法语助手
  • 关闭
a.
波兰的

— Polonais, e
n.
波兰
être soûl comme un Polonais, e 〈口语〉酩酊大醉

— n.m.
波兰语 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le même mois, les autorités bélarussiennes ont commencé à persécuter l'Union des Polonais du Bélarus.

在同一个月中,白俄罗斯当局开始镇压白俄罗斯的波兰联盟。

Les autres ethnies sont les Slovaques (3 %), les Polonais (0,6 %), les Allemands (0,5 %) et les Roumains (0,3 %).

口最多的其他族有斯洛伐克(3%)、波兰(0.6%)、德国(0.5%)和罗姆(0.3%)。

À l'heure actuelle, environ 1 100 Polonais oeuvrent dans des missions dirigées par l'ONU et presque 1 300 travaillent dans d'autres missions mandatées par le Conseil de sécurité.

目前约有1 100名波兰在联合国领导的特派团中工作,另有近1 300在联合国安全理事会授权的其它特派团中服务。

Elle est également peuplée de Russes, d'Ukrainiens, de Polonais, de Lituaniens, de Tatars, de Juifs et de Rom qui sont installés sur son territoire depuis des siècles.

许多世纪以来,在这片白俄罗斯土地上也居住着俄罗斯、乌克兰波兰立陶宛、鞑靼、犹太和吉卜赛

Il est particulièrement important pour nous, Polonais.

就我们波兰而言,该决议尤其具有意义

Les Polonais sont très fiers de pouvoir contribuer à cet important processus.

波兰有机会这个重要进程作出贡献感到非常自豪。

Au début, seuls des Polonais y ont été emprisonnés et tués.

最初,那里只监禁和杀害波兰

La victoire d'il y a 60 ans fut également l'œuvre des Polonais.

六十年前的胜利也是波兰努力的结果

L'histoire montre clairement que les Polonais ont été des participants actifs aux processus de migration.

历史事件清楚地表明,波兰一向是移徙活动的积极参与者。

Nous sommes fiers que parmi les 20 000 personnes qui ont reçu cette distinction on comptait 6 000 Polonais.

我们感到自豪的是,在获得这个称号的20 000中,有6 000波兰

Cette situation s'est traduite par un changement qualitatif dans la vie quotidienne des Polonais en tant que citoyens, employés et consommateurs.

这意味着百姓作、雇员和消费者的日常生活发生了质的变化。

D'une manière générale, les Polonais et les Polonaises peuvent poursuivre leurs études jusqu'au niveau universitaire sur la base des mêmes principes.

一般来说,波兰男子和妇女可按相同原则参加大学程度的学习。

Parmi eux figurent les Russes, les Polonais, les Hongrois, les Juifs, les Bélarussiens, les Roumains, les Bulgares, les Moldoves et beaucoup d'autres.

其中有俄罗斯波兰匈牙利、犹太、白俄罗斯、罗马尼亚、保加利亚、摩尔达维亚和其他许多族。

Je voudrais assurer l'Assemblée que les hauts faits de ces centaines de milliers de héros inconnus sont tenus en plus haute estime par les Polonais.

我要向大会保证,在波兰,成千上万无名英雄的丰功伟绩备受的敬仰

Mais l'Europe à 27 ne peut plus être dirigée par les "grands pays" occidentaux : les Polonais, les Hongrois demandent d'avoir un rôle à jouer.

但是27国的欧盟不能再被西方大国领导:波兰匈牙利也希望拥有一席之地。

La fin de la guerre et la chute du IIIe Reich n'ont pas apporté aux Polonais la pleine souveraineté et l'indépendance pour lesquelles ils s'étaient battus.

战争的结束和第三帝国的崩溃并没有给波兰带来他们当初之奋斗的充分主权和独立。

Un groupe de français, mais qui étaient des juifs, Hongrois, Polonais, Roumains, Espagnols, Italiens, Arméniens, a été déterminés à combattre pour libérer la France qu’ils aiment.

一群法国,他们曾经是犹太、匈牙利裔、波兰罗马尼亚裔、西班牙裔、意大利裔、亚美尼亚裔等等,决心解放他们所爱的法国而战斗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Polonais 的法语例句

用户正在搜索


熬头儿, 熬虾, 熬心血, 熬刑, 熬药, 熬夜, 熬夜的人, 熬油, 熬月子, 熬粥,

相似单词


Pollux, polo, polochon, pologne, polologie, Polonais, polonaise, Polonceau, polonines, polonium,
a.
波兰的

— Polonais, e
n.
波兰
être soûl comme un Polonais, e 〈口语〉酩酊大醉

— n.m.
波兰语 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le même mois, les autorités bélarussiennes ont commencé à persécuter l'Union des Polonais du Bélarus.

在同一个月中,白俄罗斯当局开始镇压白俄罗斯的波兰联盟。

Les autres ethnies sont les Slovaques (3 %), les Polonais (0,6 %), les Allemands (0,5 %) et les Roumains (0,3 %).

口最的其他民族有斯洛伐克(3%)、波兰(0.6%)、德国(0.5%)和罗姆(0.3%)。

À l'heure actuelle, environ 1 100 Polonais oeuvrent dans des missions dirigées par l'ONU et presque 1 300 travaillent dans d'autres missions mandatées par le Conseil de sécurité.

目前约有1 100名波兰在联合国领导的特派团中工作,另有近1 300在联合国安全理事会授权的其它特派团中服务。

Elle est également peuplée de Russes, d'Ukrainiens, de Polonais, de Lituaniens, de Tatars, de Juifs et de Rom qui sont installés sur son territoire depuis des siècles.

以来,在这片白俄罗斯土地上也居住着俄罗斯、乌克兰波兰立陶宛、鞑靼、犹太和吉

Il est particulièrement important pour nous, Polonais.

就我们波兰而言,该决议尤其具有意义

Les Polonais sont très fiers de pouvoir contribuer à cet important processus.

波兰为有机会为这个重要进程作出贡献感到非常自豪。

Au début, seuls des Polonais y ont été emprisonnés et tués.

最初,那里只监禁和杀害波兰

La victoire d'il y a 60 ans fut également l'œuvre des Polonais.

六十年前的胜利也是波兰努力的结果

L'histoire montre clairement que les Polonais ont été des participants actifs aux processus de migration.

历史事件清楚地表明,波兰一向是移徙活动的积极参与者。

Nous sommes fiers que parmi les 20 000 personnes qui ont reçu cette distinction on comptait 6 000 Polonais.

我们感到自豪的是,在获得这个称号的20 000中,有6 000波兰

Cette situation s'est traduite par un changement qualitatif dans la vie quotidienne des Polonais en tant que citoyens, employés et consommateurs.

这意味着百姓作为公民、雇员和消费者的日常生活发生了质的变化。

D'une manière générale, les Polonais et les Polonaises peuvent poursuivre leurs études jusqu'au niveau universitaire sur la base des mêmes principes.

一般来说,波兰男子和妇女可按相同原则参加大学程度的学习。

Parmi eux figurent les Russes, les Polonais, les Hongrois, les Juifs, les Bélarussiens, les Roumains, les Bulgares, les Moldoves et beaucoup d'autres.

其中有俄罗斯波兰匈牙利、犹太、白俄罗斯、罗马尼亚、保加利亚、摩尔达维亚和其他许民族。

Je voudrais assurer l'Assemblée que les hauts faits de ces centaines de milliers de héros inconnus sont tenus en plus haute estime par les Polonais.

我要向大会保证,在波兰,成千上万无名英雄的丰功伟绩备受民众的敬仰

Mais l'Europe à 27 ne peut plus être dirigée par les "grands pays" occidentaux : les Polonais, les Hongrois demandent d'avoir un rôle à jouer.

但是27国的欧盟不能再被西方大国领导:波兰匈牙利也希望拥有一席之地。

La fin de la guerre et la chute du IIIe Reich n'ont pas apporté aux Polonais la pleine souveraineté et l'indépendance pour lesquelles ils s'étaient battus.

战争的结束和第三帝国的崩溃并没有给波兰带来他们当初为之奋斗的充分主权和独立。

Un groupe de français, mais qui étaient des juifs, Hongrois, Polonais, Roumains, Espagnols, Italiens, Arméniens, a été déterminés à combattre pour libérer la France qu’ils aiment.

一群法国,他们曾经是犹太、匈牙利裔、波兰罗马尼亚裔、西班牙裔、意大利裔、亚美尼亚裔等等,决心为解放他们所爱的法国而战斗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Polonais 的法语例句

用户正在搜索


螯角, 螯龙虾, 螯器, 螯钳, 螯虾, 螯虾吐司, 螯枝动物, 螯肢, 螯肢动物, 螯肢杆,

相似单词


Pollux, polo, polochon, pologne, polologie, Polonais, polonaise, Polonceau, polonines, polonium,
a.
波兰的

— Polonais, e
n.
波兰
être soûl comme un Polonais, e 〈口语〉酩酊大醉

— n.m.
波兰语 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le même mois, les autorités bélarussiennes ont commencé à persécuter l'Union des Polonais du Bélarus.

在同一个月中,白俄斯当局开始镇压白俄斯的波兰联盟。

Les autres ethnies sont les Slovaques (3 %), les Polonais (0,6 %), les Allemands (0,5 %) et les Roumains (0,3 %).

口最多的其他民族有斯洛伐克(3%)、波兰(0.6%)、德国(0.5%)(0.3%)。

À l'heure actuelle, environ 1 100 Polonais oeuvrent dans des missions dirigées par l'ONU et presque 1 300 travaillent dans d'autres missions mandatées par le Conseil de sécurité.

目前约有1 100名波兰在联合国领导的特派团中工作,另有近1 300在联合国安全理事会授权的其它特派团中服务。

Elle est également peuplée de Russes, d'Ukrainiens, de Polonais, de Lituaniens, de Tatars, de Juifs et de Rom qui sont installés sur son territoire depuis des siècles.

许多世纪以来,在这片白俄斯土地上也居住着俄、乌克兰波兰立陶宛、鞑靼、犹太吉卜赛

Il est particulièrement important pour nous, Polonais.

就我们波兰而言,该决议尤其具有意义

Les Polonais sont très fiers de pouvoir contribuer à cet important processus.

波兰为有机会为这个重要进程作出贡献感到非常自豪。

Au début, seuls des Polonais y ont été emprisonnés et tués.

最初,那里只监波兰

La victoire d'il y a 60 ans fut également l'œuvre des Polonais.

六十年前的胜利也是波兰努力的结果

L'histoire montre clairement que les Polonais ont été des participants actifs aux processus de migration.

历史事件清楚地表明,波兰一向是移徙活动的积极参与者。

Nous sommes fiers que parmi les 20 000 personnes qui ont reçu cette distinction on comptait 6 000 Polonais.

我们感到自豪的是,在获得这个称号的20 000中,有6 000波兰

Cette situation s'est traduite par un changement qualitatif dans la vie quotidienne des Polonais en tant que citoyens, employés et consommateurs.

这意味着百姓作为公民、雇员消费者的日常生活发生了质的变化。

D'une manière générale, les Polonais et les Polonaises peuvent poursuivre leurs études jusqu'au niveau universitaire sur la base des mêmes principes.

一般来说,波兰男子妇女可按相同原则参加大学程度的学习。

Parmi eux figurent les Russes, les Polonais, les Hongrois, les Juifs, les Bélarussiens, les Roumains, les Bulgares, les Moldoves et beaucoup d'autres.

其中有俄波兰匈牙利、犹太、白俄马尼亚、保加利亚、摩尔达维亚其他许多民族。

Je voudrais assurer l'Assemblée que les hauts faits de ces centaines de milliers de héros inconnus sont tenus en plus haute estime par les Polonais.

我要向大会保证,在波兰,成千上万无名英雄的丰功伟绩备受民众的敬仰

Mais l'Europe à 27 ne peut plus être dirigée par les "grands pays" occidentaux : les Polonais, les Hongrois demandent d'avoir un rôle à jouer.

但是27国的欧盟不能再被西方大国领导:波兰匈牙利也希望拥有一席之地。

La fin de la guerre et la chute du IIIe Reich n'ont pas apporté aux Polonais la pleine souveraineté et l'indépendance pour lesquelles ils s'étaient battus.

战争的结束第三帝国的崩溃并没有给波兰带来他们当初为之奋斗的充分主权独立。

Un groupe de français, mais qui étaient des juifs, Hongrois, Polonais, Roumains, Espagnols, Italiens, Arméniens, a été déterminés à combattre pour libérer la France qu’ils aiment.

一群法国,他们曾经是犹太、匈牙利裔、波兰马尼亚裔、西班牙裔、意大利裔、亚美尼亚裔等等,决心为解放他们所爱的法国而战斗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Polonais 的法语例句

用户正在搜索


鏖兵, 鏖战, , , , , , , 坳沟, 坳口,

相似单词


Pollux, polo, polochon, pologne, polologie, Polonais, polonaise, Polonceau, polonines, polonium,
a.
波兰的

— Polonais, e
n.
波兰
être soûl comme un Polonais, e 〈口语〉酩酊大醉

— n.m.
波兰语 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le même mois, les autorités bélarussiennes ont commencé à persécuter l'Union des Polonais du Bélarus.

同一个月中,白俄罗斯当局开始镇压白俄罗斯的波兰联盟。

Les autres ethnies sont les Slovaques (3 %), les Polonais (0,6 %), les Allemands (0,5 %) et les Roumains (0,3 %).

口最多的其他民族有斯洛伐克(3%)、波兰(0.6%)、德国(0.5%)罗姆(0.3%)。

À l'heure actuelle, environ 1 100 Polonais oeuvrent dans des missions dirigées par l'ONU et presque 1 300 travaillent dans d'autres missions mandatées par le Conseil de sécurité.

目前约有1 100名波兰联合国领导的特派团中工作,另有近1 300联合国安全理事会授权的其它特派团中服务。

Elle est également peuplée de Russes, d'Ukrainiens, de Polonais, de Lituaniens, de Tatars, de Juifs et de Rom qui sont installés sur son territoire depuis des siècles.

许多世纪以片白俄罗斯土地上也居住着俄罗斯、乌克兰波兰立陶宛、鞑靼、犹吉卜赛

Il est particulièrement important pour nous, Polonais.

就我们波兰而言,该决议尤其具有意义

Les Polonais sont très fiers de pouvoir contribuer à cet important processus.

波兰为有机会为个重要进程作出贡献感到非常自豪。

Au début, seuls des Polonais y ont été emprisonnés et tués.

最初,那里只监禁杀害波兰

La victoire d'il y a 60 ans fut également l'œuvre des Polonais.

六十年前的胜利也是波兰努力的结果

L'histoire montre clairement que les Polonais ont été des participants actifs aux processus de migration.

历史事件清楚地表明,波兰一向是移徙活动的积极参与者。

Nous sommes fiers que parmi les 20 000 personnes qui ont reçu cette distinction on comptait 6 000 Polonais.

我们感到自豪的是,获得个称号的20 000中,有6 000波兰

Cette situation s'est traduite par un changement qualitatif dans la vie quotidienne des Polonais en tant que citoyens, employés et consommateurs.

意味着百姓作为公民、雇员消费者的日常生活发生了质的变化。

D'une manière générale, les Polonais et les Polonaises peuvent poursuivre leurs études jusqu'au niveau universitaire sur la base des mêmes principes.

一般说,波兰男子妇女可按相同原则参加大学程度的学习。

Parmi eux figurent les Russes, les Polonais, les Hongrois, les Juifs, les Bélarussiens, les Roumains, les Bulgares, les Moldoves et beaucoup d'autres.

其中有俄罗斯波兰匈牙利、犹、白俄罗斯、罗马尼亚、保加利亚、摩尔达维亚其他许多民族。

Je voudrais assurer l'Assemblée que les hauts faits de ces centaines de milliers de héros inconnus sont tenus en plus haute estime par les Polonais.

我要向大会保证,波兰,成千上万无名英雄的丰功伟绩备受民众的敬仰

Mais l'Europe à 27 ne peut plus être dirigée par les "grands pays" occidentaux : les Polonais, les Hongrois demandent d'avoir un rôle à jouer.

但是27国的欧盟不能再被西方大国领导:波兰匈牙利也希望拥有一席之地。

La fin de la guerre et la chute du IIIe Reich n'ont pas apporté aux Polonais la pleine souveraineté et l'indépendance pour lesquelles ils s'étaient battus.

战争的结束第三帝国的崩溃并没有给波兰他们当初为之奋斗的充分主权独立。

Un groupe de français, mais qui étaient des juifs, Hongrois, Polonais, Roumains, Espagnols, Italiens, Arméniens, a été déterminés à combattre pour libérer la France qu’ils aiment.

一群法国,他们曾经是犹、匈牙利裔、波兰罗马尼亚裔、西班牙裔、意大利裔、亚美尼亚裔等等,决心为解放他们所爱的法国而战斗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Polonais 的法语例句

用户正在搜索


傲慢的回答, 傲慢的口吻, 傲慢的人, 傲慢的神态, 傲慢的声调, 傲慢的样子, 傲慢的语调, 傲慢地, 傲慢地对待某人, 傲慢地回答,

相似单词


Pollux, polo, polochon, pologne, polologie, Polonais, polonaise, Polonceau, polonines, polonium,
a.
波兰的

— Polonais, e
n.
波兰
être soûl comme un Polonais, e 〈口语〉酩酊大醉

— n.m.
波兰语 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le même mois, les autorités bélarussiennes ont commencé à persécuter l'Union des Polonais du Bélarus.

在同一个月中,俄罗斯当局开始镇压俄罗斯的波兰联盟。

Les autres ethnies sont les Slovaques (3 %), les Polonais (0,6 %), les Allemands (0,5 %) et les Roumains (0,3 %).

口最多的其他民族有斯洛伐克(3%)、波兰(0.6%)、德国(0.5%)和罗姆(0.3%)。

À l'heure actuelle, environ 1 100 Polonais oeuvrent dans des missions dirigées par l'ONU et presque 1 300 travaillent dans d'autres missions mandatées par le Conseil de sécurité.

目前约有1 100名波兰在联合国领导的特派团中工作,另有近1 300在联合国安全理事会授权的其它特派团中服务。

Elle est également peuplée de Russes, d'Ukrainiens, de Polonais, de Lituaniens, de Tatars, de Juifs et de Rom qui sont installés sur son territoire depuis des siècles.

许多世纪以来,在俄罗斯土地上也居住着俄罗斯、乌克兰波兰立陶宛、鞑靼和吉卜赛

Il est particulièrement important pour nous, Polonais.

就我们波兰而言,该决议尤其具有意义

Les Polonais sont très fiers de pouvoir contribuer à cet important processus.

波兰为有机会为个重要进程作出贡献感到非常自豪。

Au début, seuls des Polonais y ont été emprisonnés et tués.

最初,那里只监禁和杀害波兰

La victoire d'il y a 60 ans fut également l'œuvre des Polonais.

六十年前的胜利也是波兰努力的结果

L'histoire montre clairement que les Polonais ont été des participants actifs aux processus de migration.

历史事件清楚地表明,波兰一向是移徙活动的积极参与者。

Nous sommes fiers que parmi les 20 000 personnes qui ont reçu cette distinction on comptait 6 000 Polonais.

我们感到自豪的是,在获得个称号的20 000中,有6 000波兰

Cette situation s'est traduite par un changement qualitatif dans la vie quotidienne des Polonais en tant que citoyens, employés et consommateurs.

意味着百姓作为公民、雇员和消费者的日常生活发生了质的变化。

D'une manière générale, les Polonais et les Polonaises peuvent poursuivre leurs études jusqu'au niveau universitaire sur la base des mêmes principes.

一般来说,波兰男子和妇女可按相同原则参加大学程度的学习。

Parmi eux figurent les Russes, les Polonais, les Hongrois, les Juifs, les Bélarussiens, les Roumains, les Bulgares, les Moldoves et beaucoup d'autres.

其中有俄罗斯波兰匈牙利俄罗斯、罗马尼亚、保加利亚、摩尔达维亚和其他许多民族。

Je voudrais assurer l'Assemblée que les hauts faits de ces centaines de milliers de héros inconnus sont tenus en plus haute estime par les Polonais.

我要向大会保证,在波兰,成千上万无名英雄的丰功伟绩备受民众的敬仰

Mais l'Europe à 27 ne peut plus être dirigée par les "grands pays" occidentaux : les Polonais, les Hongrois demandent d'avoir un rôle à jouer.

但是27国的欧盟不能再被西方大国领导:波兰匈牙利也希望拥有一席之地。

La fin de la guerre et la chute du IIIe Reich n'ont pas apporté aux Polonais la pleine souveraineté et l'indépendance pour lesquelles ils s'étaient battus.

战争的结束和第三帝国的崩溃并没有给波兰带来他们当初为之奋斗的充分主权和独立。

Un groupe de français, mais qui étaient des juifs, Hongrois, Polonais, Roumains, Espagnols, Italiens, Arméniens, a été déterminés à combattre pour libérer la France qu’ils aiment.

一群法国,他们曾经是、匈牙利裔、波兰罗马尼亚裔、西班牙裔、意大利裔、亚美尼亚裔等等,决心为解放他们所爱的法国而战斗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Polonais 的法语例句

用户正在搜索


奥尔德汉统, 奥尔都维亚期, 奥尔拉纳阶, 奥尔良女郎, 奥尔南斯陨石, 奥尔坦组, 奥芬岩系, 奥弗涅本地人, 奥弗涅的/奥弗涅人, 奥弗涅霉干酪,

相似单词


Pollux, polo, polochon, pologne, polologie, Polonais, polonaise, Polonceau, polonines, polonium,

用户正在搜索


奥运会金牌, 奥运会运动场, 奥扎克期, 奥长斑岩, 奥长粗面岩, 奥长花岗岩, 奥长环斑花岗岩, 奥长辉绿岩, 奥长闪长岩, 奥长石,

相似单词


Pollux, polo, polochon, pologne, polologie, Polonais, polonaise, Polonceau, polonines, polonium,

用户正在搜索


八个, 八个左右, 八公山上,草木皆兵, 八股, 八卦, 八国联军, 八行书, 八行纸, 八会穴, 八级风,

相似单词


Pollux, polo, polochon, pologne, polologie, Polonais, polonaise, Polonceau, polonines, polonium,
a.
波兰的

— Polonais, e
n.
波兰
être soûl comme un Polonais, e 〈口语〉酩酊大醉

— n.m.
波兰语 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le même mois, les autorités bélarussiennes ont commencé à persécuter l'Union des Polonais du Bélarus.

在同一,白俄罗斯当局开始镇压白俄罗斯的波兰联盟。

Les autres ethnies sont les Slovaques (3 %), les Polonais (0,6 %), les Allemands (0,5 %) et les Roumains (0,3 %).

口最多的其他民族有斯洛伐克(3%)、波兰(0.6%)、德国(0.5%)和罗姆(0.3%)。

À l'heure actuelle, environ 1 100 Polonais oeuvrent dans des missions dirigées par l'ONU et presque 1 300 travaillent dans d'autres missions mandatées par le Conseil de sécurité.

目前约有1 100名波兰在联合国领导的特派团工作,另有近1 300在联合国安全理事会授权的其它特派团服务。

Elle est également peuplée de Russes, d'Ukrainiens, de Polonais, de Lituaniens, de Tatars, de Juifs et de Rom qui sont installés sur son territoire depuis des siècles.

许多世纪以来,在这片白俄罗斯土地上也居住着俄罗斯、乌克兰波兰立陶宛、鞑靼、犹太和吉卜赛

Il est particulièrement important pour nous, Polonais.

就我们波兰而言,该决议尤其具有意义

Les Polonais sont très fiers de pouvoir contribuer à cet important processus.

波兰为有机会为这重要进程作出贡献感到非常自豪。

Au début, seuls des Polonais y ont été emprisonnés et tués.

最初,那里只监禁和杀害波兰

La victoire d'il y a 60 ans fut également l'œuvre des Polonais.

六十年前的胜利也是波兰努力的结果

L'histoire montre clairement que les Polonais ont été des participants actifs aux processus de migration.

历史事件清楚地表明,波兰一向是移徙活动的与者。

Nous sommes fiers que parmi les 20 000 personnes qui ont reçu cette distinction on comptait 6 000 Polonais.

我们感到自豪的是,在获得这称号的20 000,有6 000波兰

Cette situation s'est traduite par un changement qualitatif dans la vie quotidienne des Polonais en tant que citoyens, employés et consommateurs.

这意味着百姓作为公民、雇员和消费者的日常生活发生了质的变化。

D'une manière générale, les Polonais et les Polonaises peuvent poursuivre leurs études jusqu'au niveau universitaire sur la base des mêmes principes.

一般来说,波兰男子和妇女可按相同原则加大学程度的学习。

Parmi eux figurent les Russes, les Polonais, les Hongrois, les Juifs, les Bélarussiens, les Roumains, les Bulgares, les Moldoves et beaucoup d'autres.

有俄罗斯波兰匈牙利、犹太、白俄罗斯、罗马尼亚、保加利亚、摩尔达维亚和其他许多民族。

Je voudrais assurer l'Assemblée que les hauts faits de ces centaines de milliers de héros inconnus sont tenus en plus haute estime par les Polonais.

我要向大会保证,在波兰,成千上万无名英雄的丰功伟绩备受民众的敬仰

Mais l'Europe à 27 ne peut plus être dirigée par les "grands pays" occidentaux : les Polonais, les Hongrois demandent d'avoir un rôle à jouer.

但是27国的欧盟不能再被西方大国领导:波兰匈牙利也希望拥有一席之地。

La fin de la guerre et la chute du IIIe Reich n'ont pas apporté aux Polonais la pleine souveraineté et l'indépendance pour lesquelles ils s'étaient battus.

战争的结束和第三帝国的崩溃并没有给波兰带来他们当初为之奋斗的充分主权和独立。

Un groupe de français, mais qui étaient des juifs, Hongrois, Polonais, Roumains, Espagnols, Italiens, Arméniens, a été déterminés à combattre pour libérer la France qu’ils aiment.

一群法国,他们曾经是犹太、匈牙利裔、波兰罗马尼亚裔、西班牙裔、意大利裔、亚美尼亚裔等等,决心为解放他们所爱的法国而战斗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Polonais 的法语例句

用户正在搜索


八角鱼属, 八脚管座, 八节, 八节车厢, 八戒, 八进法, 八进计数制, 八进位数字, 八进制, 八进制的,

相似单词


Pollux, polo, polochon, pologne, polologie, Polonais, polonaise, Polonceau, polonines, polonium,
a.


— Polonais, e
n.

être soûl comme un Polonais, e 〈口语〉酩酊大醉

— n.m.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le même mois, les autorités bélarussiennes ont commencé à persécuter l'Union des Polonais du Bélarus.

在同一个月,白俄罗斯当局开始镇压白俄罗斯的联盟。

Les autres ethnies sont les Slovaques (3 %), les Polonais (0,6 %), les Allemands (0,5 %) et les Roumains (0,3 %).

口最多的其他民族有斯洛伐克(3%)、(0.6%)、德国(0.5%)和罗姆(0.3%)。

À l'heure actuelle, environ 1 100 Polonais oeuvrent dans des missions dirigées par l'ONU et presque 1 300 travaillent dans d'autres missions mandatées par le Conseil de sécurité.

目前约有1 100名在联合国领导的特工作,另有近1 300在联合国安全理事会授权的其它特服务。

Elle est également peuplée de Russes, d'Ukrainiens, de Polonais, de Lituaniens, de Tatars, de Juifs et de Rom qui sont installés sur son territoire depuis des siècles.

许多世纪以来,在这片白俄罗斯土地上也居住着俄罗斯、乌克立陶宛、鞑靼、犹太和吉卜赛

Il est particulièrement important pour nous, Polonais.

就我们而言,该决议尤其具有意义

Les Polonais sont très fiers de pouvoir contribuer à cet important processus.

为有机会为这个重要进程作出贡献感到非常自豪。

Au début, seuls des Polonais y ont été emprisonnés et tués.

最初,那里只监禁和杀害

La victoire d'il y a 60 ans fut également l'œuvre des Polonais.

六十年前的胜利也是努力的结果

L'histoire montre clairement que les Polonais ont été des participants actifs aux processus de migration.

历史事件清楚地表明,一向是移徙活动的积极参与者。

Nous sommes fiers que parmi les 20 000 personnes qui ont reçu cette distinction on comptait 6 000 Polonais.

我们感到自豪的是,在获得这个称号的20 000,有6 000

Cette situation s'est traduite par un changement qualitatif dans la vie quotidienne des Polonais en tant que citoyens, employés et consommateurs.

这意味着百姓作为公民、雇员和消费者的日常生活发生了质的变化。

D'une manière générale, les Polonais et les Polonaises peuvent poursuivre leurs études jusqu'au niveau universitaire sur la base des mêmes principes.

一般来说,男子和妇女可按相同原则参加大学程度的学习。

Parmi eux figurent les Russes, les Polonais, les Hongrois, les Juifs, les Bélarussiens, les Roumains, les Bulgares, les Moldoves et beaucoup d'autres.

有俄罗斯匈牙利、犹太、白俄罗斯、罗马尼亚、保加利亚、摩尔达维亚和其他许多民族。

Je voudrais assurer l'Assemblée que les hauts faits de ces centaines de milliers de héros inconnus sont tenus en plus haute estime par les Polonais.

我要向大会保证,在,成千上万无名英雄的丰功伟绩备受民众的敬仰

Mais l'Europe à 27 ne peut plus être dirigée par les "grands pays" occidentaux : les Polonais, les Hongrois demandent d'avoir un rôle à jouer.

但是27国的欧盟不能再被西方大国领导:匈牙利也希望拥有一席之地。

La fin de la guerre et la chute du IIIe Reich n'ont pas apporté aux Polonais la pleine souveraineté et l'indépendance pour lesquelles ils s'étaient battus.

战争的结束和第三帝国的崩溃并没有给带来他们当初为之奋斗的充分主权和独立。

Un groupe de français, mais qui étaient des juifs, Hongrois, Polonais, Roumains, Espagnols, Italiens, Arméniens, a été déterminés à combattre pour libérer la France qu’ils aiment.

一群法国,他们曾经是犹太、匈牙利裔、罗马尼亚裔、西班牙裔、意大利裔、亚美尼亚裔等等,决心为解放他们所爱的法国而战斗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Polonais 的法语例句

用户正在搜索


八碳化物, 八羰合二钴, 八天, 八下里, 八仙, 八仙过海,各显神通, 八仙花, 八仙长寿丸, 八仙桌, 八小时的工作日,

相似单词


Pollux, polo, polochon, pologne, polologie, Polonais, polonaise, Polonceau, polonines, polonium,
a.
波兰的

— Polonais, e
n.
波兰
être soûl comme un Polonais, e 〈口语〉酩酊大醉

— n.m.
波兰语 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le même mois, les autorités bélarussiennes ont commencé à persécuter l'Union des Polonais du Bélarus.

在同一个月中,白俄罗斯当局开始镇压白俄罗斯的波兰联盟。

Les autres ethnies sont les Slovaques (3 %), les Polonais (0,6 %), les Allemands (0,5 %) et les Roumains (0,3 %).

多的其他民族有斯洛伐克(3%)、波兰(0.6%)、德国(0.5%)和罗姆(0.3%)。

À l'heure actuelle, environ 1 100 Polonais oeuvrent dans des missions dirigées par l'ONU et presque 1 300 travaillent dans d'autres missions mandatées par le Conseil de sécurité.

目前有1 100波兰在联合国领导的特派团中工作,另有近1 300在联合国安全理事会授权的其它特派团中服务。

Elle est également peuplée de Russes, d'Ukrainiens, de Polonais, de Lituaniens, de Tatars, de Juifs et de Rom qui sont installés sur son territoire depuis des siècles.

许多世纪以来,在这片白俄罗斯土地上也居住着俄罗斯、乌克兰波兰立陶宛、鞑靼、犹太和吉卜赛

Il est particulièrement important pour nous, Polonais.

就我们波兰而言,该决议尤其具有意义

Les Polonais sont très fiers de pouvoir contribuer à cet important processus.

波兰为有机会为这个重要进程作出贡献感到非常自豪。

Au début, seuls des Polonais y ont été emprisonnés et tués.

里只监禁和杀害波兰

La victoire d'il y a 60 ans fut également l'œuvre des Polonais.

六十年前的胜利也是波兰努力的结果

L'histoire montre clairement que les Polonais ont été des participants actifs aux processus de migration.

历史事件清楚地表明,波兰一向是移徙活动的积极参与者。

Nous sommes fiers que parmi les 20 000 personnes qui ont reçu cette distinction on comptait 6 000 Polonais.

我们感到自豪的是,在获得这个称号的20 000中,有6 000波兰

Cette situation s'est traduite par un changement qualitatif dans la vie quotidienne des Polonais en tant que citoyens, employés et consommateurs.

这意味着百姓作为公民、雇员和消费者的日常生活发生了质的变化。

D'une manière générale, les Polonais et les Polonaises peuvent poursuivre leurs études jusqu'au niveau universitaire sur la base des mêmes principes.

一般来说,波兰男子和妇女可按相同原则参加大学程度的学习。

Parmi eux figurent les Russes, les Polonais, les Hongrois, les Juifs, les Bélarussiens, les Roumains, les Bulgares, les Moldoves et beaucoup d'autres.

其中有俄罗斯波兰匈牙利、犹太、白俄罗斯、罗马尼亚、保加利亚、摩尔达维亚和其他许多民族。

Je voudrais assurer l'Assemblée que les hauts faits de ces centaines de milliers de héros inconnus sont tenus en plus haute estime par les Polonais.

我要向大会保证,在波兰,成千上万无英雄的丰功伟绩备受民众的敬仰

Mais l'Europe à 27 ne peut plus être dirigée par les "grands pays" occidentaux : les Polonais, les Hongrois demandent d'avoir un rôle à jouer.

但是27国的欧盟不能再被西方大国领导:波兰匈牙利也希望拥有一席之地。

La fin de la guerre et la chute du IIIe Reich n'ont pas apporté aux Polonais la pleine souveraineté et l'indépendance pour lesquelles ils s'étaient battus.

战争的结束和第三帝国的崩溃并没有给波兰带来他们当为之奋斗的充分主权和独立。

Un groupe de français, mais qui étaient des juifs, Hongrois, Polonais, Roumains, Espagnols, Italiens, Arméniens, a été déterminés à combattre pour libérer la France qu’ils aiment.

一群法国,他们曾经是犹太、匈牙利裔、波兰罗马尼亚裔、西班牙裔、意大利裔、亚美尼亚裔等等,决心为解放他们所爱的法国而战斗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Polonais 的法语例句

用户正在搜索


八元数, 八月, 八月份度假者, 八月节, 八折, 八珍, 八珍汤, 八阵图, 八正散, 八字,

相似单词


Pollux, polo, polochon, pologne, polologie, Polonais, polonaise, Polonceau, polonines, polonium,
a.
波兰的

— Polonais, e
n.
波兰
être soûl comme un Polonais, e 〈口语〉酩酊大醉

— n.m.
波兰语 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le même mois, les autorités bélarussiennes ont commencé à persécuter l'Union des Polonais du Bélarus.

同一个月中,白俄罗斯当局开始镇压白俄罗斯的波兰联盟。

Les autres ethnies sont les Slovaques (3 %), les Polonais (0,6 %), les Allemands (0,5 %) et les Roumains (0,3 %).

口最多的其他民族有斯洛伐克(3%)、波兰(0.6%)、德国(0.5%)和罗姆(0.3%)。

À l'heure actuelle, environ 1 100 Polonais oeuvrent dans des missions dirigées par l'ONU et presque 1 300 travaillent dans d'autres missions mandatées par le Conseil de sécurité.

目前约有1 100名波兰联合国领导的特派团中工作,另有近1 300联合国安全理事会授权的其它特派团中服务。

Elle est également peuplée de Russes, d'Ukrainiens, de Polonais, de Lituaniens, de Tatars, de Juifs et de Rom qui sont installés sur son territoire depuis des siècles.

许多世纪以来,这片白俄罗斯土地上也居住着俄罗斯、乌克兰波兰立陶宛、鞑靼、犹太和吉卜赛

Il est particulièrement important pour nous, Polonais.

就我们波兰而言,该决议尤其具有意义

Les Polonais sont très fiers de pouvoir contribuer à cet important processus.

波兰为有机会为这个重要进程作出贡献感到非常自豪。

Au début, seuls des Polonais y ont été emprisonnés et tués.

最初,那里只监禁和杀害波兰

La victoire d'il y a 60 ans fut également l'œuvre des Polonais.

六十年前的胜利也波兰努力的结果

L'histoire montre clairement que les Polonais ont été des participants actifs aux processus de migration.

历史事件清楚地表明,波兰一向移徙活动的积极参与者。

Nous sommes fiers que parmi les 20 000 personnes qui ont reçu cette distinction on comptait 6 000 Polonais.

我们感到自豪的得这个称号的20 000中,有6 000波兰

Cette situation s'est traduite par un changement qualitatif dans la vie quotidienne des Polonais en tant que citoyens, employés et consommateurs.

这意味着百姓作为公民、雇员和消费者的日常生活发生了质的变化。

D'une manière générale, les Polonais et les Polonaises peuvent poursuivre leurs études jusqu'au niveau universitaire sur la base des mêmes principes.

一般来说,波兰男子和妇女可按相同原则参加大学程度的学习。

Parmi eux figurent les Russes, les Polonais, les Hongrois, les Juifs, les Bélarussiens, les Roumains, les Bulgares, les Moldoves et beaucoup d'autres.

其中有俄罗斯波兰匈牙利、犹太、白俄罗斯、罗马尼亚、保加利亚、摩尔达维亚和其他许多民族。

Je voudrais assurer l'Assemblée que les hauts faits de ces centaines de milliers de héros inconnus sont tenus en plus haute estime par les Polonais.

我要向大会保证,波兰,成千上万无名英雄的丰功伟绩备受民众的敬仰

Mais l'Europe à 27 ne peut plus être dirigée par les "grands pays" occidentaux : les Polonais, les Hongrois demandent d'avoir un rôle à jouer.

27国的欧盟不能再被西方大国领导:波兰匈牙利也希望拥有一席之地。

La fin de la guerre et la chute du IIIe Reich n'ont pas apporté aux Polonais la pleine souveraineté et l'indépendance pour lesquelles ils s'étaient battus.

战争的结束和第三帝国的崩溃并没有给波兰带来他们当初为之奋斗的充分主权和独立。

Un groupe de français, mais qui étaient des juifs, Hongrois, Polonais, Roumains, Espagnols, Italiens, Arméniens, a été déterminés à combattre pour libérer la France qu’ils aiment.

一群法国,他们曾经犹太、匈牙利裔、波兰罗马尼亚裔、西班牙裔、意大利裔、亚美尼亚裔等等,决心为解放他们所爱的法国而战斗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Polonais 的法语例句

用户正在搜索


巴(压强单位), 巴巴, 巴巴多斯, 巴巴多斯岛(巴巴多斯), 巴巴多斯沥青, 巴巴儿地, 巴巴结结, 巴北妥, 巴贝科, 巴倍虫病,

相似单词


Pollux, polo, polochon, pologne, polologie, Polonais, polonaise, Polonceau, polonines, polonium,
a.
波兰

— Polonais, e
n.
波兰
être soûl comme un Polonais, e 〈口语〉酩酊大醉

— n.m.
波兰语 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le même mois, les autorités bélarussiennes ont commencé à persécuter l'Union des Polonais du Bélarus.

在同一个月中,白俄罗斯当局开始镇压白俄罗斯波兰联盟。

Les autres ethnies sont les Slovaques (3 %), les Polonais (0,6 %), les Allemands (0,5 %) et les Roumains (0,3 %).

口最多其他民族有斯洛伐克(3%)、波兰(0.6%)、德国(0.5%)和罗姆(0.3%)。

À l'heure actuelle, environ 1 100 Polonais oeuvrent dans des missions dirigées par l'ONU et presque 1 300 travaillent dans d'autres missions mandatées par le Conseil de sécurité.

目前约有1 100名波兰在联合国领导特派团中工作,另有近1 300在联合国安全理事会授权其它特派团中服务。

Elle est également peuplée de Russes, d'Ukrainiens, de Polonais, de Lituaniens, de Tatars, de Juifs et de Rom qui sont installés sur son territoire depuis des siècles.

许多世纪以来,在这片白俄罗斯土地上也居住着俄罗斯、乌克兰波兰立陶宛、鞑靼、犹太和吉卜赛

Il est particulièrement important pour nous, Polonais.

就我们波兰而言,该决议尤其具有意义

Les Polonais sont très fiers de pouvoir contribuer à cet important processus.

波兰为有机会为这个重要进程作出贡献感到非常

Au début, seuls des Polonais y ont été emprisonnés et tués.

最初,那里只监禁和杀害波兰

La victoire d'il y a 60 ans fut également l'œuvre des Polonais.

六十年前胜利也是波兰努力结果

L'histoire montre clairement que les Polonais ont été des participants actifs aux processus de migration.

历史事件清楚地表明,波兰一向是移徙活动积极参与者。

Nous sommes fiers que parmi les 20 000 personnes qui ont reçu cette distinction on comptait 6 000 Polonais.

我们感到是,在获得这个称号20 000中,有6 000波兰

Cette situation s'est traduite par un changement qualitatif dans la vie quotidienne des Polonais en tant que citoyens, employés et consommateurs.

这意味着百姓作为公民、雇员和消费者日常生活发生了质变化。

D'une manière générale, les Polonais et les Polonaises peuvent poursuivre leurs études jusqu'au niveau universitaire sur la base des mêmes principes.

一般来说,波兰男子和妇女可按相同原则参加大学程度学习。

Parmi eux figurent les Russes, les Polonais, les Hongrois, les Juifs, les Bélarussiens, les Roumains, les Bulgares, les Moldoves et beaucoup d'autres.

其中有俄罗斯波兰匈牙利、犹太、白俄罗斯、罗马尼亚、保加利亚、摩尔达维亚和其他许多民族。

Je voudrais assurer l'Assemblée que les hauts faits de ces centaines de milliers de héros inconnus sont tenus en plus haute estime par les Polonais.

我要向大会保证,在波兰,成千上万无名英雄丰功伟绩备受民众敬仰

Mais l'Europe à 27 ne peut plus être dirigée par les "grands pays" occidentaux : les Polonais, les Hongrois demandent d'avoir un rôle à jouer.

但是27国欧盟不能再被西方大国领导:波兰匈牙利也希望拥有一席之地。

La fin de la guerre et la chute du IIIe Reich n'ont pas apporté aux Polonais la pleine souveraineté et l'indépendance pour lesquelles ils s'étaient battus.

战争结束和第三帝国崩溃并没有给波兰带来他们当初为之奋斗充分主权和独立。

Un groupe de français, mais qui étaient des juifs, Hongrois, Polonais, Roumains, Espagnols, Italiens, Arméniens, a été déterminés à combattre pour libérer la France qu’ils aiment.

一群法国,他们曾经是犹太、匈牙利裔、波兰罗马尼亚裔、西班牙裔、意大利裔、亚美尼亚裔等等,决心为解放他们所爱法国而战斗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Polonais 的法语例句

用户正在搜索


巴不得, 巴不得看场电影, 巴布达, 巴布科克型试验管, 巴布亚新几内亚, 巴菜亚属, 巴岑氏硬结性红斑, 巴旦杏蛋糕, 巴旦杏仁, 巴旦杏树,

相似单词


Pollux, polo, polochon, pologne, polologie, Polonais, polonaise, Polonceau, polonines, polonium,