法语助手
  • 关闭
a. inv.
反经济危机(任何措施) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous avons l'intention de continuer à contribuer au développement de la capacité anticrise des pays africains.

我们打算进一步为发展非洲国家自己抗危机能力作出贡献。

Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.

一站式应急中心向女性暴力受害者立即提供法律、医疗和其他方面所助。

Nous avons un plan anticrise et des ressources suffisantes ont été mobilisées par prélèvement sur les réserves de l'État.

我们已经制定了反危机计划,而且已经从国家储备中拨出足够资源。

Par ailleurs, il appuie les centres anticrise où des hommes prêtent assistance à des hommes en situation de crise.

政府也支持由男性向面临危机男性提供危机中心。

Il nous appartient maintenant, en cette difficile période de crise, de nous en montrer digne et de prendre la tête d'un vaste mouvement anticrise dans la société.

如今危机当头,我们不能辜负这一信任,应一马当先,在全社会掀起广泛反危机运动。

Le Gouvernement a instauré des tests d'ADN pour identifier les violeurs par l'intermédiaire des « Centres anticrise polyvalents » nouvellement établis dans les hôpitaux universitaires de Dhaka et Rajshahi.

政府通过在达卡和希医学院附属医院新设“一站式危机中心”,进行DNA检测,以认定强奸犯。

Certains experts ont néanmoins indiqué que les remèdes anticrise proposés et adoptés par les gouvernements des pays développés tendaient à une «démondialisation», c'est-à-dire au repli sur le marché intérieur.

但是,一些专家指出,发达国家政府提出和采纳反危机补救措施呈现出一种“去全球化”趋势,即更趋向于面向国内采取措施。

Le point de démarrage de la reprise serait influencé par le très important plan de relance budgétaire anticrise chinois (plus de 500 milliards de dollars), qui est appliqué surtout au financement de l'équipement.

这种好转可能受到中国大规模一揽子对抗危机财政刺激措施(超过5 000亿美元)影响,这些措施主要用于基础设施融资。

Nous devons résoudre ensemble, avec le Gouvernement et les autorités locales, les problèmes concrets de la population et contrôler en particulier la mise en œuvre des mesures anticrise ainsi que l'utilisation des ressources budgétaires allouées à cette fin.

中央政府和地方政府要携起手来,解决民众具体问题,特别控制反危机措施执行工作和用于这些目预算拨款支出情况。

Un système de mesures anticrise destinées à stabiliser l'économie du pays, à restructurer les entreprises, à améliorer le système d'imposition et le système bancaire, à surmonter la crise du non-paiement, et à appuyer la production nationale, a été mis au point et est en cours de réalisation.

建立了、并正在实施一个旨在使国家经济稳定、整顿企业、改进税务和银行制度、克服无力支付危机和支持国家生产危机措施制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anticrise 的法语例句

用户正在搜索


被控制, 被控制的, 被控制感, 被框住<书>, 被困扰的(人), 被雷击, 被里, 被领导的, 被流放者, 被录取,

相似单词


anticorrosif, anticorrosion, anticorrosivité, anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse,
a. inv.
反经济危机(任何措施) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous avons l'intention de continuer à contribuer au développement de la capacité anticrise des pays africains.

我们打算进一步为发展非洲国家自己抗危机能力作出贡献。

Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.

一站式应急中心向女性暴力受害者立即法律、医疗和其他方面所需助。

Nous avons un plan anticrise et des ressources suffisantes ont été mobilisées par prélèvement sur les réserves de l'État.

我们已经制定了反危机计划,而且已经从国家储备中拨出足够资源。

Par ailleurs, il appuie les centres anticrise où des hommes prêtent assistance à des hommes en situation de crise.

政府也支持由男性向面临危机男性危机中心。

Il nous appartient maintenant, en cette difficile période de crise, de nous en montrer digne et de prendre la tête d'un vaste mouvement anticrise dans la société.

如今危机当头,我们不能辜负这一信任,应一马当先,在全社会掀起广泛反危机运动。

Le Gouvernement a instauré des tests d'ADN pour identifier les violeurs par l'intermédiaire des « Centres anticrise polyvalents » nouvellement établis dans les hôpitaux universitaires de Dhaka et Rajshahi.

政府通过在达卡和拉杰沙希医学院附属医院新设“一站式危机中心”,进行DNA检测,以认定强奸犯。

Certains experts ont néanmoins indiqué que les remèdes anticrise proposés et adoptés par les gouvernements des pays développés tendaient à une «démondialisation», c'est-à-dire au repli sur le marché intérieur.

但是,一些专家指出,发达国家政府出和采纳反危机补救措施呈现出一种“去全球化”趋势,即更趋向于面向国内采取措施。

Le point de démarrage de la reprise serait influencé par le très important plan de relance budgétaire anticrise chinois (plus de 500 milliards de dollars), qui est appliqué surtout au financement de l'équipement.

这种好转可能受到中国大规模一揽子对抗危机财政刺激措施(超过5 000亿美元)影响,这些措施主要用于基础设施融资。

Nous devons résoudre ensemble, avec le Gouvernement et les autorités locales, les problèmes concrets de la population et contrôler en particulier la mise en œuvre des mesures anticrise ainsi que l'utilisation des ressources budgétaires allouées à cette fin.

中央政府和地方政府需要携起手来,解决民众具体问题,特别控制反危机措施执行工作和用于这些目预算拨款支出情况。

Un système de mesures anticrise destinées à stabiliser l'économie du pays, à restructurer les entreprises, à améliorer le système d'imposition et le système bancaire, à surmonter la crise du non-paiement, et à appuyer la production nationale, a été mis au point et est en cours de réalisation.

建立了、并正在实施一个旨在使国家经济稳定、整顿企业、改进税务和银行制度、克服无力支付危机和支持国家生产危机措施制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anticrise 的法语例句

用户正在搜索


被抛弃, 被抛弃的, 被碰伤的, 被拼写, 被迫, 被迫从事繁重工作的场所, 被迫的, 被迫害的(人), 被迫迁居, 被迫做某事,

相似单词


anticorrosif, anticorrosion, anticorrosivité, anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse,
a. inv.
济危机的(任何措施) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous avons l'intention de continuer à contribuer au développement de la capacité anticrise des pays africains.

我们打算进一步为发展非洲国家自己的抗危机能力作出贡献。

Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.

一站式应急中心向女性暴力受害者立即提供法律、医疗和其他方面所需的助。

Nous avons un plan anticrise et des ressources suffisantes ont été mobilisées par prélèvement sur les réserves de l'État.

我们制定了反危机计划,而且国家储备中拨出足够的资源。

Par ailleurs, il appuie les centres anticrise où des hommes prêtent assistance à des hommes en situation de crise.

政府也支持由男性向面临危机的男性提供助的危机中心。

Il nous appartient maintenant, en cette difficile période de crise, de nous en montrer digne et de prendre la tête d'un vaste mouvement anticrise dans la société.

如今危机当头,我们不能辜负这一信任,应一马当先,在全社广泛的反危机运动。

Le Gouvernement a instauré des tests d'ADN pour identifier les violeurs par l'intermédiaire des « Centres anticrise polyvalents » nouvellement établis dans les hôpitaux universitaires de Dhaka et Rajshahi.

政府通过在达卡和拉杰沙希医学院附属医院新设的“一站式危机中心”,进行DNA检测,以认定强奸犯。

Certains experts ont néanmoins indiqué que les remèdes anticrise proposés et adoptés par les gouvernements des pays développés tendaient à une «démondialisation», c'est-à-dire au repli sur le marché intérieur.

但是,一些专家指出,发达国家政府提出和采纳的反危机补救措施呈现出一种“去全球化”的趋势,即更趋向于面向国内采取措施。

Le point de démarrage de la reprise serait influencé par le très important plan de relance budgétaire anticrise chinois (plus de 500 milliards de dollars), qui est appliqué surtout au financement de l'équipement.

这种好转可能受到中国大规模的一揽子对抗危机财政刺激措施(超过5 000亿美元)的影响,这些措施主要用于基础设施融资。

Nous devons résoudre ensemble, avec le Gouvernement et les autorités locales, les problèmes concrets de la population et contrôler en particulier la mise en œuvre des mesures anticrise ainsi que l'utilisation des ressources budgétaires allouées à cette fin.

中央政府和地方政府需要携手来,解决民众的具体问题,特别控制反危机措施的执行工作和用于这些目的的预算拨款的支出情况。

Un système de mesures anticrise destinées à stabiliser l'économie du pays, à restructurer les entreprises, à améliorer le système d'imposition et le système bancaire, à surmonter la crise du non-paiement, et à appuyer la production nationale, a été mis au point et est en cours de réalisation.

建立了、并正在实施一个旨在使国家济稳定、整顿企业、改进税务和银行制度、克服无力支付危机和支持国家生产的危机措施制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anticrise 的法语例句

用户正在搜索


被去势的人, 被染成紫红色, 被染红, 被人利用的人, 被人瞧不起, 被认出, 被认为, 被认为…的, 被任命的, 被任命者,

相似单词


anticorrosif, anticorrosion, anticorrosivité, anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse,
a. inv.
反经济危机的(任何措施) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous avons l'intention de continuer à contribuer au développement de la capacité anticrise des pays africains.

我们打算进一步为发展非洲国家自己的抗危机能力作出贡献。

Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.

一站式应急中心向女性暴力受害者立即提供法律、医疗方面所需的助。

Nous avons un plan anticrise et des ressources suffisantes ont été mobilisées par prélèvement sur les réserves de l'État.

我们已经制定了反危机计划,而且已经从国家储备中拨出足够的资源。

Par ailleurs, il appuie les centres anticrise où des hommes prêtent assistance à des hommes en situation de crise.

政府也支持由男性向面临危机的男性提供助的危机中心。

Il nous appartient maintenant, en cette difficile période de crise, de nous en montrer digne et de prendre la tête d'un vaste mouvement anticrise dans la société.

如今危机当头,我们不能辜负这一信任,应一马当先,在全社会掀起广泛的反危机运动。

Le Gouvernement a instauré des tests d'ADN pour identifier les violeurs par l'intermédiaire des « Centres anticrise polyvalents » nouvellement établis dans les hôpitaux universitaires de Dhaka et Rajshahi.

政府通过在达卡拉杰沙希医属医新设的“一站式危机中心”,进行DNA检测,以认定强奸犯。

Certains experts ont néanmoins indiqué que les remèdes anticrise proposés et adoptés par les gouvernements des pays développés tendaient à une «démondialisation», c'est-à-dire au repli sur le marché intérieur.

但是,一些专家指出,发达国家政府提出采纳的反危机补救措施呈现出一种“去全球化”的趋势,即更趋向于面向国内采取措施。

Le point de démarrage de la reprise serait influencé par le très important plan de relance budgétaire anticrise chinois (plus de 500 milliards de dollars), qui est appliqué surtout au financement de l'équipement.

这种好转可能受到中国大规模的一揽子对抗危机财政刺激措施(超过5 000亿美元)的影响,这些措施主要用于基础设施融资。

Nous devons résoudre ensemble, avec le Gouvernement et les autorités locales, les problèmes concrets de la population et contrôler en particulier la mise en œuvre des mesures anticrise ainsi que l'utilisation des ressources budgétaires allouées à cette fin.

中央政府地方政府需要携起手来,解决民众的具体问题,特别控制反危机措施的执行工作用于这些目的的预算拨款的支出情况。

Un système de mesures anticrise destinées à stabiliser l'économie du pays, à restructurer les entreprises, à améliorer le système d'imposition et le système bancaire, à surmonter la crise du non-paiement, et à appuyer la production nationale, a été mis au point et est en cours de réalisation.

建立了、并正在实施一个旨在使国家经济稳定、整顿企业、改进税务银行制度、克服无力支付危机支持国家生产的危机措施制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anticrise 的法语例句

用户正在搜索


被胜过的, 被识破的, 被实施, 被使用, 被使用的, 被视同外人的, 被视为, 被收到的, 被收买, 被收买的,

相似单词


anticorrosif, anticorrosion, anticorrosivité, anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse,
a. inv.
反经济危机的(任何措施) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous avons l'intention de continuer à contribuer au développement de la capacité anticrise des pays africains.

我们打算进一步为发展非洲国家自己的抗危机能力作出贡献。

Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.

一站式应急中心向女性暴力受害者立即提供法律、医疗和其他方面所需的助。

Nous avons un plan anticrise et des ressources suffisantes ont été mobilisées par prélèvement sur les réserves de l'État.

我们已经反危机计划,而且已经从国家储备中拨出足够的资源。

Par ailleurs, il appuie les centres anticrise où des hommes prêtent assistance à des hommes en situation de crise.

也支持由男性向面临危机的男性提供助的危机中心。

Il nous appartient maintenant, en cette difficile période de crise, de nous en montrer digne et de prendre la tête d'un vaste mouvement anticrise dans la société.

如今危机当头,我们不能辜负这一信任,应一马当先,在全社会掀起广泛的反危机运

Le Gouvernement a instauré des tests d'ADN pour identifier les violeurs par l'intermédiaire des « Centres anticrise polyvalents » nouvellement établis dans les hôpitaux universitaires de Dhaka et Rajshahi.

通过在达卡和拉杰沙希医学院附属医院新设的“一站式危机中心”,进行DNA检测,以认强奸犯。

Certains experts ont néanmoins indiqué que les remèdes anticrise proposés et adoptés par les gouvernements des pays développés tendaient à une «démondialisation», c'est-à-dire au repli sur le marché intérieur.

但是,一些专家指出,发达国家提出和采纳的反危机补救措施呈现出一种“去全球化”的趋势,即更趋向于面向国内采取措施。

Le point de démarrage de la reprise serait influencé par le très important plan de relance budgétaire anticrise chinois (plus de 500 milliards de dollars), qui est appliqué surtout au financement de l'équipement.

这种好转可能受到中国大规模的一揽子对抗危机财刺激措施(超过5 000亿美元)的影响,这些措施主要用于基础设施融资。

Nous devons résoudre ensemble, avec le Gouvernement et les autorités locales, les problèmes concrets de la population et contrôler en particulier la mise en œuvre des mesures anticrise ainsi que l'utilisation des ressources budgétaires allouées à cette fin.

中央和地方需要携起手来,解决民众的具体问题,特别控反危机措施的执行工作和用于这些目的的预算拨款的支出情况。

Un système de mesures anticrise destinées à stabiliser l'économie du pays, à restructurer les entreprises, à améliorer le système d'imposition et le système bancaire, à surmonter la crise du non-paiement, et à appuyer la production nationale, a été mis au point et est en cours de réalisation.

建立、并正在实施一个旨在使国家经济稳、整顿企业、改进税务和银行度、克服无力支付危机和支持国家生产的危机措施度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anticrise 的法语例句

用户正在搜索


被撕碎, 被撕碎的, 被送交的, 被损坏的, 被他人土地围住的土地, 被淘汰的, 被套, 被提供的, 被通知的, 被同化,

相似单词


anticorrosif, anticorrosion, anticorrosivité, anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse,
a. inv.
反经济危机的(任何措施) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous avons l'intention de continuer à contribuer au développement de la capacité anticrise des pays africains.

我们打算进一步为发展非洲国家自己的抗危机能力作出贡献。

Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.

一站式应急心向女性暴力受害者立即提供法律、医疗和其他方面所需的助。

Nous avons un plan anticrise et des ressources suffisantes ont été mobilisées par prélèvement sur les réserves de l'État.

我们已经制定了反危机计划,而且已经从国家拨出足够的资源。

Par ailleurs, il appuie les centres anticrise où des hommes prêtent assistance à des hommes en situation de crise.

政府也支持由男性向面临危机的男性提供助的危机心。

Il nous appartient maintenant, en cette difficile période de crise, de nous en montrer digne et de prendre la tête d'un vaste mouvement anticrise dans la société.

如今危机头,我们不能辜负这一信任,应一马全社会掀起广泛的反危机运动。

Le Gouvernement a instauré des tests d'ADN pour identifier les violeurs par l'intermédiaire des « Centres anticrise polyvalents » nouvellement établis dans les hôpitaux universitaires de Dhaka et Rajshahi.

政府通过达卡和拉杰沙希医学院附属医院新设的“一站式危机心”,进行DNA检测,以认定强奸犯。

Certains experts ont néanmoins indiqué que les remèdes anticrise proposés et adoptés par les gouvernements des pays développés tendaient à une «démondialisation», c'est-à-dire au repli sur le marché intérieur.

但是,一些专家指出,发达国家政府提出和采纳的反危机补救措施呈现出一种“去全球化”的趋势,即更趋向于面向国内采取措施。

Le point de démarrage de la reprise serait influencé par le très important plan de relance budgétaire anticrise chinois (plus de 500 milliards de dollars), qui est appliqué surtout au financement de l'équipement.

这种好转可能受到国大规模的一揽子对抗危机财政刺激措施(超过5 000亿美元)的影响,这些措施主要用于基础设施融资。

Nous devons résoudre ensemble, avec le Gouvernement et les autorités locales, les problèmes concrets de la population et contrôler en particulier la mise en œuvre des mesures anticrise ainsi que l'utilisation des ressources budgétaires allouées à cette fin.

央政府和地方政府需要携起手来,解决民众的具体问题,特别控制反危机措施的执行工作和用于这些目的的预算拨款的支出情况。

Un système de mesures anticrise destinées à stabiliser l'économie du pays, à restructurer les entreprises, à améliorer le système d'imposition et le système bancaire, à surmonter la crise du non-paiement, et à appuyer la production nationale, a été mis au point et est en cours de réalisation.

建立了、并正实施一个旨使国家经济稳定、整顿企业、改进税务和银行制度、克服无力支付危机和支持国家生产的危机措施制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anticrise 的法语例句

用户正在搜索


被围的, 被围困的, 被围困的(人), 被围起来的场所, 被围住, 被围住[指土地], 被维修的, 被委派为代表的, 被委任的, 被窝儿,

相似单词


anticorrosif, anticorrosion, anticorrosivité, anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse,
a. inv.
反经济的(任何措施) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous avons l'intention de continuer à contribuer au développement de la capacité anticrise des pays africains.

我们打算进一步为发展非洲国自己的抗力作贡献。

Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.

一站式应急中心向女性暴力受害者立即提供法律、医疗和其他方面所需的助。

Nous avons un plan anticrise et des ressources suffisantes ont été mobilisées par prélèvement sur les réserves de l'État.

我们已经制定了反计划,而且已经从国储备中拨足够的资源。

Par ailleurs, il appuie les centres anticrise où des hommes prêtent assistance à des hommes en situation de crise.

政府也支持由男性向面临的男性提供助的中心。

Il nous appartient maintenant, en cette difficile période de crise, de nous en montrer digne et de prendre la tête d'un vaste mouvement anticrise dans la société.

如今当头,我们不辜负这一信任,应一马当先,在全社会掀起广泛的反运动。

Le Gouvernement a instauré des tests d'ADN pour identifier les violeurs par l'intermédiaire des « Centres anticrise polyvalents » nouvellement établis dans les hôpitaux universitaires de Dhaka et Rajshahi.

政府通过在达卡和拉杰沙希医学院附属医院新设的“一站式中心”,进行DNA检测,以认定强奸犯。

Certains experts ont néanmoins indiqué que les remèdes anticrise proposés et adoptés par les gouvernements des pays développés tendaient à une «démondialisation», c'est-à-dire au repli sur le marché intérieur.

但是,一些专,发达国政府提和采纳的反补救措施呈现一种“去全球化”的趋势,即更趋向于面向国内采取措施。

Le point de démarrage de la reprise serait influencé par le très important plan de relance budgétaire anticrise chinois (plus de 500 milliards de dollars), qui est appliqué surtout au financement de l'équipement.

这种好转可受到中国大规模的一揽子对抗财政刺激措施(超过5 000亿美元)的影响,这些措施主要用于基础设施融资。

Nous devons résoudre ensemble, avec le Gouvernement et les autorités locales, les problèmes concrets de la population et contrôler en particulier la mise en œuvre des mesures anticrise ainsi que l'utilisation des ressources budgétaires allouées à cette fin.

中央政府和地方政府需要携起手来,解决民众的具体问题,特别控制反措施的执行工作和用于这些目的的预算拨款的支情况。

Un système de mesures anticrise destinées à stabiliser l'économie du pays, à restructurer les entreprises, à améliorer le système d'imposition et le système bancaire, à surmonter la crise du non-paiement, et à appuyer la production nationale, a été mis au point et est en cours de réalisation.

建立了、并正在实施一个旨在使国经济稳定、整顿企业、改进税务和银行制度、克服无力支付和支持国生产的措施制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 anticrise 的法语例句

用户正在搜索


被消化, 被写, 被许诺的, 被选举权, 被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服,

相似单词


anticorrosif, anticorrosion, anticorrosivité, anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse,
a. inv.
反经济危机的(任何措施) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous avons l'intention de continuer à contribuer au développement de la capacité anticrise des pays africains.

我们打算进一步为发展非洲国家自己的抗危机能力作出贡献。

Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.

一站式向女性暴力受害者立即提供法律、医疗和其他方面所需的助。

Nous avons un plan anticrise et des ressources suffisantes ont été mobilisées par prélèvement sur les réserves de l'État.

我们已经制定了反危机计划,而且已经从国家储备拨出足够的资源。

Par ailleurs, il appuie les centres anticrise où des hommes prêtent assistance à des hommes en situation de crise.

政府也支持由男性向面临危机的男性提供助的危机

Il nous appartient maintenant, en cette difficile période de crise, de nous en montrer digne et de prendre la tête d'un vaste mouvement anticrise dans la société.

如今危机当头,我们不能辜负这一信任,应一马当先,在全社会掀起广泛的反危机运动。

Le Gouvernement a instauré des tests d'ADN pour identifier les violeurs par l'intermédiaire des « Centres anticrise polyvalents » nouvellement établis dans les hôpitaux universitaires de Dhaka et Rajshahi.

政府通过在达卡和拉杰沙希医学院附属医院新设的“一站式危机”,进行DNA检定强奸犯。

Certains experts ont néanmoins indiqué que les remèdes anticrise proposés et adoptés par les gouvernements des pays développés tendaient à une «démondialisation», c'est-à-dire au repli sur le marché intérieur.

但是,一些专家指出,发达国家政府提出和采纳的反危机补救措施呈现出一种“去全球化”的趋势,即更趋向于面向国内采取措施。

Le point de démarrage de la reprise serait influencé par le très important plan de relance budgétaire anticrise chinois (plus de 500 milliards de dollars), qui est appliqué surtout au financement de l'équipement.

这种好转可能受到国大规模的一揽子对抗危机财政刺激措施(超过5 000亿美元)的影响,这些措施主要用于基础设施融资。

Nous devons résoudre ensemble, avec le Gouvernement et les autorités locales, les problèmes concrets de la population et contrôler en particulier la mise en œuvre des mesures anticrise ainsi que l'utilisation des ressources budgétaires allouées à cette fin.

央政府和地方政府需要携起手来,解决民众的具体问题,特别控制反危机措施的执行工作和用于这些目的的预算拨款的支出情况。

Un système de mesures anticrise destinées à stabiliser l'économie du pays, à restructurer les entreprises, à améliorer le système d'imposition et le système bancaire, à surmonter la crise du non-paiement, et à appuyer la production nationale, a été mis au point et est en cours de réalisation.

建立了、并正在实施一个旨在使国家经济稳定、整顿企业、改进税务和银行制度、克服无力支付危机和支持国家生产的危机措施制度。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anticrise 的法语例句

用户正在搜索


被压弯, 被阉割的人, 被淹没的, 被掩盖的, 被掩饰, 被掩饰的, 被一时钟情的人, 被遗漏, 被遗弃, 被遗弃的,

相似单词


anticorrosif, anticorrosion, anticorrosivité, anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse,
a. inv.
反经济危机的(任何施) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous avons l'intention de continuer à contribuer au développement de la capacité anticrise des pays africains.

算进一步为发展非洲国家自己的抗危机能力作出贡献。

Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.

一站式应急中心向女性暴力受害者立即提供法律、医疗和其他方面所需的助。

Nous avons un plan anticrise et des ressources suffisantes ont été mobilisées par prélèvement sur les réserves de l'État.

已经制定了反危机计划,而且已经从国家储备中拨出足够的资源。

Par ailleurs, il appuie les centres anticrise où des hommes prêtent assistance à des hommes en situation de crise.

政府也支持由男性向面临危机的男性提供助的危机中心。

Il nous appartient maintenant, en cette difficile période de crise, de nous en montrer digne et de prendre la tête d'un vaste mouvement anticrise dans la société.

如今危机当头,不能辜负这一信任,应一马当先,在全社会掀起广泛的反危机运动。

Le Gouvernement a instauré des tests d'ADN pour identifier les violeurs par l'intermédiaire des « Centres anticrise polyvalents » nouvellement établis dans les hôpitaux universitaires de Dhaka et Rajshahi.

政府通过在达卡和拉杰沙希医学院附属医院新设的“一站式危机中心”,进行DNA检测,以认定强奸犯。

Certains experts ont néanmoins indiqué que les remèdes anticrise proposés et adoptés par les gouvernements des pays développés tendaient à une «démondialisation», c'est-à-dire au repli sur le marché intérieur.

但是,一些专家指出,发达国家政府提出和采纳的反危机施呈现出一种“去全球化”的趋势,即更趋向于面向国内采取施。

Le point de démarrage de la reprise serait influencé par le très important plan de relance budgétaire anticrise chinois (plus de 500 milliards de dollars), qui est appliqué surtout au financement de l'équipement.

这种好转可能受到中国大规模的一揽子对抗危机财政刺激施(超过5 000亿美元)的影响,这些施主要用于基础设施融资。

Nous devons résoudre ensemble, avec le Gouvernement et les autorités locales, les problèmes concrets de la population et contrôler en particulier la mise en œuvre des mesures anticrise ainsi que l'utilisation des ressources budgétaires allouées à cette fin.

中央政府和地方政府需要携起手来,解决民众的具体问题,特别控制反危机施的执行工作和用于这些目的的预算拨款的支出情况。

Un système de mesures anticrise destinées à stabiliser l'économie du pays, à restructurer les entreprises, à améliorer le système d'imposition et le système bancaire, à surmonter la crise du non-paiement, et à appuyer la production nationale, a été mis au point et est en cours de réalisation.

建立了、并正在实施一个旨在使国家经济稳定、整顿企业、改进税务和银行制度、克服无力支付危机和支持国家生产的危机施制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 anticrise 的法语例句

用户正在搜索


被执行, 被指定的, 被指挥的, 被制成标本的, 被制服的, 被种植的, 被重视的, 被逐出教会的(人), 被祝圣的, 被蛀蚀,

相似单词


anticorrosif, anticorrosion, anticorrosivité, anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse,