à des réunions avec de hauts fonctionnaires indonésiens, comme c'était le cas à Denpassar le 14 septembre.

我已呼吁印度尼西亚政府紧急帮助我们明确地区分本意良好赞成自治代表和象欧里科·古特雷斯这样恶棍,这些人该关进监狱,而不是受邀出席与高级印度尼西亚官员会议,象9月14日在登巴萨那样。

C'est là un «message» problématique car on sait que les États emploient fréquemment des définitions du terrorisme qui, soit ne satisfont pas aux exigences de l'article 15 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (nullum crimen sine lege, nulla poena sine lege, non-rétroactivité) soit, ce qui est bien pire, sont conçues de mauvaise foi pour déclarer illégaux des partis d'opposition, des entités religieuses, des mouvements de minorités ou d'autochtones ou des mouvements autonomistes qui n'ont jamais usé de violence contre des personnes.

这传递了一个成问题“信息”,因众所周知,一些国家所用恐怖主义定义往往没有达到《公民权利和政治权利国际公约》第十五条要求(法无明文不罪、法无明文者不罚、不可追溯),有则更有甚者,有还恶意从法律上打击从未诉诸人身侵犯政治反对派、宗教团体、少数民族、土著或自治运动非法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autonomiste 的法语例句

用户正在搜索


acykal, acylamine, acylase, acylation, acyle, acylium, acylnitrène, acyloïne, acyloxy, acyloxyde,

相似单词


Autonien, autonome, autonomie, autonomisation, autonomisme, autonomiste, autonyme, autonymie, autoobservation, autooxydation,