Cette sanction a été le détonateur de la mutinerie.
这一处罚引起了暴。
Cette sanction a été le détonateur de la mutinerie.
这一处罚引起了暴。
J'ai été puni à cause de toi.
我由于你而被处罚。
Il a été bien puni de son orgueil.
他因为骄傲而受到了处罚。
La religion est-elle un argument déterminant dans le refus de dépénaliser l'homosexualité ?
那么宗教是否会被当做拒绝禁止处罚同性恋理由?
Elle doit être la même pour tous, soit qu'elle protège, soit qu'elle punisse.
法律于所有
,无论是施行保护或处罚都是一样
。
La tentative est punie de la même façon.
未遂行为者也将受到处罚。
Les peines punissant ce type d'infractions ont été aggravées.
这些罪行予以更加严厉
处罚。
La sanction prévue est de 4 à 10 ans de prison.
这类犯罪
处罚为四到十年监禁。
Il n'y a pas de disposition légale limitant les sanctions en cas de viol conjugal.
没有处罚婚内强奸进行限制
法律条款。
Aucune sanction légale n'est imposée en cas d'infraction à la loi sur les élections générales.
不遵守大选法
行为没有法律处罚。
Son comportement a valu à l'auteur d'être à plusieurs reprises l'objet de mesures disciplinaires.
由于这些事件,提交曾多次受到处罚。
Cette procédure peut aboutir au renvoi de l'intéressé.
应当实施纪律处罚,严重者可以开除。
La sentence maximale pour viol est l'emprisonnement à perpétuité.
任何强奸罪
处罚为终身监禁。
L'oratrice demande également à connaître les recours et sanctions prévus.
她还询问规定了哪些补救方法和处罚措施。
Le terrorisme était un crime, assorti de circonstances aggravantes.
恐怖主义是一项具有加重处罚情节罪行。
Des sanctions sont prises à l'égard des médecins pratiquant des avortements thérapeutiques.
尼加拉瓜实施治疗性流产
医生给予处罚。
Le délit de coups et blessures est déjà couvert par le Code pénal.
攻击与殴打罪已经列为《刑法》处罚范围。
Cette loi introduisait également des peines appropriées prenant en considération la gravité de l'infraction.
该法还规定根据犯罪严重程度给予适当
处罚。
Le financement du terrorisme peut être puni en tant que contribution à un acte terroriste.
资助恐怖主义可当作协助犯下恐怖行为加以处罚。
Selon elle, un seul acte de violence domestique est suffisant.
她认为,一次家庭暴力行为就足以受到处罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。