法语助手
  • 关闭

Guéhenno

添加到生词本


【人名】Guéhenno埃诺 法语 助 手

Cela dit, je voudrais ajouter que nous allons travailler en étroite collaboration avec le Bureau de M. Guéhenno pour fournir les réponses qui pourraient être nécessaires pour assurer le suivi de cette séance.

除以上的话之外,我想补充说,我们将与埃诺先生的办公室密切合,以本次会议的后续工而提供任何可能需的答复。

Pendant le séjour de la mission d'évaluation au Darfour le 13 juin, l'AMIS a officiellement inauguré en présence du commissaire Djinnit et du Secrétaire général adjoint des Nations Unies Guéhenno, la Commission du cessez-le-feu prévue dans l'Accord de paix sur le Darfour.

在评估团在尔富尔期间,非盟特派团于6月13日,在吉尼特专员和埃诺副秘书长出席的情况下,正式宣布《尔富尔和平协议》中所规定的停火委员会成立。

Je remercie également M. Guéhenno pour sa contribution.

此外,我还感谢埃诺先生的发言。

Je donne maintenant la parole à M. Guéhenno.

我现在请埃诺先生发言。

Là aussi, nous sommes d'accord avec M. Guéhenno.

在这方面,我们同意埃诺先生所说的话。

Enfin, j'ai quelques questions à poser à M. Guéhenno.

最后,我埃诺先生提出几个问题。

Par ailleurs, nous remercions M. Guéhenno de son exposé.

我们也愿感谢埃诺先生的通报。

C'est une question importante, comme l'a dit M. Guéhenno.

正如埃诺先生所说的,米特罗维察是一个重的问题。

Je tiens également à remercier M. Guéhenno de son exposé.

我也感谢埃诺先生的通报。

J'invite M. Guéhenno prendre place à la table du Conseil.

我请埃诺先生在安理会议席就座。

Je remercie M. Guéhenno et M. Gambari de leurs interventions.

我感谢埃诺先生和甘巴里先生的发言。

L'exposé très complet de M. Guéhenno mérite également des compliments appuyés.

埃诺先生的全面通报应该得到高度赞扬。

Nous remercions également M. Guéhenno de la présentation qu'il en a faite.

我们还感谢埃诺先生的通报。

Je remercie Lord Ashdown pour son exposé et M. Guéhenno pour sa déclaration.

我感谢阿什当勋爵和埃诺先生通报情况。

Nous avions préparé quelques questions, mais M. Guéhenno y a répondu ce matin.

我们准备了一些问题,但埃诺先生今天上午回答了这些问题。

L'exposé franc de M. Guéhenno ne permet cependant pas d'être optimistes.

但是,埃诺先生的坦诚通报不容乐观。

Je peux confirmer, à cet égard, tout ce que M. Guéhenno vient de dire.

我完全可以证实埃诺先生所说的一切。

Je voudrais présenter mes excuses à M. Guéhenno, Mme King et Mme Heyzer.

我的确想埃诺先生、金女士和海泽女士表示歉意。

À cet égard, nous nous félicitons de l'engagement du Secrétariat, évoqué par M. Guéhenno.

在这方面,我们欢迎秘书处如埃诺先生所述,已介入此问题。

Les options militaires, comme nous l'a indiqué M. Guéhenno, ne sont pas très intéressantes.

埃诺先生提出的各种军事选择办法并没有吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 Guéhenno 的法语例句

用户正在搜索


成孢子细胞, 成倍, 成倍增长, 成本, 成本打二百块钱, 成本核算, 成本会计, 成本计算, 成比例, 成才,

相似单词


Guébriant, guède, guéder, guéer, guéguerre, Guéhenno, guéjarite, gueletonner, guelfe, guelte,

【人名】Guéhenno埃诺 法语 助 手

Cela dit, je voudrais ajouter que nous allons travailler en étroite collaboration avec le Bureau de M. Guéhenno pour fournir les réponses qui pourraient être nécessaires pour assurer le suivi de cette séance.

除以上外,我想补充说,我们将与埃诺先生办公室密切合作,以便作为本次会议后续工作而提供任何可能需要答复。

Pendant le séjour de la mission d'évaluation au Darfour le 13 juin, l'AMIS a officiellement inauguré en présence du commissaire Djinnit et du Secrétaire général adjoint des Nations Unies Guéhenno, la Commission du cessez-le-feu prévue dans l'Accord de paix sur le Darfour.

在评估团在尔富尔期间,非盟特派团于6月13日,在吉尼特专员和埃诺副秘书长出席情况下,式宣布《尔富尔和平协议》中所规定停火委员会成立。

Je remercie également M. Guéhenno pour sa contribution.

此外,我还感谢埃诺先生发言。

Je donne maintenant la parole à M. Guéhenno.

我现在请埃诺先生发言。

Là aussi, nous sommes d'accord avec M. Guéhenno.

在这方面,我们同意埃诺先生所说

Enfin, j'ai quelques questions à poser à M. Guéhenno.

最后,我要向埃诺先生提出几个问题。

Par ailleurs, nous remercions M. Guéhenno de son exposé.

我们也愿感谢埃诺先生通报。

C'est une question importante, comme l'a dit M. Guéhenno.

埃诺先生所说,米特罗维察是一个重要问题。

Je tiens également à remercier M. Guéhenno de son exposé.

我也要感谢埃诺先生通报。

J'invite M. Guéhenno prendre place à la table du Conseil.

我请埃诺先生在安理会议席就座。

Je remercie M. Guéhenno et M. Gambari de leurs interventions.

我感谢埃诺先生和甘巴里先生发言。

L'exposé très complet de M. Guéhenno mérite également des compliments appuyés.

埃诺先生全面通报应该得到高度赞扬。

Nous remercions également M. Guéhenno de la présentation qu'il en a faite.

我们还感谢埃诺先生通报。

Je remercie Lord Ashdown pour son exposé et M. Guéhenno pour sa déclaration.

我感谢阿什当勋爵和埃诺先生通报情况。

Nous avions préparé quelques questions, mais M. Guéhenno y a répondu ce matin.

我们准备了一些问题,但埃诺先生今天上午回答了这些问题。

L'exposé franc de M. Guéhenno ne permet cependant pas d'être optimistes.

但是,埃诺先生坦诚通报不容乐观。

Je peux confirmer, à cet égard, tout ce que M. Guéhenno vient de dire.

我完全可以证实埃诺先生所说一切。

Je voudrais présenter mes excuses à M. Guéhenno, Mme King et Mme Heyzer.

确想要向埃诺先生、金女士和海泽女士表示歉意。

À cet égard, nous nous félicitons de l'engagement du Secrétariat, évoqué par M. Guéhenno.

在这方面,我们欢迎秘书处埃诺先生所述,已介入此问题。

Les options militaires, comme nous l'a indiqué M. Guéhenno, ne sont pas très intéressantes.

埃诺先生提出各种军事选择办法并没有吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 Guéhenno 的法语例句

用户正在搜索


成初乳小体, 成丁, 成堆, 成堆的煤, 成堆浸滤罐, 成对, 成对安装发动机, 成对的, 成对的床, 成对地系住,

相似单词


Guébriant, guède, guéder, guéer, guéguerre, Guéhenno, guéjarite, gueletonner, guelfe, guelte,

【人名】Guéhenno盖埃诺 法语 助 手

Cela dit, je voudrais ajouter que nous allons travailler en étroite collaboration avec le Bureau de M. Guéhenno pour fournir les réponses qui pourraient être nécessaires pour assurer le suivi de cette séance.

除以上的话之外,想补充说,将与盖埃诺先生的办公室密切合作,以便作为本次会议的后续工作而提供任需要的答复。

Pendant le séjour de la mission d'évaluation au Darfour le 13 juin, l'AMIS a officiellement inauguré en présence du commissaire Djinnit et du Secrétaire général adjoint des Nations Unies Guéhenno, la Commission du cessez-le-feu prévue dans l'Accord de paix sur le Darfour.

在评估团在尔富尔期间,非盟特派团于6月13日,在吉尼特专员和盖埃诺副秘书长出席的情况下,正式宣布《尔富尔和平协议》中所规定的停火委员会成立。

Je remercie également M. Guéhenno pour sa contribution.

此外,还感谢盖埃诺先生的发言。

Je donne maintenant la parole à M. Guéhenno.

现在请盖埃诺先生发言。

Là aussi, nous sommes d'accord avec M. Guéhenno.

在这方面,意盖埃诺先生所说的话。

Enfin, j'ai quelques questions à poser à M. Guéhenno.

最后,要向盖埃诺先生提出几个问题。

Par ailleurs, nous remercions M. Guéhenno de son exposé.

也愿感谢盖埃诺先生的通报。

C'est une question importante, comme l'a dit M. Guéhenno.

正如盖埃诺先生所说的,米特罗维察是一个重要的问题。

Je tiens également à remercier M. Guéhenno de son exposé.

也要感谢盖埃诺先生的通报。

J'invite M. Guéhenno prendre place à la table du Conseil.

请盖埃诺先生在安理会议席就座。

Je remercie M. Guéhenno et M. Gambari de leurs interventions.

感谢盖埃诺先生和甘巴里先生的发言。

L'exposé très complet de M. Guéhenno mérite également des compliments appuyés.

盖埃诺先生的全面通报应该得到高度赞扬。

Nous remercions également M. Guéhenno de la présentation qu'il en a faite.

还感谢盖埃诺先生的通报。

Je remercie Lord Ashdown pour son exposé et M. Guéhenno pour sa déclaration.

感谢阿什当勋爵和盖埃诺先生通报情况。

Nous avions préparé quelques questions, mais M. Guéhenno y a répondu ce matin.

准备了一些问题,但盖埃诺先生今天上午回答了这些问题。

L'exposé franc de M. Guéhenno ne permet cependant pas d'être optimistes.

但是,盖埃诺先生的坦诚通报不容乐观。

Je peux confirmer, à cet égard, tout ce que M. Guéhenno vient de dire.

完全以证实盖埃诺先生所说的一切。

Je voudrais présenter mes excuses à M. Guéhenno, Mme King et Mme Heyzer.

的确想要向盖埃诺先生、金女士和海泽女士表示歉意。

À cet égard, nous nous félicitons de l'engagement du Secrétariat, évoqué par M. Guéhenno.

在这方面,欢迎秘书处如盖埃诺先生所述,已介入此问题。

Les options militaires, comme nous l'a indiqué M. Guéhenno, ne sont pas très intéressantes.

盖埃诺先生提出的各种军事选择办法并没有吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 Guéhenno 的法语例句

用户正在搜索


成风, 成服, 成副铅字, 成个儿, 成功, 成功的, 成功的试验, 成功的手段, 成功的玩笑, 成功的希望,

相似单词


Guébriant, guède, guéder, guéer, guéguerre, Guéhenno, guéjarite, gueletonner, guelfe, guelte,

【人名】Guéhenno埃诺 法语 助 手

Cela dit, je voudrais ajouter que nous allons travailler en étroite collaboration avec le Bureau de M. Guéhenno pour fournir les réponses qui pourraient être nécessaires pour assurer le suivi de cette séance.

除以上的话之外,我想补充说,我们将与埃诺先生的办公室密切合作,以便作为本次会议的后续工作而提可能需要的答复。

Pendant le séjour de la mission d'évaluation au Darfour le 13 juin, l'AMIS a officiellement inauguré en présence du commissaire Djinnit et du Secrétaire général adjoint des Nations Unies Guéhenno, la Commission du cessez-le-feu prévue dans l'Accord de paix sur le Darfour.

在评估团在尔富尔期间,非盟特派团于6月13日,在吉尼特专员和埃诺副秘书长出席的情况下,正式宣布《尔富尔和平协议》中所规定的停火委员会成立。

Je remercie également M. Guéhenno pour sa contribution.

此外,我还感谢埃诺先生的发言。

Je donne maintenant la parole à M. Guéhenno.

我现在请埃诺先生发言。

Là aussi, nous sommes d'accord avec M. Guéhenno.

在这方面,我们埃诺先生所说的话。

Enfin, j'ai quelques questions à poser à M. Guéhenno.

最后,我要向埃诺先生提出几个问题。

Par ailleurs, nous remercions M. Guéhenno de son exposé.

我们也愿感谢埃诺先生的通报。

C'est une question importante, comme l'a dit M. Guéhenno.

正如埃诺先生所说的,米特罗维察是一个重要的问题。

Je tiens également à remercier M. Guéhenno de son exposé.

我也要感谢埃诺先生的通报。

J'invite M. Guéhenno prendre place à la table du Conseil.

我请埃诺先生在安理会议席就座。

Je remercie M. Guéhenno et M. Gambari de leurs interventions.

我感谢埃诺先生和甘巴里先生的发言。

L'exposé très complet de M. Guéhenno mérite également des compliments appuyés.

埃诺先生的全面通报应该得到高度赞扬。

Nous remercions également M. Guéhenno de la présentation qu'il en a faite.

我们还感谢埃诺先生的通报。

Je remercie Lord Ashdown pour son exposé et M. Guéhenno pour sa déclaration.

我感谢阿什当勋爵和埃诺先生通报情况。

Nous avions préparé quelques questions, mais M. Guéhenno y a répondu ce matin.

我们准备了一些问题,但埃诺先生今天上午回答了这些问题。

L'exposé franc de M. Guéhenno ne permet cependant pas d'être optimistes.

但是,埃诺先生的坦诚通报不容乐观。

Je peux confirmer, à cet égard, tout ce que M. Guéhenno vient de dire.

我完全可以证实埃诺先生所说的一切。

Je voudrais présenter mes excuses à M. Guéhenno, Mme King et Mme Heyzer.

我的确想要向埃诺先生、金女士和海泽女士表示歉

À cet égard, nous nous félicitons de l'engagement du Secrétariat, évoqué par M. Guéhenno.

在这方面,我们欢迎秘书处如埃诺先生所述,已介入此问题。

Les options militaires, comme nous l'a indiqué M. Guéhenno, ne sont pas très intéressantes.

埃诺先生提出的各种军事选择办法并没有吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Guéhenno 的法语例句

用户正在搜索


成果, 成果图, 成含铁红血球性贫血, 成行, 成行的树, 成核, 成红细胞发育不全, 成糊状, 成化, 成环状,

相似单词


Guébriant, guède, guéder, guéer, guéguerre, Guéhenno, guéjarite, gueletonner, guelfe, guelte,

【人名】Guéhenno埃诺 法语 助 手

Cela dit, je voudrais ajouter que nous allons travailler en étroite collaboration avec le Bureau de M. Guéhenno pour fournir les réponses qui pourraient être nécessaires pour assurer le suivi de cette séance.

除以上的话之外,我想补充说,我们埃诺先生的办公室密切合作,以便作为本次会议的后续工作而提供任何可能需要的答复。

Pendant le séjour de la mission d'évaluation au Darfour le 13 juin, l'AMIS a officiellement inauguré en présence du commissaire Djinnit et du Secrétaire général adjoint des Nations Unies Guéhenno, la Commission du cessez-le-feu prévue dans l'Accord de paix sur le Darfour.

在评估团在尔富尔期间,非盟特派团于6月13日,在吉尼特专员和埃诺副秘书长出席的情况下,正式宣布《尔富尔和平协议》中所规定的停火委员会成立。

Je remercie également M. Guéhenno pour sa contribution.

此外,我还埃诺先生的发言。

Je donne maintenant la parole à M. Guéhenno.

我现在请埃诺先生发言。

Là aussi, nous sommes d'accord avec M. Guéhenno.

在这方面,我们同意埃诺先生所说的话。

Enfin, j'ai quelques questions à poser à M. Guéhenno.

最后,我要向埃诺先生提出几个问题。

Par ailleurs, nous remercions M. Guéhenno de son exposé.

我们也埃诺先生的通报。

C'est une question importante, comme l'a dit M. Guéhenno.

正如埃诺先生所说的,米特罗维察是一个重要的问题。

Je tiens également à remercier M. Guéhenno de son exposé.

我也要埃诺先生的通报。

J'invite M. Guéhenno prendre place à la table du Conseil.

我请埃诺先生在安理会议席就座。

Je remercie M. Guéhenno et M. Gambari de leurs interventions.

埃诺先生和甘巴里先生的发言。

L'exposé très complet de M. Guéhenno mérite également des compliments appuyés.

埃诺先生的全面通报应该得到高度赞扬。

Nous remercions également M. Guéhenno de la présentation qu'il en a faite.

我们还埃诺先生的通报。

Je remercie Lord Ashdown pour son exposé et M. Guéhenno pour sa déclaration.

阿什当勋爵和埃诺先生通报情况。

Nous avions préparé quelques questions, mais M. Guéhenno y a répondu ce matin.

我们准备了一些问题,但埃诺先生今天上午回答了这些问题。

L'exposé franc de M. Guéhenno ne permet cependant pas d'être optimistes.

但是,埃诺先生的坦诚通报不容乐观。

Je peux confirmer, à cet égard, tout ce que M. Guéhenno vient de dire.

我完全可以证实埃诺先生所说的一切。

Je voudrais présenter mes excuses à M. Guéhenno, Mme King et Mme Heyzer.

我的确想要向埃诺先生、金女士和海泽女士表示歉意。

À cet égard, nous nous félicitons de l'engagement du Secrétariat, évoqué par M. Guéhenno.

在这方面,我们欢迎秘书处如埃诺先生所述,已介入此问题。

Les options militaires, comme nous l'a indiqué M. Guéhenno, ne sont pas très intéressantes.

埃诺先生提出的各种军事选择办法并没有吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Guéhenno 的法语例句

用户正在搜索


成绩昭着, 成家, 成家立业, 成家立业的, 成甲壳的, 成见, 成见的消除, 成浆细胞, 成交, 成交感神经细胞瘤,

相似单词


Guébriant, guède, guéder, guéer, guéguerre, Guéhenno, guéjarite, gueletonner, guelfe, guelte,

用户正在搜索


成群, 成群草, 成群结队, 成群结队地去, 成群外出, 成群移居, 成人, 成人电影, 成人教育, 成人之美,

相似单词


Guébriant, guède, guéder, guéer, guéguerre, Guéhenno, guéjarite, gueletonner, guelfe, guelte,

用户正在搜索


成网离子, 成为, 成为…的耻辱, 成为…的笑柄, 成为嘲弄的对象, 成为传教士, 成为典范的作品, 成为房产的业主, 成为诽谤的目标, 成为攻击的目标,

相似单词


Guébriant, guède, guéder, guéer, guéguerre, Guéhenno, guéjarite, gueletonner, guelfe, guelte,

【人名】Guéhenno盖埃诺 法语 助 手

Cela dit, je voudrais ajouter que nous allons travailler en étroite collaboration avec le Bureau de M. Guéhenno pour fournir les réponses qui pourraient être nécessaires pour assurer le suivi de cette séance.

除以上话之外,我想补充说,我们将与盖埃诺先生办公室密切合作,以便作为本次会议后续工作而提供任何可能需要答复。

Pendant le séjour de la mission d'évaluation au Darfour le 13 juin, l'AMIS a officiellement inauguré en présence du commissaire Djinnit et du Secrétaire général adjoint des Nations Unies Guéhenno, la Commission du cessez-le-feu prévue dans l'Accord de paix sur le Darfour.

在评估团在尔富尔期特派团于6月13日,在吉尼特专员和盖埃诺副秘书长出席情况下,正式宣布《尔富尔和平协议》中所规定停火委员会成立。

Je remercie également M. Guéhenno pour sa contribution.

此外,我还感谢盖埃诺先生

Je donne maintenant la parole à M. Guéhenno.

我现在请盖埃诺先生

Là aussi, nous sommes d'accord avec M. Guéhenno.

在这方面,我们同意盖埃诺先生所说话。

Enfin, j'ai quelques questions à poser à M. Guéhenno.

最后,我要向盖埃诺先生提出几个问题。

Par ailleurs, nous remercions M. Guéhenno de son exposé.

我们也愿感谢盖埃诺先生通报。

C'est une question importante, comme l'a dit M. Guéhenno.

正如盖埃诺先生所说,米特罗维察是一个重要问题。

Je tiens également à remercier M. Guéhenno de son exposé.

我也要感谢盖埃诺先生通报。

J'invite M. Guéhenno prendre place à la table du Conseil.

我请盖埃诺先生在安理会议席就座。

Je remercie M. Guéhenno et M. Gambari de leurs interventions.

我感谢盖埃诺先生和甘巴里先生

L'exposé très complet de M. Guéhenno mérite également des compliments appuyés.

盖埃诺先生全面通报应该得到高度赞扬。

Nous remercions également M. Guéhenno de la présentation qu'il en a faite.

我们还感谢盖埃诺先生通报。

Je remercie Lord Ashdown pour son exposé et M. Guéhenno pour sa déclaration.

我感谢阿什当勋爵和盖埃诺先生通报情况。

Nous avions préparé quelques questions, mais M. Guéhenno y a répondu ce matin.

我们准备了一些问题,但盖埃诺先生今天上午回答了这些问题。

L'exposé franc de M. Guéhenno ne permet cependant pas d'être optimistes.

但是,盖埃诺先生坦诚通报不容乐观。

Je peux confirmer, à cet égard, tout ce que M. Guéhenno vient de dire.

我完全可以证实盖埃诺先生所说一切。

Je voudrais présenter mes excuses à M. Guéhenno, Mme King et Mme Heyzer.

确想要向盖埃诺先生、金女士和海泽女士表示歉意。

À cet égard, nous nous félicitons de l'engagement du Secrétariat, évoqué par M. Guéhenno.

在这方面,我们欢迎秘书处如盖埃诺先生所述,已介入此问题。

Les options militaires, comme nous l'a indiqué M. Guéhenno, ne sont pas très intéressantes.

盖埃诺先生提出各种军事选择办法并没有吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Guéhenno 的法语例句

用户正在搜索


成效不显, 成心, 成形, 成形不良的, 成形不全, 成形车刀, 成形的, 成形横切自动车床, 成形术, 成形术扩孔钻,

相似单词


Guébriant, guède, guéder, guéer, guéguerre, Guéhenno, guéjarite, gueletonner, guelfe, guelte,

【人名】Guéhenno 法语 助 手

Cela dit, je voudrais ajouter que nous allons travailler en étroite collaboration avec le Bureau de M. Guéhenno pour fournir les réponses qui pourraient être nécessaires pour assurer le suivi de cette séance.

除以上的话之外,我想补充说,我们将与先生的办公室密切合作,以便作为本次会议的后续工作而提供任何可能需要的答复。

Pendant le séjour de la mission d'évaluation au Darfour le 13 juin, l'AMIS a officiellement inauguré en présence du commissaire Djinnit et du Secrétaire général adjoint des Nations Unies Guéhenno, la Commission du cessez-le-feu prévue dans l'Accord de paix sur le Darfour.

在评估尔富尔期间,非盟特派613日,在吉尼特专员和副秘书长出席的情况下,正式宣布《尔富尔和平协议》中所规定的停火委员会成立。

Je remercie également M. Guéhenno pour sa contribution.

此外,我还感谢先生的发言。

Je donne maintenant la parole à M. Guéhenno.

我现在请先生发言。

Là aussi, nous sommes d'accord avec M. Guéhenno.

在这方面,我们同意先生所说的话。

Enfin, j'ai quelques questions à poser à M. Guéhenno.

最后,我要向先生提出几个问题。

Par ailleurs, nous remercions M. Guéhenno de son exposé.

我们也愿感谢先生的通报。

C'est une question importante, comme l'a dit M. Guéhenno.

正如先生所说的,米特罗维察是一个重要的问题。

Je tiens également à remercier M. Guéhenno de son exposé.

我也要感谢先生的通报。

J'invite M. Guéhenno prendre place à la table du Conseil.

我请先生在安理会议席就座。

Je remercie M. Guéhenno et M. Gambari de leurs interventions.

我感谢先生和甘巴里先生的发言。

L'exposé très complet de M. Guéhenno mérite également des compliments appuyés.

先生的全面通报应该得到高度赞扬。

Nous remercions également M. Guéhenno de la présentation qu'il en a faite.

我们还感谢先生的通报。

Je remercie Lord Ashdown pour son exposé et M. Guéhenno pour sa déclaration.

我感谢阿什当勋爵和先生通报情况。

Nous avions préparé quelques questions, mais M. Guéhenno y a répondu ce matin.

我们准备了一些问题,但先生今天上午回答了这些问题。

L'exposé franc de M. Guéhenno ne permet cependant pas d'être optimistes.

但是,先生的坦诚通报不容乐观。

Je peux confirmer, à cet égard, tout ce que M. Guéhenno vient de dire.

我完全可以证实先生所说的一切。

Je voudrais présenter mes excuses à M. Guéhenno, Mme King et Mme Heyzer.

我的确想要向先生、金女士和海泽女士表示歉意。

À cet égard, nous nous félicitons de l'engagement du Secrétariat, évoqué par M. Guéhenno.

在这方面,我们欢迎秘书处如先生所述,已介入此问题。

Les options militaires, comme nous l'a indiqué M. Guéhenno, ne sont pas très intéressantes.

先生提出的各种军事选择办法并没有吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Guéhenno 的法语例句

用户正在搜索


成正比, 成正比的, 成正比例的量, 成直角的线, 成直角凸出, 成直线, 成竹在胸, 成总儿, 成纵队行进, 成组史诗,

相似单词


Guébriant, guède, guéder, guéer, guéguerre, Guéhenno, guéjarite, gueletonner, guelfe, guelte,

【人名】Guéhenno盖埃诺 法语 助 手

Cela dit, je voudrais ajouter que nous allons travailler en étroite collaboration avec le Bureau de M. Guéhenno pour fournir les réponses qui pourraient être nécessaires pour assurer le suivi de cette séance.

除以上的话之,我想补充说,我们将与盖埃诺先生的办公室密切合作,以便作为本次会议的后续工作而提供任何可能需要的答复。

Pendant le séjour de la mission d'évaluation au Darfour le 13 juin, l'AMIS a officiellement inauguré en présence du commissaire Djinnit et du Secrétaire général adjoint des Nations Unies Guéhenno, la Commission du cessez-le-feu prévue dans l'Accord de paix sur le Darfour.

在评估团在尔富尔期间,非盟派团于6月13日,在吉尼和盖埃诺副秘书长出席的情况下,正式宣布《尔富尔和平协议》中所规定的停火委会成

Je remercie également M. Guéhenno pour sa contribution.

,我还感谢盖埃诺先生的发言。

Je donne maintenant la parole à M. Guéhenno.

我现在请盖埃诺先生发言。

Là aussi, nous sommes d'accord avec M. Guéhenno.

在这方面,我们同意盖埃诺先生所说的话。

Enfin, j'ai quelques questions à poser à M. Guéhenno.

最后,我要向盖埃诺先生提出几个问题。

Par ailleurs, nous remercions M. Guéhenno de son exposé.

我们也愿感谢盖埃诺先生的通报。

C'est une question importante, comme l'a dit M. Guéhenno.

正如盖埃诺先生所说的,米罗维察是一个重要的问题。

Je tiens également à remercier M. Guéhenno de son exposé.

我也要感谢盖埃诺先生的通报。

J'invite M. Guéhenno prendre place à la table du Conseil.

我请盖埃诺先生在安理会议席就座。

Je remercie M. Guéhenno et M. Gambari de leurs interventions.

我感谢盖埃诺先生和甘巴里先生的发言。

L'exposé très complet de M. Guéhenno mérite également des compliments appuyés.

盖埃诺先生的全面通报应该得到高度赞扬。

Nous remercions également M. Guéhenno de la présentation qu'il en a faite.

我们还感谢盖埃诺先生的通报。

Je remercie Lord Ashdown pour son exposé et M. Guéhenno pour sa déclaration.

我感谢阿什当勋爵和盖埃诺先生通报情况。

Nous avions préparé quelques questions, mais M. Guéhenno y a répondu ce matin.

我们准备了一些问题,但盖埃诺先生今天上午回答了这些问题。

L'exposé franc de M. Guéhenno ne permet cependant pas d'être optimistes.

但是,盖埃诺先生的坦诚通报不容乐观。

Je peux confirmer, à cet égard, tout ce que M. Guéhenno vient de dire.

我完全可以证实盖埃诺先生所说的一切。

Je voudrais présenter mes excuses à M. Guéhenno, Mme King et Mme Heyzer.

我的确想要向盖埃诺先生、金女士和海泽女士表示歉意。

À cet égard, nous nous félicitons de l'engagement du Secrétariat, évoqué par M. Guéhenno.

在这方面,我们欢迎秘书处如盖埃诺先生所述,已介入问题。

Les options militaires, comme nous l'a indiqué M. Guéhenno, ne sont pas très intéressantes.

盖埃诺先生提出的各种军事选择办法并没有吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Guéhenno 的法语例句

用户正在搜索


呈锯齿状的, 呈览, 呈螺旋形地, 呈请, 呈三角形的, 呈送, 呈透明状态, 呈弯腰状, 呈文, 呈现,

相似单词


Guébriant, guède, guéder, guéer, guéguerre, Guéhenno, guéjarite, gueletonner, guelfe, guelte,

【人名】Guéhenno盖埃诺 法语 助 手

Cela dit, je voudrais ajouter que nous allons travailler en étroite collaboration avec le Bureau de M. Guéhenno pour fournir les réponses qui pourraient être nécessaires pour assurer le suivi de cette séance.

除以上话之外,我想补充说,我们将与盖埃诺先生办公室密切合作,以便作为本次会议后续工作而提供任何可能需要答复。

Pendant le séjour de la mission d'évaluation au Darfour le 13 juin, l'AMIS a officiellement inauguré en présence du commissaire Djinnit et du Secrétaire général adjoint des Nations Unies Guéhenno, la Commission du cessez-le-feu prévue dans l'Accord de paix sur le Darfour.

在评估团在尔富尔期间,非盟特派团于6月13日,在吉尼特专员和盖埃诺副秘书长出席情况下,正式宣布《尔富尔和平协议》中所规定停火委员会成立。

Je remercie également M. Guéhenno pour sa contribution.

此外,我还感谢盖埃诺先生发言。

Je donne maintenant la parole à M. Guéhenno.

我现在请盖埃诺先生发言。

Là aussi, nous sommes d'accord avec M. Guéhenno.

在这方面,我们同意盖埃诺先生所说话。

Enfin, j'ai quelques questions à poser à M. Guéhenno.

最后,我要向盖埃诺先生提出几个

Par ailleurs, nous remercions M. Guéhenno de son exposé.

我们也愿感谢盖埃诺先生通报。

C'est une question importante, comme l'a dit M. Guéhenno.

正如盖埃诺先生所说,米特罗维察是一个重要

Je tiens également à remercier M. Guéhenno de son exposé.

我也要感谢盖埃诺先生通报。

J'invite M. Guéhenno prendre place à la table du Conseil.

我请盖埃诺先生在安理会议席就座。

Je remercie M. Guéhenno et M. Gambari de leurs interventions.

我感谢盖埃诺先生和甘巴里先生发言。

L'exposé très complet de M. Guéhenno mérite également des compliments appuyés.

盖埃诺先生全面通报应该得到高度赞扬。

Nous remercions également M. Guéhenno de la présentation qu'il en a faite.

我们还感谢盖埃诺先生通报。

Je remercie Lord Ashdown pour son exposé et M. Guéhenno pour sa déclaration.

我感谢阿什当勋爵和盖埃诺先生通报情况。

Nous avions préparé quelques questions, mais M. Guéhenno y a répondu ce matin.

我们准备了一些,但盖埃诺先生今天上午回答了这些

L'exposé franc de M. Guéhenno ne permet cependant pas d'être optimistes.

但是,盖埃诺先生坦诚通报不容乐观。

Je peux confirmer, à cet égard, tout ce que M. Guéhenno vient de dire.

我完全可以证实盖埃诺先生所说一切。

Je voudrais présenter mes excuses à M. Guéhenno, Mme King et Mme Heyzer.

确想要向盖埃诺先生、金女士和海泽女士表示歉意。

À cet égard, nous nous félicitons de l'engagement du Secrétariat, évoqué par M. Guéhenno.

在这方面,我们欢迎秘书处如盖埃诺先生所述,已介入此

Les options militaires, comme nous l'a indiqué M. Guéhenno, ne sont pas très intéressantes.

盖埃诺先生提出各种军事选择办法并没有吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Guéhenno 的法语例句

用户正在搜索


承包责任制, 承保, 承保人, 承铂矿, 承插的, 承插管, 承尘, 承储, 承椽板, 承担,

相似单词


Guébriant, guède, guéder, guéer, guéguerre, Guéhenno, guéjarite, gueletonner, guelfe, guelte,