法语助手
  • 关闭
动词变位提示:insulte可能是动词insulter变位形式

n. f.
骂:
adresser des ~s à qn 骂某人

常见用法
une telle attitude est une insulte à sa mémoire这种态度是对其身后之名的损害

Fr helper cop yright
近义词:
affront,  ignominie,  injure,  insolence,  invective,  offense,  outrage,  sottises,  atteinte,  défi
反义词:
compliment
联想词
injure损害;offense冒犯,触犯,得罪;provocation怂恿,挑唆,煽动;blague<俗>玩笑,戏言;raciste种族主义的;excuse辩辞,理由;arrogance傲慢,狂妄自大;diffamation诽谤,造谣中伤,破坏名誉;outrage;humiliation;méprisant轻蔑的, 蔑视的;

La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.

群众墨索里尼,朝他的尸体上吐口水,开枪。

Alors, comment former de bonnes insultes en français ?

那么,您何用法语说脏话呢?

Pourquoi est-ce qu'en chinois le mot "oeuf" est utilisé dans tellement d'insultes ?

为什么那么多中文骂人的话都用“蛋”这个词?

Ce discours est une insulte au drapeau national.

这种说法是对国旗的

Nous partageons tous le sentiment de grande injustice et d'insulte ressenti par la communauté internationale.

我们都感受到对国际社会的最严重的侵犯和污

Elles auraient aussi fait constamment l'objet d'insultes et de menaces.

据说她们还经常受到和威胁。

Puis, après une période de huit mois, il avait été arrêté pour insultes aux autorités.

八个月以后,他们将他逮捕,指控他“索马里兰”政府。

Une misère aussi extrême est une insulte à toute l'humanité.

这种极其糟糕的状况违背了我们的共同人性。

De plus, l'article 26 de la loi sur la responsabilité civile prévoit la possibilité d'une réparation pour insulte.

而且,根据《丹麦民事责任法》26,不可能为给予赔偿。

La communication concernait un citoyen danois d'origine pakistanaise qui déclarait avoir été victime d'insultes racistes.

该来文涉及一位巴基斯坦裔的丹麦公民,他声称是种族污的受害者。

Il ne peut accepter l'injustice, les insultes et l'assujettissement au terrorisme israélien.

我们不能接受非正义、或向以色列恐怖主义屈服。

Les interrogatoires duraient longtemps, tous les jours, et s'accompagnaient de menaces, d'insultes et de violence.

每天要遭受长时间的审讯,加上威胁、骂和暴力。

Les agressions étaient accompagnées d'insultes antisémites et de saluts nazis.

殴打同时还对其加以反犹太主义的骂和纳粹式的行礼。

Nous estimons que de telles réunions constituent presque une insulte à l'égard de nos contribuables.

我们感到,像这样的会议非常接近于是对我们的纳税人的一种

Ces interprétations absurdes sont une insulte au peuple palestinien.

这些愚蠢的解释是对巴勒斯坦人民的

Pour les femmes d'origine africaine, les agressions verbales et insultes sont multipliées par trois.

对于非洲裔妇女来说,受到口头侵害和骂最多,是其他的三倍。

J'aimerais que le Conseil de sécurité ne soit pas un forum pour les insultes.

安全理事会不应该成为骂的场所。

Des insultes contre sa famille ?

是对他家人的么?

Contrairement au chinois, le français utilise très peu les oeufs dans les insultes ou les phrases agressives.

法语不是像中文似的,我们法国人很少用蛋作骂人的话。

Dans le cas Tencent-Qihoo, les deux parties ont ignoré les lois et se sont lancé des insultes réciproques.

在腾讯-奇虎事件中,双方无视法律,相互揭短。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insulte 的法语例句

用户正在搜索


错误的轻微, 错误的同义叠用, 错误的消息, 错误的用法, 错误地, 错误地推论, 错误航行, 错误或遗漏除外, 错误级, 错向突变,

相似单词


insulinodépendance, insulinodépendant, insulinothérapie, insulitnothérapie, insultant, insulte, insulté, insulter, insulteur, insupportable,
动词变位提示:insulte可能是动词insulter变位形式

n. f.
侮辱, 凌辱, 辱骂:
adresser des ~s à qn 骂某人

常见用法
une telle attitude est une insulte à sa mémoire这种态度是对其身后之名的损害

Fr helper cop yright
近义词:
affront,  ignominie,  injure,  insolence,  invective,  offense,  outrage,  sottises,  atteinte,  défi
反义词:
compliment
联想词
injure损害;offense冒犯,触犯,得罪;provocation怂恿,动;blague<俗>玩笑,戏言;raciste种族主义的;excuse辩辞,理由;arrogance傲慢,狂妄自大;diffamation诽谤,造谣中伤,破坏名誉;outrage侮辱,凌辱;humiliation侮辱;méprisant轻蔑的, 蔑视的;

La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.

群众辱骂墨索里尼,朝他的尸体上吐口水,开枪。

Alors, comment former de bonnes insultes en français ?

那么,您何用法语说脏话呢?

Pourquoi est-ce qu'en chinois le mot "oeuf" est utilisé dans tellement d'insultes ?

为什么那么多中文骂人的话都用“蛋”这个词?

Ce discours est une insulte au drapeau national.

这种说法是对国旗的侮辱

Nous partageons tous le sentiment de grande injustice et d'insulte ressenti par la communauté internationale.

我们都感受到对国际社会的最严重的侵犯污辱。

Elles auraient aussi fait constamment l'objet d'insultes et de menaces.

据说她们还经常受到污辱

Puis, après une période de huit mois, il avait été arrêté pour insultes aux autorités.

八个月以后,他们将他逮捕,指控他侮辱“索马里兰”政府。

Une misère aussi extrême est une insulte à toute l'humanité.

这种极其糟糕的状况违背了我们的共同人性。

De plus, l'article 26 de la loi sur la responsabilité civile prévoit la possibilité d'une réparation pour insulte.

而且,根据《丹麦民事责任法》第26条,不可能为侮辱给予赔偿。

La communication concernait un citoyen danois d'origine pakistanaise qui déclarait avoir été victime d'insultes racistes.

该来文涉及一位巴基斯坦裔的丹麦公民,他声称是种族污辱的受害者。

Il ne peut accepter l'injustice, les insultes et l'assujettissement au terrorisme israélien.

我们不能接受非正义、侮辱或向以色列恐怖主义屈服。

Les interrogatoires duraient longtemps, tous les jours, et s'accompagnaient de menaces, d'insultes et de violence.

每天要遭受长时间的审讯,加上、辱骂暴力。

Les agressions étaient accompagnées d'insultes antisémites et de saluts nazis.

殴打同时还对其加以反犹太主义的辱骂纳粹式的行礼。

Nous estimons que de telles réunions constituent presque une insulte à l'égard de nos contribuables.

我们感到,像这样的会议非常接近于是对我们的纳税人的一种侮辱。

Ces interprétations absurdes sont une insulte au peuple palestinien.

这些愚蠢的解释是对巴勒斯坦人民的侮辱。

Pour les femmes d'origine africaine, les agressions verbales et insultes sont multipliées par trois.

对于非洲裔妇女来说,受到口头侵害辱骂最多,是其他的三倍。

J'aimerais que le Conseil de sécurité ne soit pas un forum pour les insultes.

安全理事会不应该成为辱骂的场所。

Des insultes contre sa famille ?

是对他家人的侮辱么?

Contrairement au chinois, le français utilise très peu les oeufs dans les insultes ou les phrases agressives.

法语不是像中文似的,我们法国人很少用蛋作骂人的话。

Dans le cas Tencent-Qihoo, les deux parties ont ignoré les lois et se sont lancé des insultes réciproques.

在腾讯-奇虎事件中,双方无视法律,相互揭短。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insulte 的法语例句

用户正在搜索


错综复杂的, 错综复杂的(麻烦的), 错综复杂的处境, 错综复杂的事情, , , 耷拉, 哒嗪, 哒嗪酮, 哒酮,

相似单词


insulinodépendance, insulinodépendant, insulinothérapie, insulitnothérapie, insultant, insulte, insulté, insulter, insulteur, insupportable,
动词变位提示:insulte可能是动词insulter变位形式

n. f.
侮辱, 凌辱, 辱骂:
adresser des ~s à qn 骂某人

常见用法
une telle attitude est une insulte à sa mémoire这种态度是对其身后之名的损害

Fr helper cop yright
近义词:
affront,  ignominie,  injure,  insolence,  invective,  offense,  outrage,  sottises,  atteinte,  défi
反义词:
compliment
联想词
injure损害;offense冒犯,触犯,得罪;provocation怂恿,挑唆,煽动;blague<俗>玩笑,戏言;raciste种族主义的;excuse辩辞,理由;arrogance傲慢,狂妄自大;diffamation中伤,破坏名誉;outrage侮辱,凌辱;humiliation侮辱;méprisant轻蔑的, 蔑视的;

La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.

群众辱骂墨索里尼,朝他的尸体上吐口水,开枪。

Alors, comment former de bonnes insultes en français ?

那么,您何用法语说脏话呢?

Pourquoi est-ce qu'en chinois le mot "oeuf" est utilisé dans tellement d'insultes ?

为什么那么多中文骂人的话都用“蛋”这个词?

Ce discours est une insulte au drapeau national.

这种说法是对国旗的侮辱

Nous partageons tous le sentiment de grande injustice et d'insulte ressenti par la communauté internationale.

我们都感受到对国的最严重的侵犯和污辱。

Elles auraient aussi fait constamment l'objet d'insultes et de menaces.

据说她们还经常受到污辱和威胁。

Puis, après une période de huit mois, il avait été arrêté pour insultes aux autorités.

八个月以后,他们将他逮捕,指控他侮辱“索马里兰”政府。

Une misère aussi extrême est une insulte à toute l'humanité.

这种极其糟糕的状况违背了我们的共同人性。

De plus, l'article 26 de la loi sur la responsabilité civile prévoit la possibilité d'une réparation pour insulte.

而且,根据《丹麦民事责任法》第26条,不可能为侮辱给予赔偿。

La communication concernait un citoyen danois d'origine pakistanaise qui déclarait avoir été victime d'insultes racistes.

该来文涉及一位巴基斯坦裔的丹麦公民,他声称是种族污辱的受害者。

Il ne peut accepter l'injustice, les insultes et l'assujettissement au terrorisme israélien.

我们不能接受非正义、侮辱或向以色列恐怖主义屈服。

Les interrogatoires duraient longtemps, tous les jours, et s'accompagnaient de menaces, d'insultes et de violence.

每天要遭受长时间的审讯,加上威胁、辱骂和暴力。

Les agressions étaient accompagnées d'insultes antisémites et de saluts nazis.

殴打同时还对其加以反犹太主义的辱骂和纳粹式的行礼。

Nous estimons que de telles réunions constituent presque une insulte à l'égard de nos contribuables.

我们感到,像这样的议非常接近于是对我们的纳税人的一种侮辱。

Ces interprétations absurdes sont une insulte au peuple palestinien.

这些愚蠢的解释是对巴勒斯坦人民的侮辱。

Pour les femmes d'origine africaine, les agressions verbales et insultes sont multipliées par trois.

对于非洲裔妇女来说,受到口头侵害和辱骂最多,是其他的三倍。

J'aimerais que le Conseil de sécurité ne soit pas un forum pour les insultes.

安全理事不应该成为辱骂的场所。

Des insultes contre sa famille ?

是对他家人的侮辱么?

Contrairement au chinois, le français utilise très peu les oeufs dans les insultes ou les phrases agressives.

法语不是像中文似的,我们法国人很少用蛋作骂人的话。

Dans le cas Tencent-Qihoo, les deux parties ont ignoré les lois et se sont lancé des insultes réciproques.

在腾讯-奇虎事件中,双方无视法律,相互揭短。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insulte 的法语例句

用户正在搜索


搭乘, 搭乘某客轮, 搭船, 搭床, 搭挡, 搭档, 搭叠板, 搭钩, 搭钩竿, 搭挂木,

相似单词


insulinodépendance, insulinodépendant, insulinothérapie, insulitnothérapie, insultant, insulte, insulté, insulter, insulteur, insupportable,
动词变位提示:insulte可能是insulter变位形式

n. f.
, 凌骂:
adresser des ~s à qn 骂某人

常见用法
une telle attitude est une insulte à sa mémoire这种态度是对其身后之名的损害

Fr helper cop yright
近义词:
affront,  ignominie,  injure,  insolence,  invective,  offense,  outrage,  sottises,  atteinte,  défi
反义词:
compliment
联想词
injure损害;offense冒犯,触犯,得罪;provocation怂恿,挑唆,;blague<俗>笑,戏言;raciste种族主义的;excuse辩辞,理由;arrogance傲慢,狂妄自大;diffamation诽谤,造谣中伤,破坏名誉;outrage,凌;humiliation;méprisant轻蔑的, 蔑视的;

La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.

群众墨索里尼,朝他的尸体上吐口水,开枪。

Alors, comment former de bonnes insultes en français ?

那么,您何用法语说脏话呢?

Pourquoi est-ce qu'en chinois le mot "oeuf" est utilisé dans tellement d'insultes ?

为什么那么多中文骂人的话都用“蛋”这个词?

Ce discours est une insulte au drapeau national.

这种说法是对国旗的

Nous partageons tous le sentiment de grande injustice et d'insulte ressenti par la communauté internationale.

我们都感受到对国际社会的最严重的侵犯

Elles auraient aussi fait constamment l'objet d'insultes et de menaces.

据说她们还经常受到威胁。

Puis, après une période de huit mois, il avait été arrêté pour insultes aux autorités.

八个月以后,他们将他逮捕,指控他“索马里兰”政府。

Une misère aussi extrême est une insulte à toute l'humanité.

这种极其糟糕的状况违背了我们的共同人性。

De plus, l'article 26 de la loi sur la responsabilité civile prévoit la possibilité d'une réparation pour insulte.

而且,根据《丹麦民事责任法》第26条,不可能为侮给予赔偿。

La communication concernait un citoyen danois d'origine pakistanaise qui déclarait avoir été victime d'insultes racistes.

该来文涉及一位巴基斯坦裔的丹麦公民,他声称是种族的受害者。

Il ne peut accepter l'injustice, les insultes et l'assujettissement au terrorisme israélien.

我们不能接受非正义、侮或向以色列恐怖主义屈服。

Les interrogatoires duraient longtemps, tous les jours, et s'accompagnaient de menaces, d'insultes et de violence.

每天要遭受长时间的审讯,加上威胁、暴力。

Les agressions étaient accompagnées d'insultes antisémites et de saluts nazis.

殴打同时还对其加以反犹太主义的纳粹式的行礼。

Nous estimons que de telles réunions constituent presque une insulte à l'égard de nos contribuables.

我们感到,像这样的会议非常接近于是对我们的纳税人的一种侮

Ces interprétations absurdes sont une insulte au peuple palestinien.

这些愚蠢的解释是对巴勒斯坦人民的侮

Pour les femmes d'origine africaine, les agressions verbales et insultes sont multipliées par trois.

对于非洲裔妇女来说,受到口头侵害骂最多,是其他的三倍。

J'aimerais que le Conseil de sécurité ne soit pas un forum pour les insultes.

安全理事会不应该成为骂的场所。

Des insultes contre sa famille ?

是对他家人的么?

Contrairement au chinois, le français utilise très peu les oeufs dans les insultes ou les phrases agressives.

法语不是像中文似的,我们法国人很少用蛋作骂人的话。

Dans le cas Tencent-Qihoo, les deux parties ont ignoré les lois et se sont lancé des insultes réciproques.

在腾讯-奇虎事件中,双方无视法律,相互揭短。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insulte 的法语例句

用户正在搜索


搭接焊, 搭接焊缝, 搭接结构, 搭接口, 搭接熔透焊缝, 搭接线, 搭街坊, 搭界, 搭救, 搭客,

相似单词


insulinodépendance, insulinodépendant, insulinothérapie, insulitnothérapie, insultant, insulte, insulté, insulter, insulteur, insupportable,
动词变位提示:insulte可能是动词insulter变位形式

n. f.
侮辱, 凌辱, 辱骂:
adresser des ~s à qn 骂某人

常见用法
une telle attitude est une insulte à sa mémoire这种态度是对其身后之名

Fr helper cop yright
近义词:
affront,  ignominie,  injure,  insolence,  invective,  offense,  outrage,  sottises,  atteinte,  défi
反义词:
compliment
联想词
injure;offense冒犯,触犯,得罪;provocation怂恿,挑唆,煽动;blague<俗>玩笑,戏言;raciste种族主义;excuse辩辞,理由;arrogance傲慢,狂妄自大;diffamation诽谤,造谣中伤,破坏名誉;outrage侮辱,凌辱;humiliation侮辱;méprisant轻蔑, 蔑视;

La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.

群众辱骂墨索里尼,朝他尸体上吐口水,开枪。

Alors, comment former de bonnes insultes en français ?

那么,您何用法语说脏话呢?

Pourquoi est-ce qu'en chinois le mot "oeuf" est utilisé dans tellement d'insultes ?

为什么那么多中文骂人话都用“蛋”这个词?

Ce discours est une insulte au drapeau national.

这种说法是对国旗侮辱

Nous partageons tous le sentiment de grande injustice et d'insulte ressenti par la communauté internationale.

我们都感受到对国际社会最严重侵犯和污辱。

Elles auraient aussi fait constamment l'objet d'insultes et de menaces.

据说她们还经常受到污辱和威胁。

Puis, après une période de huit mois, il avait été arrêté pour insultes aux autorités.

八个月以后,他们将他逮捕,指控他侮辱“索马里兰”政府。

Une misère aussi extrême est une insulte à toute l'humanité.

这种极其糟违背了我们共同人性。

De plus, l'article 26 de la loi sur la responsabilité civile prévoit la possibilité d'une réparation pour insulte.

而且,根据《丹麦民事责任法》第26条,不可能为侮辱给予赔偿。

La communication concernait un citoyen danois d'origine pakistanaise qui déclarait avoir été victime d'insultes racistes.

该来文涉及一位巴基斯坦裔丹麦公民,他声称是种族污辱者。

Il ne peut accepter l'injustice, les insultes et l'assujettissement au terrorisme israélien.

我们不能接受非正义、侮辱或向以色列恐怖主义屈服。

Les interrogatoires duraient longtemps, tous les jours, et s'accompagnaient de menaces, d'insultes et de violence.

每天要遭受长时间审讯,加上威胁、辱骂和暴力。

Les agressions étaient accompagnées d'insultes antisémites et de saluts nazis.

殴打同时还对其加以反犹太主义辱骂和纳粹式行礼。

Nous estimons que de telles réunions constituent presque une insulte à l'égard de nos contribuables.

我们感到,像这样会议非常接近于是对我们纳税人一种侮辱。

Ces interprétations absurdes sont une insulte au peuple palestinien.

这些愚蠢解释是对巴勒斯坦人民侮辱。

Pour les femmes d'origine africaine, les agressions verbales et insultes sont multipliées par trois.

对于非洲裔妇女来说,受到口头侵和辱骂最多,是其他三倍。

J'aimerais que le Conseil de sécurité ne soit pas un forum pour les insultes.

安全理事会不应该成为辱骂场所。

Des insultes contre sa famille ?

是对他家人侮辱么?

Contrairement au chinois, le français utilise très peu les oeufs dans les insultes ou les phrases agressives.

法语不是像中文似,我们法国人很少用蛋作骂人话。

Dans le cas Tencent-Qihoo, les deux parties ont ignoré les lois et se sont lancé des insultes réciproques.

在腾讯-奇虎事件中,双方无视法律,相互揭短。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insulte 的法语例句

用户正在搜索


搭桥, 搭讪, 搭识, 搭手, 搭售, 搭顺风车, 搭顺风车者, 搭顺风船, 搭台, 搭头,

相似单词


insulinodépendance, insulinodépendant, insulinothérapie, insulitnothérapie, insultant, insulte, insulté, insulter, insulteur, insupportable,

用户正在搜索


嗒然, 嗒丧, 褡包, 褡裢, , 达标, 达不到的目标, 达成, 达成共识, 达成交易,

相似单词


insulinodépendance, insulinodépendant, insulinothérapie, insulitnothérapie, insultant, insulte, insulté, insulter, insulteur, insupportable,

用户正在搜索


达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平, 达顿氏锥虫属, 达尔曼虫属, 达尔文, 达尔文介虫属, 达尔文主义, 达芬奇,

相似单词


insulinodépendance, insulinodépendant, insulinothérapie, insulitnothérapie, insultant, insulte, insulté, insulter, insulteur, insupportable,
动词变位提示:insulte可能是动词insulter变位形式

n. f.
侮辱, 凌辱, 辱骂:
adresser des ~s à qn 骂某人

常见用法
une telle attitude est une insulte à sa mémoire这种态度是对其身后之名的

Fr helper cop yright
近义词:
affront,  ignominie,  injure,  insolence,  invective,  offense,  outrage,  sottises,  atteinte,  défi
反义词:
compliment
injure害;offense冒犯,触犯,得罪;provocation怂恿,挑唆,煽动;blague<俗>玩笑,戏言;raciste种族主义的;excuse辩辞,理由;arrogance傲慢,狂妄自大;diffamation诽谤,造谣中伤,破坏名誉;outrage侮辱,凌辱;humiliation侮辱;méprisant轻蔑的, 蔑视的;

La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.

群众辱骂墨索里尼,朝他的尸体上吐口水,开枪。

Alors, comment former de bonnes insultes en français ?

那么,您何用法语说脏话呢?

Pourquoi est-ce qu'en chinois le mot "oeuf" est utilisé dans tellement d'insultes ?

为什么那么多中文骂人的话都用“蛋”这个词?

Ce discours est une insulte au drapeau national.

这种说法是对国旗的侮辱

Nous partageons tous le sentiment de grande injustice et d'insulte ressenti par la communauté internationale.

我们都感受到对国际社会的最严重的侵犯和污辱。

Elles auraient aussi fait constamment l'objet d'insultes et de menaces.

据说她们还经常受到污辱和威胁。

Puis, après une période de huit mois, il avait été arrêté pour insultes aux autorités.

八个月以后,他们将他控他侮辱“索马里兰”政府。

Une misère aussi extrême est une insulte à toute l'humanité.

这种极其糟糕的状况违背了我们的共同人性。

De plus, l'article 26 de la loi sur la responsabilité civile prévoit la possibilité d'une réparation pour insulte.

而且,根据《丹麦民事责任法》第26条,不可能为侮辱给予赔偿。

La communication concernait un citoyen danois d'origine pakistanaise qui déclarait avoir été victime d'insultes racistes.

该来文涉及一位巴基斯坦裔的丹麦公民,他声称是种族污辱的受害者。

Il ne peut accepter l'injustice, les insultes et l'assujettissement au terrorisme israélien.

我们不能接受非正义、侮辱或向以色列恐怖主义屈服。

Les interrogatoires duraient longtemps, tous les jours, et s'accompagnaient de menaces, d'insultes et de violence.

每天要遭受长时间的审讯,加上威胁、辱骂和暴力。

Les agressions étaient accompagnées d'insultes antisémites et de saluts nazis.

殴打同时还对其加以反犹太主义的辱骂和纳粹式的行礼。

Nous estimons que de telles réunions constituent presque une insulte à l'égard de nos contribuables.

我们感到,像这样的会议非常接近于是对我们的纳税人的一种侮辱。

Ces interprétations absurdes sont une insulte au peuple palestinien.

这些愚蠢的解释是对巴勒斯坦人民的侮辱。

Pour les femmes d'origine africaine, les agressions verbales et insultes sont multipliées par trois.

对于非洲裔妇女来说,受到口头侵害和辱骂最多,是其他的三倍。

J'aimerais que le Conseil de sécurité ne soit pas un forum pour les insultes.

安全理事会不应该成为辱骂的场所。

Des insultes contre sa famille ?

是对他家人的侮辱么?

Contrairement au chinois, le français utilise très peu les oeufs dans les insultes ou les phrases agressives.

法语不是像中文似的,我们法国人很少用蛋作骂人的话。

Dans le cas Tencent-Qihoo, les deux parties ont ignoré les lois et se sont lancé des insultes réciproques.

在腾讯-奇虎事件中,双方无视法律,相互揭短。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 insulte 的法语例句

用户正在搜索


达怀胎年龄的, 达金溶液, 达金氏溶液, 达可观数字<俗>, 达赖喇嘛, 达郎贝尔算符, 达老玉兰属, 达里巴达属, 达里语, 达理木属,

相似单词


insulinodépendance, insulinodépendant, insulinothérapie, insulitnothérapie, insultant, insulte, insulté, insulter, insulteur, insupportable,
动词变位提示:insulte可能是动词insulter变位形式

n. f.
骂:
adresser des ~s à qn 骂某人

常见用法
une telle attitude est une insulte à sa mémoire这种态度是对其身后之名的损害

Fr helper cop yright
近义词:
affront,  ignominie,  injure,  insolence,  invective,  offense,  outrage,  sottises,  atteinte,  défi
反义词:
compliment
联想词
injure损害;offense冒犯,触犯,得罪;provocation怂恿,挑唆,煽动;blague<俗>玩笑,戏言;raciste种族主义的;excuse辩辞,理由;arrogance傲慢,狂妄自大;diffamation诽谤,造谣中伤,破坏名誉;outrage;humiliation;méprisant轻蔑的, 蔑视的;

La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.

群众墨索里尼,朝他的尸体上吐口水,开枪。

Alors, comment former de bonnes insultes en français ?

那么,您何用法语说脏话呢?

Pourquoi est-ce qu'en chinois le mot "oeuf" est utilisé dans tellement d'insultes ?

为什么那么多中文骂人的话都用“蛋”这个词?

Ce discours est une insulte au drapeau national.

这种说法是对国旗的

Nous partageons tous le sentiment de grande injustice et d'insulte ressenti par la communauté internationale.

们都感受到对国际社会的最严重的侵犯和污

Elles auraient aussi fait constamment l'objet d'insultes et de menaces.

据说她们还经常受到和威胁。

Puis, après une période de huit mois, il avait été arrêté pour insultes aux autorités.

八个月以后,他们将他逮捕,指控他“索马里兰”政府。

Une misère aussi extrême est une insulte à toute l'humanité.

这种极其糟糕的状况违背们的共同人性。

De plus, l'article 26 de la loi sur la responsabilité civile prévoit la possibilité d'une réparation pour insulte.

而且,根据《丹麦民事责任法》第26条,不可能为给予赔偿。

La communication concernait un citoyen danois d'origine pakistanaise qui déclarait avoir été victime d'insultes racistes.

该来文涉及一位巴基斯坦裔的丹麦公民,他声称是种族污的受害者。

Il ne peut accepter l'injustice, les insultes et l'assujettissement au terrorisme israélien.

们不能接受非正义、或向以色列恐怖主义屈服。

Les interrogatoires duraient longtemps, tous les jours, et s'accompagnaient de menaces, d'insultes et de violence.

每天要遭受长时间的审讯,加上威胁、骂和暴力。

Les agressions étaient accompagnées d'insultes antisémites et de saluts nazis.

殴打同时还对其加以反犹太主义的骂和纳粹式的行礼。

Nous estimons que de telles réunions constituent presque une insulte à l'égard de nos contribuables.

们感到,像这样的会议非常接近于是对们的纳税人的一种

Ces interprétations absurdes sont une insulte au peuple palestinien.

这些愚蠢的解释是对巴勒斯坦人民的

Pour les femmes d'origine africaine, les agressions verbales et insultes sont multipliées par trois.

对于非洲裔妇女来说,受到口头侵害和骂最多,是其他的三倍。

J'aimerais que le Conseil de sécurité ne soit pas un forum pour les insultes.

安全理事会不应该成为骂的场所。

Des insultes contre sa famille ?

是对他家人的么?

Contrairement au chinois, le français utilise très peu les oeufs dans les insultes ou les phrases agressives.

法语不是像中文似的,们法国人很少用蛋作骂人的话。

Dans le cas Tencent-Qihoo, les deux parties ont ignoré les lois et se sont lancé des insultes réciproques.

在腾讯-奇虎事件中,双方无视法律,相互揭短。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 insulte 的法语例句

用户正在搜索


达摩克利斯剑, 达姆弹, 达纳马特, 达纳炸药, 达人, 达什斯坦阶, 达斯阶, 达松伐氏电流, 达苔虫属, 达斡尔族,

相似单词


insulinodépendance, insulinodépendant, insulinothérapie, insulitnothérapie, insultant, insulte, insulté, insulter, insulteur, insupportable,
动词变位提示:insulte可能是动词insulter变位形式

n. f.
侮辱, 凌辱, 辱骂:
adresser des ~s à qn 骂某人

常见用法
une telle attitude est une insulte à sa mémoire这种态度是对其身后之名

Fr helper cop yright
义词:
affront,  ignominie,  injure,  insolence,  invective,  offense,  outrage,  sottises,  atteinte,  défi
反义词:
compliment
联想词
injure;offense冒犯,触犯,得罪;provocation怂恿,挑唆,煽动;blague<俗>玩笑,戏言;raciste种族主义;excuse辩辞,理由;arrogance傲慢,狂妄自大;diffamation诽谤,造谣中伤,破坏名誉;outrage侮辱,凌辱;humiliation侮辱;méprisant轻蔑, 蔑视;

La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.

群众辱骂墨索里尼,朝他尸体上吐口水,开枪。

Alors, comment former de bonnes insultes en français ?

那么,您何用法语说脏话呢?

Pourquoi est-ce qu'en chinois le mot "oeuf" est utilisé dans tellement d'insultes ?

为什么那么多中文骂人话都用“蛋”这个词?

Ce discours est une insulte au drapeau national.

这种说法是对国旗侮辱

Nous partageons tous le sentiment de grande injustice et d'insulte ressenti par la communauté internationale.

我们都感受到对国际社会最严重侵犯和污辱。

Elles auraient aussi fait constamment l'objet d'insultes et de menaces.

据说她们还经常受到污辱和威胁。

Puis, après une période de huit mois, il avait été arrêté pour insultes aux autorités.

八个月以后,他们将他逮捕,指控他侮辱“索马里兰”政府。

Une misère aussi extrême est une insulte à toute l'humanité.

这种极其状况违背了我们共同人性。

De plus, l'article 26 de la loi sur la responsabilité civile prévoit la possibilité d'une réparation pour insulte.

而且,根据《丹麦民事责任法》第26条,不可能为侮辱给予赔偿。

La communication concernait un citoyen danois d'origine pakistanaise qui déclarait avoir été victime d'insultes racistes.

该来文涉及一位巴基斯坦裔丹麦公民,他声称是种族污辱者。

Il ne peut accepter l'injustice, les insultes et l'assujettissement au terrorisme israélien.

我们不能接受非正义、侮辱或向以色列恐怖主义屈服。

Les interrogatoires duraient longtemps, tous les jours, et s'accompagnaient de menaces, d'insultes et de violence.

每天要遭受长时间审讯,加上威胁、辱骂和暴力。

Les agressions étaient accompagnées d'insultes antisémites et de saluts nazis.

殴打同时还对其加以反犹太主义辱骂和纳粹式行礼。

Nous estimons que de telles réunions constituent presque une insulte à l'égard de nos contribuables.

我们感到,像这样会议非常接于是对我们纳税人一种侮辱。

Ces interprétations absurdes sont une insulte au peuple palestinien.

这些愚蠢解释是对巴勒斯坦人民侮辱。

Pour les femmes d'origine africaine, les agressions verbales et insultes sont multipliées par trois.

对于非洲裔妇女来说,受到口头侵和辱骂最多,是其他三倍。

J'aimerais que le Conseil de sécurité ne soit pas un forum pour les insultes.

安全理事会不应该成为辱骂场所。

Des insultes contre sa famille ?

是对他家人侮辱么?

Contrairement au chinois, le français utilise très peu les oeufs dans les insultes ou les phrases agressives.

法语不是像中文似,我们法国人很少用蛋作骂人话。

Dans le cas Tencent-Qihoo, les deux parties ont ignoré les lois et se sont lancé des insultes réciproques.

在腾讯-奇虎事件中,双方无视法律,相互揭短。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insulte 的法语例句

用户正在搜索


, , , 答案, 答拜, 答辨, 答辩, 答辩(博士论文等的), 答辩会, 答辩敏捷,

相似单词


insulinodépendance, insulinodépendant, insulinothérapie, insulitnothérapie, insultant, insulte, insulté, insulter, insulteur, insupportable,
动词变位提示:insulte可能是动词insulter变位形式

n. f.
侮辱, 凌辱, 辱骂:
adresser des ~s à qn 骂某人

常见用法
une telle attitude est une insulte à sa mémoire这态度是对其身后之名损害

Fr helper cop yright
近义词:
affront,  ignominie,  injure,  insolence,  invective,  offense,  outrage,  sottises,  atteinte,  défi
反义词:
compliment
联想词
injure损害;offense冒犯,触犯,得罪;provocation怂恿,挑唆,煽动;blague<俗>玩笑,戏言;raciste族主义;excuse辩辞,理由;arrogance傲慢,狂妄自大;diffamation诽谤,造谣中伤,破坏名誉;outrage侮辱,凌辱;humiliation侮辱;méprisant;

La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.

群众辱骂墨索里尼,朝他尸体上吐口水,开枪。

Alors, comment former de bonnes insultes en français ?

那么,您何用法语脏话呢?

Pourquoi est-ce qu'en chinois le mot "oeuf" est utilisé dans tellement d'insultes ?

为什么那么多中文骂人话都用“蛋”这个词?

Ce discours est une insulte au drapeau national.

法是对国旗侮辱

Nous partageons tous le sentiment de grande injustice et d'insulte ressenti par la communauté internationale.

我们都感受到对国际社会最严重侵犯和污辱。

Elles auraient aussi fait constamment l'objet d'insultes et de menaces.

她们还经常受到污辱和威胁。

Puis, après une période de huit mois, il avait été arrêté pour insultes aux autorités.

八个月以后,他们将他逮捕,指控他侮辱“索马里兰”政府。

Une misère aussi extrême est une insulte à toute l'humanité.

极其糟糕状况违背了我们共同人性。

De plus, l'article 26 de la loi sur la responsabilité civile prévoit la possibilité d'une réparation pour insulte.

而且,根据《丹麦民事责任法》第26条,不可能为侮辱给予赔偿。

La communication concernait un citoyen danois d'origine pakistanaise qui déclarait avoir été victime d'insultes racistes.

该来文涉及一位巴基斯坦裔丹麦公民,他声称是族污辱受害者。

Il ne peut accepter l'injustice, les insultes et l'assujettissement au terrorisme israélien.

我们不能接受非正义、侮辱或向以色列恐怖主义屈服。

Les interrogatoires duraient longtemps, tous les jours, et s'accompagnaient de menaces, d'insultes et de violence.

每天要遭受长时间审讯,加上威胁、辱骂和暴力。

Les agressions étaient accompagnées d'insultes antisémites et de saluts nazis.

殴打同时还对其加以反犹太主义辱骂和纳粹式行礼。

Nous estimons que de telles réunions constituent presque une insulte à l'égard de nos contribuables.

我们感到,像这样会议非常接近于是对我们纳税人侮辱。

Ces interprétations absurdes sont une insulte au peuple palestinien.

这些愚蠢解释是对巴勒斯坦人民侮辱。

Pour les femmes d'origine africaine, les agressions verbales et insultes sont multipliées par trois.

对于非洲裔妇女来,受到口头侵害和辱骂最多,是其他三倍。

J'aimerais que le Conseil de sécurité ne soit pas un forum pour les insultes.

安全理事会不应该成为辱骂场所。

Des insultes contre sa famille ?

是对他家人侮辱么?

Contrairement au chinois, le français utilise très peu les oeufs dans les insultes ou les phrases agressives.

法语不是像中文似,我们法国人很少用蛋作骂人话。

Dans le cas Tencent-Qihoo, les deux parties ont ignoré les lois et se sont lancé des insultes réciproques.

在腾讯-奇虎事件中,双方无法律,相互揭短。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insulte 的法语例句

用户正在搜索


答礼, 答理, 答腔, 答数, 答题, 答谢, 答谢宴会, 答言, 答疑, 答应,

相似单词


insulinodépendance, insulinodépendant, insulinothérapie, insulitnothérapie, insultant, insulte, insulté, insulter, insulteur, insupportable,