法语助手
  • 关闭
n. f.
[音](嘴的)开张 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les 2 et 3 mars, des représentants de l'ESA et des membres du personnel de l'ICIMOD ont préparé tous les matériels nécessaires pour le stage de formation et l'atelier, et installé divers logiciels, notamment les logiciels BEAM (Basic European Remote Sensing Satellite, Envisat Advanced Along-Track Scanning Radiometer, Medium Resolution Imaging Spectrometer Toolbox), BEST (Basic Envisat Synthetic Aperture Radar Toolbox) et LEOWorks ainsi que diverses séries de données Envisat originales.

3月2日和3日,欧代表和山区发展心工作人员为培训班和讲习班准备了所有必要材料,并且安装了各种软件,包括基本欧洲遥感卫星和环境卫星先进的沿径迹扫描射线探测器和分辨率成像分光仪工箱(BEAM)、基本环境卫星合成孔径雷达工箱(BEST)、LEOWorks和环境卫星的不同原始数据集。

La mise à jour et l'amélioration d'Aperture de même que l'établissement de rapports de gestion se sont poursuivis sans interruption.

更新并加强Aperture软件以及制定管理报告是一项需要持续进行的工作。

Il a annoncé que des informations sur l'état de la base de données APERTURE seraient fournies à une date ultérieure.

他说,关于通用软件数据库的现况资料将在销后提供。

La collecte de données sur l'occupation de l'espace au siège a été menée à bien grâce à la base de données Aperture.

通过Aperture数据库,已经完成了收集总部间占用数据的工作

Un certain nombre de fonctions ont été ajoutées à la version actuelle du système Aperture, notamment pour la garde et la cession des biens.

Aperture盘存系统目前的已经加上了少数几个特点,其包括保管/处理特点。

En attendant la mise en place du système de planification des ressources, le PNUD utilise le système d'inventaire Aperture à titre de solution provisoire.

在实施紧急恢复方案之前,开发计划署正在使用Aperture系统,作为临时解决方法。

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux des bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture数据库已开始收集开发计划署国别办事处和开发计划署在总部占用间的租赁和其他数据

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux de bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture数据库已开始收集开发计划署国别办事处和开发计划署在总部占用间的租赁和其他数据

En sa qualité de membre du Sous-Groupe des locaux et des services communs du Groupe des Nations Unies pour le développement, le FNUAP a vigoureusement défendu la proposition d'acquisition du logiciel de gestion de locaux « Aperture ».

作为发展集团共同房地分组的成员,人口基金坚决支持购买间管理软件“Aperture”的倡议和共同事务。

Une autre délégation a demandé des renseignements supplémentaires sur l'état de la base de données APERTURE et la passation par pertes et profits des avances pour frais de voyage qui n'ont pas été réglées dans les délais.

另一代表团要求就有关通用软件数据库和有关注销过期的预支旅费方面的现况提出进一步资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aperture 的法语例句

用户正在搜索


被分裂的, 被风吹动的, 被风刮倒的树木, 被封锁港, 被服, 被俘, 被俘的, 被腐蚀电气石, 被赋予人形人性的, 被覆,

相似单词


apériteur, apéritif, apéritrice, apéro, apertomètre, aperture, aperturedu, apesanteur, apétale, apétales,
n. f.
[音](嘴的)开张 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les 2 et 3 mars, des représentants de l'ESA et des membres du personnel de l'ICIMOD ont préparé tous les matériels nécessaires pour le stage de formation et l'atelier, et installé divers logiciels, notamment les logiciels BEAM (Basic European Remote Sensing Satellite, Envisat Advanced Along-Track Scanning Radiometer, Medium Resolution Imaging Spectrometer Toolbox), BEST (Basic Envisat Synthetic Aperture Radar Toolbox) et LEOWorks ainsi que diverses séries de données Envisat originales.

3月2日和3日,欧空局代表和山区发展中心工作人员为培训班和讲习班准备了所有必要材料,并且安装了各种软件,包括基本欧洲遥感星和星先进的沿径迹扫描射线探测器和中分辨率成像分光仪工箱(BEAM)、基本星合成孔径雷达工箱(BEST)、LEOWorks和星的不数据集。

La mise à jour et l'amélioration d'Aperture de même que l'établissement de rapports de gestion se sont poursuivis sans interruption.

更新并加强Aperture软件以及制定管理报告是一项需要持续进行的工作。

Il a annoncé que des informations sur l'état de la base de données APERTURE seraient fournies à une date ultérieure.

他说,关于通用软件数据库的现况资料将在销后提供。

La collecte de données sur l'occupation de l'espace au siège a été menée à bien grâce à la base de données Aperture.

通过Aperture数据库,已经完成了收集总部空间占用数据的工作

Un certain nombre de fonctions ont été ajoutées à la version actuelle du système Aperture, notamment pour la garde et la cession des biens.

Aperture盘存系统目前的功能中已经加上了少数几个特点,其中包括保管/处理特点。

En attendant la mise en place du système de planification des ressources, le PNUD utilise le système d'inventaire Aperture à titre de solution provisoire.

在实施紧急恢复方案之前,开发计划署正在使用Aperture系统,作为临时解决方法。

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux des bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture数据库已开收集开发计划署国别办事处和开发计划署在总部占用空间的租赁和其他数据

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux de bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture数据库已开收集开发计划署国别办事处和开发计划署在总部占用空间的租赁和其他数据

En sa qualité de membre du Sous-Groupe des locaux et des services communs du Groupe des Nations Unies pour le développement, le FNUAP a vigoureusement défendu la proposition d'acquisition du logiciel de gestion de locaux « Aperture ».

作为发展集团共房地分组的成员,人口基金坚决支持购买空间管理软件“Aperture”的倡议和共事务。

Une autre délégation a demandé des renseignements supplémentaires sur l'état de la base de données APERTURE et la passation par pertes et profits des avances pour frais de voyage qui n'ont pas été réglées dans les délais.

另一代表团要求就有关通用软件数据库和有关注销过期的预支旅费方面的现况提出进一步资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aperture 的法语例句

用户正在搜索


被轰击粒子, 被轰击原子, 被忽略的, 被忽视的, 被毁坏的, 被击倒的, 被击昏的, 被击溃的, 被积函数, 被极度崇拜的人或物,

相似单词


apériteur, apéritif, apéritrice, apéro, apertomètre, aperture, aperturedu, apesanteur, apétale, apétales,
n. f.
[音](嘴的)开张 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les 2 et 3 mars, des représentants de l'ESA et des membres du personnel de l'ICIMOD ont préparé tous les matériels nécessaires pour le stage de formation et l'atelier, et installé divers logiciels, notamment les logiciels BEAM (Basic European Remote Sensing Satellite, Envisat Advanced Along-Track Scanning Radiometer, Medium Resolution Imaging Spectrometer Toolbox), BEST (Basic Envisat Synthetic Aperture Radar Toolbox) et LEOWorks ainsi que diverses séries de données Envisat originales.

3月2日和3日,欧空局代表和山区发展中心工作人员为培训班和讲习班准备了所有必要材,并且安装了各软件,包括基本欧洲遥感卫星和环境卫星先进的沿径迹扫描射线探测器和中分辨率成像分光仪工箱(BEAM)、基本环境卫星合成孔径雷达工箱(BEST)、LEOWorks和环境卫星的不同原始数据集。

La mise à jour et l'amélioration d'Aperture de même que l'établissement de rapports de gestion se sont poursuivis sans interruption.

更新并加强Aperture软件以及制定管理报告是一项需要持续进行的工作。

Il a annoncé que des informations sur l'état de la base de données APERTURE seraient fournies à une date ultérieure.

他说,关于通用软件数据库的现将在销后提供。

La collecte de données sur l'occupation de l'espace au siège a été menée à bien grâce à la base de données Aperture.

通过Aperture数据库,已经完成了收集总部空间占用数据的工作

Un certain nombre de fonctions ont été ajoutées à la version actuelle du système Aperture, notamment pour la garde et la cession des biens.

Aperture盘存系统目前的功能中已经加上了少数几个特点,其中包括保管/处理特点。

En attendant la mise en place du système de planification des ressources, le PNUD utilise le système d'inventaire Aperture à titre de solution provisoire.

在实施紧急恢复方案之前,开发计划署正在使用Aperture系统,作为临时解决方法。

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux des bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture数据库已开始收集开发计划署国别办事处和开发计划署在总部占用空间的租赁和其他数据

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux de bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture数据库已开始收集开发计划署国别办事处和开发计划署在总部占用空间的租赁和其他数据

En sa qualité de membre du Sous-Groupe des locaux et des services communs du Groupe des Nations Unies pour le développement, le FNUAP a vigoureusement défendu la proposition d'acquisition du logiciel de gestion de locaux « Aperture ».

作为发展集团共同房地分组的成员,人口基金坚决支持购买空间管理软件“Aperture”的倡议和共同事务。

Une autre délégation a demandé des renseignements supplémentaires sur l'état de la base de données APERTURE et la passation par pertes et profits des avances pour frais de voyage qui n'ont pas été réglées dans les délais.

另一代表团要求就有关通用软件数据库和有关注销过期的预支旅费方面的现提出进一步

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aperture 的法语例句

用户正在搜索


被搅浑的, 被叫, 被叫付费号, 被觉察, 被接纳, 被接纳的(人), 被接收的, 被接受的, 被揭掉假面具的, 被劫,

相似单词


apériteur, apéritif, apéritrice, apéro, apertomètre, aperture, aperturedu, apesanteur, apétale, apétales,
n. f.
[音](嘴的)开张 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les 2 et 3 mars, des représentants de l'ESA et des membres du personnel de l'ICIMOD ont préparé tous les matériels nécessaires pour le stage de formation et l'atelier, et installé divers logiciels, notamment les logiciels BEAM (Basic European Remote Sensing Satellite, Envisat Advanced Along-Track Scanning Radiometer, Medium Resolution Imaging Spectrometer Toolbox), BEST (Basic Envisat Synthetic Aperture Radar Toolbox) et LEOWorks ainsi que diverses séries de données Envisat originales.

3月2日和3日,欧空局代表和山区发展中心工为培训班和讲习班准备了所有必要材料,并且安装了各种软件,包括基本欧洲遥感卫星和环境卫星先进的沿径迹扫描射线探测器和中分辨率成像分光仪工箱(BEAM)、基本环境卫星合成孔径雷达工箱(BEST)、LEOWorks和环境卫星的不同原始集。

La mise à jour et l'amélioration d'Aperture de même que l'établissement de rapports de gestion se sont poursuivis sans interruption.

更新并加强Aperture软件以及制定管理报告是一项需要持续进行的工

Il a annoncé que des informations sur l'état de la base de données APERTURE seraient fournies à une date ultérieure.

他说,关于通软件库的现况资料将在销后提供。

La collecte de données sur l'occupation de l'espace au siège a été menée à bien grâce à la base de données Aperture.

通过Aperture库,已经完成了收集总部空间占的工

Un certain nombre de fonctions ont été ajoutées à la version actuelle du système Aperture, notamment pour la garde et la cession des biens.

Aperture盘存系统目前的功能中已经加上了少几个特点,其中包括保管/处理特点。

En attendant la mise en place du système de planification des ressources, le PNUD utilise le système d'inventaire Aperture à titre de solution provisoire.

在实施紧急恢复方案之前,开发计划署正在使Aperture系统,为临时解决方法。

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux des bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture库已开始收集开发计划署国别办事处和开发计划署在总部占空间的租赁和其他

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux de bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture库已开始收集开发计划署国别办事处和开发计划署在总部占空间的租赁和其他

En sa qualité de membre du Sous-Groupe des locaux et des services communs du Groupe des Nations Unies pour le développement, le FNUAP a vigoureusement défendu la proposition d'acquisition du logiciel de gestion de locaux « Aperture ».

为发展集团共同房地分组的成口基金坚决支持购买空间管理软件“Aperture”的倡议和共同事务。

Une autre délégation a demandé des renseignements supplémentaires sur l'état de la base de données APERTURE et la passation par pertes et profits des avances pour frais de voyage qui n'ont pas été réglées dans les délais.

另一代表团要求就有关通软件库和有关注销过期的预支旅费方面的现况提出进一步资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aperture 的法语例句

用户正在搜索


被禁止做某事, 被警告的, 被纠缠的, 被拘留者, 被拘押的, 被拘押者, 被拒绝考虑的, 被开槽的, 被开除的, 被开除的(人),

相似单词


apériteur, apéritif, apéritrice, apéro, apertomètre, aperture, aperturedu, apesanteur, apétale, apétales,
n. f.
[音](嘴)开张 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les 2 et 3 mars, des représentants de l'ESA et des membres du personnel de l'ICIMOD ont préparé tous les matériels nécessaires pour le stage de formation et l'atelier, et installé divers logiciels, notamment les logiciels BEAM (Basic European Remote Sensing Satellite, Envisat Advanced Along-Track Scanning Radiometer, Medium Resolution Imaging Spectrometer Toolbox), BEST (Basic Envisat Synthetic Aperture Radar Toolbox) et LEOWorks ainsi que diverses séries de données Envisat originales.

3月2日和3日,欧空和山区发展中心工作人员为培训班和讲习班准备了所有必要材料,并且安装了各种软件,包括基本欧洲遥感卫星和环境卫星先进沿径迹扫描射线探测器和中分辨率成像分光仪工箱(BEAM)、基本环境卫星合成孔径雷达工箱(BEST)、LEOWorks和环境卫星不同原始数据集。

La mise à jour et l'amélioration d'Aperture de même que l'établissement de rapports de gestion se sont poursuivis sans interruption.

更新并加强Aperture软件以及制定管理报告是一项需要持续进行工作。

Il a annoncé que des informations sur l'état de la base de données APERTURE seraient fournies à une date ultérieure.

他说,关于通用软件数据库现况资料将在销后提供。

La collecte de données sur l'occupation de l'espace au siège a été menée à bien grâce à la base de données Aperture.

通过Aperture数据库,已经完成了收集总部空间占用数据工作

Un certain nombre de fonctions ont été ajoutées à la version actuelle du système Aperture, notamment pour la garde et la cession des biens.

Aperture盘存系统目能中已经加上了少数几个特点,其中包括保管/处理特点。

En attendant la mise en place du système de planification des ressources, le PNUD utilise le système d'inventaire Aperture à titre de solution provisoire.

在实施紧急恢复方案之,开发计划署正在使用Aperture系统,作为临时解决方法。

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux des bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture数据库已开始收集开发计划署国别办事处和开发计划署在总部占用空间租赁和其他数据

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux de bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture数据库已开始收集开发计划署国别办事处和开发计划署在总部占用空间租赁和其他数据

En sa qualité de membre du Sous-Groupe des locaux et des services communs du Groupe des Nations Unies pour le développement, le FNUAP a vigoureusement défendu la proposition d'acquisition du logiciel de gestion de locaux « Aperture ».

作为发展集团共同房地分组成员,人口基金坚决支持购买空间管理软件“Aperture”倡议和共同事务。

Une autre délégation a demandé des renseignements supplémentaires sur l'état de la base de données APERTURE et la passation par pertes et profits des avances pour frais de voyage qui n'ont pas été réglées dans les délais.

另一团要求就有关通用软件数据库和有关注销过期预支旅费方面现况提出进一步资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aperture 的法语例句

用户正在搜索


被控制, 被控制的, 被控制感, 被框住<书>, 被困扰的(人), 被雷击, 被里, 被领导的, 被流放者, 被录取,

相似单词


apériteur, apéritif, apéritrice, apéro, apertomètre, aperture, aperturedu, apesanteur, apétale, apétales,

用户正在搜索


被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的, 被弄断的, 被弄碎,

相似单词


apériteur, apéritif, apéritrice, apéro, apertomètre, aperture, aperturedu, apesanteur, apétale, apétales,
n. f.
[音](嘴)开张 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les 2 et 3 mars, des représentants de l'ESA et des membres du personnel de l'ICIMOD ont préparé tous les matériels nécessaires pour le stage de formation et l'atelier, et installé divers logiciels, notamment les logiciels BEAM (Basic European Remote Sensing Satellite, Envisat Advanced Along-Track Scanning Radiometer, Medium Resolution Imaging Spectrometer Toolbox), BEST (Basic Envisat Synthetic Aperture Radar Toolbox) et LEOWorks ainsi que diverses séries de données Envisat originales.

3月2日和3日,欧空局代表和山区发展中心工作人员为培训班和讲习班准备了所有必要材料,并且安装了各种软件,包括基本欧洲遥感和环境先进沿径迹扫描射线探测器和中分辨率像分光仪工箱(BEAM)、基本环境径雷达工箱(BEST)、LEOWorks和环境不同原始数据集。

La mise à jour et l'amélioration d'Aperture de même que l'établissement de rapports de gestion se sont poursuivis sans interruption.

更新并加强Aperture软件以及制定管理报告是一项需要持续进行工作。

Il a annoncé que des informations sur l'état de la base de données APERTURE seraient fournies à une date ultérieure.

他说,关于通用软件数据库现况资料将在销后提供。

La collecte de données sur l'occupation de l'espace au siège a été menée à bien grâce à la base de données Aperture.

通过Aperture数据库,已经完了收集总部空间占用数据工作

Un certain nombre de fonctions ont été ajoutées à la version actuelle du système Aperture, notamment pour la garde et la cession des biens.

Aperture盘存系统目前功能中已经加上了少数几个特点,其中包括保管/处理特点。

En attendant la mise en place du système de planification des ressources, le PNUD utilise le système d'inventaire Aperture à titre de solution provisoire.

在实施紧急恢复方案之前,开发计划署正在使用Aperture系统,作为临时解决方法。

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux des bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture数据库已开始收集开发计划署国别办事处和开发计划署在总部占用空间租赁和其他数据

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux de bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture数据库已开始收集开发计划署国别办事处和开发计划署在总部占用空间租赁和其他数据

En sa qualité de membre du Sous-Groupe des locaux et des services communs du Groupe des Nations Unies pour le développement, le FNUAP a vigoureusement défendu la proposition d'acquisition du logiciel de gestion de locaux « Aperture ».

作为发展集团共同房地分组员,人口基金坚决支持购买空间管理软件“Aperture”倡议和共同事务。

Une autre délégation a demandé des renseignements supplémentaires sur l'état de la base de données APERTURE et la passation par pertes et profits des avances pour frais de voyage qui n'ont pas été réglées dans les délais.

另一代表团要求就有关通用软件数据库和有关注销过期预支旅费方面现况提出进一步资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aperture 的法语例句

用户正在搜索


被抛弃, 被抛弃的, 被碰伤的, 被拼写, 被迫, 被迫从事繁重工作的场所, 被迫的, 被迫害的(人), 被迫迁居, 被迫做某事,

相似单词


apériteur, apéritif, apéritrice, apéro, apertomètre, aperture, aperturedu, apesanteur, apétale, apétales,
n. f.
[音](嘴的)开张 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les 2 et 3 mars, des représentants de l'ESA et des membres du personnel de l'ICIMOD ont préparé tous les matériels nécessaires pour le stage de formation et l'atelier, et installé divers logiciels, notamment les logiciels BEAM (Basic European Remote Sensing Satellite, Envisat Advanced Along-Track Scanning Radiometer, Medium Resolution Imaging Spectrometer Toolbox), BEST (Basic Envisat Synthetic Aperture Radar Toolbox) et LEOWorks ainsi que diverses séries de données Envisat originales.

3月2日和3日,欧空局代表和山区发展中心工作人员为培训班和讲习班准备了所有必要材料,并且安装了各种软件,包括基本欧洲星和环境星先进的沿径迹扫描射线探测器和中分辨率成像分光仪工箱(BEAM)、基本环境星合成孔径雷达工箱(BEST)、LEOWorks和环境星的不同原始数据集。

La mise à jour et l'amélioration d'Aperture de même que l'établissement de rapports de gestion se sont poursuivis sans interruption.

更新并加强Aperture软件以及制定管理报告是一项需要持续进行的工作。

Il a annoncé que des informations sur l'état de la base de données APERTURE seraient fournies à une date ultérieure.

他说,关于软件数据库的现况资料将在销后提供。

La collecte de données sur l'occupation de l'espace au siège a été menée à bien grâce à la base de données Aperture.

Aperture数据库,已经完成了收集总部空间占数据的工作

Un certain nombre de fonctions ont été ajoutées à la version actuelle du système Aperture, notamment pour la garde et la cession des biens.

Aperture盘存系统目前的功能中已经加上了少数几个特点,其中包括保管/处理特点。

En attendant la mise en place du système de planification des ressources, le PNUD utilise le système d'inventaire Aperture à titre de solution provisoire.

在实施紧急恢复方案之前,开发计划署正在使Aperture系统,作为临时解决方法。

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux des bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture数据库已开始收集开发计划署国别办事处和开发计划署在总部占空间的租赁和其他数据

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux de bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture数据库已开始收集开发计划署国别办事处和开发计划署在总部占空间的租赁和其他数据

En sa qualité de membre du Sous-Groupe des locaux et des services communs du Groupe des Nations Unies pour le développement, le FNUAP a vigoureusement défendu la proposition d'acquisition du logiciel de gestion de locaux « Aperture ».

作为发展集团共同房地分组的成员,人口基金坚决支持购买空间管理软件“Aperture”的倡议和共同事务。

Une autre délégation a demandé des renseignements supplémentaires sur l'état de la base de données APERTURE et la passation par pertes et profits des avances pour frais de voyage qui n'ont pas été réglées dans les délais.

另一代表团要求就有关软件数据库和有关注销过期的预支旅费方面的现况提出进一步资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aperture 的法语例句

用户正在搜索


被胜过的, 被识破的, 被实施, 被使用, 被使用的, 被视同外人的, 被视为, 被收到的, 被收买, 被收买的,

相似单词


apériteur, apéritif, apéritrice, apéro, apertomètre, aperture, aperturedu, apesanteur, apétale, apétales,
n. f.
[音](嘴)开张 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les 2 et 3 mars, des représentants de l'ESA et des membres du personnel de l'ICIMOD ont préparé tous les matériels nécessaires pour le stage de formation et l'atelier, et installé divers logiciels, notamment les logiciels BEAM (Basic European Remote Sensing Satellite, Envisat Advanced Along-Track Scanning Radiometer, Medium Resolution Imaging Spectrometer Toolbox), BEST (Basic Envisat Synthetic Aperture Radar Toolbox) et LEOWorks ainsi que diverses séries de données Envisat originales.

3月2日和3日,欧空局代表和山区发展中心工作人员为培训班和讲习班准备了所有必要材料,并且安装了各种软件,基本欧洲遥感卫星和环境卫星先进沿径迹扫描射线探测器和中分辨率成像分光仪工箱(BEAM)、基本环境卫星合成孔径雷达工箱(BEST)、LEOWorks和环境卫星不同原始数据集。

La mise à jour et l'amélioration d'Aperture de même que l'établissement de rapports de gestion se sont poursuivis sans interruption.

更新并加强Aperture软件以及制定管理报告是一项需要持续进行工作。

Il a annoncé que des informations sur l'état de la base de données APERTURE seraient fournies à une date ultérieure.

他说,关于通用软件数据库资料将在销后提供。

La collecte de données sur l'occupation de l'espace au siège a été menée à bien grâce à la base de données Aperture.

通过Aperture数据库,已经完成了收集总部空间占用数据工作

Un certain nombre de fonctions ont été ajoutées à la version actuelle du système Aperture, notamment pour la garde et la cession des biens.

Aperture盘存系统目前功能中已经加上了少数几个特点,其中保管/处理特点。

En attendant la mise en place du système de planification des ressources, le PNUD utilise le système d'inventaire Aperture à titre de solution provisoire.

在实施紧急恢复方案之前,开发计划署正在使用Aperture系统,作为临时解决方法。

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux des bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture数据库已开始收集开发计划署国别办事处和开发计划署在总部占用空间租赁和其他数据

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux de bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture数据库已开始收集开发计划署国别办事处和开发计划署在总部占用空间租赁和其他数据

En sa qualité de membre du Sous-Groupe des locaux et des services communs du Groupe des Nations Unies pour le développement, le FNUAP a vigoureusement défendu la proposition d'acquisition du logiciel de gestion de locaux « Aperture ».

作为发展集团共同房地分组成员,人口基金坚决支持购买空间管理软件“Aperture”倡议和共同事务。

Une autre délégation a demandé des renseignements supplémentaires sur l'état de la base de données APERTURE et la passation par pertes et profits des avances pour frais de voyage qui n'ont pas été réglées dans les délais.

另一代表团要求就有关通用软件数据库和有关注销过期预支旅费方面提出进一步资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aperture 的法语例句

用户正在搜索


被撕碎, 被撕碎的, 被送交的, 被损坏的, 被他人土地围住的土地, 被淘汰的, 被套, 被提供的, 被通知的, 被同化,

相似单词


apériteur, apéritif, apéritrice, apéro, apertomètre, aperture, aperturedu, apesanteur, apétale, apétales,
n. f.
[音](嘴)开张 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les 2 et 3 mars, des représentants de l'ESA et des membres du personnel de l'ICIMOD ont préparé tous les matériels nécessaires pour le stage de formation et l'atelier, et installé divers logiciels, notamment les logiciels BEAM (Basic European Remote Sensing Satellite, Envisat Advanced Along-Track Scanning Radiometer, Medium Resolution Imaging Spectrometer Toolbox), BEST (Basic Envisat Synthetic Aperture Radar Toolbox) et LEOWorks ainsi que diverses séries de données Envisat originales.

3月2日和3日,欧空局代表和山区发展中心工作人员为培训班和讲习班准备了所有必要材料,并且安装了各种软件,包括基本欧洲遥感和环境先进沿径迹扫描射线探测器和中分辨率成像分光仪工箱(BEAM)、基本环境成孔径雷达工箱(BEST)、LEOWorks和环境原始数据集。

La mise à jour et l'amélioration d'Aperture de même que l'établissement de rapports de gestion se sont poursuivis sans interruption.

更新并加强Aperture软件以及制定管理报告是一项需要持续进行工作。

Il a annoncé que des informations sur l'état de la base de données APERTURE seraient fournies à une date ultérieure.

他说,关于通用软件数据库现况资料将在销后提供。

La collecte de données sur l'occupation de l'espace au siège a été menée à bien grâce à la base de données Aperture.

通过Aperture数据库,已经完成了收集总部空间占用数据工作

Un certain nombre de fonctions ont été ajoutées à la version actuelle du système Aperture, notamment pour la garde et la cession des biens.

Aperture盘存系统目前功能中已经加上了少数几个特点,其中包括保管/处理特点。

En attendant la mise en place du système de planification des ressources, le PNUD utilise le système d'inventaire Aperture à titre de solution provisoire.

在实施紧急恢复方案之前,开发计划署正在使用Aperture系统,作为临时解决方法。

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux des bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture数据库已开始收集开发计划署国别办事处和开发计划署在总部占用空间租赁和其他数据

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux de bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture数据库已开始收集开发计划署国别办事处和开发计划署在总部占用空间租赁和其他数据

En sa qualité de membre du Sous-Groupe des locaux et des services communs du Groupe des Nations Unies pour le développement, le FNUAP a vigoureusement défendu la proposition d'acquisition du logiciel de gestion de locaux « Aperture ».

作为发展集团共房地分组成员,人口基金坚决支持购买空间管理软件“Aperture”倡议和共事务。

Une autre délégation a demandé des renseignements supplémentaires sur l'état de la base de données APERTURE et la passation par pertes et profits des avances pour frais de voyage qui n'ont pas été réglées dans les délais.

另一代表团要求就有关通用软件数据库和有关注销过期预支旅费方面现况提出进一步资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aperture 的法语例句

用户正在搜索


被围的, 被围困的, 被围困的(人), 被围起来的场所, 被围住, 被围住[指土地], 被维修的, 被委派为代表的, 被委任的, 被窝儿,

相似单词


apériteur, apéritif, apéritrice, apéro, apertomètre, aperture, aperturedu, apesanteur, apétale, apétales,