Le dialogue est utile, pas la confrontation.
话是有益的;
抗是有害的。
Le dialogue est utile, pas la confrontation.
话是有益的;
抗是有害的。
Ce déploiement préfigure une confrontation majeure dans la région.
这一部署预示着在这一地区将出现重大峙。
Éviter la confrontation et la capitulation face aux puissances occidentales.
在同西方国家交往中,免冲突,又不屈从。
Les résolutions portant sur tel ou tel pays mènent à la confrontation.
针特定国家的决议导致了
抗。
Les tensions entre les principales factions palestiniennes ont tourné à des confrontations armées.
巴勒斯坦主派别之间的紧张局势升级为武装
峙。
Nous devons encourager la coopération et non pas nous préparer à la confrontation.
我们必须促进合作,而不是准备峙。
Il est crucial d'opter pour la coopération internationale, plutôt que la confrontation.
国际合作而非抗至关重
。
Cette tendance ne pourrait qu'aggraver les choses et engendrer une confrontation entre pays.
这只能使问题变得更糟并导致国家间冲突。
Différents éléments pourraient en effet se conjuguer pour replonger le pays dans la confrontation.
目前的各种因素如合并起来,会使该国重新陷入抗。
Dans un monde marqué par plus de violence, plus de haine et plus de confrontation?
在一个更多暴力、更多仇恨、更多抗的世界上?
La requérante conteste formellement la véracité des déclarations faites par les témoins durant leur confrontation.
申请人断然拒绝目击证人在辩论中证词的真实性。
Il existe une autre solution que la confrontation et la violence, perpétuellement vouées à l'échec.
除自我延续和自我毁灭的峙和暴力政策之外,还有另外一条道路。
Il en résulte une confrontation malsaine.
因此,出现了一种不健康的峙。
La confrontation et la discrimination ethniques persistent.
种族抗和种族歧视依然存在。
La poursuite des malentendus et de la confrontation est inacceptable.
继续误解抗是不能接受的。
Ma propre région connaît les dangers d'une confrontation nucléaire.
我们的区域充满着决战的危险。
Ces processus politiques sont toujours l'occasion de confrontations.
这些政治进程总是抗的时机。
À ce sujet, l'usage des lieux saints pour une confrontation est inacceptable.
在这方面,利用圣地作为抗地区是不可接受的。
Cette grave situation menace de faire basculer la région dans la confrontation et la guerre totales.
这一严重局势恐将把该区域推入全面的抗和战争。
Des confrontations pourraient avoir lieu si des soldats de la Force croisaient des trafiquants.
如果驻科部队士兵和走私分子相遇,则有发生冲突的可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le dialogue est utile, pas la confrontation.
话是有益的;
是有害的。
Ce déploiement préfigure une confrontation majeure dans la région.
这一部署预示着在这一地区将出现重大。
Éviter la confrontation et la capitulation face aux puissances occidentales.
在同西方国家交往中,既要避免冲突,又不屈从。
Les résolutions portant sur tel ou tel pays mènent à la confrontation.
针特定国家的决议导致了
。
Les tensions entre les principales factions palestiniennes ont tourné à des confrontations armées.
勒斯坦主要派别之间的紧张局势升级为武装
。
Nous devons encourager la coopération et non pas nous préparer à la confrontation.
我们必须促进合作,而不是准备。
Il est crucial d'opter pour la coopération internationale, plutôt que la confrontation.
国际合作而非至关重要。
Cette tendance ne pourrait qu'aggraver les choses et engendrer une confrontation entre pays.
这只能使问题变得更糟并导致国家间冲突。
Différents éléments pourraient en effet se conjuguer pour replonger le pays dans la confrontation.
目前的各种因素如合并起来,会使该国重新陷入。
Dans un monde marqué par plus de violence, plus de haine et plus de confrontation?
在一个更多暴力、更多仇恨、更多的世界上?
La requérante conteste formellement la véracité des déclarations faites par les témoins durant leur confrontation.
申请人断然拒绝目击证人在辩论中证词的真实性。
Il existe une autre solution que la confrontation et la violence, perpétuellement vouées à l'échec.
除自我延续和自我毁灭的和暴力政策之外,还有另外一条道路。
Il en résulte une confrontation malsaine.
因此,出现了一种不健康的。
La confrontation et la discrimination ethniques persistent.
种族和种族歧视依然存在。
La poursuite des malentendus et de la confrontation est inacceptable.
继续误解是不能接受的。
Ma propre région connaît les dangers d'une confrontation nucléaire.
我们的区域充满着核决战的危险。
Ces processus politiques sont toujours l'occasion de confrontations.
这些政治进程总是的时机。
À ce sujet, l'usage des lieux saints pour une confrontation est inacceptable.
在这方面,利用圣地作为地区是不可接受的。
Cette grave situation menace de faire basculer la région dans la confrontation et la guerre totales.
这一严重局势恐将把该区域推入全面的和战争。
Des confrontations pourraient avoir lieu si des soldats de la Force croisaient des trafiquants.
如果驻科部队士兵和走私分子相遇,则有发生冲突的可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le dialogue est utile, pas la confrontation.
话是有益的;
抗是有害的。
Ce déploiement préfigure une confrontation majeure dans la région.
这部署预示着在这
将出现重大
峙。
Éviter la confrontation et la capitulation face aux puissances occidentales.
在同西方国家交往中,既要避免冲突,又不屈从。
Les résolutions portant sur tel ou tel pays mènent à la confrontation.
针特定国家的决议导致了
抗。
Les tensions entre les principales factions palestiniennes ont tourné à des confrontations armées.
巴勒斯坦主要派别之间的紧张局势升级为武装峙。
Nous devons encourager la coopération et non pas nous préparer à la confrontation.
我们必须促进合作,而不是准备峙。
Il est crucial d'opter pour la coopération internationale, plutôt que la confrontation.
国际合作而非抗至关重要。
Cette tendance ne pourrait qu'aggraver les choses et engendrer une confrontation entre pays.
这只能使问题变得更糟并导致国家间冲突。
Différents éléments pourraient en effet se conjuguer pour replonger le pays dans la confrontation.
目前的各种因素如合并起来,会使该国重新陷入抗。
Dans un monde marqué par plus de violence, plus de haine et plus de confrontation?
在个更多暴力、更多仇恨、更多
抗的世界上?
La requérante conteste formellement la véracité des déclarations faites par les témoins durant leur confrontation.
申请人断然拒绝目击证人在辩论中证词的真实性。
Il existe une autre solution que la confrontation et la violence, perpétuellement vouées à l'échec.
除自我延续和自我毁灭的峙和暴力政策之外,还有另外
条道路。
Il en résulte une confrontation malsaine.
因此,出现了种不健康的
峙。
La confrontation et la discrimination ethniques persistent.
种族抗和种族歧视依然存在。
La poursuite des malentendus et de la confrontation est inacceptable.
继续误解抗是不能接受的。
Ma propre région connaît les dangers d'une confrontation nucléaire.
我们的域充满着核决战的危险。
Ces processus politiques sont toujours l'occasion de confrontations.
这些政治进程总是抗的时机。
À ce sujet, l'usage des lieux saints pour une confrontation est inacceptable.
在这方面,利用圣作为
抗
是不可接受的。
Cette grave situation menace de faire basculer la région dans la confrontation et la guerre totales.
这严重局势恐将把该
域推入全面的
抗和战
。
Des confrontations pourraient avoir lieu si des soldats de la Force croisaient des trafiquants.
如果驻科部队士兵和走私分子相遇,则有发生冲突的可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le dialogue est utile, pas la confrontation.
有益
;
抗
有
。
Ce déploiement préfigure une confrontation majeure dans la région.
这一部署预示着在这一地区将出现重大峙。
Éviter la confrontation et la capitulation face aux puissances occidentales.
在同西方国家交往中,既要避免冲突,又不屈从。
Les résolutions portant sur tel ou tel pays mènent à la confrontation.
针特定国家
决议导致了
抗。
Les tensions entre les principales factions palestiniennes ont tourné à des confrontations armées.
巴勒斯坦主要派别之间紧张局势升级为武装
峙。
Nous devons encourager la coopération et non pas nous préparer à la confrontation.
我们必须促进合作,而不准备
峙。
Il est crucial d'opter pour la coopération internationale, plutôt que la confrontation.
国际合作而非抗至关重要。
Cette tendance ne pourrait qu'aggraver les choses et engendrer une confrontation entre pays.
这只能使问题变得更糟并导致国家间冲突。
Différents éléments pourraient en effet se conjuguer pour replonger le pays dans la confrontation.
目前各种因素如合并起来,会使该国重新陷入
抗。
Dans un monde marqué par plus de violence, plus de haine et plus de confrontation?
在一个更多暴力、更多仇恨、更多抗
世界上?
La requérante conteste formellement la véracité des déclarations faites par les témoins durant leur confrontation.
申请人断然拒绝目击证人在辩论中证词真实性。
Il existe une autre solution que la confrontation et la violence, perpétuellement vouées à l'échec.
除自我延续和自我毁灭峙和暴力政策之外,还有另外一条道路。
Il en résulte une confrontation malsaine.
因此,出现了一种不健康峙。
La confrontation et la discrimination ethniques persistent.
种族抗和种族歧视依然存在。
La poursuite des malentendus et de la confrontation est inacceptable.
继续误解抗
不能接受
。
Ma propre région connaît les dangers d'une confrontation nucléaire.
我们区域充满着核决战
危险。
Ces processus politiques sont toujours l'occasion de confrontations.
这些政治进程总抗
时机。
À ce sujet, l'usage des lieux saints pour une confrontation est inacceptable.
在这方面,利用圣地作为抗地区
不可接受
。
Cette grave situation menace de faire basculer la région dans la confrontation et la guerre totales.
这一严重局势恐将把该区域推入全面抗和战争。
Des confrontations pourraient avoir lieu si des soldats de la Force croisaient des trafiquants.
如果驻科部队士兵和走私分子相遇,则有发生冲突可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le dialogue est utile, pas la confrontation.
话是有益的;
抗是有害的。
Ce déploiement préfigure une confrontation majeure dans la région.
署预示着在
地区将出现重大
峙。
Éviter la confrontation et la capitulation face aux puissances occidentales.
在同西方国家交往中,既要避免冲突,又不屈从。
Les résolutions portant sur tel ou tel pays mènent à la confrontation.
针特定国家的决议导致了
抗。
Les tensions entre les principales factions palestiniennes ont tourné à des confrontations armées.
巴勒斯坦主要派别之间的紧张局势升级为武装峙。
Nous devons encourager la coopération et non pas nous préparer à la confrontation.
我们必须促进合作,而不是准备峙。
Il est crucial d'opter pour la coopération internationale, plutôt que la confrontation.
国际合作而非抗至关重要。
Cette tendance ne pourrait qu'aggraver les choses et engendrer une confrontation entre pays.
只能使问题变得更糟并导致国家间冲突。
Différents éléments pourraient en effet se conjuguer pour replonger le pays dans la confrontation.
目前的各种因素如合并起来,会使该国重新陷入抗。
Dans un monde marqué par plus de violence, plus de haine et plus de confrontation?
在个更多暴力、更多仇恨、更多
抗的世界上?
La requérante conteste formellement la véracité des déclarations faites par les témoins durant leur confrontation.
申请人断然拒绝目击证人在辩论中证词的真实性。
Il existe une autre solution que la confrontation et la violence, perpétuellement vouées à l'échec.
除自我延续和自我毁灭的峙和暴力政策之外,还有另外
条道路。
Il en résulte une confrontation malsaine.
因此,出现了种不健康的
峙。
La confrontation et la discrimination ethniques persistent.
种族抗和种族歧视依然存在。
La poursuite des malentendus et de la confrontation est inacceptable.
继续误解抗是不能接受的。
Ma propre région connaît les dangers d'une confrontation nucléaire.
我们的区域充满着核决战的危险。
Ces processus politiques sont toujours l'occasion de confrontations.
些政治进程总是
抗的时机。
À ce sujet, l'usage des lieux saints pour une confrontation est inacceptable.
在方面,利用圣地作为
抗地区是不可接受的。
Cette grave situation menace de faire basculer la région dans la confrontation et la guerre totales.
严重局势恐将把该区域推入全面的
抗和战争。
Des confrontations pourraient avoir lieu si des soldats de la Force croisaient des trafiquants.
如果驻科队士兵和走私分子相遇,则有发生冲突的可能性。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le dialogue est utile, pas la confrontation.
话是有益的;
抗是有害的。
Ce déploiement préfigure une confrontation majeure dans la région.
这一部署预示着在这一地区将出现重大峙。
Éviter la confrontation et la capitulation face aux puissances occidentales.
在同西方国家交往中,既要避免冲突,又不屈从。
Les résolutions portant sur tel ou tel pays mènent à la confrontation.
针特定国家的决议导致了
抗。
Les tensions entre les principales factions palestiniennes ont tourné à des confrontations armées.
巴勒斯坦主要派别之间的紧张局势升级为武装峙。
Nous devons encourager la coopération et non pas nous préparer à la confrontation.
我们必须促进合作,而不是峙。
Il est crucial d'opter pour la coopération internationale, plutôt que la confrontation.
国际合作而非抗至关重要。
Cette tendance ne pourrait qu'aggraver les choses et engendrer une confrontation entre pays.
这只能使问题变得更糟并导致国家间冲突。
Différents éléments pourraient en effet se conjuguer pour replonger le pays dans la confrontation.
目前的各种因素如合并起来,会使该国重新陷入抗。
Dans un monde marqué par plus de violence, plus de haine et plus de confrontation?
在一个更多暴力、更多仇恨、更多抗的世界上?
La requérante conteste formellement la véracité des déclarations faites par les témoins durant leur confrontation.
申请人断然拒绝目击证人在辩论中证词的真实性。
Il existe une autre solution que la confrontation et la violence, perpétuellement vouées à l'échec.
除自我延续和自我毁灭的峙和暴力政策之外,还有另外一条道路。
Il en résulte une confrontation malsaine.
因此,出现了一种不健康的峙。
La confrontation et la discrimination ethniques persistent.
种族抗和种族歧视依然存在。
La poursuite des malentendus et de la confrontation est inacceptable.
继续误解抗是不能接受的。
Ma propre région connaît les dangers d'une confrontation nucléaire.
我们的区域充满着核决战的危险。
Ces processus politiques sont toujours l'occasion de confrontations.
这些政治进程总是抗的时机。
À ce sujet, l'usage des lieux saints pour une confrontation est inacceptable.
在这方面,利用圣地作为抗地区是不可接受的。
Cette grave situation menace de faire basculer la région dans la confrontation et la guerre totales.
这一严重局势恐将把该区域推入全面的抗和战争。
Des confrontations pourraient avoir lieu si des soldats de la Force croisaient des trafiquants.
如果驻科部队士兵和走私分子相遇,则有发生冲突的可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le dialogue est utile, pas la confrontation.
话是有益
;
抗是有害
。
Ce déploiement préfigure une confrontation majeure dans la région.
这一部署预示着在这一地区将出现重大峙。
Éviter la confrontation et la capitulation face aux puissances occidentales.
在同西方国家交往中,既要避免冲突,又不屈从。
Les résolutions portant sur tel ou tel pays mènent à la confrontation.
针特定国家
决议导致了
抗。
Les tensions entre les principales factions palestiniennes ont tourné à des confrontations armées.
巴勒斯坦主要派别之间紧张局势升级为武装
峙。
Nous devons encourager la coopération et non pas nous préparer à la confrontation.
我们必须促进合作,而不是准备峙。
Il est crucial d'opter pour la coopération internationale, plutôt que la confrontation.
国际合作而非抗至关重要。
Cette tendance ne pourrait qu'aggraver les choses et engendrer une confrontation entre pays.
这只能变得更糟并导致国家间冲突。
Différents éléments pourraient en effet se conjuguer pour replonger le pays dans la confrontation.
目前各种因素如合并起来,会
该国重新陷入
抗。
Dans un monde marqué par plus de violence, plus de haine et plus de confrontation?
在一个更多暴力、更多仇恨、更多抗
世界上?
La requérante conteste formellement la véracité des déclarations faites par les témoins durant leur confrontation.
申请人断然拒绝目击证人在辩论中证词真实性。
Il existe une autre solution que la confrontation et la violence, perpétuellement vouées à l'échec.
除自我延续和自我毁灭峙和暴力政策之外,还有另外一条道路。
Il en résulte une confrontation malsaine.
因此,出现了一种不健康峙。
La confrontation et la discrimination ethniques persistent.
种族抗和种族歧视依然存在。
La poursuite des malentendus et de la confrontation est inacceptable.
继续误解抗是不能接受
。
Ma propre région connaît les dangers d'une confrontation nucléaire.
我们区域充满着核决战
危险。
Ces processus politiques sont toujours l'occasion de confrontations.
这些政治进程总是抗
时机。
À ce sujet, l'usage des lieux saints pour une confrontation est inacceptable.
在这方面,利用圣地作为抗地区是不可接受
。
Cette grave situation menace de faire basculer la région dans la confrontation et la guerre totales.
这一严重局势恐将把该区域推入全面抗和战争。
Des confrontations pourraient avoir lieu si des soldats de la Force croisaient des trafiquants.
如果驻科部队士兵和走私分子相遇,则有发生冲突可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Le dialogue est utile, pas la confrontation.
话是有益
;
抗是有害
。
Ce déploiement préfigure une confrontation majeure dans la région.
这一部署预示着在这一地区将出现重大峙。
Éviter la confrontation et la capitulation face aux puissances occidentales.
在同西方国家交往中,既要避免冲突,又不屈从。
Les résolutions portant sur tel ou tel pays mènent à la confrontation.
针特定国家
决议导致了
抗。
Les tensions entre les principales factions palestiniennes ont tourné à des confrontations armées.
巴勒斯坦主要派别之间紧张局势升级为武装
峙。
Nous devons encourager la coopération et non pas nous préparer à la confrontation.
我们必须促进合作,而不是准备峙。
Il est crucial d'opter pour la coopération internationale, plutôt que la confrontation.
国际合作而非抗至关重要。
Cette tendance ne pourrait qu'aggraver les choses et engendrer une confrontation entre pays.
这只能使问题变得更糟并导致国家间冲突。
Différents éléments pourraient en effet se conjuguer pour replonger le pays dans la confrontation.
目种因素如合并起来,会使该国重新陷入
抗。
Dans un monde marqué par plus de violence, plus de haine et plus de confrontation?
在一个更多暴力、更多仇恨、更多抗
世界上?
La requérante conteste formellement la véracité des déclarations faites par les témoins durant leur confrontation.
申请断然拒绝目击证
在辩论中证词
真实性。
Il existe une autre solution que la confrontation et la violence, perpétuellement vouées à l'échec.
除自我延续和自我毁灭峙和暴力政策之外,还有另外一条道路。
Il en résulte une confrontation malsaine.
因此,出现了一种不健康峙。
La confrontation et la discrimination ethniques persistent.
种族抗和种族歧视依然存在。
La poursuite des malentendus et de la confrontation est inacceptable.
继续误解抗是不能接受
。
Ma propre région connaît les dangers d'une confrontation nucléaire.
我们区域充满着核决战
危险。
Ces processus politiques sont toujours l'occasion de confrontations.
这些政治进程总是抗
时机。
À ce sujet, l'usage des lieux saints pour une confrontation est inacceptable.
在这方面,利用圣地作为抗地区是不可接受
。
Cette grave situation menace de faire basculer la région dans la confrontation et la guerre totales.
这一严重局势恐将把该区域推入全面抗和战争。
Des confrontations pourraient avoir lieu si des soldats de la Force croisaient des trafiquants.
如果驻科部队士兵和走私分子相遇,则有发生冲突可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le dialogue est utile, pas la confrontation.
话是有益的;
抗是有害的。
Ce déploiement préfigure une confrontation majeure dans la région.
这一部署预示着在这一地区将出现重大峙。
Éviter la confrontation et la capitulation face aux puissances occidentales.
在同西方国家交往中,既要避免冲突,又不屈从。
Les résolutions portant sur tel ou tel pays mènent à la confrontation.
定国家的决议导致了
抗。
Les tensions entre les principales factions palestiniennes ont tourné à des confrontations armées.
巴勒斯坦主要派别之间的紧张局势升级为武装峙。
Nous devons encourager la coopération et non pas nous préparer à la confrontation.
我们必须促进合作,而不是准备峙。
Il est crucial d'opter pour la coopération internationale, plutôt que la confrontation.
国际合作而非抗至关重要。
Cette tendance ne pourrait qu'aggraver les choses et engendrer une confrontation entre pays.
这只能使问题变得更糟并导致国家间冲突。
Différents éléments pourraient en effet se conjuguer pour replonger le pays dans la confrontation.
目前的各种因素如合并起来,会使该国重新陷入抗。
Dans un monde marqué par plus de violence, plus de haine et plus de confrontation?
在一个更多暴力、更多仇恨、更多抗的世界上?
La requérante conteste formellement la véracité des déclarations faites par les témoins durant leur confrontation.
申请人断然拒绝目击证人在辩论中证词的真实性。
Il existe une autre solution que la confrontation et la violence, perpétuellement vouées à l'échec.
除自我延续和自我毁灭的峙和暴力政策之外,还有另外一条道路。
Il en résulte une confrontation malsaine.
因此,出现了一种不健康的峙。
La confrontation et la discrimination ethniques persistent.
种族抗和种族歧视依然存在。
La poursuite des malentendus et de la confrontation est inacceptable.
继续误解抗是不能接受的。
Ma propre région connaît les dangers d'une confrontation nucléaire.
我们的区域充满着核决战的危险。
Ces processus politiques sont toujours l'occasion de confrontations.
这些政治进程总是抗的时机。
À ce sujet, l'usage des lieux saints pour une confrontation est inacceptable.
在这方面,利用圣地作为抗地区是不可接受的。
Cette grave situation menace de faire basculer la région dans la confrontation et la guerre totales.
这一严重局势恐将把该区域推入全面的抗和战争。
Des confrontations pourraient avoir lieu si des soldats de la Force croisaient des trafiquants.
如果驻科部队士兵和走私分子相,则有发生冲突的可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。