法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 使配合; 使适合:
ajuster une clef à une serrure 给锁配钥匙
ajuster un manche à un outil 给工具装柄
ajuster un vêtement à la taille使衣服合身
l'expression admirablement ajustée à la pensée 确切地思想表达出来的辞句


2. 调整, 调节, 校准, 校正:
ajuster une balance校准天平
ajuster un poids 校准砝码
ajuster les rênes d'un cheval 调节马缰绳[使两边相当]
ajuster une pièce de monnaie 使硬币符合法定重量


3. 瞄准:
ajuster son coup de fusil 用枪瞄准

Le chasseur ajuste un lièvre. [引]猎人向野兔瞄准

4. 整; 布置; 打扮:
chambre bien ajustée 布置得很合式的房间
ajuster ses cheveux 整头发


5. 调和, 使协调; 调解:
ajuster des instruments de musique 调整乐器的音调
ajuster deux personnes l'une avec l'autre 使两人彼此和解
Ajustez vos flûtes (1)你说话不要前后矛盾。 (2)统你们的意见。


6. {旧}使(相互)配合, 装配:
ajuster les différentes pièces d'une machine 机器的各个部件装配好


s'ajuster v. pr.
1. 与…配合; 与 …致:
Cet habit s'ajuste bien à la taille. 这件衣服很合身。
Cela s'ajuste bien à son optique. 这正符合他的看法。


2. 整(头发等); 打扮

常见用法
ajuster sa cravate整他的领带

词:
accommoder,  accorder,  adapter,  viser,  régler,  aligner,  assembler,  bâtir,  concilier,  conformer,  emboîter,  joindre,  ordonner,  rétrécir,  aller,  connecter,  raccorder,  mettre en joue,  approprier,  agencer

s'ajuster: s'imbriquer,  

ajuster à: conformer,  coller,  

词:
désajuster,  défaire,  démonter,  déranger,  défaite,  défait,  démonté,  dérangé
联想词
adapter使适应,使适合;équilibrer平衡,使稳定;moduler使音调变化, 使抑扬;ajustement调整,校正;optimiser优化;contrôler检查,检验;aligner使排成直线,排成行;augmenter增加,增大,增长;évaluer估价;modifier改变,修改;harmoniser使调和,使致;

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件衣服很合身。

Il faudra vérifier et éventuellement ajuster la découpe, lorsqu'on aura terminé les pales.

当我们完成了叶片之后,应进行检查以及可能的修正

La Conférence pourra revoir et ajuster le cadre organisationnel si elle le juge nécessaire.

本会议如认为有必要,可以审查并调整组织框架。

Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.

未经调整的上限估算值偏差很大。

Elle est actuellement fixée à 485 500 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前两年期的补助金是485 500美元,已根据费用情况加以调整

Les recommandations des États Membres aideront le Secrétariat à ajuster son action.

成员国的建议将有助于秘书处对其工作进行微调

Un représentant a proposé d'ajuster les mesures demandées dans le projet de décision.

位代表建议该决定提出的行动或许需要进行调整

Elle est actuellement fixée à 238 200 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前的补助金是238 200美元,已根据费用情况加以调整

Il faut ajuster son programme de travail et son mandat aux besoins.

其议程和任务必须富有

Les orateurs devront ajuster le micro à leur taille.

发言者需要将麦克风调整到自己的高度。

Les réunions ont également été l'occasion d'examiner et d'ajuster les plans pour les audits internes.

已举行会议以审查和调整内部审计计划。

Les états qui s'inspirent de tels modèles doivent généralement les modifier et les ajuster.

使用此种示范文本的国家通常需要对其加以修改和调整

C'est un changement éditorial, et le Secrétariat ajustera le texte comme il se doit.

这是种编辑改动,秘书处相应调整案文。

Il recommande d'ajuster en conséquence l'indemnité allouée à la société.

小组建议对该公司的赔偿额进行相应的调整

Elles doivent être ajustées aux particularités des systèmes juridiques et administratifs nationaux.

制定示范法的目的是与国家法律和行政体系的特性相适应

C'est pourquoi nous ne pouvons pas ajuster ces points.

因此,我们无法调整这些项目。

Quels sont les mécanismes en place permettant d'ajuster le programme à mi-parcours ?

有何种机制可在期中对纲领进行调整

Il convient donc d'ajuster en conséquence le programme de travail.

工作方案应进行调整,以映上述那些要求。

Le Comité a été invité à se prononcer sur l'opportunité d'ajuster ainsi la méthodologie.

希望委员会就该方法做出这调整是否可取提出意见。

La note correspondante des états financiers de l'exercice 2004-2005 a été ajustée en conséquence.

对2004-2005两年期财务报表披露附注也作了相应调整

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajuster 的法语例句

用户正在搜索


除掉, 除掉碍事的证人, 除掉框子的画, 除掉首领, 除丁烷器, 除毒气, 除镀层, 除镀金, 除恶务尽, 除法,

相似单词


ajustabilité, ajustable, ajustage, ajusté, ajustement, ajuster, ajusteur, ajutage, ajutoir, akadalaïte,
v. t.
1. 使配合; 使适合:
ajuster une clef à une serrure 给锁配钥匙
ajuster un manche à un outil 给工具装柄
ajuster un vêtement à la taille使衣服合身
l'expression admirablement ajustée à la pensée 确切地思想表达出来的辞句


2. 调整, 调节, 校准, 校
ajuster une balance校准天平
ajuster un poids 校准砝码
ajuster les rênes d'un cheval 调节[使两边相当]
ajuster une pièce de monnaie 使硬币符合法定重量


3. 瞄准:
ajuster son coup de fusil 用枪瞄准

Le chasseur ajuste un lièvre. [引]猎人向野兔瞄准

4. 整理; 布置; 打扮:
chambre bien ajustée 布置得很合式的房间
ajuster ses cheveux 整理一下头发


5. 调和, 使协调; 调解:
ajuster des instruments de musique 调整乐器的音调
ajuster deux personnes l'une avec l'autre 使两人彼此和解
Ajustez vos flûtes (1)你说话不要前后矛盾。 (2)统一一下你们的意见。


6. {旧}使(相互)配合, 装配:
ajuster les différentes pièces d'une machine 机器的各个部件装配好


s'ajuster v. pr.
1. 与…配合; 与 …一致:
Cet habit s'ajuste bien à la taille. 这件衣服很合身。
Cela s'ajuste bien à son optique. 这符合他的看法。


2. 整理(头发等); 打扮

常见用法
ajuster sa cravate整理他的领带

近义词:
accommoder,  accorder,  adapter,  viser,  régler,  aligner,  assembler,  bâtir,  concilier,  conformer,  emboîter,  joindre,  ordonner,  rétrécir,  aller,  connecter,  raccorder,  mettre en joue,  approprier,  agencer

s'ajuster: s'imbriquer,  

ajuster à: conformer,  coller,  

反义词:
désajuster,  défaire,  démonter,  déranger,  défaite,  défait,  démonté,  dérangé
联想词
adapter使适应,使适合;équilibrer平衡,使稳定;moduler使音调变, 使抑扬;ajustement调整,校;optimiser;contrôler检查,检验;aligner使排成直线,排成行;augmenter增加,增大,增长;évaluer估价;modifier改变,修改;harmoniser使调和,使一致;

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件衣服很合身。

Il faudra vérifier et éventuellement ajuster la découpe, lorsqu'on aura terminé les pales.

当我们完成了叶片之后,应进行检查以及可能的

La Conférence pourra revoir et ajuster le cadre organisationnel si elle le juge nécessaire.

本会议如认为有必要,可以审查并调整组织框架。

Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.

未经调整的上限估算值偏差很大。

Elle est actuellement fixée à 485 500 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前两年期的补助金是485 500美元,已根据费用情况加以调整

Les recommandations des États Membres aideront le Secrétariat à ajuster son action.

成员国的建议将有助于秘书处对其工作进行微调

Un représentant a proposé d'ajuster les mesures demandées dans le projet de décision.

一位代表建议该决定提出的行动或许需要进行调整

Elle est actuellement fixée à 238 200 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前的补助金是238 200美元,已根据费用情况加以调整

Il faut ajuster son programme de travail et son mandat aux besoins.

其议程和任务必须富有意义。

Les orateurs devront ajuster le micro à leur taille.

发言者需要将麦克风调整到自己的高度。

Les réunions ont également été l'occasion d'examiner et d'ajuster les plans pour les audits internes.

已举行会议以审查和调整内部审计计划。

Les états qui s'inspirent de tels modèles doivent généralement les modifier et les ajuster.

使用此种示范文本的国家通常需要对其加以修改和调整

C'est un changement éditorial, et le Secrétariat ajustera le texte comme il se doit.

这是一种编辑改动,秘书处相应调整案文。

Il recommande d'ajuster en conséquence l'indemnité allouée à la société.

小组建议对该公司的赔偿额进行相应的调整

Elles doivent être ajustées aux particularités des systèmes juridiques et administratifs nationaux.

制定示范法的目的是与国家法律和行政体系的特性相适应

C'est pourquoi nous ne pouvons pas ajuster ces points.

因此,我们无法调整这些项目。

Quels sont les mécanismes en place permettant d'ajuster le programme à mi-parcours ?

有何种机制可在期中对纲领进行调整

Il convient donc d'ajuster en conséquence le programme de travail.

工作方案应进行调整,以反映上述那些要求。

Le Comité a été invité à se prononcer sur l'opportunité d'ajuster ainsi la méthodologie.

希望委员会就该方法做出这一调整是否可取提出意见。

La note correspondante des états financiers de l'exercice 2004-2005 a été ajustée en conséquence.

对2004-2005两年期财务报表披露附注也作了相应调整

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 ajuster 的法语例句

用户正在搜索


除开, 除氪, 除氪盐, 除了, 除了(用于否定句), 除了…以外, 除鳞, 除鳞机, 除硫菌, 除硫汽油,

相似单词


ajustabilité, ajustable, ajustage, ajusté, ajustement, ajuster, ajusteur, ajutage, ajutoir, akadalaïte,
v. t.
1. 配合; 适合:
ajuster une clef à une serrure 给锁配钥匙
ajuster un manche à un outil 给工具装柄
ajuster un vêtement à la taille衣服合身
l'expression admirablement ajustée à la pensée 确切地思想表达出来的辞句


2. 调整, 调节, 正:
ajuster une balance
ajuster un poids 砝码
ajuster les rênes d'un cheval 调节马缰绳[两边相当]
ajuster une pièce de monnaie 硬币符合法定重量


3. 瞄
ajuster son coup de fusil 用枪瞄

Le chasseur ajuste un lièvre. [引]猎人向野兔瞄

4. 整理; 布置; 打扮:
chambre bien ajustée 布置得很合式的房间
ajuster ses cheveux 整理一下头发


5. 调和, 协调; 调解:
ajuster des instruments de musique 调整乐器的音调
ajuster deux personnes l'une avec l'autre 两人彼此和解
Ajustez vos flûtes (1)你说话不要前后矛盾。 (2)统一一下你们的意见。


6. {旧}(相互)配合, 装配:
ajuster les différentes pièces d'une machine 机器的各个部件装配好


s'ajuster v. pr.
1. 与…配合; 与 …一致:
Cet habit s'ajuste bien à la taille. 这件衣服很合身。
Cela s'ajuste bien à son optique. 这正符合他的看法。


2. 整理(头发等); 打扮

常见用法
ajuster sa cravate整理他的领带

近义词:
accommoder,  accorder,  adapter,  viser,  régler,  aligner,  assembler,  bâtir,  concilier,  conformer,  emboîter,  joindre,  ordonner,  rétrécir,  aller,  connecter,  raccorder,  mettre en joue,  approprier,  agencer

s'ajuster: s'imbriquer,  

ajuster à: conformer,  coller,  

反义词:
désajuster,  défaire,  démonter,  déranger,  défaite,  défait,  démonté,  dérangé
联想词
adapter适应,适合;équilibrer衡,稳定;moduler音调变化, 抑扬;ajustement调整,正;optimiser优化;contrôler检查,检验;aligner直线,行;augmenter增加,增大,增长;évaluer估价;modifier改变,修改;harmoniser调和,一致;

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件衣服很合身。

Il faudra vérifier et éventuellement ajuster la découpe, lorsqu'on aura terminé les pales.

当我们完了叶片之后,应进行检查以及可能的修正

La Conférence pourra revoir et ajuster le cadre organisationnel si elle le juge nécessaire.

本会议如认为有必要,可以审查并调整组织框架。

Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.

未经调整的上限估算值偏差很大。

Elle est actuellement fixée à 485 500 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前两年期的补助金是485 500美元,已根据费用情况加以调整

Les recommandations des États Membres aideront le Secrétariat à ajuster son action.

员国的建议将有助于秘书处对其工作进行微调

Un représentant a proposé d'ajuster les mesures demandées dans le projet de décision.

一位代表建议该决定提出的行动或许需要进行调整

Elle est actuellement fixée à 238 200 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前的补助金是238 200美元,已根据费用情况加以调整

Il faut ajuster son programme de travail et son mandat aux besoins.

其议程和任务必须富有意义。

Les orateurs devront ajuster le micro à leur taille.

发言者需要将麦克风调整到自己的高度。

Les réunions ont également été l'occasion d'examiner et d'ajuster les plans pour les audits internes.

已举行会议以审查和调整内部审计计划。

Les états qui s'inspirent de tels modèles doivent généralement les modifier et les ajuster.

用此种示范文本的国家通常需要对其加以修改和调整

C'est un changement éditorial, et le Secrétariat ajustera le texte comme il se doit.

这是一种编辑改动,秘书处相应调整案文。

Il recommande d'ajuster en conséquence l'indemnité allouée à la société.

小组建议对该公司的赔偿额进行相应的调整

Elles doivent être ajustées aux particularités des systèmes juridiques et administratifs nationaux.

制定示范法的目的是与国家法律和行政体系的特性相适应

C'est pourquoi nous ne pouvons pas ajuster ces points.

因此,我们无法调整这些项目。

Quels sont les mécanismes en place permettant d'ajuster le programme à mi-parcours ?

有何种机制可在期中对纲领进行调整

Il convient donc d'ajuster en conséquence le programme de travail.

工作方案应进行调整,以反映上述那些要求。

Le Comité a été invité à se prononcer sur l'opportunité d'ajuster ainsi la méthodologie.

希望委员会就该方法做出这一调整是否可取提出意见。

La note correspondante des états financiers de l'exercice 2004-2005 a été ajustée en conséquence.

对2004-2005两年期财务报表披露附注也作了相应调整

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajuster 的法语例句

用户正在搜索


除去电表的封船, 除去垫块, 除去丁烷, 除去钉头, 除去镀金层, 除去帆樯索具, 除去反(射)光的, 除去封泥, 除去封铅, 除去锋尖,

相似单词


ajustabilité, ajustable, ajustage, ajusté, ajustement, ajuster, ajusteur, ajutage, ajutoir, akadalaïte,
v. t.
1. 使配; 使适
ajuster une clef à une serrure 给锁配钥匙
ajuster un manche à un outil 给工具装柄
ajuster un vêtement à la taille使衣服
l'expression admirablement ajustée à la pensée 确切地思想表达出来的辞句


2. 调整, 调节, 校准, 校正:
ajuster une balance校准天平
ajuster un poids 校准砝码
ajuster les rênes d'un cheval 调节马缰绳[使两边相当]
ajuster une pièce de monnaie 使硬币符法定重量


3. 瞄准:
ajuster son coup de fusil 用枪瞄准

Le chasseur ajuste un lièvre. [引]猎人向野兔瞄准

4. 整理; 布置; 打扮:
chambre bien ajustée 布置得很式的房间
ajuster ses cheveux 整理头发


5. 调和, 使协调; 调解:
ajuster des instruments de musique 调整乐器的音调
ajuster deux personnes l'une avec l'autre 使两人彼此和解
Ajustez vos flûtes (1)说话不要前后矛盾。 (2)统们的意见。


6. {旧}使(相互)配, 装配:
ajuster les différentes pièces d'une machine 机器的各个部件装配好


s'ajuster v. pr.
1. …配致:
Cet habit s'ajuste bien à la taille. 这件衣服很身。
Cela s'ajuste bien à son optique. 这正符他的看法。


2. 整理(头发等); 打扮

常见用法
ajuster sa cravate整理他的领带

近义词:
accommoder,  accorder,  adapter,  viser,  régler,  aligner,  assembler,  bâtir,  concilier,  conformer,  emboîter,  joindre,  ordonner,  rétrécir,  aller,  connecter,  raccorder,  mettre en joue,  approprier,  agencer

s'ajuster: s'imbriquer,  

ajuster à: conformer,  coller,  

反义词:
désajuster,  défaire,  démonter,  déranger,  défaite,  défait,  démonté,  dérangé
联想词
adapter使适应,使适;équilibrer平衡,使稳定;moduler使音调变化, 使抑扬;ajustement调整,校正;optimiser优化;contrôler检查,检验;aligner使排成直线,排成行;augmenter增加,增大,增长;évaluer估价;modifier改变,修改;harmoniser使调和,使致;

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件衣服很身。

Il faudra vérifier et éventuellement ajuster la découpe, lorsqu'on aura terminé les pales.

当我们完成了叶片之后,应进行检查以及可能的修正

La Conférence pourra revoir et ajuster le cadre organisationnel si elle le juge nécessaire.

本会议如认为有必要,可以审查并调整组织框架。

Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.

未经调整的上限估算值偏差很大。

Elle est actuellement fixée à 485 500 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前两年期的补助金是485 500美元,已根据费用情况加以调整

Les recommandations des États Membres aideront le Secrétariat à ajuster son action.

成员国的建议将有助于秘书处对其工作进行微调

Un représentant a proposé d'ajuster les mesures demandées dans le projet de décision.

位代表建议该决定提出的行动或许需要进行调整

Elle est actuellement fixée à 238 200 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前的补助金是238 200美元,已根据费用情况加以调整

Il faut ajuster son programme de travail et son mandat aux besoins.

其议程和任务必须富有意义。

Les orateurs devront ajuster le micro à leur taille.

发言者需要将麦克风调整到自己的高度。

Les réunions ont également été l'occasion d'examiner et d'ajuster les plans pour les audits internes.

已举行会议以审查和调整内部审计计划。

Les états qui s'inspirent de tels modèles doivent généralement les modifier et les ajuster.

使用此种示范文本的国家通常需要对其加以修改和调整

C'est un changement éditorial, et le Secrétariat ajustera le texte comme il se doit.

这是种编辑改动,秘书处相应调整案文。

Il recommande d'ajuster en conséquence l'indemnité allouée à la société.

小组建议对该公司的赔偿额进行相应的调整

Elles doivent être ajustées aux particularités des systèmes juridiques et administratifs nationaux.

制定示范法的目的是国家法律和行政体系的特性相适应

C'est pourquoi nous ne pouvons pas ajuster ces points.

因此,我们无法调整这些项目。

Quels sont les mécanismes en place permettant d'ajuster le programme à mi-parcours ?

有何种机制可在期中对纲领进行调整

Il convient donc d'ajuster en conséquence le programme de travail.

工作方案应进行调整,以反映上述那些要求。

Le Comité a été invité à se prononcer sur l'opportunité d'ajuster ainsi la méthodologie.

希望委员会就该方法做出这调整是否可取提出意见。

La note correspondante des états financiers de l'exercice 2004-2005 a été ajustée en conséquence.

对2004-2005两年期财务报表披露附注也作了相应调整

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajuster 的法语例句

用户正在搜索


除痰息风, 除炭的, 除碳, 除田芥菜, 除铁, 除铁鳞, 除铁鳞(冶), 除铁设备, 除铁盐, 除铜,

相似单词


ajustabilité, ajustable, ajustage, ajusté, ajustement, ajuster, ajusteur, ajutage, ajutoir, akadalaïte,
v. t.
1. 使配合; 使适合:
ajuster une clef à une serrure 给锁配钥匙
ajuster un manche à un outil 给工具装柄
ajuster un vêtement à la taille使衣服合身
l'expression admirablement ajustée à la pensée 思想表达出来的辞句


2. 调整, 调节, 校准, 校正:
ajuster une balance校准天平
ajuster un poids 校准砝码
ajuster les rênes d'un cheval 调节马缰绳[使两边相当]
ajuster une pièce de monnaie 使硬币符合法定重量


3. 瞄准:
ajuster son coup de fusil 用枪瞄准

Le chasseur ajuste un lièvre. [引]猎人向野兔瞄准

4. 整理; 布置; 打扮:
chambre bien ajustée 布置得很合式的房间
ajuster ses cheveux 整理下头发


5. 调和, 使协调; 调解:
ajuster des instruments de musique 调整乐器的音调
ajuster deux personnes l'une avec l'autre 使两人彼此和解
Ajustez vos flûtes (1)你说话不要前后矛盾。 (2)统下你们的意见。


6. {旧}使(相互)配合, 装配:
ajuster les différentes pièces d'une machine 机器的各个部件装配好


s'ajuster v. pr.
1. 与…配合; 与 …
Cet habit s'ajuste bien à la taille. 这件衣服很合身。
Cela s'ajuste bien à son optique. 这正符合他的看法。


2. 整理(头发等); 打扮

常见用法
ajuster sa cravate整理他的领带

近义词:
accommoder,  accorder,  adapter,  viser,  régler,  aligner,  assembler,  bâtir,  concilier,  conformer,  emboîter,  joindre,  ordonner,  rétrécir,  aller,  connecter,  raccorder,  mettre en joue,  approprier,  agencer

s'ajuster: s'imbriquer,  

ajuster à: conformer,  coller,  

反义词:
désajuster,  défaire,  démonter,  déranger,  défaite,  défait,  démonté,  dérangé
联想词
adapter使适应,使适合;équilibrer平衡,使稳定;moduler使音调变化, 使抑扬;ajustement调整,校正;optimiser优化;contrôler检查,检验;aligner使排成直线,排成行;augmenter增加,增大,增长;évaluer估价;modifier改变,修改;harmoniser使调和,使;

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件衣服很合身。

Il faudra vérifier et éventuellement ajuster la découpe, lorsqu'on aura terminé les pales.

当我们完成了叶片之后,应进行检查以及可能的修正

La Conférence pourra revoir et ajuster le cadre organisationnel si elle le juge nécessaire.

本会议如认为有必要,可以审查并调整组织框架。

Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.

未经调整的上限估算值偏差很大。

Elle est actuellement fixée à 485 500 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前两年期的补助金是485 500美元,已根据费用情况加以调整

Les recommandations des États Membres aideront le Secrétariat à ajuster son action.

成员国的建议将有助于秘书处对其工作进行微调

Un représentant a proposé d'ajuster les mesures demandées dans le projet de décision.

位代表建议该决定提出的行动或许需要进行调整

Elle est actuellement fixée à 238 200 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前的补助金是238 200美元,已根据费用情况加以调整

Il faut ajuster son programme de travail et son mandat aux besoins.

其议程和任务必须富有意义。

Les orateurs devront ajuster le micro à leur taille.

发言者需要将麦克风调整到自己的高度。

Les réunions ont également été l'occasion d'examiner et d'ajuster les plans pour les audits internes.

已举行会议以审查和调整内部审计计划。

Les états qui s'inspirent de tels modèles doivent généralement les modifier et les ajuster.

使用此种示范文本的国家通常需要对其加以修改和调整

C'est un changement éditorial, et le Secrétariat ajustera le texte comme il se doit.

这是种编辑改动,秘书处相应调整案文。

Il recommande d'ajuster en conséquence l'indemnité allouée à la société.

小组建议对该公司的赔偿额进行相应的调整

Elles doivent être ajustées aux particularités des systèmes juridiques et administratifs nationaux.

制定示范法的目的是与国家法律和行政体系的特性相适应

C'est pourquoi nous ne pouvons pas ajuster ces points.

因此,我们无法调整这些项目。

Quels sont les mécanismes en place permettant d'ajuster le programme à mi-parcours ?

有何种机制可在期中对纲领进行调整

Il convient donc d'ajuster en conséquence le programme de travail.

工作方案应进行调整,以反映上述那些要求。

Le Comité a été invité à se prononcer sur l'opportunité d'ajuster ainsi la méthodologie.

希望委员会就该方法做出这调整是否可取提出意见。

La note correspondante des états financiers de l'exercice 2004-2005 a été ajustée en conséquence.

对2004-2005两年期财务报表披露附注也作了相应调整

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajuster 的法语例句

用户正在搜索


除雾沫滤筛, 除雾装置, 除夕, 除息, 除息票, 除锡浴, 除涎, 除硝, 除销器, 除邪,

相似单词


ajustabilité, ajustable, ajustage, ajusté, ajustement, ajuster, ajusteur, ajutage, ajutoir, akadalaïte,
v. t.
1. 使配合; 使适合:
ajuster une clef à une serrure 给锁配钥匙
ajuster un manche à un outil 给工具装柄
ajuster un vêtement à la taille使衣服合身
l'expression admirablement ajustée à la pensée 确切地思想表达出来辞句


2. 整, 节, 校准, 校正:
ajuster une balance校准天平
ajuster un poids 校准砝码
ajuster les rênes d'un cheval 节马缰绳[使两边相当]
ajuster une pièce de monnaie 使硬币符合法定重量


3. 瞄准:
ajuster son coup de fusil 用枪瞄准

Le chasseur ajuste un lièvre. [引]猎人向野兔瞄准

4. 整理; 布置; 打扮:
chambre bien ajustée 布置得很合式房间
ajuster ses cheveux 整理一下头


5. , 使协解:
ajuster des instruments de musique 整乐器
ajuster deux personnes l'une avec l'autre 使两人彼此
Ajustez vos flûtes (1)你说话不要前后矛盾。 (2)统一一下你们意见。


6. {旧}使(相互)配合, 装配:
ajuster les différentes pièces d'une machine 机器各个部件装配好


s'ajuster v. pr.
1. 与…配合; 与 …一致:
Cet habit s'ajuste bien à la taille. 这件衣服很合身。
Cela s'ajuste bien à son optique. 这正符合他看法。


2. 整理(头等); 打扮

常见用法
ajuster sa cravate整理他

近义词:
accommoder,  accorder,  adapter,  viser,  régler,  aligner,  assembler,  bâtir,  concilier,  conformer,  emboîter,  joindre,  ordonner,  rétrécir,  aller,  connecter,  raccorder,  mettre en joue,  approprier,  agencer

s'ajuster: s'imbriquer,  

ajuster à: conformer,  coller,  

反义词:
désajuster,  défaire,  démonter,  déranger,  défaite,  défait,  démonté,  dérangé
联想词
adapter使适应,使适合;équilibrer平衡,使稳定;moduler使音变化, 使抑扬;ajustement整,校正;optimiser优化;contrôler检查,检验;aligner使排成直线,排成行;augmenter增加,增大,增长;évaluer估价;modifier改变,修改;harmoniser使,使一致;

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件衣服很合身。

Il faudra vérifier et éventuellement ajuster la découpe, lorsqu'on aura terminé les pales.

当我们完成了叶片之后,应进行检查以及可能修正

La Conférence pourra revoir et ajuster le cadre organisationnel si elle le juge nécessaire.

本会议如认为有必要,可以审查并组织框架。

Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.

未经上限估算值偏差很大。

Elle est actuellement fixée à 485 500 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前两年期补助金是485 500美元,已根据费用情况加以

Les recommandations des États Membres aideront le Secrétariat à ajuster son action.

成员国建议将有助于秘书处对其工作进行

Un représentant a proposé d'ajuster les mesures demandées dans le projet de décision.

一位代表建议该决定提出行动或许需要进行

Elle est actuellement fixée à 238 200 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前补助金是238 200美元,已根据费用情况加以

Il faut ajuster son programme de travail et son mandat aux besoins.

其议程任务必须富有意义。

Les orateurs devront ajuster le micro à leur taille.

言者需要将麦克风到自己高度。

Les réunions ont également été l'occasion d'examiner et d'ajuster les plans pour les audits internes.

已举行会议以审查内部审计计划。

Les états qui s'inspirent de tels modèles doivent généralement les modifier et les ajuster.

使用此种示范文本国家通常需要对其加以修改

C'est un changement éditorial, et le Secrétariat ajustera le texte comme il se doit.

这是一种编辑改动,秘书处相应案文。

Il recommande d'ajuster en conséquence l'indemnité allouée à la société.

小组建议对该公司赔偿额进行相应

Elles doivent être ajustées aux particularités des systèmes juridiques et administratifs nationaux.

制定示范法是与国家法律行政体系特性相适应

C'est pourquoi nous ne pouvons pas ajuster ces points.

因此,我们无法这些项目。

Quels sont les mécanismes en place permettant d'ajuster le programme à mi-parcours ?

有何种机制可在期中对纲进行

Il convient donc d'ajuster en conséquence le programme de travail.

工作方案应进行,以反映上述那些要求。

Le Comité a été invité à se prononcer sur l'opportunité d'ajuster ainsi la méthodologie.

希望委员会就该方法做出这一是否可取提出意见。

La note correspondante des états financiers de l'exercice 2004-2005 a été ajustée en conséquence.

对2004-2005两年期财务报表披露附注也作了相应

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajuster 的法语例句

用户正在搜索


除盐, 除盐水, 除盐装置, 除氧, 除氧化皮, 除氧器, 除氧水, 除野草, 除叶, 除夜,

相似单词


ajustabilité, ajustable, ajustage, ajusté, ajustement, ajuster, ajusteur, ajutage, ajutoir, akadalaïte,
v. t.
1. 使; 使适
ajuster une clef à une serrure 给锁钥匙
ajuster un manche à un outil 给工具
ajuster un vêtement à la taille使衣服
l'expression admirablement ajustée à la pensée 确切地思想表达出来辞句


2. 调整, 调节, 校准, 校正:
ajuster une balance校准天平
ajuster un poids 校准砝码
ajuster les rênes d'un cheval 调节马缰绳[使两边相当]
ajuster une pièce de monnaie 使硬币符法定重量


3. 瞄准:
ajuster son coup de fusil 用枪瞄准

Le chasseur ajuste un lièvre. [引]猎人向野兔瞄准

4. 整理; 布置; 打扮:
chambre bien ajustée 布置得很房间
ajuster ses cheveux 整理一下头发


5. 调和, 使协调; 调解:
ajuster des instruments de musique 调整乐音调
ajuster deux personnes l'une avec l'autre 使两人彼此和解
Ajustez vos flûtes (1)你说话不要前后矛盾。 (2)统一一下你们意见。


6. {旧}使(相互)
ajuster les différentes pièces d'une machine 个部件


s'ajuster v. pr.
1. 与…; 与 …一致:
Cet habit s'ajuste bien à la taille. 这件衣服很身。
Cela s'ajuste bien à son optique. 这正符看法。


2. 整理(头发等); 打扮

常见用法
ajuster sa cravate整理他领带

近义词:
accommoder,  accorder,  adapter,  viser,  régler,  aligner,  assembler,  bâtir,  concilier,  conformer,  emboîter,  joindre,  ordonner,  rétrécir,  aller,  connecter,  raccorder,  mettre en joue,  approprier,  agencer

s'ajuster: s'imbriquer,  

ajuster à: conformer,  coller,  

反义词:
désajuster,  défaire,  démonter,  déranger,  défaite,  défait,  démonté,  dérangé
联想词
adapter使适应,使适;équilibrer平衡,使稳定;moduler使音调变化, 使抑扬;ajustement调整,校正;optimiser优化;contrôler检查,检验;aligner使排成直线,排成行;augmenter增加,增大,增长;évaluer估价;modifier改变,修改;harmoniser使调和,使一致;

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件衣服很身。

Il faudra vérifier et éventuellement ajuster la découpe, lorsqu'on aura terminé les pales.

当我们完成了叶片之后,应进行检查以及可能修正

La Conférence pourra revoir et ajuster le cadre organisationnel si elle le juge nécessaire.

本会议如认为有必要,可以审查并调整组织框架。

Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.

未经调整上限估算值偏差很大。

Elle est actuellement fixée à 485 500 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前两年期补助金是485 500美元,已根据费用情况加以调整

Les recommandations des États Membres aideront le Secrétariat à ajuster son action.

成员国建议将有助于秘书处对其工作进行微调

Un représentant a proposé d'ajuster les mesures demandées dans le projet de décision.

一位代表建议该决定提出行动或许需要进行调整

Elle est actuellement fixée à 238 200 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前补助金是238 200美元,已根据费用情况加以调整

Il faut ajuster son programme de travail et son mandat aux besoins.

其议程和任务必须富有意义。

Les orateurs devront ajuster le micro à leur taille.

发言者需要将麦克风调整到自己高度。

Les réunions ont également été l'occasion d'examiner et d'ajuster les plans pour les audits internes.

已举行会议以审查和调整内部审计计划。

Les états qui s'inspirent de tels modèles doivent généralement les modifier et les ajuster.

使用此种示范文本国家通常需要对其加以修改和调整

C'est un changement éditorial, et le Secrétariat ajustera le texte comme il se doit.

这是一种编辑改动,秘书处相应调整案文。

Il recommande d'ajuster en conséquence l'indemnité allouée à la société.

小组建议对该公司赔偿额进行相应调整

Elles doivent être ajustées aux particularités des systèmes juridiques et administratifs nationaux.

制定示范法是与国家法律和行政体系特性相适应

C'est pourquoi nous ne pouvons pas ajuster ces points.

因此,我们无法调整这些项目。

Quels sont les mécanismes en place permettant d'ajuster le programme à mi-parcours ?

有何种机制可在期中对纲领进行调整

Il convient donc d'ajuster en conséquence le programme de travail.

工作方案应进行调整,以反映上述那些要求。

Le Comité a été invité à se prononcer sur l'opportunité d'ajuster ainsi la méthodologie.

希望委员会就该方法做出这一调整是否可取提出意见。

La note correspondante des états financiers de l'exercice 2004-2005 a été ajustée en conséquence.

对2004-2005两年期财务报表披露附注也作了相应调整

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajuster 的法语例句

用户正在搜索


除蚤薄荷, 除渣, 除渣的, , 厨车, 厨房, 厨房(盥洗)用具, 厨房的挂锅铁钩, 厨房家用电器, 厨房器皿,

相似单词


ajustabilité, ajustable, ajustage, ajusté, ajustement, ajuster, ajusteur, ajutage, ajutoir, akadalaïte,
v. t.
1. 使配合; 使适合:
ajuster une clef à une serrure 给锁配钥匙
ajuster un manche à un outil 给工具装柄
ajuster un vêtement à la taille使衣服合
l'expression admirablement ajustée à la pensée 思想表达出来的辞句


2. 调整, 调节, 校准, 校正:
ajuster une balance校准天平
ajuster un poids 校准砝码
ajuster les rênes d'un cheval 调节马缰绳[使两边相当]
ajuster une pièce de monnaie 使硬币符合法定重量


3. 瞄准:
ajuster son coup de fusil 用枪瞄准

Le chasseur ajuste un lièvre. [引]猎人向野兔瞄准

4. 整理; 布置; 打扮:
chambre bien ajustée 布置得很合式的房间
ajuster ses cheveux 整理一下头发


5. 调和, 使协调; 调解:
ajuster des instruments de musique 调整乐器的音调
ajuster deux personnes l'une avec l'autre 使两人彼此和解
Ajustez vos flûtes (1)你说话不要前后矛盾。 (2)统一一下你们的意见。


6. {旧}使(相互)配合, 装配:
ajuster les différentes pièces d'une machine 机器的各个部件装配好


s'ajuster v. pr.
1. 与…配合; 与 …一
Cet habit s'ajuste bien à la taille. 这件衣服很合
Cela s'ajuste bien à son optique. 这正符合他的看法。


2. 整理(头发等); 打扮

常见用法
ajuster sa cravate整理他的领带

近义词:
accommoder,  accorder,  adapter,  viser,  régler,  aligner,  assembler,  bâtir,  concilier,  conformer,  emboîter,  joindre,  ordonner,  rétrécir,  aller,  connecter,  raccorder,  mettre en joue,  approprier,  agencer

s'ajuster: s'imbriquer,  

ajuster à: conformer,  coller,  

反义词:
désajuster,  défaire,  démonter,  déranger,  défaite,  défait,  démonté,  dérangé
联想词
adapter使适应,使适合;équilibrer平衡,使稳定;moduler使音调变化, 使抑扬;ajustement调整,校正;optimiser优化;contrôler检查,检验;aligner使排成直线,排成行;augmenter增加,增大,增长;évaluer估价;modifier改变,修改;harmoniser使调和,使一;

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件衣服很合

Il faudra vérifier et éventuellement ajuster la découpe, lorsqu'on aura terminé les pales.

当我们完成了叶片之后,应进行检查以及可能的修正

La Conférence pourra revoir et ajuster le cadre organisationnel si elle le juge nécessaire.

本会议如认为有必要,可以审查并调整组织框架。

Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.

未经调整的上限估算值偏差很大。

Elle est actuellement fixée à 485 500 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前两年期的补助金是485 500美元,已根据费用情况加以调整

Les recommandations des États Membres aideront le Secrétariat à ajuster son action.

成员国的建议将有助于秘书处对其工作进行微调

Un représentant a proposé d'ajuster les mesures demandées dans le projet de décision.

一位代表建议该决定提出的行动或许需要进行调整

Elle est actuellement fixée à 238 200 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前的补助金是238 200美元,已根据费用情况加以调整

Il faut ajuster son programme de travail et son mandat aux besoins.

其议程和任务必须富有意义。

Les orateurs devront ajuster le micro à leur taille.

发言者需要将麦克风调整到自己的高度。

Les réunions ont également été l'occasion d'examiner et d'ajuster les plans pour les audits internes.

已举行会议以审查和调整内部审计计划。

Les états qui s'inspirent de tels modèles doivent généralement les modifier et les ajuster.

使用此种示范文本的国家通常需要对其加以修改和调整

C'est un changement éditorial, et le Secrétariat ajustera le texte comme il se doit.

这是一种编辑改动,秘书处相应调整案文。

Il recommande d'ajuster en conséquence l'indemnité allouée à la société.

小组建议对该公司的赔偿额进行相应的调整

Elles doivent être ajustées aux particularités des systèmes juridiques et administratifs nationaux.

制定示范法的目的是与国家法律和行政体系的特性相适应

C'est pourquoi nous ne pouvons pas ajuster ces points.

因此,我们无法调整这些项目。

Quels sont les mécanismes en place permettant d'ajuster le programme à mi-parcours ?

有何种机制可在期中对纲领进行调整

Il convient donc d'ajuster en conséquence le programme de travail.

工作方案应进行调整,以反映上述那些要求。

Le Comité a été invité à se prononcer sur l'opportunité d'ajuster ainsi la méthodologie.

希望委员会就该方法做出这一调整是否可取提出意见。

La note correspondante des états financiers de l'exercice 2004-2005 a été ajustée en conséquence.

对2004-2005两年期财务报表披露附注也作了相应调整

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajuster 的法语例句

用户正在搜索


厨卫, 厨艺, 厨用防烫手套, 厨余垃圾, 厨子<俗>, , 锄草, 锄草机, 锄铲, 锄地,

相似单词


ajustabilité, ajustable, ajustage, ajusté, ajustement, ajuster, ajusteur, ajutage, ajutoir, akadalaïte,
v. t.
1. 配合; 合:
ajuster une clef à une serrure 给锁配钥匙
ajuster un manche à un outil 给工具装柄
ajuster un vêtement à la taille衣服合身
l'expression admirablement ajustée à la pensée 确切地思想表达出来的辞句


2. 调整, 调节, 校准, 校正:
ajuster une balance校准天平
ajuster un poids 校准砝码
ajuster les rênes d'un cheval 调节马缰绳[两边相当]
ajuster une pièce de monnaie 硬币符合法定重量


3. 瞄准:
ajuster son coup de fusil 用枪瞄准

Le chasseur ajuste un lièvre. []向野兔瞄准

4. 整理; 布置; 打扮:
chambre bien ajustée 布置得很合式的房间
ajuster ses cheveux 整理一下头发


5. 调和, 协调; 调解:
ajuster des instruments de musique 调整乐器的音调
ajuster deux personnes l'une avec l'autre 彼此和解
Ajustez vos flûtes (1)你说话不要前后矛盾。 (2)统一一下你们的意见。


6. {旧}(相互)配合, 装配:
ajuster les différentes pièces d'une machine 机器的各个部件装配好


s'ajuster v. pr.
1. 与…配合; 与 …一致:
Cet habit s'ajuste bien à la taille. 这件衣服很合身。
Cela s'ajuste bien à son optique. 这正符合他的看法。


2. 整理(头发等); 打扮

常见用法
ajuster sa cravate整理他的领带

近义词:
accommoder,  accorder,  adapter,  viser,  régler,  aligner,  assembler,  bâtir,  concilier,  conformer,  emboîter,  joindre,  ordonner,  rétrécir,  aller,  connecter,  raccorder,  mettre en joue,  approprier,  agencer

s'ajuster: s'imbriquer,  

ajuster à: conformer,  coller,  

反义词:
désajuster,  défaire,  démonter,  déranger,  défaite,  défait,  démonté,  dérangé
联想词
adapter应,合;équilibrer平衡,稳定;moduler音调变化, 抑扬;ajustement调整,校正;optimiser优化;contrôler检查,检验;aligner排成直线,排成行;augmenter增加,增大,增长;évaluer估价;modifier改变,修改;harmoniser调和,一致;

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件衣服很合身。

Il faudra vérifier et éventuellement ajuster la découpe, lorsqu'on aura terminé les pales.

当我们完成了叶片之后,应进行检查以及可能的修正

La Conférence pourra revoir et ajuster le cadre organisationnel si elle le juge nécessaire.

本会议如认为有必要,可以审查并调整组织框架。

Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.

未经调整的上限估算值偏差很大。

Elle est actuellement fixée à 485 500 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前两年期的补助金是485 500美元,已根据费用情况加以调整

Les recommandations des États Membres aideront le Secrétariat à ajuster son action.

成员国的建议将有助于秘书处对其工作进行微调

Un représentant a proposé d'ajuster les mesures demandées dans le projet de décision.

一位代表建议该决定提出的行动或许需要进行调整

Elle est actuellement fixée à 238 200 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前的补助金是238 200美元,已根据费用情况加以调整

Il faut ajuster son programme de travail et son mandat aux besoins.

其议程和任务必须富有意义。

Les orateurs devront ajuster le micro à leur taille.

发言者需要将麦克风调整到自己的高度。

Les réunions ont également été l'occasion d'examiner et d'ajuster les plans pour les audits internes.

已举行会议以审查和调整内部审计计划。

Les états qui s'inspirent de tels modèles doivent généralement les modifier et les ajuster.

用此种示范文本的国家通常需要对其加以修改和调整

C'est un changement éditorial, et le Secrétariat ajustera le texte comme il se doit.

这是一种编辑改动,秘书处相应调整案文。

Il recommande d'ajuster en conséquence l'indemnité allouée à la société.

小组建议对该公司的赔偿额进行相应的调整

Elles doivent être ajustées aux particularités des systèmes juridiques et administratifs nationaux.

制定示范法的目的是与国家法律和行政体系的特性

C'est pourquoi nous ne pouvons pas ajuster ces points.

因此,我们无法调整这些项目。

Quels sont les mécanismes en place permettant d'ajuster le programme à mi-parcours ?

有何种机制可在期中对纲领进行调整

Il convient donc d'ajuster en conséquence le programme de travail.

工作方案应进行调整,以反映上述那些要求。

Le Comité a été invité à se prononcer sur l'opportunité d'ajuster ainsi la méthodologie.

希望委员会就该方法做出这一调整是否可取提出意见。

La note correspondante des états financiers de l'exercice 2004-2005 a été ajustée en conséquence.

对2004-2005两年期财务报表披露附注也作了相应调整

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajuster 的法语例句

用户正在搜索


雏儿, 雏鸽, 雏火山, 雏鸡, 雏妓, 雏晶的, 雏菊, 雏形, 雏形的, 雏形褶皱,

相似单词


ajustabilité, ajustable, ajustage, ajusté, ajustement, ajuster, ajusteur, ajutage, ajutoir, akadalaïte,