法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 古老, 远古
de toute ancienneté 自太古以来

2. 资历, 资格;年资, 务年数
avancement à l'ancienneté 按年资晋级
trente ans d'ancienneté 30年工

常见用法
ancienneté d'un employé一个职员资历
à l'ancienneté按工
avoir vingt ans d'ancienneté有二十年

法语 助 手 版 权 所 有
词:
antiquité,  vétusté,  âge
词:
actualité,  nouveauté,  fraîcheur
联想词
importance重要,重要性,重大;longévité长命,长寿;existence存在;aptitude才能,才干;grade等级,级别;technicité技术性,专门性;indemnité赔款,赔偿金;durée期间,期限;régularité规则性;âge;légitimité合法性;

Cette formule n est applicable que si le salariéa un an d ancienneté.

领薪者需满一年方可享受双亲教育假

Elle se prévaut de son ancienneté auprès de la direction pour revendiquer ce poste.

她以自己为由向领导提出要这个职位。

Il faut tenir compte de son ancienneté.

应该把他资历考虑在内

L'échelonnement des primes sera fonction de l'ancienneté.

分期津贴随资历变化

La nouvelle loi a également aboli la retraite à l'ancienneté pour tous les nouveaux cotisants.

对于所有新缴款者,新法律还废除了按工领取退休金制度。

Les directeurs ont en moyenne plus d'ancienneté, car leur moyenne d'âge est plus élevée.

年限越长平均年也越大。

Les preuves peuvent être indirectes ou concluantes selon l'ancienneté et la nature du document.

证据按单证上时间和性质分别被视为问题证据和确凿证据。

S'ils possèdent l'ancienneté et l'expérience requises, ils peuvent devenir directeurs d'école primaire.

教师有晋升机会,他们可以凭借其资历与经验成为初级小学校长。

Malgré l'ancienneté de certaines crises, le Conseil a encore bien des enseignements à en tirer.

尽管有50多年经验,但是安理会仍然可从它不得不作出反应各个危机汲取许多教训。

Ceci s'explique par l'étroitesse et l'ancienneté des relations privilégiées unissant les deux pays.

这说明了两国之间密切和悠久特殊关系。

Pour l'essentiel, cela était dû au fait qu'ils n'avaient ni l'ancienneté ni le statut nécessaires.

这主要是因为他们资历浅,级别低。

L'ancienneté des fonctionnaires est un indicateur de l'expérience acquise à l'Organisation.

务年资表明了本组织获得经验。

L'ancienneté moyenne plus longue des directeurs correspond à leur moyenne d'âge plus élevée.

主管人员年资较长,与其平均年较高成正比。

Ces deux promotions s'expliquaient plutôt par l'ancienneté et l'expérience de MM. Diakhaté et Kandji.

政府表示,对Diakhaté先生和Kandji先生晋升都应从他们资历和经验来分析。

La Caisse n'avait pas fait d'analyse de l'ancienneté des sommes à payer.

养恤基金并未进行账分析。

Il analysait les soldes des comptes et classait les sommes à recevoir par ordre d'ancienneté.

对账户余额正在进行分析和确定账

Les présidents de ces commissions sont choisis selon la règle de l'ancienneté.

委员会主席按其资历担这一职位。

La seule condition de promotion est liée à l'ancienneté du magistrat.

晋升唯一条件是工作年限。

Ces différences peuvent dépendre à la fois de la géographie et de l'ancienneté des migrations.

研究结果不同可能与地域和时间有关。

Il donnera également des détails sur le créancier et l'ancienneté de la créance.

此外,该报告将提供按照未清余额债权人和账分列详细资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ancienneté 的法语例句

用户正在搜索


储备木柴过冬, 储备溶液, 储备物, 储仓, 储藏, 储藏间, 储藏量(资源的), 储藏室, 储藏条件, 储槽,

相似单词


anchusine, ancien, Ancien Testament, ancienne, anciennement, ancienneté, ancillaire, ancipité, ancipitée, ancir,
n.f.
1. 古老, 远古
de toute ancienneté 自太古以来

2. 资历, 资格;资, 服务
avancement à l'ancienneté 资晋级
trente ans d'ancienneté 30

常见用法
ancienneté d'un employé一个职员资历
à l'ancienneté按
avoir vingt ans d'ancienneté有二十

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
antiquité,  vétusté,  âge
反义词:
actualité,  nouveauté,  fraîcheur
联想词
importance重要,重要性,重大;longévité长命,长寿;existence存在;aptitude才能,才干;grade等级,级别;technicité技术性,专门性;indemnité赔款,赔偿金;durée期间,期限;régularité规则性;âge;légitimité合法性;

Cette formule n est applicable que si le salariéa un an d ancienneté.

领薪者需满一方可享受双亲教育假

Elle se prévaut de son ancienneté auprès de la direction pour revendiquer ce poste.

她以自己为由向领导提出要这个职位。

Il faut tenir compte de son ancienneté.

应该把他资历考虑在内

L'échelonnement des primes sera fonction de l'ancienneté.

分期津贴随资历变化

La nouvelle loi a également aboli la retraite à l'ancienneté pour tous les nouveaux cotisants.

对于所有新缴款者,新法律还废除了按领取退休金制度。

Les directeurs ont en moyenne plus d'ancienneté, car leur moyenne d'âge est plus élevée.

主任服务平均大。

Les preuves peuvent être indirectes ou concluantes selon l'ancienneté et la nature du document.

证据按单证上时间和性质分别被视为问题证据和确凿证据。

S'ils possèdent l'ancienneté et l'expérience requises, ils peuvent devenir directeurs d'école primaire.

教师有晋升机会,他们可以凭借其资历与经验成为初级小学校长。

Malgré l'ancienneté de certaines crises, le Conseil a encore bien des enseignements à en tirer.

尽管有50经验,但是安理会仍然可从它不得不作出反应各个危机汲取许多教训。

Ceci s'explique par l'étroitesse et l'ancienneté des relations privilégiées unissant les deux pays.

这说明了两国之间密切和悠久特殊关系。

Pour l'essentiel, cela était dû au fait qu'ils n'avaient ni l'ancienneté ni le statut nécessaires.

这主要是因为他们资历浅,级别低。

L'ancienneté des fonctionnaires est un indicateur de l'expérience acquise à l'Organisation.

服务资表明了本组织获得经验。

L'ancienneté moyenne plus longue des directeurs correspond à leur moyenne d'âge plus élevée.

主管人员资较长,与其平均较高成正比。

Ces deux promotions s'expliquaient plutôt par l'ancienneté et l'expérience de MM. Diakhaté et Kandji.

政府表示,对Diakhaté先生和Kandji先生晋升都应从他们资历和经验来分析。

La Caisse n'avait pas fait d'analyse de l'ancienneté des sommes à payer.

养恤基金并未进行账分析。

Il analysait les soldes des comptes et classait les sommes à recevoir par ordre d'ancienneté.

对账户余额正在进行分析和确定账

Les présidents de ces commissions sont choisis selon la règle de l'ancienneté.

委员会主席按其资历担任这一职位。

La seule condition de promotion est liée à l'ancienneté du magistrat.

晋升唯一条件是限。

Ces différences peuvent dépendre à la fois de la géographie et de l'ancienneté des migrations.

研究结果不同可能与地域和时间有关。

Il donnera également des détails sur le créancier et l'ancienneté de la créance.

此外,该报告将提供按照未清余额债权人和账分列详细资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ancienneté 的法语例句

用户正在搜索


储存在仓库里, 储罐, 储户, 储积, 储集层, 储金, 储金互济会, 储君, 储粮备荒, 储量,

相似单词


anchusine, ancien, Ancien Testament, ancienne, anciennement, ancienneté, ancillaire, ancipité, ancipitée, ancir,
n.f.
1. 古老, 远古
de toute ancienneté 自太古以来

2. 资历, 资格;年资, 服务年数
avancement à l'ancienneté 按年资晋级
trente ans d'ancienneté 30年工

常见用法
ancienneté d'un employé一个职员的资历
à l'ancienneté按工
avoir vingt ans d'ancienneté有二十年的工

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
antiquité,  vétusté,  âge
反义词:
actualité,  nouveauté,  fraîcheur
联想词
importance重要,重要性,重大;longévité长命,长寿;existence存在;aptitude才能,才干;grade等级,级别;technicité技术性,专门性;indemnité赔款,赔偿金;durée期间,期限;régularité规则性;âge;légitimité合法性;

Cette formule n est applicable que si le salariéa un an d ancienneté.

领薪者需满一年方可享受双亲教育假

Elle se prévaut de son ancienneté auprès de la direction pour revendiquer ce poste.

她以自己的为由向领导提出要这个职位。

Il faut tenir compte de son ancienneté.

应该把他的资历考虑在内

L'échelonnement des primes sera fonction de l'ancienneté.

分期津贴随资历变化

La nouvelle loi a également aboli la retraite à l'ancienneté pour tous les nouveaux cotisants.

对于所有新的缴款者,新法律还废除了按工领取退休金的制度。

Les directeurs ont en moyenne plus d'ancienneté, car leur moyenne d'âge est plus élevée.

主任的服务年限越长平均年也越大。

Les preuves peuvent être indirectes ou concluantes selon l'ancienneté et la nature du document.

证据按单证上的时间和性质分别被视为问题证据和确凿证据。

S'ils possèdent l'ancienneté et l'expérience requises, ils peuvent devenir directeurs d'école primaire.

教师有晋升的机会,他们可以凭借其资历为初级小学的校长。

Malgré l'ancienneté de certaines crises, le Conseil a encore bien des enseignements à en tirer.

尽管有50多年,但是安理会仍然可从它不得不作出反应的各个危机汲取许多教训。

Ceci s'explique par l'étroitesse et l'ancienneté des relations privilégiées unissant les deux pays.

这说明了两国之间密切和悠久的特殊关系。

Pour l'essentiel, cela était dû au fait qu'ils n'avaient ni l'ancienneté ni le statut nécessaires.

这主要是因为他们资历浅,级别低。

L'ancienneté des fonctionnaires est un indicateur de l'expérience acquise à l'Organisation.

服务年资表明了本组织获得的

L'ancienneté moyenne plus longue des directeurs correspond à leur moyenne d'âge plus élevée.

主管人员年资较长,与其平均年较高正比。

Ces deux promotions s'expliquaient plutôt par l'ancienneté et l'expérience de MM. Diakhaté et Kandji.

政府表示,对Diakhaté先生和Kandji先生的晋升都应从他们的资历和来分析。

La Caisse n'avait pas fait d'analyse de l'ancienneté des sommes à payer.

养恤基金并未进行账分析。

Il analysait les soldes des comptes et classait les sommes à recevoir par ordre d'ancienneté.

对账户余额正在进行分析和确定账

Les présidents de ces commissions sont choisis selon la règle de l'ancienneté.

委员会主席按其资历担任这一职位。

La seule condition de promotion est liée à l'ancienneté du magistrat.

晋升的唯一条件是工作年限。

Ces différences peuvent dépendre à la fois de la géographie et de l'ancienneté des migrations.

研究结果的不同可能与地域和时间有关。

Il donnera également des détails sur le créancier et l'ancienneté de la créance.

此外,该报告将提供按照未清余额债权人和账分列的详细资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ancienneté 的法语例句

用户正在搜索


储水管, 储水细胞, 储水箱, 储嗣, 储酸槽, 储酸罐, 储物处, 储蓄, 储蓄槽, 储蓄存折,

相似单词


anchusine, ancien, Ancien Testament, ancienne, anciennement, ancienneté, ancillaire, ancipité, ancipitée, ancir,
n.f.
1. 古老, 远古
de toute ancienneté 自太古以来

2. 资历, 资格;年资, 服务年数
avancement à l'ancienneté 按年资晋级
trente ans d'ancienneté 30年工

常见用法
ancienneté d'un employé一职员的资历
à l'ancienneté按工
avoir vingt ans d'ancienneté有二十年的工

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
antiquité,  vétusté,  âge
反义词:
actualité,  nouveauté,  fraîcheur
联想词
importance,重性,重大;longévité长命,长寿;existence存在;aptitude才能,才干;grade等级,级别;technicité技术性,专门性;indemnité赔款,赔偿;durée限;régularité规则性;âge;légitimité合法性;

Cette formule n est applicable que si le salariéa un an d ancienneté.

领薪者需满一年方可享受双亲教育假

Elle se prévaut de son ancienneté auprès de la direction pour revendiquer ce poste.

她以自己的为由向领导提出职位。

Il faut tenir compte de son ancienneté.

应该把他的资历考虑在内

L'échelonnement des primes sera fonction de l'ancienneté.

津贴随资历变化

La nouvelle loi a également aboli la retraite à l'ancienneté pour tous les nouveaux cotisants.

对于所有新的缴款者,新法律还废除了按工领取退休的制度。

Les directeurs ont en moyenne plus d'ancienneté, car leur moyenne d'âge est plus élevée.

主任的服务年限越长平均年也越大。

Les preuves peuvent être indirectes ou concluantes selon l'ancienneté et la nature du document.

证据按单证上的和性质分别被视为问题证据和确凿证据。

S'ils possèdent l'ancienneté et l'expérience requises, ils peuvent devenir directeurs d'école primaire.

教师有晋升的机会,他们可以凭借其资历与经验成为初级小学的校长。

Malgré l'ancienneté de certaines crises, le Conseil a encore bien des enseignements à en tirer.

尽管有50多年的经验,但是安理会仍然可从它不得不作出反应的各危机汲取许多教训。

Ceci s'explique par l'étroitesse et l'ancienneté des relations privilégiées unissant les deux pays.

说明了两国之密切和悠久的特殊关系。

Pour l'essentiel, cela était dû au fait qu'ils n'avaient ni l'ancienneté ni le statut nécessaires.

是因为他们资历浅,级别低。

L'ancienneté des fonctionnaires est un indicateur de l'expérience acquise à l'Organisation.

服务年资表明了本组织获得的经验。

L'ancienneté moyenne plus longue des directeurs correspond à leur moyenne d'âge plus élevée.

主管人员年资较长,与其平均年较高成正比。

Ces deux promotions s'expliquaient plutôt par l'ancienneté et l'expérience de MM. Diakhaté et Kandji.

政府表示,对Diakhaté先生和Kandji先生的晋升都应从他们的资历和经验来分析。

La Caisse n'avait pas fait d'analyse de l'ancienneté des sommes à payer.

养恤基并未进行账分析。

Il analysait les soldes des comptes et classait les sommes à recevoir par ordre d'ancienneté.

对账户余额正在进行分析和确定账

Les présidents de ces commissions sont choisis selon la règle de l'ancienneté.

委员会主席按其资历担任一职位。

La seule condition de promotion est liée à l'ancienneté du magistrat.

晋升的唯一条件是工作年限。

Ces différences peuvent dépendre à la fois de la géographie et de l'ancienneté des migrations.

研究结果的不同可能与地域和时有关。

Il donnera également des détails sur le créancier et l'ancienneté de la créance.

此外,该报告将提供按照未清余额债权人和账分列的详细资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ancienneté 的法语例句

用户正在搜索


储油管支撑浮筒, 储油罐, 储油砂岩, 储油生产船, 储油生产转运站, 储运, 储运码头, 储值, , 楚材晋用,

相似单词


anchusine, ancien, Ancien Testament, ancienne, anciennement, ancienneté, ancillaire, ancipité, ancipitée, ancir,
n.f.
1. 古老, 远古
de toute ancienneté 自太古以来

2. , 格;年, 服务年数
avancement à l'ancienneté 按年晋级
trente ans d'ancienneté 30年工

常见用法
ancienneté d'un employé一个职员的
à l'ancienneté按工
avoir vingt ans d'ancienneté有二十年的工

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
antiquité,  vétusté,  âge
反义词:
actualité,  nouveauté,  fraîcheur
联想词
importance重要,重要性,重大;longévité长命,长;existence;aptitude才能,才干;grade等级,级别;technicité技术性,专门性;indemnité赔款,赔偿金;durée期间,期限;régularité规则性;âge;légitimité合法性;

Cette formule n est applicable que si le salariéa un an d ancienneté.

领薪者需满一年方可享受双亲教育假

Elle se prévaut de son ancienneté auprès de la direction pour revendiquer ce poste.

她以自己的为由向领导提出要这个职位。

Il faut tenir compte de son ancienneté.

应该把他的考虑

L'échelonnement des primes sera fonction de l'ancienneté.

分期津贴随

La nouvelle loi a également aboli la retraite à l'ancienneté pour tous les nouveaux cotisants.

对于所有新的缴款者,新法律还废除了按工领取退休金的制度。

Les directeurs ont en moyenne plus d'ancienneté, car leur moyenne d'âge est plus élevée.

主任的服务年限越长平均年也越大。

Les preuves peuvent être indirectes ou concluantes selon l'ancienneté et la nature du document.

证据按单证上的时间和性质分别被视为问题证据和确凿证据。

S'ils possèdent l'ancienneté et l'expérience requises, ils peuvent devenir directeurs d'école primaire.

教师有晋升的机会,他们可以凭借其与经验成为初级小学的校长。

Malgré l'ancienneté de certaines crises, le Conseil a encore bien des enseignements à en tirer.

尽管有50多年的经验,但是安理会仍然可从它不得不作出反应的各个危机汲取许多教训。

Ceci s'explique par l'étroitesse et l'ancienneté des relations privilégiées unissant les deux pays.

这说明了两国之间密切和悠久的特殊关系。

Pour l'essentiel, cela était dû au fait qu'ils n'avaient ni l'ancienneté ni le statut nécessaires.

这主要是因为他们浅,级别低。

L'ancienneté des fonctionnaires est un indicateur de l'expérience acquise à l'Organisation.

服务年表明了本组织获得的经验。

L'ancienneté moyenne plus longue des directeurs correspond à leur moyenne d'âge plus élevée.

主管人员年较长,与其平均年较高成正比。

Ces deux promotions s'expliquaient plutôt par l'ancienneté et l'expérience de MM. Diakhaté et Kandji.

政府表示,对Diakhaté先生和Kandji先生的晋升都应从他们的和经验来分析。

La Caisse n'avait pas fait d'analyse de l'ancienneté des sommes à payer.

养恤基金并未进行账分析。

Il analysait les soldes des comptes et classait les sommes à recevoir par ordre d'ancienneté.

对账户余额正进行分析和确定账

Les présidents de ces commissions sont choisis selon la règle de l'ancienneté.

委员会主席按其担任这一职位。

La seule condition de promotion est liée à l'ancienneté du magistrat.

晋升的唯一条件是工作年限。

Ces différences peuvent dépendre à la fois de la géographie et de l'ancienneté des migrations.

研究结果的不同可能与地域和时间有关。

Il donnera également des détails sur le créancier et l'ancienneté de la créance.

此外,该报告将提供按照未清余额债权人和账分列的详细料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ancienneté 的法语例句

用户正在搜索


处变不惊, 处处, 处处节省, 处处设防, 处处设难的试题, 处得来, 处罚, 处罚理由, 处罚某人, 处方,

相似单词


anchusine, ancien, Ancien Testament, ancienne, anciennement, ancienneté, ancillaire, ancipité, ancipitée, ancir,

用户正在搜索


处境不佳, 处境不利, 处境不稳, 处境尴尬, 处境艰难, 处境窘迫, 处境困难, 处境困难的企业, 处境狼狈, 处境良好,

相似单词


anchusine, ancien, Ancien Testament, ancienne, anciennement, ancienneté, ancillaire, ancipité, ancipitée, ancir,
n.f.
1. 老,
de toute ancienneté 以来

2. 资历, 资格;年资, 服务年数
avancement à l'ancienneté 按年资晋级
trente ans d'ancienneté 30年工

常见用法
ancienneté d'un employé一个职员的资历
à l'ancienneté按工
avoir vingt ans d'ancienneté有二十年的工

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
antiquité,  vétusté,  âge
反义词:
actualité,  nouveauté,  fraîcheur
联想词
importance重要,重要性,重大;longévité长命,长寿;existence存在;aptitude才能,才干;grade等级,级别;technicité技术性,专门性;indemnité赔款,赔偿金;durée期间,期限;régularité规则性;âge;légitimité合法性;

Cette formule n est applicable que si le salariéa un an d ancienneté.

领薪者需满一年方可享受双亲教育假

Elle se prévaut de son ancienneté auprès de la direction pour revendiquer ce poste.

她以己的为由向领导提出要这个职位。

Il faut tenir compte de son ancienneté.

应该把他的资历考虑在内

L'échelonnement des primes sera fonction de l'ancienneté.

分期津贴随资历变化

La nouvelle loi a également aboli la retraite à l'ancienneté pour tous les nouveaux cotisants.

对于所有新的缴款者,新法律还废除了按工领取退休金的制度。

Les directeurs ont en moyenne plus d'ancienneté, car leur moyenne d'âge est plus élevée.

主任的服务年限越长平均年也越大。

Les preuves peuvent être indirectes ou concluantes selon l'ancienneté et la nature du document.

证据按单证上的时间和性质分别被视为问题证据和确凿证据。

S'ils possèdent l'ancienneté et l'expérience requises, ils peuvent devenir directeurs d'école primaire.

教师有晋升的机会,他们可以资历与经验成为初级小学的校长。

Malgré l'ancienneté de certaines crises, le Conseil a encore bien des enseignements à en tirer.

尽管有50多年的经验,但是安理会仍然可从它不得不作出反应的各个危机汲取许多教训。

Ceci s'explique par l'étroitesse et l'ancienneté des relations privilégiées unissant les deux pays.

这说明了两国之间密切和悠久的特殊关系。

Pour l'essentiel, cela était dû au fait qu'ils n'avaient ni l'ancienneté ni le statut nécessaires.

这主要是因为他们资历浅,级别低。

L'ancienneté des fonctionnaires est un indicateur de l'expérience acquise à l'Organisation.

服务年资表明了本组织获得的经验。

L'ancienneté moyenne plus longue des directeurs correspond à leur moyenne d'âge plus élevée.

主管人员年资较长,与平均年较高成正比。

Ces deux promotions s'expliquaient plutôt par l'ancienneté et l'expérience de MM. Diakhaté et Kandji.

政府表示,对Diakhaté先生和Kandji先生的晋升都应从他们的资历和经验来分析。

La Caisse n'avait pas fait d'analyse de l'ancienneté des sommes à payer.

养恤基金并未进行账分析。

Il analysait les soldes des comptes et classait les sommes à recevoir par ordre d'ancienneté.

对账户余额正在进行分析和确定账

Les présidents de ces commissions sont choisis selon la règle de l'ancienneté.

委员会主席按资历担任这一职位。

La seule condition de promotion est liée à l'ancienneté du magistrat.

晋升的唯一条件是工作年限。

Ces différences peuvent dépendre à la fois de la géographie et de l'ancienneté des migrations.

研究结果的不同可能与地域和时间有关。

Il donnera également des détails sur le créancier et l'ancienneté de la créance.

此外,该报告将提供按照未清余额债权人和账分列的详细资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ancienneté 的法语例句

用户正在搜索


处理废物, 处理国家大事, 处理机, 处理机间, 处理价格, 处理品, 处理器, 处理权, 处理日常事务, 处理商品,

相似单词


anchusine, ancien, Ancien Testament, ancienne, anciennement, ancienneté, ancillaire, ancipité, ancipitée, ancir,
n.f.
1. 古老, 远古
de toute ancienneté 自太古以来

2. 资历, 资格;资, 服务
avancement à l'ancienneté 资晋级
trente ans d'ancienneté 30

常见用法
ancienneté d'un employé一个职员的资历
à l'ancienneté按
avoir vingt ans d'ancienneté有二十

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
antiquité,  vétusté,  âge
反义词:
actualité,  nouveauté,  fraîcheur
联想词
importance重要,重要性,重大;longévité长命,长寿;existence存在;aptitude才能,才干;grade等级,级别;technicité技术性,专门性;indemnité赔款,赔偿金;durée期间,期限;régularité规则性;âge;légitimité合法性;

Cette formule n est applicable que si le salariéa un an d ancienneté.

领薪者需满一方可享受双亲教育假

Elle se prévaut de son ancienneté auprès de la direction pour revendiquer ce poste.

她以自己的为由向领导提出要这个职位。

Il faut tenir compte de son ancienneté.

应该把他的资历考虑在内

L'échelonnement des primes sera fonction de l'ancienneté.

分期津贴随资历变化

La nouvelle loi a également aboli la retraite à l'ancienneté pour tous les nouveaux cotisants.

对于所有新的缴款者,新法律还废除了按领取退休金的制度。

Les directeurs ont en moyenne plus d'ancienneté, car leur moyenne d'âge est plus élevée.

主任的服务越长也越大。

Les preuves peuvent être indirectes ou concluantes selon l'ancienneté et la nature du document.

证据按单证上的时间和性质分别被视为问题证据和确凿证据。

S'ils possèdent l'ancienneté et l'expérience requises, ils peuvent devenir directeurs d'école primaire.

教师有晋升的机会,他们可以凭借其资历与经验成为初级小学的校长。

Malgré l'ancienneté de certaines crises, le Conseil a encore bien des enseignements à en tirer.

尽管有50的经验,但是安理会仍然可从它不得不作出反应的各个危机汲取许多教训。

Ceci s'explique par l'étroitesse et l'ancienneté des relations privilégiées unissant les deux pays.

这说明了两国之间密切和悠久的特殊关系。

Pour l'essentiel, cela était dû au fait qu'ils n'avaient ni l'ancienneté ni le statut nécessaires.

这主要是因为他们资历浅,级别低。

L'ancienneté des fonctionnaires est un indicateur de l'expérience acquise à l'Organisation.

服务资表明了本组织获得的经验。

L'ancienneté moyenne plus longue des directeurs correspond à leur moyenne d'âge plus élevée.

主管人员资较长,与其平较高成正比。

Ces deux promotions s'expliquaient plutôt par l'ancienneté et l'expérience de MM. Diakhaté et Kandji.

政府表示,对Diakhaté先生和Kandji先生的晋升都应从他们的资历和经验来分析。

La Caisse n'avait pas fait d'analyse de l'ancienneté des sommes à payer.

养恤基金并未进行账分析。

Il analysait les soldes des comptes et classait les sommes à recevoir par ordre d'ancienneté.

对账户余额正在进行分析和确定账

Les présidents de ces commissions sont choisis selon la règle de l'ancienneté.

委员会主席按其资历担任这一职位。

La seule condition de promotion est liée à l'ancienneté du magistrat.

晋升的唯一条件是限。

Ces différences peuvent dépendre à la fois de la géographie et de l'ancienneté des migrations.

研究结果的不同可能与地域和时间有关。

Il donnera également des détails sur le créancier et l'ancienneté de la créance.

此外,该报告将提供按照未清余额债权人和账分列的详细资料。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ancienneté 的法语例句

用户正在搜索


处女秀, 处女作, 处身, 处士, 处世, 处世立身, 处世之道, 处事, 处事沉着, 处事处,

相似单词


anchusine, ancien, Ancien Testament, ancienne, anciennement, ancienneté, ancillaire, ancipité, ancipitée, ancir,
n.f.
1. 古老, 远古
de toute ancienneté 自太古以来

2. 资历, 资格;年资, 服务年数
avancement à l'ancienneté 按年资晋级
trente ans d'ancienneté 30年工

常见用法
ancienneté d'un employé个职员的资历
à l'ancienneté按工
avoir vingt ans d'ancienneté有二十年的工

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
antiquité,  vétusté,  âge
反义词:
actualité,  nouveauté,  fraîcheur
联想词
importance重要,重要性,重大;longévité长命,长寿;existence存在;aptitude才能,才干;grade等级,级别;technicité技术性,专门性;indemnité赔款,赔偿金;durée期间,期限;régularité规则性;âge;légitimité合法性;

Cette formule n est applicable que si le salariéa un an d ancienneté.

领薪者方可亲教育假

Elle se prévaut de son ancienneté auprès de la direction pour revendiquer ce poste.

她以自己的为由向领导提出要这个职位。

Il faut tenir compte de son ancienneté.

应该把他的资历考虑在内

L'échelonnement des primes sera fonction de l'ancienneté.

分期津贴随资历变化

La nouvelle loi a également aboli la retraite à l'ancienneté pour tous les nouveaux cotisants.

对于所有新的缴款者,新法律还废除了按工领取退休金的制度。

Les directeurs ont en moyenne plus d'ancienneté, car leur moyenne d'âge est plus élevée.

主任的服务年限越长平均年也越大。

Les preuves peuvent être indirectes ou concluantes selon l'ancienneté et la nature du document.

证据按单证上的时间和性质分别被视为问题证据和确凿证据。

S'ils possèdent l'ancienneté et l'expérience requises, ils peuvent devenir directeurs d'école primaire.

教师有晋升的机会,他们可以凭借其资历与经验成为初级小学的校长。

Malgré l'ancienneté de certaines crises, le Conseil a encore bien des enseignements à en tirer.

尽管有50多年的经验,但是安理会仍然可从它不得不作出反应的各个危机汲取许多教训。

Ceci s'explique par l'étroitesse et l'ancienneté des relations privilégiées unissant les deux pays.

这说明了两国之间密切和悠久的特殊关系。

Pour l'essentiel, cela était dû au fait qu'ils n'avaient ni l'ancienneté ni le statut nécessaires.

这主要是因为他们资历浅,级别低。

L'ancienneté des fonctionnaires est un indicateur de l'expérience acquise à l'Organisation.

服务年资表明了本组织获得的经验。

L'ancienneté moyenne plus longue des directeurs correspond à leur moyenne d'âge plus élevée.

主管人员年资较长,与其平均年较高成正比。

Ces deux promotions s'expliquaient plutôt par l'ancienneté et l'expérience de MM. Diakhaté et Kandji.

政府表示,对Diakhaté先生和Kandji先生的晋升都应从他们的资历和经验来分析。

La Caisse n'avait pas fait d'analyse de l'ancienneté des sommes à payer.

养恤基金并未进行账分析。

Il analysait les soldes des comptes et classait les sommes à recevoir par ordre d'ancienneté.

对账户余额正在进行分析和确定账

Les présidents de ces commissions sont choisis selon la règle de l'ancienneté.

委员会主席按其资历担任这职位。

La seule condition de promotion est liée à l'ancienneté du magistrat.

晋升的唯条件是工作年限。

Ces différences peuvent dépendre à la fois de la géographie et de l'ancienneté des migrations.

研究结果的不同可能与地域和时间有关。

Il donnera également des détails sur le créancier et l'ancienneté de la créance.

此外,该报告将提供按照未清余额债权人和账分列的详细资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ancienneté 的法语例句

用户正在搜索


处於优势, 处于, 处于…的, 处于…情况下, 处于悲痛之中, 处于本能的, 处于不好状态, 处于不利的境况, 处于不利地位的, 处于不正常状态,

相似单词


anchusine, ancien, Ancien Testament, ancienne, anciennement, ancienneté, ancillaire, ancipité, ancipitée, ancir,
n.f.
1. 古老, 远古
de toute ancienneté 自太古以来

2. 资历, 资格;年资, 服务年数
avancement à l'ancienneté 按年资晋级
trente ans d'ancienneté 30年工

常见用法
ancienneté d'un employé一个职员的资历
à l'ancienneté按工
avoir vingt ans d'ancienneté有二十年的工

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
antiquité,  vétusté,  âge
反义词:
actualité,  nouveauté,  fraîcheur
联想词
importance重要,重要性,重大;longévité长命,长寿;existence存在;aptitude能,;grade级,级别;technicité技术性,专门性;indemnité赔款,赔偿金;durée间,限;régularité规则性;âge;légitimité合法性;

Cette formule n est applicable que si le salariéa un an d ancienneté.

领薪者需满一年方可享受双亲教育假

Elle se prévaut de son ancienneté auprès de la direction pour revendiquer ce poste.

她以自己的为由向领导提出要这个职位。

Il faut tenir compte de son ancienneté.

应该把他的资历考虑在内

L'échelonnement des primes sera fonction de l'ancienneté.

贴随资历变化

La nouvelle loi a également aboli la retraite à l'ancienneté pour tous les nouveaux cotisants.

对于所有新的缴款者,新法律还废除了按工领取退休金的制度。

Les directeurs ont en moyenne plus d'ancienneté, car leur moyenne d'âge est plus élevée.

主任的服务年限越长平均年也越大。

Les preuves peuvent être indirectes ou concluantes selon l'ancienneté et la nature du document.

证据按单证上的时间和性质别被视为问题证据和确凿证据。

S'ils possèdent l'ancienneté et l'expérience requises, ils peuvent devenir directeurs d'école primaire.

教师有晋升的机会,他们可以凭借其资历与经验成为初级小学的校长。

Malgré l'ancienneté de certaines crises, le Conseil a encore bien des enseignements à en tirer.

尽管有50多年的经验,但是安理会仍然可从它不得不作出反应的各个危机汲取许多教训。

Ceci s'explique par l'étroitesse et l'ancienneté des relations privilégiées unissant les deux pays.

这说明了两国之间密切和悠久的特殊关系。

Pour l'essentiel, cela était dû au fait qu'ils n'avaient ni l'ancienneté ni le statut nécessaires.

这主要是因为他们资历浅,级别低。

L'ancienneté des fonctionnaires est un indicateur de l'expérience acquise à l'Organisation.

服务年资表明了本组织获得的经验。

L'ancienneté moyenne plus longue des directeurs correspond à leur moyenne d'âge plus élevée.

主管人员年资较长,与其平均年较高成正比。

Ces deux promotions s'expliquaient plutôt par l'ancienneté et l'expérience de MM. Diakhaté et Kandji.

政府表示,对Diakhaté先生和Kandji先生的晋升都应从他们的资历和经验来析。

La Caisse n'avait pas fait d'analyse de l'ancienneté des sommes à payer.

养恤基金并未进行账析。

Il analysait les soldes des comptes et classait les sommes à recevoir par ordre d'ancienneté.

对账户余额正在进行析和确定账

Les présidents de ces commissions sont choisis selon la règle de l'ancienneté.

委员会主席按其资历担任这一职位。

La seule condition de promotion est liée à l'ancienneté du magistrat.

晋升的唯一条件是工作年限。

Ces différences peuvent dépendre à la fois de la géographie et de l'ancienneté des migrations.

研究结果的不同可能与地域和时间有关。

Il donnera également des détails sur le créancier et l'ancienneté de la créance.

此外,该报告将提供按照未清余额债权人和账列的详细资料。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ancienneté 的法语例句

用户正在搜索


处于窘境, 处于开始阶段, 处于可悲的状况, 处于困境, 处于困难地位, 处于良好状态, 处于劣势, 处于临战状态, 处于萌芽阶段, 处于萌芽状态,

相似单词


anchusine, ancien, Ancien Testament, ancienne, anciennement, ancienneté, ancillaire, ancipité, ancipitée, ancir,