法语助手
  • 关闭
rù shuì
s'endormir
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un papa va coucher sa fille de trois ans.

一位父亲哄三岁的女儿

Et je suis comme un oiseau mort quand toi tu dors.

当你后我就是一只死亡的鸟.

Des nuits durant je ne dors pas, le corps en arc.

夜在继续,我蜷曲着身体,难以

Le garçon souffre d'insomnie,il compte des moutons pour s'endormir.

这个男孩患上了失眠症,他靠数

Ils sont trop tristes pour dormir.

他们沮丧地无法

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .

尽管百叶窗是关着的,街上的声音还是使他无法

Même quand je ne dors pas, je fais de mauvais rêves.

即使没有,仍然有噩梦。

À cause du bruit, les prisonniers ont du mal à se rendormir.

噪音造成的结果是使人难以重新

Au moins 800 millions de personnes se couchaient avec la faim au ventre.

至少有8亿人每晚上都在饥饿中

Je voudrais devenir une lune pure, qui chante la berceuse la nuit, qui t’endort la nuit.

我要成为皎洁的月亮,在夜晚唱着摇篮曲,哄你

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant , la fenêtre et les persiennes étaient fermées .

尽管窗子和百叶窗是关着的, 街上的声音还是使他无法

Une bonne communication est aussi stimulante qu'une tasse de caf et emp che aussi bien de dormir apr s.

一段故意义的对话就如一样,令人镇静然后难以

M. Bauetdinov est allé se coucher mais n'a pas pu trouver le sommeil à cause du bruit.

他返回屋内,但无法,因为争吵声很大。

Parfois, lorsqu'il est en train de dormir, ils le réveillent en le secouant ou en martelant continuellement sa porte.

有时他一,狱警就把他摇醒,或持续地敲打他的囚室门。

Un ventilateur industriel portatif est branché en permanence près de la porte, ce qui le gêne pour dormir.

一个便携式的工业电扇放置在其囚室门口附近,24小时不停地运转,使他难以

Nous sommes six milliards, dont la moitié ne mangent pas à leur fin, ce qui est, là encore, immoral.

我们总共60亿人,其中一半每时饿着肚子,这也不道德。

Tous deux ils s'endormirent dans le meme reve, et Charles commenca des lors a jeter quelques roses sur son deuil.

两人在样的梦境中,从此夏尔给丧父之痛的心头平添几朵玫瑰。

Il se sentait constamment tendu et nerveux, avait des difficultés pour dormir, mauvais appétit, des pertes de mémoire et des cauchemars.

他始终感到压力和紧张、难以、食欲差、记忆衰退并做噩梦。

Chaque enfant qui dort affamé participe à la honte que nous devons tous ressentir devant notre échec à protéger ses droits fondamentaux.

每一个饿着肚子的孩子,都应当让我们大家为没有保护他或她的基本权利而感到羞耻。

Contrairement aux cauchemars qui apparaissent durant le sommeil paradoxal, les terreurs nocturnes apparaissent au début du sommeil (1 à 3 heures après l'endormissement).

和那些在睡眠中出现的古怪恶梦不,夜间恐惧症发生在睡眠的初期(后1-3小时)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 入睡 的法语例句

用户正在搜索


充好汉, 充好汉<俗>, 充好汉的, 充好汉的(人), 充好汉的(人)<俗>, 充好人, 充饥, 充饥止渴, 充金, 充军,

相似单词


入室操戈, 入室盗窃, 入室盗窃犯, 入室盗贼, 入手, 入睡, 入睡前幻觉, 入土, 入土为安, 入团,
rù shuì
s'endormir
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un papa va coucher sa fille de trois ans.

一位父亲哄三岁的女儿

Et je suis comme un oiseau mort quand toi tu dors.

当你一只死亡的鸟.

Des nuits durant je ne dors pas, le corps en arc.

夜在继续,蜷曲着身体,难以

Le garçon souffre d'insomnie,il compte des moutons pour s'endormir.

这个男孩患上了失眠症,他靠数羊来

Ils sont trop tristes pour dormir.

他们沮丧地无法

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .

尽管百叶窗关着的,街上的声音还使他无法

Même quand je ne dors pas, je fais de mauvais rêves.

即使没有,仍然有噩梦。

À cause du bruit, les prisonniers ont du mal à se rendormir.

噪音造成的结果使人难以重新

Au moins 800 millions de personnes se couchaient avec la faim au ventre.

至少有8亿人每晚上都在饥饿中

Je voudrais devenir une lune pure, qui chante la berceuse la nuit, qui t’endort la nuit.

要成为皎洁的月亮,在夜晚唱着摇篮曲,哄你

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant , la fenêtre et les persiennes étaient fermées .

尽管窗子和百叶窗关着的, 街上的声音还使他无法

Une bonne communication est aussi stimulante qu'une tasse de caf et emp che aussi bien de dormir apr s.

一段故意义的对话如同咖啡一样,令人镇静然后难以

M. Bauetdinov est allé se coucher mais n'a pas pu trouver le sommeil à cause du bruit.

他返回屋内,但无法,因为争吵声很大。

Parfois, lorsqu'il est en train de dormir, ils le réveillent en le secouant ou en martelant continuellement sa porte.

有时他一把他摇醒,或持续地敲打他的囚室门。

Un ventilateur industriel portatif est branché en permanence près de la porte, ce qui le gêne pour dormir.

一个便携式的工业电扇放置在其囚室门口附近,24小时不停地运转,使他难以

Nous sommes six milliards, dont la moitié ne mangent pas à leur fin, ce qui est, là encore, immoral.

们总共60亿人,其中一半每时饿着肚子,这也不道德。

Tous deux ils s'endormirent dans le meme reve, et Charles commenca des lors a jeter quelques roses sur son deuil.

两人在同样的梦境中,从此夏尔给丧父之痛的心头平添几朵玫瑰。

Il se sentait constamment tendu et nerveux, avait des difficultés pour dormir, mauvais appétit, des pertes de mémoire et des cauchemars.

他始终感到压力和紧张、难以、食欲差、记忆衰退并做噩梦。

Chaque enfant qui dort affamé participe à la honte que nous devons tous ressentir devant notre échec à protéger ses droits fondamentaux.

每一个饿着肚子的孩子,都应当让们大家为没有保护他或她的基本权利而感到羞耻。

Contrairement aux cauchemars qui apparaissent durant le sommeil paradoxal, les terreurs nocturnes apparaissent au début du sommeil (1 à 3 heures après l'endormissement).

和那些在眠中出现的古怪恶梦不同,夜间恐惧症发生在眠的初期(后1-3小时)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 入睡 的法语例句

用户正在搜索


充满恶梦的睡眠, 充满恶意的行为, 充满风趣的, 充满风趣的作品, 充满幻想的理想主义者, 充满活力, 充满活力的, 充满激情的, 充满激情的讲话, 充满激情的演说,

相似单词


入室操戈, 入室盗窃, 入室盗窃犯, 入室盗贼, 入手, 入睡, 入睡前幻觉, 入土, 入土为安, 入团,
rù shuì
s'endormir
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un papa va coucher sa fille de trois ans.

一位父亲哄三岁的女儿入睡

Et je suis comme un oiseau mort quand toi tu dors.

当你入睡后我就是一只死亡的鸟.

Des nuits durant je ne dors pas, le corps en arc.

继续,我蜷曲着身体,难以入睡

Le garçon souffre d'insomnie,il compte des moutons pour s'endormir.

这个男孩患上了失眠症,他靠数羊来入睡

Ils sont trop tristes pour dormir.

他们沮丧地无法入睡

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .

尽管百叶窗是关着的,街上的声音还是使他无法入睡

Même quand je ne dors pas, je fais de mauvais rêves.

即使没有入睡,仍然有噩梦。

À cause du bruit, les prisonniers ont du mal à se rendormir.

噪音造成的结果是使人难以重新入睡

Au moins 800 millions de personnes se couchaient avec la faim au ventre.

至少有8亿人每晚上都饥饿中入睡

Je voudrais devenir une lune pure, qui chante la berceuse la nuit, qui t’endort la nuit.

我要成为皎洁的月亮,夜晚唱着摇篮曲,哄你入睡

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant , la fenêtre et les persiennes étaient fermées .

尽管窗子和百叶窗是关着的, 街上的声音还是使他无法入睡

Une bonne communication est aussi stimulante qu'une tasse de caf et emp che aussi bien de dormir apr s.

一段故意义的对话就如同咖啡一样,令人镇静然后难以入睡

M. Bauetdinov est allé se coucher mais n'a pas pu trouver le sommeil à cause du bruit.

他返回屋内,但无法入睡,因为争吵声很大。

Parfois, lorsqu'il est en train de dormir, ils le réveillent en le secouant ou en martelant continuellement sa porte.

有时他一入睡,狱警就把他摇醒,或持续地敲打他的囚室门。

Un ventilateur industriel portatif est branché en permanence près de la porte, ce qui le gêne pour dormir.

一个便携式的工业电扇放囚室门口附近,24小时不停地运转,使他难以入睡

Nous sommes six milliards, dont la moitié ne mangent pas à leur fin, ce qui est, là encore, immoral.

我们总共60亿人,中一半每入睡时饿着肚子,这也不道德。

Tous deux ils s'endormirent dans le meme reve, et Charles commenca des lors a jeter quelques roses sur son deuil.

两人同样的梦境中入睡,从此夏尔给丧父之痛的心头平添几朵玫瑰。

Il se sentait constamment tendu et nerveux, avait des difficultés pour dormir, mauvais appétit, des pertes de mémoire et des cauchemars.

他始终感到压力和紧张、难以入睡、食欲差、记忆衰退并做噩梦。

Chaque enfant qui dort affamé participe à la honte que nous devons tous ressentir devant notre échec à protéger ses droits fondamentaux.

每一个饿着肚子入睡的孩子,都应当让我们大家为没有保护他或她的基本权利而感到羞耻。

Contrairement aux cauchemars qui apparaissent durant le sommeil paradoxal, les terreurs nocturnes apparaissent au début du sommeil (1 à 3 heures après l'endormissement).

和那些睡眠中出现的古怪恶梦不同,夜间恐惧症发生睡眠的初期(入睡后1-3小时)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 入睡 的法语例句

用户正在搜索


充满深情的话, 充满生气的, 充满睡意的, 充满危险的, 充满污泥的, 充满喜悦, 充满阳光, 充满淤泥, 充满淤泥的, 充满怨恨的心,

相似单词


入室操戈, 入室盗窃, 入室盗窃犯, 入室盗贼, 入手, 入睡, 入睡前幻觉, 入土, 入土为安, 入团,
rù shuì
s'endormir
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un papa va coucher sa fille de trois ans.

一位父亲哄三岁的女儿

Et je suis comme un oiseau mort quand toi tu dors.

当你后我就是一只死亡的鸟.

Des nuits durant je ne dors pas, le corps en arc.

夜在继续,我蜷曲着身体,难以

Le garçon souffre d'insomnie,il compte des moutons pour s'endormir.

这个男孩患上了失眠症,他靠数羊来

Ils sont trop tristes pour dormir.

他们沮丧地无法

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .

百叶窗是关着的,街上的声音还是他无法

Même quand je ne dors pas, je fais de mauvais rêves.

,仍然有噩梦。

À cause du bruit, les prisonniers ont du mal à se rendormir.

噪音造成的结果是人难以重新

Au moins 800 millions de personnes se couchaient avec la faim au ventre.

至少有8亿人每晚上都在饥饿中

Je voudrais devenir une lune pure, qui chante la berceuse la nuit, qui t’endort la nuit.

我要成为皎洁的月亮,在夜晚唱着摇篮曲,哄你

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant , la fenêtre et les persiennes étaient fermées .

窗子和百叶窗是关着的, 街上的声音还是他无法

Une bonne communication est aussi stimulante qu'une tasse de caf et emp che aussi bien de dormir apr s.

一段故意义的对话就如同咖啡一样,令人镇静然后难以

M. Bauetdinov est allé se coucher mais n'a pas pu trouver le sommeil à cause du bruit.

他返回屋内,但无法,因为争吵声很大。

Parfois, lorsqu'il est en train de dormir, ils le réveillent en le secouant ou en martelant continuellement sa porte.

有时他一,狱警就把他摇醒,或持续地敲打他的囚室门。

Un ventilateur industriel portatif est branché en permanence près de la porte, ce qui le gêne pour dormir.

一个便携式的工业电扇放置在其囚室门口附近,24小时不停地运转,他难以

Nous sommes six milliards, dont la moitié ne mangent pas à leur fin, ce qui est, là encore, immoral.

我们总共60亿人,其中一半每时饿着肚子,这也不道德。

Tous deux ils s'endormirent dans le meme reve, et Charles commenca des lors a jeter quelques roses sur son deuil.

两人在同样的梦境中,从此夏尔给丧父之痛的心头平添几朵玫瑰。

Il se sentait constamment tendu et nerveux, avait des difficultés pour dormir, mauvais appétit, des pertes de mémoire et des cauchemars.

他始终感到压力和紧张、难以、食欲差、记忆衰退并做噩梦。

Chaque enfant qui dort affamé participe à la honte que nous devons tous ressentir devant notre échec à protéger ses droits fondamentaux.

每一个饿着肚子的孩子,都应当让我们大家为有保护他或她的基本权利而感到羞耻。

Contrairement aux cauchemars qui apparaissent durant le sommeil paradoxal, les terreurs nocturnes apparaissent au début du sommeil (1 à 3 heures après l'endormissement).

和那些在眠中出现的古怪恶梦不同,夜间恐惧症发生在眠的初期(后1-3小时)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 入睡 的法语例句

用户正在搜索


充气电抗, 充气度, 充气感受器, 充气固体, 充气救生艇, 充气轮胎, 充气轮胎式压路机, 充气模板, 充气尿道镜, 充气膀胱镜,

相似单词


入室操戈, 入室盗窃, 入室盗窃犯, 入室盗贼, 入手, 入睡, 入睡前幻觉, 入土, 入土为安, 入团,
rù shuì
s'endormir
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un papa va coucher sa fille de trois ans.

一位父亲哄三岁女儿入睡

Et je suis comme un oiseau mort quand toi tu dors.

当你入睡后我就一只死亡鸟.

Des nuits durant je ne dors pas, le corps en arc.

夜在继续,我蜷曲身体,难以入睡

Le garçon souffre d'insomnie,il compte des moutons pour s'endormir.

这个男孩患上了失眠症,他靠数羊来入睡

Ils sont trop tristes pour dormir.

他们沮丧地无法入睡

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .

尽管百叶窗,街上使他无法入睡

Même quand je ne dors pas, je fais de mauvais rêves.

即使没有入睡,仍然有噩梦。

À cause du bruit, les prisonniers ont du mal à se rendormir.

造成结果使人难以重新入睡

Au moins 800 millions de personnes se couchaient avec la faim au ventre.

至少有8亿人每晚上都在饥饿中入睡

Je voudrais devenir une lune pure, qui chante la berceuse la nuit, qui t’endort la nuit.

我要成为皎洁月亮,在夜晚唱摇篮曲,哄你入睡

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant , la fenêtre et les persiennes étaient fermées .

尽管窗子和百叶窗, 街上使他无法入睡

Une bonne communication est aussi stimulante qu'une tasse de caf et emp che aussi bien de dormir apr s.

一段故意义对话就如同咖啡一样,令人镇静然后难以入睡

M. Bauetdinov est allé se coucher mais n'a pas pu trouver le sommeil à cause du bruit.

他返回屋内,但无法入睡,因为争吵声很大。

Parfois, lorsqu'il est en train de dormir, ils le réveillent en le secouant ou en martelant continuellement sa porte.

有时他一入睡,狱警就把他摇醒,或持续地敲打他囚室门。

Un ventilateur industriel portatif est branché en permanence près de la porte, ce qui le gêne pour dormir.

一个便携式工业电扇放置在其囚室门口附近,24小时不停地运转,使他难以入睡

Nous sommes six milliards, dont la moitié ne mangent pas à leur fin, ce qui est, là encore, immoral.

我们总共60亿人,其中一半每入睡时饿肚子,这也不道德。

Tous deux ils s'endormirent dans le meme reve, et Charles commenca des lors a jeter quelques roses sur son deuil.

两人在同样梦境中入睡,从此夏尔给丧父之痛心头平添几朵玫瑰。

Il se sentait constamment tendu et nerveux, avait des difficultés pour dormir, mauvais appétit, des pertes de mémoire et des cauchemars.

他始终感到压力和紧张、难以入睡、食欲差、记忆衰退并做噩梦。

Chaque enfant qui dort affamé participe à la honte que nous devons tous ressentir devant notre échec à protéger ses droits fondamentaux.

每一个饿肚子入睡孩子,都应当让我们大家为没有保护他或她基本权利而感到羞耻。

Contrairement aux cauchemars qui apparaissent durant le sommeil paradoxal, les terreurs nocturnes apparaissent au début du sommeil (1 à 3 heures après l'endormissement).

和那些在睡眠中出现古怪恶梦不同,夜间恐惧症发生在睡眠初期(入睡后1-3小时)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 入睡 的法语例句

用户正在搜索


充实的内容, 充实精神的读物, 充实领导班子, 充实思想的, 充实一部作品, 充实自己的阅历, 充数, 充水的, 充水罐, 充填,

相似单词


入室操戈, 入室盗窃, 入室盗窃犯, 入室盗贼, 入手, 入睡, 入睡前幻觉, 入土, 入土为安, 入团,
rù shuì
s'endormir
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un papa va coucher sa fille de trois ans.

一位父亲哄三岁的女儿入睡

Et je suis comme un oiseau mort quand toi tu dors.

当你入睡后我就是一只死亡的鸟.

Des nuits durant je ne dors pas, le corps en arc.

夜在继续,我蜷曲着身体,难以入睡

Le garçon souffre d'insomnie,il compte des moutons pour s'endormir.

这个男孩患上了失眠症,靠数羊来入睡

Ils sont trop tristes pour dormir.

们沮丧地入睡

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .

尽管是关着的,街上的声音还是使入睡

Même quand je ne dors pas, je fais de mauvais rêves.

即使没有入睡,仍然有噩梦。

À cause du bruit, les prisonniers ont du mal à se rendormir.

噪音造成的结果是使人难以重新入睡

Au moins 800 millions de personnes se couchaient avec la faim au ventre.

至少有8亿人每晚上都在饥饿中入睡

Je voudrais devenir une lune pure, qui chante la berceuse la nuit, qui t’endort la nuit.

我要成为皎洁的月亮,在夜晚唱着摇篮曲,哄你入睡

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant , la fenêtre et les persiennes étaient fermées .

尽管子和是关着的, 街上的声音还是使入睡

Une bonne communication est aussi stimulante qu'une tasse de caf et emp che aussi bien de dormir apr s.

一段故意义的对话就如同咖啡一样,令人镇静然后难以入睡

M. Bauetdinov est allé se coucher mais n'a pas pu trouver le sommeil à cause du bruit.

返回屋内,但入睡,因为争吵声很大。

Parfois, lorsqu'il est en train de dormir, ils le réveillent en le secouant ou en martelant continuellement sa porte.

有时入睡,狱警就把摇醒,或持续地敲打的囚室门。

Un ventilateur industriel portatif est branché en permanence près de la porte, ce qui le gêne pour dormir.

一个便携式的工业电扇放置在其囚室门口附近,24小时不停地运转,使难以入睡

Nous sommes six milliards, dont la moitié ne mangent pas à leur fin, ce qui est, là encore, immoral.

我们总共60亿人,其中一半每入睡时饿着肚子,这也不道德。

Tous deux ils s'endormirent dans le meme reve, et Charles commenca des lors a jeter quelques roses sur son deuil.

两人在同样的梦境中入睡,从此夏尔给丧父之痛的心头平添几朵玫瑰。

Il se sentait constamment tendu et nerveux, avait des difficultés pour dormir, mauvais appétit, des pertes de mémoire et des cauchemars.

始终感到压力和紧张、难以入睡、食欲差、记忆衰退并做噩梦。

Chaque enfant qui dort affamé participe à la honte que nous devons tous ressentir devant notre échec à protéger ses droits fondamentaux.

每一个饿着肚子入睡的孩子,都应当让我们大家为没有保护或她的基本权利而感到羞耻。

Contrairement aux cauchemars qui apparaissent durant le sommeil paradoxal, les terreurs nocturnes apparaissent au début du sommeil (1 à 3 heures après l'endormissement).

和那些在睡眠中出现的古怪恶梦不同,夜间恐惧症发生在睡眠的初期(入睡后1-3小时)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 入睡 的法语例句

用户正在搜索


忡忡, 茺蔚, , 珫耳, , , 舂打器, 舂实, 舂实性, ,

相似单词


入室操戈, 入室盗窃, 入室盗窃犯, 入室盗贼, 入手, 入睡, 入睡前幻觉, 入土, 入土为安, 入团,
rù shuì
s'endormir
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un papa va coucher sa fille de trois ans.

位父亲哄三岁的女儿

Et je suis comme un oiseau mort quand toi tu dors.

当你后我就是只死亡的鸟.

Des nuits durant je ne dors pas, le corps en arc.

夜在继续,我蜷曲着身体,难以

Le garçon souffre d'insomnie,il compte des moutons pour s'endormir.

这个男孩患上了失眠症,他靠数羊来

Ils sont trop tristes pour dormir.

他们沮丧地无法

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .

管百叶窗是关着的,街上的声音还是使他无法

Même quand je ne dors pas, je fais de mauvais rêves.

即使没有,仍然有噩梦。

À cause du bruit, les prisonniers ont du mal à se rendormir.

噪音造成的结果是使人难以重新

Au moins 800 millions de personnes se couchaient avec la faim au ventre.

至少有8亿人每晚上都在饥饿中

Je voudrais devenir une lune pure, qui chante la berceuse la nuit, qui t’endort la nuit.

我要成为皎洁的月亮,在夜晚唱着摇篮曲,哄你

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant , la fenêtre et les persiennes étaient fermées .

管窗子和百叶窗是关着的, 街上的声音还是使他无法

Une bonne communication est aussi stimulante qu'une tasse de caf et emp che aussi bien de dormir apr s.

故意义的对话就如同咖啡样,令人镇静然后难以

M. Bauetdinov est allé se coucher mais n'a pas pu trouver le sommeil à cause du bruit.

他返回屋内,但无法,因为争吵声很大。

Parfois, lorsqu'il est en train de dormir, ils le réveillent en le secouant ou en martelant continuellement sa porte.

有时他,狱警就把他摇醒,或持续地敲打他的囚室门。

Un ventilateur industriel portatif est branché en permanence près de la porte, ce qui le gêne pour dormir.

个便携式的工业电扇放置在其囚室门口附近,24小时不停地运转,使他难以

Nous sommes six milliards, dont la moitié ne mangent pas à leur fin, ce qui est, là encore, immoral.

我们总共60亿人,其中半每时饿着肚子,这也不道德。

Tous deux ils s'endormirent dans le meme reve, et Charles commenca des lors a jeter quelques roses sur son deuil.

两人在同样的梦境中,从此夏尔给丧父之痛的心头平添几朵玫瑰。

Il se sentait constamment tendu et nerveux, avait des difficultés pour dormir, mauvais appétit, des pertes de mémoire et des cauchemars.

他始终感到压力和紧张、难以、食欲差、记忆衰退并做噩梦。

Chaque enfant qui dort affamé participe à la honte que nous devons tous ressentir devant notre échec à protéger ses droits fondamentaux.

个饿着肚子的孩子,都应当让我们大家为没有保护他或她的基本权利而感到羞耻。

Contrairement aux cauchemars qui apparaissent durant le sommeil paradoxal, les terreurs nocturnes apparaissent au début du sommeil (1 à 3 heures après l'endormissement).

和那些在眠中出现的古怪恶梦不同,夜间恐惧症发生在眠的初期(后1-3小时)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 入睡 的法语例句

用户正在搜索


虫饵, 虫粪, 虫臌, 虫害, 虫积腹痛, 虫迹, 虫迹饰, 虫迹饰的, 虫迹装饰, 虫迹状的,

相似单词


入室操戈, 入室盗窃, 入室盗窃犯, 入室盗贼, 入手, 入睡, 入睡前幻觉, 入土, 入土为安, 入团,
rù shuì
s'endormir
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un papa va coucher sa fille de trois ans.

一位父亲哄三岁入睡

Et je suis comme un oiseau mort quand toi tu dors.

当你入睡后我就是一只死亡鸟.

Des nuits durant je ne dors pas, le corps en arc.

夜在继,我蜷曲着身体,难以入睡

Le garçon souffre d'insomnie,il compte des moutons pour s'endormir.

这个男孩患上了失眠症,他靠数羊来入睡

Ils sont trop tristes pour dormir.

他们沮丧无法入睡

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .

尽管百叶窗是关着,街上声音还是使他无法入睡

Même quand je ne dors pas, je fais de mauvais rêves.

即使没有入睡,仍然有噩梦。

À cause du bruit, les prisonniers ont du mal à se rendormir.

噪音造成结果是使人难以重新入睡

Au moins 800 millions de personnes se couchaient avec la faim au ventre.

至少有8亿人每晚上都在饥饿中入睡

Je voudrais devenir une lune pure, qui chante la berceuse la nuit, qui t’endort la nuit.

我要成为皎洁月亮,在夜晚唱着摇篮曲,哄你入睡

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant , la fenêtre et les persiennes étaient fermées .

尽管窗子和百叶窗是关着, 街上声音还是使他无法入睡

Une bonne communication est aussi stimulante qu'une tasse de caf et emp che aussi bien de dormir apr s.

一段故意义对话就如同咖啡一样,令人镇静然后难以入睡

M. Bauetdinov est allé se coucher mais n'a pas pu trouver le sommeil à cause du bruit.

他返回屋内,但无法入睡,因为争吵声很大。

Parfois, lorsqu'il est en train de dormir, ils le réveillent en le secouant ou en martelant continuellement sa porte.

有时他一入睡,狱警就把他摇醒,或敲打他囚室门。

Un ventilateur industriel portatif est branché en permanence près de la porte, ce qui le gêne pour dormir.

一个便携式工业电扇放置在其囚室门口附近,24小时不停运转,使他难以入睡

Nous sommes six milliards, dont la moitié ne mangent pas à leur fin, ce qui est, là encore, immoral.

我们总共60亿人,其中一半每入睡时饿着肚子,这也不道德。

Tous deux ils s'endormirent dans le meme reve, et Charles commenca des lors a jeter quelques roses sur son deuil.

两人在同样梦境中入睡,从此夏尔给丧父之痛心头平添几朵玫瑰。

Il se sentait constamment tendu et nerveux, avait des difficultés pour dormir, mauvais appétit, des pertes de mémoire et des cauchemars.

他始终感到压力和紧张、难以入睡、食欲差、记忆衰退并做噩梦。

Chaque enfant qui dort affamé participe à la honte que nous devons tous ressentir devant notre échec à protéger ses droits fondamentaux.

每一个饿着肚子入睡孩子,都应当让我们大家为没有保护他或她基本权利而感到羞耻。

Contrairement aux cauchemars qui apparaissent durant le sommeil paradoxal, les terreurs nocturnes apparaissent au début du sommeil (1 à 3 heures après l'endormissement).

和那些在睡眠中出现古怪恶梦不同,夜间恐惧症发生在睡眠初期(入睡后1-3小时)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 入睡 的法语例句

用户正在搜索


虫蛀的套衫, 虫蛀的衣服, 虫蛀过的木板, 虫蛀木, 虫子, , 崇拜, 崇拜(对某圣徒的), 崇拜<书>, 崇拜的对象,

相似单词


入室操戈, 入室盗窃, 入室盗窃犯, 入室盗贼, 入手, 入睡, 入睡前幻觉, 入土, 入土为安, 入团,
rù shuì
s'endormir
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un papa va coucher sa fille de trois ans.

位父亲哄三岁的女儿入睡

Et je suis comme un oiseau mort quand toi tu dors.

当你入睡后我就是只死亡的鸟.

Des nuits durant je ne dors pas, le corps en arc.

夜在继续,我蜷曲着身体,难以入睡

Le garçon souffre d'insomnie,il compte des moutons pour s'endormir.

男孩患上了失眠症,他靠数羊来入睡

Ils sont trop tristes pour dormir.

他们沮丧地无法入睡

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .

尽管百叶窗是关着的,街上的声音还是使他无法入睡

Même quand je ne dors pas, je fais de mauvais rêves.

即使没有入睡,仍然有噩梦。

À cause du bruit, les prisonniers ont du mal à se rendormir.

噪音造成的结果是使人难以重新入睡

Au moins 800 millions de personnes se couchaient avec la faim au ventre.

至少有8亿人每晚上都在饥饿中入睡

Je voudrais devenir une lune pure, qui chante la berceuse la nuit, qui t’endort la nuit.

我要成为皎洁的月亮,在夜晚唱着摇篮曲,哄你入睡

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant , la fenêtre et les persiennes étaient fermées .

尽管窗子和百叶窗是关着的, 街上的声音还是使他无法入睡

Une bonne communication est aussi stimulante qu'une tasse de caf et emp che aussi bien de dormir apr s.

段故意义的对话就如同咖啡样,令人镇静然后难以入睡

M. Bauetdinov est allé se coucher mais n'a pas pu trouver le sommeil à cause du bruit.

他返回屋内,但无法入睡,因为争吵声很大。

Parfois, lorsqu'il est en train de dormir, ils le réveillent en le secouant ou en martelant continuellement sa porte.

有时他入睡,狱警就把他摇醒,或持续地敲打他的囚室

Un ventilateur industriel portatif est branché en permanence près de la porte, ce qui le gêne pour dormir.

便携式的工业电扇放置在其囚室口附近,24小时不停地运转,使他难以入睡

Nous sommes six milliards, dont la moitié ne mangent pas à leur fin, ce qui est, là encore, immoral.

我们总共60亿人,其中半每入睡时饿着肚子,这也不道德。

Tous deux ils s'endormirent dans le meme reve, et Charles commenca des lors a jeter quelques roses sur son deuil.

两人在同样的梦境中入睡,从此夏尔给丧父之痛的心头平添几朵玫瑰。

Il se sentait constamment tendu et nerveux, avait des difficultés pour dormir, mauvais appétit, des pertes de mémoire et des cauchemars.

他始终感到压力和紧张、难以入睡、食欲差、记忆衰退并做噩梦。

Chaque enfant qui dort affamé participe à la honte que nous devons tous ressentir devant notre échec à protéger ses droits fondamentaux.

饿着肚子入睡的孩子,都应当让我们大家为没有保护他或她的基本权利而感到羞耻。

Contrairement aux cauchemars qui apparaissent durant le sommeil paradoxal, les terreurs nocturnes apparaissent au début du sommeil (1 à 3 heures après l'endormissement).

和那些在睡眠中出现的古怪恶梦不同,夜间恐惧症发生在睡眠的初期(入睡后1-3小时)。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 入睡 的法语例句

用户正在搜索


崇拜者<俗>, 崇奉, 崇高, 崇高的, 崇高的感情, 崇高的理想, 崇高的思想或行为, 崇高的威望, 崇高的牺牲精神, 崇高地,

相似单词


入室操戈, 入室盗窃, 入室盗窃犯, 入室盗贼, 入手, 入睡, 入睡前幻觉, 入土, 入土为安, 入团,
rù shuì
s'endormir
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un papa va coucher sa fille de trois ans.

一位父亲哄三岁女儿入睡

Et je suis comme un oiseau mort quand toi tu dors.

当你入睡后我就是一只死亡鸟.

Des nuits durant je ne dors pas, le corps en arc.

夜在继续,我蜷曲着身体,难以入睡

Le garçon souffre d'insomnie,il compte des moutons pour s'endormir.

这个男孩患上了失眠症,他靠数羊来入睡

Ils sont trop tristes pour dormir.

他们沮丧地无法入睡

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .

尽管百叶窗是关着,街上声音还是使他无法入睡

Même quand je ne dors pas, je fais de mauvais rêves.

即使没有入睡,仍然有噩梦。

À cause du bruit, les prisonniers ont du mal à se rendormir.

噪音造成结果是使人难以重新入睡

Au moins 800 millions de personnes se couchaient avec la faim au ventre.

至少有8亿人每晚上都在饥饿中入睡

Je voudrais devenir une lune pure, qui chante la berceuse la nuit, qui t’endort la nuit.

我要成为皎洁月亮,在夜晚唱着摇篮曲,哄你入睡

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant , la fenêtre et les persiennes étaient fermées .

尽管窗子和百叶窗是关着, 街上声音还是使他无法入睡

Une bonne communication est aussi stimulante qu'une tasse de caf et emp che aussi bien de dormir apr s.

一段故意义对话就如同咖啡一样,令人镇静然后难以入睡

M. Bauetdinov est allé se coucher mais n'a pas pu trouver le sommeil à cause du bruit.

他返回屋内,但无法入睡,因为争吵声很大。

Parfois, lorsqu'il est en train de dormir, ils le réveillent en le secouant ou en martelant continuellement sa porte.

有时他一入睡,狱警就把他摇醒,或持续地敲打他囚室门。

Un ventilateur industriel portatif est branché en permanence près de la porte, ce qui le gêne pour dormir.

一个便携业电扇放置在其囚室门口附近,24小时不停地运转,使他难以入睡

Nous sommes six milliards, dont la moitié ne mangent pas à leur fin, ce qui est, là encore, immoral.

我们总共60亿人,其中一半每入睡时饿着肚子,这也不道德。

Tous deux ils s'endormirent dans le meme reve, et Charles commenca des lors a jeter quelques roses sur son deuil.

两人在同样梦境中入睡,从此夏尔给丧父之痛心头平添几朵玫瑰。

Il se sentait constamment tendu et nerveux, avait des difficultés pour dormir, mauvais appétit, des pertes de mémoire et des cauchemars.

他始终感到压力和紧张、难以入睡、食欲差、记忆衰退并做噩梦。

Chaque enfant qui dort affamé participe à la honte que nous devons tous ressentir devant notre échec à protéger ses droits fondamentaux.

每一个饿着肚子入睡孩子,都应当让我们大家为没有保护他或她基本权利而感到羞耻。

Contrairement aux cauchemars qui apparaissent durant le sommeil paradoxal, les terreurs nocturnes apparaissent au début du sommeil (1 à 3 heures après l'endormissement).

和那些在睡眠中出现古怪恶梦不同,夜间恐惧症发生在睡眠初期(入睡后1-3小时)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 入睡 的法语例句

用户正在搜索


崇仰, 崇祯, , 漴漴, , 宠爱, 宠爱<俗>, 宠臣, 宠儿, 宠儿<俗>,

相似单词


入室操戈, 入室盗窃, 入室盗窃犯, 入室盗贼, 入手, 入睡, 入睡前幻觉, 入土, 入土为安, 入团,