法语助手
  • 关闭
n. m.
屋架工, 木匠, 木工; 屋架工程承包商 法 语助 手
联想:
  • structure   n.f. 结构;构造;组织,机构

联想词
menuisier细木工匠;maçon砖石工,泥瓦工;cordonnier修鞋的皮匠,鞋匠;forgeron锻工;ouvrier工人;mécanicien机械师;tailleur裁缝, 成衣工;électricien电工;jardinier园丁,园艺工人;charpente屋架;artisan手工业者,手艺人,工匠;

Il est charpentier de son état.

他的职业是木匠

Lorsque le premier arbre arriva chez le charpentier, il fut transform en une simple mangeoire pour les animaux.

第一棵来到木工那里。

Larbre était content, parce quil était sûr que le charpentier le transformerait en coffre au trésor.

那棵树十分高兴,因为他肯定木工将把他做成一个放宝藏的箱子。

Le côté positif c’est le travail donné aux charpentiers de marine et aux locaux qui gagnent plus qu’en travaillant la terre.

积极的一面就是可以给木匠一点活干,也可让当地人比在地里干活多挣点钱。

Fondée en 1993, produit des aciers rapides foret, percer les travailleurs de la construction, des charpentiers, des outils de forage, comme à grande vitesse produits de l'acier.

公司成立于1993年,生产高钢麻花钻,建工钻,木工钻和高钢车刀等系列产品。

L'un d'eux s'approcha du premier arbre et dit: "Cet arbre m'a l'air solide, je pourrais le vendre à un charpentier ". Et il lui donna un premier coup de hache.

一个伐木工走近了第一棵树,说:"我看这棵树挺结实的,可以把它卖给木工。"说完,他就向树干砍了过去。

Faute de papier et de plume à encre, j’ai dessiné et j’ai écrit mes premiers mots sur l’envers des carnets de rationnement, en me servant d’un crayon de charpentier bleu et rouge.

由于缺乏纸张和羽羊毫,我是用一支木匠用的红蓝铅笔,在定量购货证的反面画画并写下我最初的字词的。

En règle générale, ils occupent plutôt les emplois d'architecte, ingénieur et autres travailleurs techniques, gestionnaire, agent de maîtrise et assimilés, agent des services de sécurité et de protection, forgeron, outilleur, maçon, charpentier et autres métiers du bâtiment.

总体而言,男性当建筑师、工程师和相关技术工人、经理、生产管和一般工头、警卫、铁匠、工具制造者、瓦工、木工和其他建筑工人。

De la même façon qu'un tournevis serait un bien mauvais choix pour un charpentier qui a besoin de planter un clou, il est évident que telle ou telle approche de la limitation des armements et du désarmement n'est pas nécessairement la mieux adaptée aux circonstances du moment.

正如需用锤子钉钉子的木工选择了一把螺丝刀,军控和裁军办法显然并非总是适合于目前的情况。

Dans le cadre des programmes du Conseil, des équipes de médecins, d'éducateurs, de travailleurs du bâtiment, d'ingénieurs, de charpentiers et d'étudiants bénévoles effectuent des missions d'assistance de courte durée auprès de communautés à travers le monde, notamment dans les pays suivants : Kenya, Tchad, Albanie, Ouganda, Pologne, Slovaquie, Inde, Mexique, Philippines, Indonésie, Costa Rica, Haïti, Guatemala et Madagascar.

该组织的东正教任务组方案派遣由医生、教育工作者、建筑工人、工程师、木匠以及学生组成的短期志愿者,为世界各国的社区提供援助,这些国家包括肯尼亚、乍得、阿尔巴尼亚、乌干达、波兰、斯洛伐克、印度、墨西哥、菲律宾、印度尼西亚、哥斯达黎加、海地、危地马拉及马达加斯加。

En outre, le Ministère de la défense a organisé des activités de formation de type non scolaire axées sur des métiers considérés comme « masculins », comme les conducteurs de camions, les charpentiers, les maçons, les plombiers etcEnviron 3 545 jeunes femmes membres du service national ont participé à cette formation; parmi elles, on compte 629 conductrices de tracteurs, 248 conductrices de machines, 20l plombiers et 171 électriciennes.

除此之外,国防部组织过以就业为导向的非正规培训,其职业侧重点是“男人从事的职业”,诸如驾驶重型卡车、木工泥瓦工、管子工等。

Sur ce total, plus de 59 290 avaient été démobilisés; plus de 57 590 avaient choisi l'option de la réinsertion (et dans certains cas avaient déjà mené à bien celle-ci) dans les domaines suivants : 43 % dans le secteur agricole, 25 % dans une formation professionnelle ou par un placement direct, dans un emploi tel que celui de charpentier, de forgeron ou de tailleur, 21 % dans une petite entreprise, 5 % dans l'Armée nationale afghane ou la police nationale, 5 % dans les opérations de déminage, et 1 % dans l'enseignement.

其中超过59 290人顺利复员,超过57 590人选择加入(有的已经完成)以下领域的重返社会进程:农业部门(43%),职业培训或直接安置工作(25%),如木工金属加工或裁缝,小企业(21%),阿富汗国家军队或阿富汗国家警察(5%),扫雷(5%),教育(1%)。

Les représentants des Bermudes rassemblaient des membres du Régiment des Bermudes, des danseurs de Gombey, des patrons et membres du personnel hospitalier, des gardiens de traditions dans le domaine des «arts du jeu», des gardiens de traditions dans la construction de bateaux et d'arènes de course de mouettes, des maçons et charpentiers, des cuisiniers, des conteurs d'histoires, des musiciens, des joueurs de cricket et des généalogistes, tous rassemblés sur le National Mall, qui ont partagé le dynamisme et la diversité des traditions, de l'art populaire et du patrimoine culturel des Bermudes avec le reste du monde.

由百慕大剧团成员、Gombey舞蹈家、厨师、酒店服务行业雇员、“演奏艺术”传承人、参加造船和海鸥比赛的传承人、泥瓦匠、建筑工、烹饪师、小说家、音乐家、板球队员、系谱学家等组成的百慕大艺术代表团莅临“国家广场”,与全世界分享百慕大文化传统、民间艺术、文化遗产的魅力和风采。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charpentier 的法语例句

用户正在搜索


持续, 持续(性)的, 持续不断的努力, 持续不尽的, 持续不尽地, 持续不懈的热情, 持续的, 持续的晴天, 持续的热度, 持续的运动,

相似单词


charpentage, charpente, charpenté, charpenter, charpenterie, charpentier, charpie, charpiede, charre, charrée,
n. m.
屋架工, 木匠, 木工; 屋架工程承包商 法 语助 手
联想:
  • structure   n.f. 结构;构造;组织,机构

联想词
menuisier细木工匠;maçon砖石工,泥瓦工;cordonnier修鞋皮匠,鞋匠;forgeron锻工;ouvrier工人;mécanicien机械师;tailleur裁缝, 成衣工;électricien电工;jardinier园丁,园艺工人;charpente屋架;artisan手工业者,手艺人,工匠;

Il est charpentier de son état.

职业是木匠

Lorsque le premier arbre arriva chez le charpentier, il fut transform en une simple mangeoire pour les animaux.

第一棵来到木工那里。

Larbre était content, parce quil était sûr que le charpentier le transformerait en coffre au trésor.

那棵树十分高兴,因为他肯定木工将把他做成一个放宝子。

Le côté positif c’est le travail donné aux charpentiers de marine et aux locaux qui gagnent plus qu’en travaillant la terre.

积极一面就是可以给木匠一点活干,也可让当地人比在地里干活多挣点钱。

Fondée en 1993, produit des aciers rapides foret, percer les travailleurs de la construction, des charpentiers, des outils de forage, comme à grande vitesse produits de l'acier.

公司成立于1993年,主要生产高钢麻花钻,建工钻,木工钻和高钢车刀等系列产品。

L'un d'eux s'approcha du premier arbre et dit: "Cet arbre m'a l'air solide, je pourrais le vendre à un charpentier ". Et il lui donna un premier coup de hache.

一个伐木工走近了第一棵树,说:"看这棵树挺结实,可以把它卖给木工。"说完,他就向树干砍了过去。

Faute de papier et de plume à encre, j’ai dessiné et j’ai écrit mes premiers mots sur l’envers des carnets de rationnement, en me servant d’un crayon de charpentier bleu et rouge.

由于缺乏纸张和羽是用一支木匠红蓝铅笔,在定量购货证反面画画并写下最初字词

En règle générale, ils occupent plutôt les emplois d'architecte, ingénieur et autres travailleurs techniques, gestionnaire, agent de maîtrise et assimilés, agent des services de sécurité et de protection, forgeron, outilleur, maçon, charpentier et autres métiers du bâtiment.

总体而言,男性主要充当建筑师、工程师和相关技术工人、经理、生产主管和一般工头、警卫、铁匠、工具制造者、瓦工、木工和其他建筑工人。

De la même façon qu'un tournevis serait un bien mauvais choix pour un charpentier qui a besoin de planter un clou, il est évident que telle ou telle approche de la limitation des armements et du désarmement n'est pas nécessairement la mieux adaptée aux circonstances du moment.

正如需要用锤子钉钉子木工选择了一把螺丝刀,军控和裁军办法显然并非总是适合于目前情况。

Dans le cadre des programmes du Conseil, des équipes de médecins, d'éducateurs, de travailleurs du bâtiment, d'ingénieurs, de charpentiers et d'étudiants bénévoles effectuent des missions d'assistance de courte durée auprès de communautés à travers le monde, notamment dans les pays suivants : Kenya, Tchad, Albanie, Ouganda, Pologne, Slovaquie, Inde, Mexique, Philippines, Indonésie, Costa Rica, Haïti, Guatemala et Madagascar.

该组织东正教任务组方案派遣由医生、教育工作者、建筑工人、工程师、木匠以及学生组成短期志愿者,为世界各国社区提供援助,这些国家包括肯尼亚、乍得、阿尔巴尼亚、乌干达、波兰、斯洛伐克、印度、墨西哥、菲律宾、印度尼西亚、哥斯达黎加、海地、危地马拉及马达加斯加。

En outre, le Ministère de la défense a organisé des activités de formation de type non scolaire axées sur des métiers considérés comme « masculins », comme les conducteurs de camions, les charpentiers, les maçons, les plombiers etcEnviron 3 545 jeunes femmes membres du service national ont participé à cette formation; parmi elles, on compte 629 conductrices de tracteurs, 248 conductrices de machines, 20l plombiers et 171 électriciennes.

除此之外,国防部组织过以就业为导向非正规培训,其职业侧重点是“男人从事职业”,诸如驾驶重型卡车、木工泥瓦工、管子工等。

Sur ce total, plus de 59 290 avaient été démobilisés; plus de 57 590 avaient choisi l'option de la réinsertion (et dans certains cas avaient déjà mené à bien celle-ci) dans les domaines suivants : 43 % dans le secteur agricole, 25 % dans une formation professionnelle ou par un placement direct, dans un emploi tel que celui de charpentier, de forgeron ou de tailleur, 21 % dans une petite entreprise, 5 % dans l'Armée nationale afghane ou la police nationale, 5 % dans les opérations de déminage, et 1 % dans l'enseignement.

其中超过59 290人顺利复员,超过57 590人选择加入(有已经完成)以下领域重返社会进程:农业部门(43%),职业培训或直接安置工作(25%),如木工金属加工或裁缝,小企业(21%),阿富汗国家军队或阿富汗国家警察(5%),扫雷(5%),教育(1%)。

Les représentants des Bermudes rassemblaient des membres du Régiment des Bermudes, des danseurs de Gombey, des patrons et membres du personnel hospitalier, des gardiens de traditions dans le domaine des «arts du jeu», des gardiens de traditions dans la construction de bateaux et d'arènes de course de mouettes, des maçons et charpentiers, des cuisiniers, des conteurs d'histoires, des musiciens, des joueurs de cricket et des généalogistes, tous rassemblés sur le National Mall, qui ont partagé le dynamisme et la diversité des traditions, de l'art populaire et du patrimoine culturel des Bermudes avec le reste du monde.

由百慕大剧团成员、Gombey舞蹈家、厨师、酒店服务行业雇员、“演奏艺术”传承人、参加造船和海鸥比赛传承人、泥瓦匠、建筑工、烹饪师、小说家、音乐家、板球队员、系谱学家等组成百慕大艺术代表团莅临“国家广场”,与全世界分享百慕大文化传统、民间艺术、文化遗产魅力和风采。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 charpentier 的法语例句

用户正在搜索


持有者, 持斋, 持针法, 持针器, 持正, 持之以恒, 持之以恒地, 持之有故, 持中立态度, 持重,

相似单词


charpentage, charpente, charpenté, charpenter, charpenterie, charpentier, charpie, charpiede, charre, charrée,
n. m.
屋架工, 匠, 工; 屋架工程承包商 法 语助 手
联想:

联想词
menuisier工匠;maçon砖石工,泥瓦工;cordonnier修鞋皮匠,鞋匠;forgeron锻工;ouvrier工人;mécanicien械师;tailleur裁缝, 成衣工;électricien电工;jardinier园丁,园艺工人;charpente屋架;artisan手工业者,手艺人,工匠;

Il est charpentier de son état.

职业是

Lorsque le premier arbre arriva chez le charpentier, il fut transform en une simple mangeoire pour les animaux.

第一棵来到那里。

Larbre était content, parce quil était sûr que le charpentier le transformerait en coffre au trésor.

那棵树十分高兴,因为他肯定将把他做成一个放宝藏

Le côté positif c’est le travail donné aux charpentiers de marine et aux locaux qui gagnent plus qu’en travaillant la terre.

积极一面就是可以给一点活干,也可让当地人比在地里干活多挣点钱。

Fondée en 1993, produit des aciers rapides foret, percer les travailleurs de la construction, des charpentiers, des outils de forage, comme à grande vitesse produits de l'acier.

公司成立于1993年,主要生产高钢麻花钻,建工钻,钻和高钢车刀等系列产品。

L'un d'eux s'approcha du premier arbre et dit: "Cet arbre m'a l'air solide, je pourrais le vendre à un charpentier ". Et il lui donna un premier coup de hache.

一个伐工走近了第一棵树,说:"我看这棵树挺结实,可以把它卖给。"说完,他就向树干砍了过去。

Faute de papier et de plume à encre, j’ai dessiné et j’ai écrit mes premiers mots sur l’envers des carnets de rationnement, en me servant d’un crayon de charpentier bleu et rouge.

由于缺乏纸张和羽羊毫,我是用一支红蓝铅笔,在定量购货证反面画画并写下我最初字词

En règle générale, ils occupent plutôt les emplois d'architecte, ingénieur et autres travailleurs techniques, gestionnaire, agent de maîtrise et assimilés, agent des services de sécurité et de protection, forgeron, outilleur, maçon, charpentier et autres métiers du bâtiment.

总体而言,男性主要充当建筑师、工程师和相关技术工人、经理、生产主管和一般工头、警卫、铁匠、工具制造者、瓦工、和其他建筑工人。

De la même façon qu'un tournevis serait un bien mauvais choix pour un charpentier qui a besoin de planter un clou, il est évident que telle ou telle approche de la limitation des armements et du désarmement n'est pas nécessairement la mieux adaptée aux circonstances du moment.

正如需要用锤钉钉工选择了一把螺丝刀,军控和裁军办法显然并非总是适合于目前情况。

Dans le cadre des programmes du Conseil, des équipes de médecins, d'éducateurs, de travailleurs du bâtiment, d'ingénieurs, de charpentiers et d'étudiants bénévoles effectuent des missions d'assistance de courte durée auprès de communautés à travers le monde, notamment dans les pays suivants : Kenya, Tchad, Albanie, Ouganda, Pologne, Slovaquie, Inde, Mexique, Philippines, Indonésie, Costa Rica, Haïti, Guatemala et Madagascar.

东正教任务方案派遣由医生、教育工作者、建筑工人、工程师、匠以及学生短期志愿者,为世界各国社区提供援助,这些国家包括肯尼亚、乍得、阿尔巴尼亚、乌干达、波兰、斯洛伐克、印度、墨西哥、菲律宾、印度尼西亚、哥斯达黎加、海地、危地马拉及马达加斯加。

En outre, le Ministère de la défense a organisé des activités de formation de type non scolaire axées sur des métiers considérés comme « masculins », comme les conducteurs de camions, les charpentiers, les maçons, les plombiers etcEnviron 3 545 jeunes femmes membres du service national ont participé à cette formation; parmi elles, on compte 629 conductrices de tracteurs, 248 conductrices de machines, 20l plombiers et 171 électriciennes.

除此之外,国防部过以就业为导向非正规培训,其职业侧重点是“男人从事职业”,诸如驾驶重型卡车、泥瓦工、管工等。

Sur ce total, plus de 59 290 avaient été démobilisés; plus de 57 590 avaient choisi l'option de la réinsertion (et dans certains cas avaient déjà mené à bien celle-ci) dans les domaines suivants : 43 % dans le secteur agricole, 25 % dans une formation professionnelle ou par un placement direct, dans un emploi tel que celui de charpentier, de forgeron ou de tailleur, 21 % dans une petite entreprise, 5 % dans l'Armée nationale afghane ou la police nationale, 5 % dans les opérations de déminage, et 1 % dans l'enseignement.

其中超过59 290人顺利复员,超过57 590人选择加入(有已经完成)以下领域重返社会进程:农业部门(43%),职业培训或直接安置工作(25%),如金属加工或裁缝,小企业(21%),阿富汗国家军队或阿富汗国家警察(5%),扫雷(5%),教育(1%)。

Les représentants des Bermudes rassemblaient des membres du Régiment des Bermudes, des danseurs de Gombey, des patrons et membres du personnel hospitalier, des gardiens de traditions dans le domaine des «arts du jeu», des gardiens de traditions dans la construction de bateaux et d'arènes de course de mouettes, des maçons et charpentiers, des cuisiniers, des conteurs d'histoires, des musiciens, des joueurs de cricket et des généalogistes, tous rassemblés sur le National Mall, qui ont partagé le dynamisme et la diversité des traditions, de l'art populaire et du patrimoine culturel des Bermudes avec le reste du monde.

由百慕大剧团成员、Gombey舞蹈家、厨师、酒店服务行业雇员、“演奏艺术”传承人、参加造船和海鸥比赛传承人、泥瓦匠、建筑工、烹饪师、小说家、音乐家、板球队员、系谱学家等百慕大艺术代表团莅临“国家广场”,与全世界分享百慕大文化传统、民间艺术、文化遗产魅力和风采。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charpentier 的法语例句

用户正在搜索


尺幅千里, 尺骨, 尺骨的, 尺骨反射, 尺骨茎突, 尺骨神经, 尺蠖, 尺蠖蛾, 尺静脉, 尺码,

相似单词


charpentage, charpente, charpenté, charpenter, charpenterie, charpentier, charpie, charpiede, charre, charrée,
n. m.
屋架, 木匠, 木; 屋架程承包商 法 语助 手
联想:
  • structure   n.f. 结构;构造;组织,机构

联想词
menuisier细木匠;maçon砖石,泥瓦;cordonnier修鞋的皮匠,鞋匠;forgeron;ouvrier人;mécanicien机械师;tailleur裁缝, 成衣;électricien;jardinier人;charpente屋架;artisan业者,手艺人,匠;

Il est charpentier de son état.

他的职业是木匠

Lorsque le premier arbre arriva chez le charpentier, il fut transform en une simple mangeoire pour les animaux.

第一棵来到那里。

Larbre était content, parce quil était sûr que le charpentier le transformerait en coffre au trésor.

那棵树十分高兴,因为他肯定将把他做成一个放宝藏的箱子。

Le côté positif c’est le travail donné aux charpentiers de marine et aux locaux qui gagnent plus qu’en travaillant la terre.

积极的一面就是可以给木匠一点活干,也可让当地人比在地里干活多挣点钱。

Fondée en 1993, produit des aciers rapides foret, percer les travailleurs de la construction, des charpentiers, des outils de forage, comme à grande vitesse produits de l'acier.

公司成立于1993年,要生钢麻花钻,建钻,钻和高钢车刀等系列品。

L'un d'eux s'approcha du premier arbre et dit: "Cet arbre m'a l'air solide, je pourrais le vendre à un charpentier ". Et il lui donna un premier coup de hache.

一个伐木走近了第一棵树,说:"我看这棵树挺结实的,可以把它卖给。"说完,他就向树干砍了过去。

Faute de papier et de plume à encre, j’ai dessiné et j’ai écrit mes premiers mots sur l’envers des carnets de rationnement, en me servant d’un crayon de charpentier bleu et rouge.

由于缺乏纸张和羽羊毫,我是用一支木匠用的红蓝铅笔,在定量购货证的反面画画并写下我最初的字词的。

En règle générale, ils occupent plutôt les emplois d'architecte, ingénieur et autres travailleurs techniques, gestionnaire, agent de maîtrise et assimilés, agent des services de sécurité et de protection, forgeron, outilleur, maçon, charpentier et autres métiers du bâtiment.

总体而言,男性要充当建筑师、程师和相关技术人、经理、生和一般头、警卫、铁匠、具制造者、瓦和其他建筑人。

De la même façon qu'un tournevis serait un bien mauvais choix pour un charpentier qui a besoin de planter un clou, il est évident que telle ou telle approche de la limitation des armements et du désarmement n'est pas nécessairement la mieux adaptée aux circonstances du moment.

正如需要用锤子钉钉子的木选择了一把螺丝刀,军控和裁军办法显然并非总是适合于目前的情况。

Dans le cadre des programmes du Conseil, des équipes de médecins, d'éducateurs, de travailleurs du bâtiment, d'ingénieurs, de charpentiers et d'étudiants bénévoles effectuent des missions d'assistance de courte durée auprès de communautés à travers le monde, notamment dans les pays suivants : Kenya, Tchad, Albanie, Ouganda, Pologne, Slovaquie, Inde, Mexique, Philippines, Indonésie, Costa Rica, Haïti, Guatemala et Madagascar.

该组织的东正教任务组方案派遣由医生、教育作者、建筑人、程师、木匠以及学生组成的短期志愿者,为世界各国的社区提供援助,这些国家包括肯尼亚、乍得、阿尔巴尼亚、乌干达、波兰、斯洛伐克、印度、墨西哥、菲律宾、印度尼西亚、哥斯达黎加、海地、危地马拉及马达加斯加。

En outre, le Ministère de la défense a organisé des activités de formation de type non scolaire axées sur des métiers considérés comme « masculins », comme les conducteurs de camions, les charpentiers, les maçons, les plombiers etcEnviron 3 545 jeunes femmes membres du service national ont participé à cette formation; parmi elles, on compte 629 conductrices de tracteurs, 248 conductrices de machines, 20l plombiers et 171 électriciennes.

除此之外,国防部组织过以就业为导向的非正规培训,其职业侧重点是“男人从事的职业”,诸如驾驶重型卡车、泥瓦等。

Sur ce total, plus de 59 290 avaient été démobilisés; plus de 57 590 avaient choisi l'option de la réinsertion (et dans certains cas avaient déjà mené à bien celle-ci) dans les domaines suivants : 43 % dans le secteur agricole, 25 % dans une formation professionnelle ou par un placement direct, dans un emploi tel que celui de charpentier, de forgeron ou de tailleur, 21 % dans une petite entreprise, 5 % dans l'Armée nationale afghane ou la police nationale, 5 % dans les opérations de déminage, et 1 % dans l'enseignement.

其中超过59 290人顺利复员,超过57 590人选择加入(有的已经完成)以下领域的重返社会进程:农业部门(43%),职业培训或直接安置作(25%),如金属加或裁缝,小企业(21%),阿富汗国家军队或阿富汗国家警察(5%),扫雷(5%),教育(1%)。

Les représentants des Bermudes rassemblaient des membres du Régiment des Bermudes, des danseurs de Gombey, des patrons et membres du personnel hospitalier, des gardiens de traditions dans le domaine des «arts du jeu», des gardiens de traditions dans la construction de bateaux et d'arènes de course de mouettes, des maçons et charpentiers, des cuisiniers, des conteurs d'histoires, des musiciens, des joueurs de cricket et des généalogistes, tous rassemblés sur le National Mall, qui ont partagé le dynamisme et la diversité des traditions, de l'art populaire et du patrimoine culturel des Bermudes avec le reste du monde.

由百慕大剧团成员、Gombey舞蹈家、厨师、酒店服务行业雇员、“演奏艺术”传承人、参加造船和海鸥比赛的传承人、泥瓦匠、建筑、烹饪师、小说家、音乐家、板球队员、系谱学家等组成的百慕大艺术代表团莅临“国家广场”,与全世界分享百慕大文化传统、民间艺术、文化遗的魅力和风采。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charpentier 的法语例句

用户正在搜索


齿距, 齿菌, 齿菌属, 齿科的, 齿科学校, 齿宽, 齿冷, 齿瘘, 齿录, 齿轮,

相似单词


charpentage, charpente, charpenté, charpenter, charpenterie, charpentier, charpie, charpiede, charre, charrée,
n. m.
屋架工, 木匠, 木工; 屋架工程承包商 法 语助 手
联想:
  • structure   n.f. 结构;构造;组织,机构

联想词
menuisier细木工匠;maçon砖石工,泥瓦工;cordonnier修鞋的皮匠,鞋匠;forgeron锻工;ouvrier工人;mécanicien机械师;tailleur裁缝, 成衣工;électricien电工;jardinier园丁,园艺工人;charpente屋架;artisan手工业者,手艺人,工匠;

Il est charpentier de son état.

他的职业是木匠

Lorsque le premier arbre arriva chez le charpentier, il fut transform en une simple mangeoire pour les animaux.

第一棵来到木工

Larbre était content, parce quil était sûr que le charpentier le transformerait en coffre au trésor.

棵树十分高兴,因为他肯定木工将把他做成一个放宝藏的箱子。

Le côté positif c’est le travail donné aux charpentiers de marine et aux locaux qui gagnent plus qu’en travaillant la terre.

积极的一面就是可以给木匠一点活干,也可让当地人比在地干活多挣点钱。

Fondée en 1993, produit des aciers rapides foret, percer les travailleurs de la construction, des charpentiers, des outils de forage, comme à grande vitesse produits de l'acier.

公司成立于1993年,主要生产高钢麻花钻,建工钻,木工钻和高钢车刀等系列产品。

L'un d'eux s'approcha du premier arbre et dit: "Cet arbre m'a l'air solide, je pourrais le vendre à un charpentier ". Et il lui donna un premier coup de hache.

一个伐木工走近了第一棵树,说:"我看这棵树挺结实的,可以把它卖给木工。"说完,他就向树干砍了过去。

Faute de papier et de plume à encre, j’ai dessiné et j’ai écrit mes premiers mots sur l’envers des carnets de rationnement, en me servant d’un crayon de charpentier bleu et rouge.

由于缺乏纸张和羽羊毫,我是用一支木匠用的红蓝铅笔,在定量购货证的反面下我最初的字词的。

En règle générale, ils occupent plutôt les emplois d'architecte, ingénieur et autres travailleurs techniques, gestionnaire, agent de maîtrise et assimilés, agent des services de sécurité et de protection, forgeron, outilleur, maçon, charpentier et autres métiers du bâtiment.

总体而言,男性主要充当建筑师、工程师和相关技术工人、经理、生产主管和一般工头、警卫、铁匠、工具制造者、瓦工、木工和其他建筑工人。

De la même façon qu'un tournevis serait un bien mauvais choix pour un charpentier qui a besoin de planter un clou, il est évident que telle ou telle approche de la limitation des armements et du désarmement n'est pas nécessairement la mieux adaptée aux circonstances du moment.

正如需要用锤子钉钉子的木工选择了一把螺丝刀,军控和裁军办法显然非总是适合于目前的情况。

Dans le cadre des programmes du Conseil, des équipes de médecins, d'éducateurs, de travailleurs du bâtiment, d'ingénieurs, de charpentiers et d'étudiants bénévoles effectuent des missions d'assistance de courte durée auprès de communautés à travers le monde, notamment dans les pays suivants : Kenya, Tchad, Albanie, Ouganda, Pologne, Slovaquie, Inde, Mexique, Philippines, Indonésie, Costa Rica, Haïti, Guatemala et Madagascar.

该组织的东正教任务组方案派遣由医生、教育工作者、建筑工人、工程师、木匠以及学生组成的短期志愿者,为世界各国的社区提供援助,这些国家包括肯尼亚、乍得、阿尔巴尼亚、乌干达、波兰、斯洛伐克、印度、墨西哥、菲律宾、印度尼西亚、哥斯达黎加、海地、危地马拉及马达加斯加。

En outre, le Ministère de la défense a organisé des activités de formation de type non scolaire axées sur des métiers considérés comme « masculins », comme les conducteurs de camions, les charpentiers, les maçons, les plombiers etcEnviron 3 545 jeunes femmes membres du service national ont participé à cette formation; parmi elles, on compte 629 conductrices de tracteurs, 248 conductrices de machines, 20l plombiers et 171 électriciennes.

除此之外,国防部组织过以就业为导向的非正规培训,其职业侧重点是“男人从事的职业”,诸如驾驶重型卡车、木工泥瓦工、管子工等。

Sur ce total, plus de 59 290 avaient été démobilisés; plus de 57 590 avaient choisi l'option de la réinsertion (et dans certains cas avaient déjà mené à bien celle-ci) dans les domaines suivants : 43 % dans le secteur agricole, 25 % dans une formation professionnelle ou par un placement direct, dans un emploi tel que celui de charpentier, de forgeron ou de tailleur, 21 % dans une petite entreprise, 5 % dans l'Armée nationale afghane ou la police nationale, 5 % dans les opérations de déminage, et 1 % dans l'enseignement.

其中超过59 290人顺利复员,超过57 590人选择加入(有的已经完成)以下领域的重返社会进程:农业部门(43%),职业培训或直接安置工作(25%),如木工金属加工或裁缝,小企业(21%),阿富汗国家军队或阿富汗国家警察(5%),扫雷(5%),教育(1%)。

Les représentants des Bermudes rassemblaient des membres du Régiment des Bermudes, des danseurs de Gombey, des patrons et membres du personnel hospitalier, des gardiens de traditions dans le domaine des «arts du jeu», des gardiens de traditions dans la construction de bateaux et d'arènes de course de mouettes, des maçons et charpentiers, des cuisiniers, des conteurs d'histoires, des musiciens, des joueurs de cricket et des généalogistes, tous rassemblés sur le National Mall, qui ont partagé le dynamisme et la diversité des traditions, de l'art populaire et du patrimoine culturel des Bermudes avec le reste du monde.

由百慕大剧团成员、Gombey舞蹈家、厨师、酒店服务行业雇员、“演奏艺术”传承人、参加造船和海鸥比赛的传承人、泥瓦匠、建筑工、烹饪师、小说家、音乐家、板球队员、系谱学家等组成的百慕大艺术代表团莅临“国家广场”,与全世界分享百慕大文化传统、民间艺术、文化遗产的魅力和风采。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charpentier 的法语例句

用户正在搜索


齿状韧带, 齿状物, 齿嘴类[旧分类名], , 侈靡, 侈谈, , 耻骨, 耻骨的, 耻骨弓,

相似单词


charpentage, charpente, charpenté, charpenter, charpenterie, charpentier, charpie, charpiede, charre, charrée,

用户正在搜索


冲突(内心的), 冲突的, 冲突的加剧, 冲突的局部化, 冲稀, 冲洗, 冲洗槽, 冲洗池, 冲洗法, 冲洗管,

相似单词


charpentage, charpente, charpenté, charpenter, charpenterie, charpentier, charpie, charpiede, charre, charrée,

用户正在搜索


冲子, 冲走, , 充畅, 充斥, 充斥的, 充磁, 充氮, 充当, 充当别人工具的人,

相似单词


charpentage, charpente, charpenté, charpenter, charpenterie, charpentier, charpie, charpiede, charre, charrée,
n. m.
屋架, 木匠, 木; 屋架程承包商 法 语助 手
联想:
  • structure   n.f. 结构;构造;组织,机构

联想词
menuisier细木匠;maçon砖石,泥瓦;cordonnier修鞋的皮匠,鞋匠;forgeron;ouvrier人;mécanicien机械师;tailleur裁缝, 成衣;électricien;jardinier园丁,园艺人;charpente屋架;artisan,手艺人,匠;

Il est charpentier de son état.

他的职业是木匠

Lorsque le premier arbre arriva chez le charpentier, il fut transform en une simple mangeoire pour les animaux.

第一棵来到那里。

Larbre était content, parce quil était sûr que le charpentier le transformerait en coffre au trésor.

那棵树十分高兴,因为他肯定将把他做成一个放宝藏的箱子。

Le côté positif c’est le travail donné aux charpentiers de marine et aux locaux qui gagnent plus qu’en travaillant la terre.

积极的一面就是可以给木匠一点活干,也可让当地人比在地里干活多挣点钱。

Fondée en 1993, produit des aciers rapides foret, percer les travailleurs de la construction, des charpentiers, des outils de forage, comme à grande vitesse produits de l'acier.

公司成立于1993年,主要生产高钢麻花钻,建钻,钢车刀等系列产品。

L'un d'eux s'approcha du premier arbre et dit: "Cet arbre m'a l'air solide, je pourrais le vendre à un charpentier ". Et il lui donna un premier coup de hache.

一个伐木走近了第一棵树,说:"我看这棵树挺结实的,可以把它卖给。"说完,他就向树干砍了过去。

Faute de papier et de plume à encre, j’ai dessiné et j’ai écrit mes premiers mots sur l’envers des carnets de rationnement, en me servant d’un crayon de charpentier bleu et rouge.

由于缺乏纸张羽羊毫,我是用一支木匠用的红蓝铅笔,在定量购货证的反面画画并写下我最初的字词的。

En règle générale, ils occupent plutôt les emplois d'architecte, ingénieur et autres travailleurs techniques, gestionnaire, agent de maîtrise et assimilés, agent des services de sécurité et de protection, forgeron, outilleur, maçon, charpentier et autres métiers du bâtiment.

总体而言,男性主要充当建筑师、程师技术人、经理、生产主管一般头、警卫、铁匠、具制造、瓦其他建筑人。

De la même façon qu'un tournevis serait un bien mauvais choix pour un charpentier qui a besoin de planter un clou, il est évident que telle ou telle approche de la limitation des armements et du désarmement n'est pas nécessairement la mieux adaptée aux circonstances du moment.

正如需要用锤子钉钉子的木选择了一把螺丝刀,军控裁军办法显然并非总是适合于目前的情况。

Dans le cadre des programmes du Conseil, des équipes de médecins, d'éducateurs, de travailleurs du bâtiment, d'ingénieurs, de charpentiers et d'étudiants bénévoles effectuent des missions d'assistance de courte durée auprès de communautés à travers le monde, notamment dans les pays suivants : Kenya, Tchad, Albanie, Ouganda, Pologne, Slovaquie, Inde, Mexique, Philippines, Indonésie, Costa Rica, Haïti, Guatemala et Madagascar.

该组织的东正教任务组方案派遣由医生、教育、建筑人、程师、木匠以及学生组成的短期志愿,为世界各国的社区提供援助,这些国家包括肯尼亚、乍得、阿尔巴尼亚、乌干达、波兰、斯洛伐克、印度、墨西哥、菲律宾、印度尼西亚、哥斯达黎加、海地、危地马拉及马达加斯加。

En outre, le Ministère de la défense a organisé des activités de formation de type non scolaire axées sur des métiers considérés comme « masculins », comme les conducteurs de camions, les charpentiers, les maçons, les plombiers etcEnviron 3 545 jeunes femmes membres du service national ont participé à cette formation; parmi elles, on compte 629 conductrices de tracteurs, 248 conductrices de machines, 20l plombiers et 171 électriciennes.

除此之外,国防部组织过以就业为导向的非正规培训,其职业侧重点是“男人从事的职业”,诸如驾驶重型卡车、泥瓦、管子等。

Sur ce total, plus de 59 290 avaient été démobilisés; plus de 57 590 avaient choisi l'option de la réinsertion (et dans certains cas avaient déjà mené à bien celle-ci) dans les domaines suivants : 43 % dans le secteur agricole, 25 % dans une formation professionnelle ou par un placement direct, dans un emploi tel que celui de charpentier, de forgeron ou de tailleur, 21 % dans une petite entreprise, 5 % dans l'Armée nationale afghane ou la police nationale, 5 % dans les opérations de déminage, et 1 % dans l'enseignement.

其中超过59 290人顺利复员,超过57 590人选择加入(有的已经完成)以下领域的重返社会进程:农业部门(43%),职业培训或直接安置作(25%),如金属加或裁缝,小企业(21%),阿富汗国家军队或阿富汗国家警察(5%),扫雷(5%),教育(1%)。

Les représentants des Bermudes rassemblaient des membres du Régiment des Bermudes, des danseurs de Gombey, des patrons et membres du personnel hospitalier, des gardiens de traditions dans le domaine des «arts du jeu», des gardiens de traditions dans la construction de bateaux et d'arènes de course de mouettes, des maçons et charpentiers, des cuisiniers, des conteurs d'histoires, des musiciens, des joueurs de cricket et des généalogistes, tous rassemblés sur le National Mall, qui ont partagé le dynamisme et la diversité des traditions, de l'art populaire et du patrimoine culturel des Bermudes avec le reste du monde.

由百慕大剧团成员、Gombey舞蹈家、厨师、酒店服务行业雇员、“演奏艺术”传承人、参加造船海鸥比赛的传承人、泥瓦匠、建筑、烹饪师、小说家、音乐家、板球队员、系谱学家等组成的百慕大艺术代表团莅临“国家广场”,与全世界分享百慕大文化传统、民间艺术、文化遗产的魅力风采。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charpentier 的法语例句

用户正在搜索


充好汉, 充好汉<俗>, 充好汉的, 充好汉的(人), 充好汉的(人)<俗>, 充好人, 充饥, 充饥止渴, 充金, 充军,

相似单词


charpentage, charpente, charpenté, charpenter, charpenterie, charpentier, charpie, charpiede, charre, charrée,
n. m.
屋架工, 木匠, 木工; 屋架工程承包商 法 语助 手
联想:
  • structure   n.f. 结构;构造;组织,机构

联想词
menuisier细木工匠;maçon砖石工,泥瓦工;cordonnier修鞋的皮匠,鞋匠;forgeron锻工;ouvrier工人;mécanicien机械师;tailleur裁缝, 成衣工;électricien电工;jardinier园丁,园艺工人;charpente屋架;artisan手工业者,手艺人,工匠;

Il est charpentier de son état.

他的木匠

Lorsque le premier arbre arriva chez le charpentier, il fut transform en une simple mangeoire pour les animaux.

第一棵来到木工那里。

Larbre était content, parce quil était sûr que le charpentier le transformerait en coffre au trésor.

那棵树十分高兴,因为他肯定木工将把他做成一个放宝藏的箱子。

Le côté positif c’est le travail donné aux charpentiers de marine et aux locaux qui gagnent plus qu’en travaillant la terre.

积极的一面就可以给木匠一点活干,也可让当地人比在地里干活多挣点钱。

Fondée en 1993, produit des aciers rapides foret, percer les travailleurs de la construction, des charpentiers, des outils de forage, comme à grande vitesse produits de l'acier.

公司成立于1993年,主要生产高钢麻花钻,建工钻,木工钻和高钢车刀等系列产品。

L'un d'eux s'approcha du premier arbre et dit: "Cet arbre m'a l'air solide, je pourrais le vendre à un charpentier ". Et il lui donna un premier coup de hache.

一个伐木工走近了第一棵树,说:"我看这棵树挺结实的,可以把它卖给木工。"说完,他就向树干砍了过去。

Faute de papier et de plume à encre, j’ai dessiné et j’ai écrit mes premiers mots sur l’envers des carnets de rationnement, en me servant d’un crayon de charpentier bleu et rouge.

由于缺乏纸张和羽羊毫,我用一支木匠用的红蓝铅笔,在定量购货证的反面画画并写下我最初的字词的。

En règle générale, ils occupent plutôt les emplois d'architecte, ingénieur et autres travailleurs techniques, gestionnaire, agent de maîtrise et assimilés, agent des services de sécurité et de protection, forgeron, outilleur, maçon, charpentier et autres métiers du bâtiment.

,男性主要充当建筑师、工程师和相关技术工人、经理、生产主管和一般工头、警卫、铁匠、工具制造者、瓦工、木工和其他建筑工人。

De la même façon qu'un tournevis serait un bien mauvais choix pour un charpentier qui a besoin de planter un clou, il est évident que telle ou telle approche de la limitation des armements et du désarmement n'est pas nécessairement la mieux adaptée aux circonstances du moment.

正如需要用锤子钉钉子的木工选择了一把螺丝刀,军控和裁军办法显然并非总适合于目前的情况。

Dans le cadre des programmes du Conseil, des équipes de médecins, d'éducateurs, de travailleurs du bâtiment, d'ingénieurs, de charpentiers et d'étudiants bénévoles effectuent des missions d'assistance de courte durée auprès de communautés à travers le monde, notamment dans les pays suivants : Kenya, Tchad, Albanie, Ouganda, Pologne, Slovaquie, Inde, Mexique, Philippines, Indonésie, Costa Rica, Haïti, Guatemala et Madagascar.

该组织的东正教任务组方案派遣由医生、教育工作者、建筑工人、工程师、木匠以及学生组成的短期志愿者,为世界各国的社区提供援助,这些国家包括肯尼亚、乍得、阿尔巴尼亚、乌干达、波兰、斯洛伐克、印度、墨西哥、菲律宾、印度尼西亚、哥斯达黎加、海地、危地马拉及马达加斯加。

En outre, le Ministère de la défense a organisé des activités de formation de type non scolaire axées sur des métiers considérés comme « masculins », comme les conducteurs de camions, les charpentiers, les maçons, les plombiers etcEnviron 3 545 jeunes femmes membres du service national ont participé à cette formation; parmi elles, on compte 629 conductrices de tracteurs, 248 conductrices de machines, 20l plombiers et 171 électriciennes.

除此之外,国防部组织过以就业为导向的非正规培训,其业侧重点“男人从事的业”,诸如驾驶重型卡车、木工泥瓦工、管子工等。

Sur ce total, plus de 59 290 avaient été démobilisés; plus de 57 590 avaient choisi l'option de la réinsertion (et dans certains cas avaient déjà mené à bien celle-ci) dans les domaines suivants : 43 % dans le secteur agricole, 25 % dans une formation professionnelle ou par un placement direct, dans un emploi tel que celui de charpentier, de forgeron ou de tailleur, 21 % dans une petite entreprise, 5 % dans l'Armée nationale afghane ou la police nationale, 5 % dans les opérations de déminage, et 1 % dans l'enseignement.

其中超过59 290人顺利复员,超过57 590人选择加入(有的已经完成)以下领域的重返社会进程:农业部门(43%),业培训或直接安置工作(25%),如木工金属加工或裁缝,小企业(21%),阿富汗国家军队或阿富汗国家警察(5%),扫雷(5%),教育(1%)。

Les représentants des Bermudes rassemblaient des membres du Régiment des Bermudes, des danseurs de Gombey, des patrons et membres du personnel hospitalier, des gardiens de traditions dans le domaine des «arts du jeu», des gardiens de traditions dans la construction de bateaux et d'arènes de course de mouettes, des maçons et charpentiers, des cuisiniers, des conteurs d'histoires, des musiciens, des joueurs de cricket et des généalogistes, tous rassemblés sur le National Mall, qui ont partagé le dynamisme et la diversité des traditions, de l'art populaire et du patrimoine culturel des Bermudes avec le reste du monde.

由百慕大剧团成员、Gombey舞蹈家、厨师、酒店服务行业雇员、“演奏艺术”传承人、参加造船和海鸥比赛的传承人、泥瓦匠、建筑工、烹饪师、小说家、音乐家、板球队员、系谱学家等组成的百慕大艺术代表团莅临“国家广场”,与全世界分享百慕大文化传统、民间艺术、文化遗产的魅力和风采。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charpentier 的法语例句

用户正在搜索


充满深情的话, 充满生气的, 充满睡意的, 充满危险的, 充满污泥的, 充满喜悦, 充满阳光, 充满淤泥, 充满淤泥的, 充满怨恨的心,

相似单词


charpentage, charpente, charpenté, charpenter, charpenterie, charpentier, charpie, charpiede, charre, charrée,
n. m.
屋架工, 木匠, 木工; 屋架工程承包商 法 语助 手
想:

想词
menuisier细木工匠;maçon砖石工,泥瓦工;cordonnier修鞋的皮匠,鞋匠;forgeron锻工;ouvrier工人;mécanicien械师;tailleur裁缝, 成衣工;électricien电工;jardinier园丁,园艺工人;charpente屋架;artisan手工业者,手艺人,工匠;

Il est charpentier de son état.

他的职业是木匠

Lorsque le premier arbre arriva chez le charpentier, il fut transform en une simple mangeoire pour les animaux.

第一棵来到木工那里。

Larbre était content, parce quil était sûr que le charpentier le transformerait en coffre au trésor.

那棵树十分高兴,因为他肯定木工将把他做成一个放宝藏的箱

Le côté positif c’est le travail donné aux charpentiers de marine et aux locaux qui gagnent plus qu’en travaillant la terre.

积极的一面就是可以给木匠一点活干,也可让当地人比在地里干活多挣点钱。

Fondée en 1993, produit des aciers rapides foret, percer les travailleurs de la construction, des charpentiers, des outils de forage, comme à grande vitesse produits de l'acier.

公司成立于1993年,主要生产高钢麻花钻,建工钻,木工钻和高钢车刀等系列产品。

L'un d'eux s'approcha du premier arbre et dit: "Cet arbre m'a l'air solide, je pourrais le vendre à un charpentier ". Et il lui donna un premier coup de hache.

一个伐木工走近了第一棵树,说:"我看这棵树挺结实的,可以把它卖给木工。"说完,他就向树干砍了过去。

Faute de papier et de plume à encre, j’ai dessiné et j’ai écrit mes premiers mots sur l’envers des carnets de rationnement, en me servant d’un crayon de charpentier bleu et rouge.

由于缺乏纸张和羽羊毫,我是用一支木匠用的红蓝铅笔,在定量购货证的反面画画并写下我最初的字词的。

En règle générale, ils occupent plutôt les emplois d'architecte, ingénieur et autres travailleurs techniques, gestionnaire, agent de maîtrise et assimilés, agent des services de sécurité et de protection, forgeron, outilleur, maçon, charpentier et autres métiers du bâtiment.

总体而言,男性主要充当建筑师、工程师和相关技术工人、经理、生产主管和一般工头、警卫、铁匠、工具制造者、瓦工、木工和其他建筑工人。

De la même façon qu'un tournevis serait un bien mauvais choix pour un charpentier qui a besoin de planter un clou, il est évident que telle ou telle approche de la limitation des armements et du désarmement n'est pas nécessairement la mieux adaptée aux circonstances du moment.

正如需要用锤的木工选择了一把螺丝刀,军控和裁军办法显然并非总是适合于目前的情况。

Dans le cadre des programmes du Conseil, des équipes de médecins, d'éducateurs, de travailleurs du bâtiment, d'ingénieurs, de charpentiers et d'étudiants bénévoles effectuent des missions d'assistance de courte durée auprès de communautés à travers le monde, notamment dans les pays suivants : Kenya, Tchad, Albanie, Ouganda, Pologne, Slovaquie, Inde, Mexique, Philippines, Indonésie, Costa Rica, Haïti, Guatemala et Madagascar.

该组织的东正教任务组方案派遣由医生、教育工作者、建筑工人、工程师、木匠以及学生组成的短期志愿者,为世界各国的社区提供援助,这些国家包括肯尼亚、乍得、阿尔巴尼亚、乌干达、波兰、斯洛伐克、印度、墨西哥、菲律宾、印度尼西亚、哥斯达黎加、海地、危地马拉及马达加斯加。

En outre, le Ministère de la défense a organisé des activités de formation de type non scolaire axées sur des métiers considérés comme « masculins », comme les conducteurs de camions, les charpentiers, les maçons, les plombiers etcEnviron 3 545 jeunes femmes membres du service national ont participé à cette formation; parmi elles, on compte 629 conductrices de tracteurs, 248 conductrices de machines, 20l plombiers et 171 électriciennes.

除此之外,国防部组织过以就业为导向的非正规培训,其职业侧重点是“男人从事的职业”,诸如驾驶重型卡车、木工泥瓦工、管工等。

Sur ce total, plus de 59 290 avaient été démobilisés; plus de 57 590 avaient choisi l'option de la réinsertion (et dans certains cas avaient déjà mené à bien celle-ci) dans les domaines suivants : 43 % dans le secteur agricole, 25 % dans une formation professionnelle ou par un placement direct, dans un emploi tel que celui de charpentier, de forgeron ou de tailleur, 21 % dans une petite entreprise, 5 % dans l'Armée nationale afghane ou la police nationale, 5 % dans les opérations de déminage, et 1 % dans l'enseignement.

其中超过59 290人顺利复员,超过57 590人选择加入(有的已经完成)以下领域的重返社会进程:农业部门(43%),职业培训或直接安置工作(25%),如木工金属加工或裁缝,小企业(21%),阿富汗国家军队或阿富汗国家警察(5%),扫雷(5%),教育(1%)。

Les représentants des Bermudes rassemblaient des membres du Régiment des Bermudes, des danseurs de Gombey, des patrons et membres du personnel hospitalier, des gardiens de traditions dans le domaine des «arts du jeu», des gardiens de traditions dans la construction de bateaux et d'arènes de course de mouettes, des maçons et charpentiers, des cuisiniers, des conteurs d'histoires, des musiciens, des joueurs de cricket et des généalogistes, tous rassemblés sur le National Mall, qui ont partagé le dynamisme et la diversité des traditions, de l'art populaire et du patrimoine culturel des Bermudes avec le reste du monde.

由百慕大剧团成员、Gombey舞蹈家、厨师、酒店服务行业雇员、“演奏艺术”传承人、参加造船和海鸥比赛的传承人、泥瓦匠、建筑工、烹饪师、小说家、音乐家、板球队员、系谱学家等组成的百慕大艺术代表团莅临“国家广场”,与全世界分享百慕大文化传统、民间艺术、文化遗产的魅力和风采。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charpentier 的法语例句

用户正在搜索


充气电抗, 充气度, 充气感受器, 充气固体, 充气救生艇, 充气轮胎, 充气轮胎式压路机, 充气模板, 充气尿道镜, 充气膀胱镜,

相似单词


charpentage, charpente, charpenté, charpenter, charpenterie, charpentier, charpie, charpiede, charre, charrée,
n. m.
, 匠, ; 程承包商 法 语助 手
联想:
  • structure   n.f. 结构;构造;组织,机构

联想词
menuisier匠;maçon砖石,泥瓦;cordonnier修鞋的皮匠,鞋匠;forgeron;ouvrier人;mécanicien机械师;tailleur裁缝, 成衣;électricien;jardinier园丁,园艺人;charpente架;artisan业者,手艺人,匠;

Il est charpentier de son état.

他的职业是

Lorsque le premier arbre arriva chez le charpentier, il fut transform en une simple mangeoire pour les animaux.

第一棵来到那里。

Larbre était content, parce quil était sûr que le charpentier le transformerait en coffre au trésor.

那棵树十分高兴,因为他肯定将把他做成一个放宝藏的箱子。

Le côté positif c’est le travail donné aux charpentiers de marine et aux locaux qui gagnent plus qu’en travaillant la terre.

积极的一面就是可以给一点活干,也可让当地人比在地里干活多挣点钱。

Fondée en 1993, produit des aciers rapides foret, percer les travailleurs de la construction, des charpentiers, des outils de forage, comme à grande vitesse produits de l'acier.

公司成立1993年,主要生产高钢麻花钻,建钻,钻和高钢车刀等系列产品。

L'un d'eux s'approcha du premier arbre et dit: "Cet arbre m'a l'air solide, je pourrais le vendre à un charpentier ". Et il lui donna un premier coup de hache.

一个伐走近了第一棵树,说:"我看这棵树挺结实的,可以把它卖给。"说完,他就向树干砍了过去。

Faute de papier et de plume à encre, j’ai dessiné et j’ai écrit mes premiers mots sur l’envers des carnets de rationnement, en me servant d’un crayon de charpentier bleu et rouge.

缺乏纸张和羽羊毫,我是用一支用的红蓝铅笔,在定量购货证的反面画画并写下我最初的字词的。

En règle générale, ils occupent plutôt les emplois d'architecte, ingénieur et autres travailleurs techniques, gestionnaire, agent de maîtrise et assimilés, agent des services de sécurité et de protection, forgeron, outilleur, maçon, charpentier et autres métiers du bâtiment.

总体而言,男性主要充当建筑师、程师和相关技术人、经理、生产主管和一般头、警卫、铁匠、具制造者、瓦和其他建筑人。

De la même façon qu'un tournevis serait un bien mauvais choix pour un charpentier qui a besoin de planter un clou, il est évident que telle ou telle approche de la limitation des armements et du désarmement n'est pas nécessairement la mieux adaptée aux circonstances du moment.

正如需要用锤子钉钉子的选择了一把螺丝刀,军控和裁军办法显然并非总是适合的情况。

Dans le cadre des programmes du Conseil, des équipes de médecins, d'éducateurs, de travailleurs du bâtiment, d'ingénieurs, de charpentiers et d'étudiants bénévoles effectuent des missions d'assistance de courte durée auprès de communautés à travers le monde, notamment dans les pays suivants : Kenya, Tchad, Albanie, Ouganda, Pologne, Slovaquie, Inde, Mexique, Philippines, Indonésie, Costa Rica, Haïti, Guatemala et Madagascar.

该组织的东正教任务组方案派遣由医生、教育作者、建筑人、程师、匠以及学生组成的短期志愿者,为世界各国的社区提供援助,这些国家包括肯尼亚、乍得、阿尔巴尼亚、乌干达、波兰、斯洛伐克、印度、墨西哥、菲律宾、印度尼西亚、哥斯达黎加、海地、危地马拉及马达加斯加。

En outre, le Ministère de la défense a organisé des activités de formation de type non scolaire axées sur des métiers considérés comme « masculins », comme les conducteurs de camions, les charpentiers, les maçons, les plombiers etcEnviron 3 545 jeunes femmes membres du service national ont participé à cette formation; parmi elles, on compte 629 conductrices de tracteurs, 248 conductrices de machines, 20l plombiers et 171 électriciennes.

除此之外,国防部组织过以就业为导向的非正规培训,其职业侧重点是“男人从事的职业”,诸如驾驶重型卡车、泥瓦、管子等。

Sur ce total, plus de 59 290 avaient été démobilisés; plus de 57 590 avaient choisi l'option de la réinsertion (et dans certains cas avaient déjà mené à bien celle-ci) dans les domaines suivants : 43 % dans le secteur agricole, 25 % dans une formation professionnelle ou par un placement direct, dans un emploi tel que celui de charpentier, de forgeron ou de tailleur, 21 % dans une petite entreprise, 5 % dans l'Armée nationale afghane ou la police nationale, 5 % dans les opérations de déminage, et 1 % dans l'enseignement.

其中超过59 290人顺利复员,超过57 590人选择加入(有的已经完成)以下领域的重返社会进程:农业部门(43%),职业培训或直接安置作(25%),如金属加或裁缝,小企业(21%),阿富汗国家军队或阿富汗国家警察(5%),扫雷(5%),教育(1%)。

Les représentants des Bermudes rassemblaient des membres du Régiment des Bermudes, des danseurs de Gombey, des patrons et membres du personnel hospitalier, des gardiens de traditions dans le domaine des «arts du jeu», des gardiens de traditions dans la construction de bateaux et d'arènes de course de mouettes, des maçons et charpentiers, des cuisiniers, des conteurs d'histoires, des musiciens, des joueurs de cricket et des généalogistes, tous rassemblés sur le National Mall, qui ont partagé le dynamisme et la diversité des traditions, de l'art populaire et du patrimoine culturel des Bermudes avec le reste du monde.

由百慕大剧团成员、Gombey舞蹈家、厨师、酒店服务行业雇员、“演奏艺术”传承人、参加造船和海鸥比赛的传承人、泥瓦匠、建筑、烹饪师、小说家、音乐家、板球队员、系谱学家等组成的百慕大艺术代表团莅临“国家广场”,与全世界分享百慕大文化传统、民间艺术、文化遗产的魅力和风采。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charpentier 的法语例句

用户正在搜索


充血减轻的, 充血性鼻窦炎, 充血性青光眼, 充血性痛经, 充血肿胀(面部的), 充血肿胀的, 充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的,

相似单词


charpentage, charpente, charpenté, charpenter, charpenterie, charpentier, charpie, charpiede, charre, charrée,